Her humiliation2 and despair had haunted him ever since.
But now he found her seated meekly3 at the well-worn loom4, casting the shuttle back and forth5 with the same mechanical lassitude she had exhibited of old. The discolored black dress, open at the breast and much patched and torn, was her sole garment. Even the blue beads6 were again about her neck.
But the eyes she turned toward Tadros were different, somehow. Their former velvety7 depths were veiled with a dull film, while the smoothness of her brow was marred8 by the wrinkles of a sullen9 frown.
After a moment, however, she seemed to recognize the dragoman, and rose from her place with a sudden eager look and flushed cheeks.
“You have come for me again?” she asked.
“No,” answered Tadros, casting himself upon a settle. He felt abashed10 without knowing why he should{252} entertain such a feeling—abashed and sorrowful, in spite of his habitual11 egotism and selfish disregard of others.
Nephthys leaned back and resumed her weaving. The film covered her eyes again. She paid no further attention to her mother’s guest.
S?ra, however, was voluble and indignant.
“That Kāra,” she hissed12, “is a viper—a crocodile—a low, infamous13 deceiver! He is worse than an Arab. Henf! If I had him here I would stamp him into the dust. Why did he spurn14 my beautiful daughter from his harem? Tell me, then!”
“Merely because Nephthys and I, being old friends, wished to converse15 at times of you and our acquaintances at Fedah. Why should we not gossip and smoke a cigarette together? Once I owned her myself.”
“True. You were a fool to sell her.”
“Still, you must not forget that Nephthys has had an experience,” he resumed, more lightly. “For a time she was a queen, splendid and magnificent beyond compare in her robes of satin and her sparkling jewels. Ah, it is not every girl who enjoys such luxury, even for a brief season! Let her be content.”
“Content!” screamed old S?ra, shrilly16; “it has ruined her. She is no longer happy in the old home, and when she speaks, which is but seldom, it is only to curse Kāra. Look at her! Is she now fat and beautiful as before? No. If the poor child lives long enough, she will die a skeleton!”{253}
“Allah forbid!” exclaimed Tadros, hastily. “But if she expects to be taken back again, her case is hopeless. I am sure Kāra will never relent or restore her to favor. He is a poor judge of a woman. But I,” slapping his chest proudly, “I will take Nephthys to myself; and while I do not promise to robe her as gorgeously as did Kāra, she shall become fat again, and have her silks and ornaments17 the same as before.”
“And the cigarettes?”
“Of course.”
He drew a box of the coveted18 cigarettes from his pocket and tossed it toward her. S?ra lighted one eagerly and gave the box to Nephthys. After staring at it blankly for a moment the girl seemed to understand. She took a cigarette and lighted it from the one her mother was smoking. A smile of childish enjoyment19 slowly spread over her face, and she left her loom and came and sat upon Tadros’ knee.
“I expect Kāra in Fedah presently,” remarked the dragoman. “But he must not know that I am here. We have had a falling-out. I quarreled with him, and he threatens me.”
“Never fear,” said S?ra, calmly. “I can hide you in the cavity in the rear wall, which the royal one knows nothing of. There you will be safe until he goes away.”
“Very good!” he replied.
“When will Kāra come?” asked the woman, “and why does he visit Fedah again?”{254}
“I expect him to-night or to-morrow. Why he comes I do not know.”
“Perhaps to pray beside Hatatcha’s mummy.”
“Where is that?” he asked, quickly.
“I cannot discover,” she returned. “Often I have examined their dwelling20, but no secret door can I find anywhere. The tomb must be in the hills—or perhaps in the desert. There is an oasis21 where the dwarf22 Sebbet lives. He was known to be one of Hatatcha’s most devoted23 followers24.”
“True,” said the dragoman, thoughtfully.
“The tomb must be in Sebbet’s oasis. Once Kāra stole old Nikko’s donkey and rode there.”
“Was that the last time we came here?” questioned Tadros.
“No; it was when Hatatcha died.”
“Then the tomb is not in the oasis. I am sure it is quite near Fedah. But listen, my S?ra; if I agree to take Nephthys and provide for her, you must help me when Kāra comes.”
“I have promised to hide you in the old wall,” she replied. “Can I do more than that?”
“Yes. You must go at once to the hill and watch for the royal one’s coming. Your eyes are sharp, even though you are old. He will come from the Nile—either across the river or from the north, on a boat that smokes and has no sails. As soon as you discover him you will hurry here to me, and that will give us time to prepare for Kāra. Will you do this for me?”{255}
“May I have the box of cigarettes to take with me?”
“Yes.”
“Then I will do your bidding.”
She went away to the hill at once, leaving Tadros with Nephthys; but the girl had already forgotten his presence and was staring straight before her with lusterless eyes.
The dragoman sighed.
“It is very unfortunate,” he murmured, examining her critically, “but it is doubtless true, nevertheless—she is getting thin.”
点击收听单词发音
1 repudiated | |
v.(正式地)否认( repudiate的过去式和过去分词 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务) | |
参考例句: |
|
|
2 humiliation | |
n.羞辱 | |
参考例句: |
|
|
3 meekly | |
adv.温顺地,逆来顺受地 | |
参考例句: |
|
|
4 loom | |
n.织布机,织机;v.隐现,(危险、忧虑等)迫近 | |
参考例句: |
|
|
5 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
6 beads | |
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链 | |
参考例句: |
|
|
7 velvety | |
adj. 像天鹅绒的, 轻软光滑的, 柔软的 | |
参考例句: |
|
|
8 marred | |
adj. 被损毁, 污损的 | |
参考例句: |
|
|
9 sullen | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
10 abashed | |
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11 habitual | |
adj.习惯性的;通常的,惯常的 | |
参考例句: |
|
|
12 hissed | |
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 | |
参考例句: |
|
|
13 infamous | |
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的 | |
参考例句: |
|
|
14 spurn | |
v.拒绝,摈弃;n.轻视的拒绝;踢开 | |
参考例句: |
|
|
15 converse | |
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反 | |
参考例句: |
|
|
16 shrilly | |
尖声的; 光亮的,耀眼的 | |
参考例句: |
|
|
17 ornaments | |
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
18 coveted | |
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图 | |
参考例句: |
|
|
19 enjoyment | |
n.乐趣;享有;享用 | |
参考例句: |
|
|
20 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
21 oasis | |
n.(沙漠中的)绿洲,宜人的地方 | |
参考例句: |
|
|
22 dwarf | |
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小 | |
参考例句: |
|
|
23 devoted | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
24 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |