小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Martyrdom of Madeline » CHAPTER XXVII.—ADELE LAMBERT.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVII.—ADELE LAMBERT.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Cigar in mouth, Gavrolles strolled leisurely1 along the streets in the direction of Regent Circus. Arrived in Waterloo Place he found the pavement thronged2 with those painted faces,


“Which only smile by night beneath the gas,


and saw what, to a man with any pity in his soul, is the saddest sight beneath the sun.

Bright jets of gas were flaming over the Criterion Restaurant, the night houses on every side were opening their foul3 jaws4, and from the darkness of every street and lane were fluttering forth5 the moths6 of night. Painted and bedizened creatures, fluttering gladly in the gaslight; some faint and feeble, as if already scorched7 with the destroying flame; others splendidly merry, with the new flush of the infernal brightness upon them; many beautiful beyond measure, with faces as pure and sweet as those of little children that know not sin.

With the smile and swagger of one who knew his company, Gavrolles made his way from group to group, accosted8 from time to time by some passing figure, and more than once plucked softly by the sleeve. Once, as he paused under a lamplight, a slight form, clad in the thinnest of silk, paused before him, and a baby face leered hideously10 up into his; but he pushed the shape softly aside, and swaggered on. To him, as to many of his class, the sight was quite proper and pleasant; his fine nerves were not shocked, his noble soul was not sadly stirred; indeed, such a man might walk confidently by the side of the very flames of Hell, and be conscious of nothing but the picturesque12 lights and shadows of the dreadful place. Yes, for as Swedenborg has sublimely13 guessed, Hell is Heaven to the devilish nature, and the penalty of the morally damned is not to know that it is Hell.

Not far away, that very night, walked another man, one of nobler fibre, with the shuddering14 sense of infinite pity and despair. He, too, was familiar with the sight of moral leprosy and spiritual disease, and as he gazed on those painted things, all and each of whom were infected with the goitre of incurable16 infamy17, he felt weary of the world. ‘So long as this is possible,’ thought Edgar Sutherland, ‘how can the dead Christ rise?’

Crossing the street at the Quadrant, Sutherland saw, standing18 in the lamplight of the corner, two figures, one an elderly woman with a face swollen19 and deformed20 by drink, the other a wild-looking girl, poorly clad, coughing violently as if in sharp physical pain. As he was passing he heard them speak to each other in French; he paused and listened.

‘You are a fool, Adèle,’ said the elder woman. ‘Come and have some brandy—you will be all right then.’

The girl laughed hoarsely21 and uttered a coarse oath, then the cough seized her again with a paroxysm so violent that her whole frame shook like a leaf.

‘Devil take the cough,’ she said. ‘I shall have to go into the hospital after all.’

A few more words passed, and then the elder woman, impatient to reach the bar of some neighbouring public-house, ran across the street. The young girl was feebly following, when Sutherland stepped forward, lifting his hat.

‘Good evening, mademoiselle,’ he said, speaking in her own language. ‘I am afraid you are ill?’

Something in the tone startled her, and the gentle voice, the respectful gesture, acted like a charm. She replied courteously22, with a polite inclination23 of the head, ‘I am not very well, monsieur; I have been ill for some time.’

‘I am very sorry. If you will take my advice you will go home—you are not fit to be in the streets.’

She gazed at him strangely, and then said—

‘Pardon, monsieur, but you are not a Frenchman?’

‘No.’

‘I think I have seen your face before? You have been abroad,—in Brussels?’

As she spoke24, something in her form and face seemed familiar; with an exclamation25 he took her by the arm, and drew her close under the light of the lamp.

‘Is it possible?’ he cried. ‘Adèle Lambert? Do you remember me?’

That she did so was now clear; for with a hysterical26 cry she shrank from him and hid her face in her hands. Two years before, in Brussels, he had found this poor creature, then a pretty girl, in the power of infamous27 people, who had decoyed her to ruin; with infinite trouble and great pecuniary28 expense he had released her and restored her to her friends; and when he had last heard of her she seemed on the threshold of a new and purer life. And now, this was the sequel! He shuddered29 in horror, as he looked upon her spectral30 face.

‘My poor girl,’ he said gently, ‘what brought you to England?’

Then she told him, with many tears; for the sight of him and the remembrance of his former charity touched the deep springs of sorrow in her poor outcast soul. She had indeed gone home, but not to stay. Soon after her return her mother had died, and her father had taken another wife; her life was not happy, and the taint31 of her shame still clung to her; and at last, in despair, she had drifted back to Brussels, finding all ways of life closed to her but one.

‘And since then, monsieur. I have suffered so much. I was never strong, and now I am—as you see. A year ago they took me to the hospital in my own country—would to God I had died there! but I came out, and after that I went from bad to worse. Two months ago I came with that woman to England. I thought no one would know me here, and now—is it not strange?—I meet with you.’

As she spoke, another figure came sauntering up in the full light of the lamp. It was Gavrolles, indifferent and happy, smoking his cigar. The moment the girl’s eyes fell upon him, her manner changed; and, to Sutherland’s astonishment32, she uttered a cry, and rushed up to the newcomer.

‘Let me look at your face,’ she cried. ‘Quick! It is he!’ And she clung with strange fury to Gavrolles, who in vain attempted to shake her off.

‘Let me go,’ he said in English The woman is drunk. I will call the police.’

With a fierce shriek33 she raised her hand and struck at his face with her clenched34 fist.

‘You devil! You devil!’ she cried in French. ‘I have been waiting so long to see you, and now at last we meet. If I had a knife I would stab you. It is I—Adèle.’ ‘I do not know you!’

‘It is false. You are a liar15 and a devil.’

And she struck him in the face with both hands. Livid and trembling, Gavrolles threw her off; she fell back screaming, and would have fallen had not Sutherland caught her in his arms. While he held her she struggled madly, hysterical with an overmastering passion. A crowd of outcast women and well-dressed men already surrounded them, and a policeman, pushing his way into the circle, roughly demanded the cause of the disturbance35.

Gavrolles forced a laugh.

‘It is nothing,’ he said. ‘Only a drunken woman, as you see.’

The policeman approached the girl and touched her on the shoulder.

‘Come now, just you move on, or I’ll have to run you in,’ he said; and as she spoke rapidly in her own language, he shook his sagacious head and continued, ‘We don’t want none of your parleyvoo. Leave the gentleman alone, d’ye hear, and move on.’

‘The woman is not drunk,’ said Sutherland. ‘She is ill, and—look, she has fainted!’

Overmastered by her excitement, she had indeed fallen into a sort of faint or fit. Sutherland supported her gently, while the crowd, with cries and murmurs36, pressed close! round them. In the commotion37 which ensued Gavrolles slipped away, stepped into a hansom, and was driven off.

‘Keep back—give her air!’ cried Sutherland. ‘Does any one know where she lives?’

At this moment the woman whom he had first seen in her company stepped forward.

‘Yes, monsieur, we lodge38 together. Look up, Adèle! What ails39 you?’

‘Help me to take her home,’ said Sutherland, in a low voice.

The policeman called a cab, and Sutherland raised the girl in his arms and placed her in it; then he stepped in himself, followed by the other woman.

They drove to a wretched lodging40-house in Gerrard Street, Soho, a dismal41 fetid den11, presided over by a hideous9 old Frenchwoman, who at first refused to take her in.

‘You’d better drive her to the hospital,’ said this person, blocking the doorway42. ‘She owes me two weeks’ rent already, and I can’t take care of her.’

The sight of Sutherland’s purse, however, worked wonders; and with many protestations of sympathy the hag suffered the girl to be carried to a room upstairs. The fainting fit had by this time passed away, to be followed by an attack of hysterical weeping and coughing. Sutherland shuddered, for as she coughed, and spat43 he saw on her lips a thin tinge44 of crimson45 blood.

He had her well cared for that night, and the next day he called with a physician, and found her in bed, wild and ghastly, as if she had not got long to live.

‘Ah! monsieur, forgive me!’ she cried, with a sad smile, reaching out her wasted hand. ‘I was méchante last night, but to see that man made me mad. I think I should have killed him had I been able. I was good and gentille when he first knew me, and he coaxed46 me away from my friends and took me to that evil place where you found me. But for him I might have been a good woman—you comprehend.’

‘Do not speak of it now. This gentleman is a doctor, I have brought him to see you.’

‘All, monsieur, how good you are!’ sobbed47 the girl, with a look of ineffable48 gratitude49; and she raised his hand to her feverish50 lips and kissed it.





Edgar Sutherland was not the man to do any good deed by halves. Thanks to his generosity51, Adèle Lambert was removed to a better lodging, and comfortably nursed; the doctor’s opinion being that the disease, though certainly mortal, would progress slowly, and that much might be done to alleviate52 her distressing53 condition. Not content with assisting her with money, the young man visited her almost daily, and did his best to lighten her miserable54 lot; talked to her cheerfully, read to her; and without obtruding55 any moral or religious sentiment, contrived56 to turn her bewildered and despairing thoughts in the direction of some heavenly compassion57.

In the course of these kindly58 visits he learned the whole story of the unfortunate girl’s connection with the French adventurer, whom he had again recognised. That story cannot be told here; it would be too shocking for a society that hushes59 up revolting truths, and bases its moral security on the existence of an evil which philosophers contemplate60 with tranquillity61, and men of the world with pleasant cynicism. Not even in the pages of a fiction with a purpose can an English writer print the record of what is at the best an accursed human sacrifice, a trade to which the slave trade was venial62; a social abomination which destroys the body and too often obliterates63 the germinating64 soul.

I know well how, in discussing this question, philosophy and sentimentalism are at issue; how statistics have been twisted to show that actual seduction is rare, and rarest upon the man’s side; how the majority of the lost live happily, healthily, and long; how their existence is a necessity of civilisation65, the security of virtue66, the protection of the household, the safeguard of the morals of the State. Well, I say with Sutherland, God help our civilisation if this be so! So long as such a canker exists, so long as the moral holocaust67 continues, there is no hope for any living woman, and the Kingdom of Heaven upon earth, which poets have dreamed of, is whole eternities away.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
2 thronged bf76b78f908dbd232106a640231da5ed     
v.成群,挤满( throng的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mourners thronged to the funeral. 吊唁者蜂拥着前来参加葬礼。 来自《简明英汉词典》
  • The department store was thronged with people. 百货商店挤满了人。 来自《现代英汉综合大词典》
3 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
4 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
5 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
6 moths de674306a310c87ab410232ea1555cbb     
n.蛾( moth的名词复数 )
参考例句:
  • The moths have eaten holes in my wool coat. 蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。 来自《简明英汉词典》
  • The moths tapped and blurred at the window screen. 飞蛾在窗帘上跳来跳去,弄上了许多污点。 来自《现代英汉综合大词典》
7 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
8 accosted 4ebfcbae6e0701af7bf7522dbf7f39bb     
v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭
参考例句:
  • She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
9 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
10 hideously hideously     
adv.可怕地,非常讨厌地
参考例句:
  • The witch was hideously ugly. 那个女巫丑得吓人。 来自《简明英汉词典》
  • Pitt's smile returned, and it was hideously diabolic. 皮特的脸上重新浮现出笑容,但却狰狞可怕。 来自辞典例句
11 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
12 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
13 sublimely e63362bb835c4a9cf1c1d9b745af77a1     
高尚地,卓越地
参考例句:
  • In devotion woman is sublimely superior to man. 怜悯是女子胜过男子的德性之一。
  • She was sublimely unaware of how foolish she looked. 她根本不知道她的样子多愚蠢。
14 shuddering 7cc81262357e0332a505af2c19a03b06     
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • 'I am afraid of it,'she answered, shuddering. “我害怕,”她发着抖,说。 来自英汉文学 - 双城记
  • She drew a deep shuddering breath. 她不由得打了个寒噤,深深吸了口气。 来自飘(部分)
15 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
16 incurable incurable     
adj.不能医治的,不能矫正的,无救的;n.不治的病人,无救的人
参考例句:
  • All three babies were born with an incurable heart condition.三个婴儿都有不可治瘉的先天性心脏病。
  • He has an incurable and widespread nepotism.他们有不可救药的,到处蔓延的裙带主义。
17 infamy j71x2     
n.声名狼藉,出丑,恶行
参考例句:
  • They may grant you power,honour,and riches but afflict you with servitude,infamy,and poverty.他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。
  • Traitors are held in infamy.叛徒为人所不齿。
18 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
19 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
20 deformed iutzwV     
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的
参考例句:
  • He was born with a deformed right leg.他出生时右腿畸形。
  • His body was deformed by leprosy.他的身体因为麻风病变形了。
21 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
22 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
23 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
24 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
25 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
26 hysterical 7qUzmE     
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的
参考例句:
  • He is hysterical at the sight of the photo.他一看到那张照片就异常激动。
  • His hysterical laughter made everybody stunned.他那歇斯底里的笑声使所有的人不知所措。
27 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
28 pecuniary Vixyo     
adj.金钱的;金钱上的
参考例句:
  • She denies obtaining a pecuniary advantage by deception.她否认通过欺骗手段获得经济利益。
  • She is so independent that she refused all pecuniary aid.她很独立,所以拒绝一切金钱上的资助。
29 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
30 spectral fvbwg     
adj.幽灵的,鬼魂的
参考例句:
  • At times he seems rather ordinary.At other times ethereal,perhaps even spectral.有时他好像很正常,有时又难以捉摸,甚至像个幽灵。
  • She is compelling,spectral fascinating,an unforgettably unique performer.她极具吸引力,清幽如鬼魅,令人着迷,令人难忘,是个独具特色的演员。
31 taint MIdzu     
n.污点;感染;腐坏;v.使感染;污染
参考例句:
  • Everything possible should be done to free them from the economic taint.应尽可能把他们从经济的腐蚀中解脱出来。
  • Moral taint has spread among young people.道德的败坏在年轻人之间蔓延。
32 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
33 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
34 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
35 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
36 murmurs f21162b146f5e36f998c75eb9af3e2d9     
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕
参考例句:
  • They spoke in low murmurs. 他们低声说着话。 来自辞典例句
  • They are more superficial, more distinctly heard than murmurs. 它们听起来比心脏杂音更为浅表而清楚。 来自辞典例句
37 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
38 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
39 ails c1d673fb92864db40e1d98aae003f6db     
v.生病( ail的第三人称单数 );感到不舒服;处境困难;境况不佳
参考例句:
  • He will not concede what anything ails his business. 他不允许任何事情来干扰他的工作。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Measles ails the little girl. 麻疹折磨着这个小女孩。 来自《简明英汉词典》
40 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
41 dismal wtwxa     
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
参考例句:
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
42 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
43 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
44 tinge 8q9yO     
vt.(较淡)着色于,染色;使带有…气息;n.淡淡色彩,些微的气息
参考例句:
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
  • There was a tinge of sadness in her voice.她声音中流露出一丝忧伤。
45 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
46 coaxed dc0a6eeb597861b0ed72e34e52490cd1     
v.哄,用好话劝说( coax的过去式和过去分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱
参考例句:
  • She coaxed the horse into coming a little closer. 她哄着那匹马让它再靠近了一点。
  • I coaxed my sister into taking me to the theatre. 我用好话哄姐姐带我去看戏。 来自《现代汉英综合大词典》
47 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
48 ineffable v7Mxp     
adj.无法表达的,不可言喻的
参考例句:
  • The beauty of a sunset is ineffable.日落的美是难以形容的。
  • She sighed a sigh of ineffable satisfaction,as if her cup of happiness were now full.她发出了一声说不出多么满意的叹息,仿佛她的幸福之杯已经斟满了。
49 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
50 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
51 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
52 alleviate ZxEzJ     
v.减轻,缓和,缓解(痛苦等)
参考例句:
  • The doctor gave her an injection to alleviate the pain.医生给她注射以减轻疼痛。
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
53 distressing cuTz30     
a.使人痛苦的
参考例句:
  • All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
  • It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
54 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
55 obtruding 625fc92c539b56591658bb98900f1108     
v.强行向前,强行,强迫( obtrude的现在分词 )
参考例句:
  • An old song kept obtruding upon my consciousness. 一首古老的歌不断在我的意识中涌现。 来自辞典例句
  • The unwelcome question of cost is obtruding itself upon our plans. 讨厌的费用问题干扰着我们的计划。 来自互联网
56 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
57 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
58 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
59 hushes 5fd5de2a84398b65b93e535a6e18e9af     
n.安静,寂静( hush的名词复数 )
参考例句:
  • Following the roar, out rushed a tiger from among the hushes. 一声吼叫,呼地从林子里冲出一只老虎来! 来自互联网
60 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
61 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
62 venial jicwD     
adj.可宽恕的;轻微的
参考例句:
  • The venial sins are relatively minor and more easily forgiven.可宽恕的罪都是比较微小且易被原谅的。
  • Her poverty had been a venial fault for two gallant gentlemen.她的贫穷对那两位殷勤的绅士而言,只是一个微不足道的缺点。
63 obliterates 452adcbd3ea5180f1452ba85a8851d64     
v.除去( obliterate的第三人称单数 );涂去;擦掉;彻底破坏或毁灭
参考例句:
  • He obliterates her signature. 他擦掉了她的签名。 来自互联网
  • A curtain is too heavy, too thick, and it obliterates every texture save its own. 但是帏幕太沉重,太厚密了,它抹去了一切纹理,只除了它自己的。 来自互联网
64 germinating bfd6e4046522bd5ac73393f378e9c3e0     
n.& adj.发芽(的)v.(使)发芽( germinate的现在分词 )
参考例句:
  • Glyoxysomes are particularly well known in germinating fatly seeds. 人们已经知道,萌发的含油种子中有乙醛酸循环体。 来自辞典例句
  • Modern, industrial society, slowly germinating in the shadow of medievalism, burst the bonds of feudalism. 现代工业社会缓慢地在中世纪精神的阴影下孕育成长着,终于挣脱了封建制度的枷锁。 来自辞典例句
65 civilisation civilisation     
n.文明,文化,开化,教化
参考例句:
  • Energy and ideas are the twin bases of our civilisation.能源和思想是我们文明的两大基石。
  • This opera is one of the cultural totems of Western civilisation.这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。
66 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
67 holocaust dd5zE     
n.大破坏;大屠杀
参考例句:
  • The Auschwitz concentration camp always remind the world of the holocaust.奥辛威茨集中营总是让世人想起大屠杀。
  • Ahmadinejad is denying the holocaust because he's as brutal as Hitler was.内贾德否认大屠杀,因为他像希特勒一样残忍。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533