小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Man with a Secret » CHAPTER XL. BEAUMONT PLAYS HIS LAST CARD.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XL. BEAUMONT PLAYS HIS LAST CARD.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Though he seems to thee an angel

Let him not thy heart beguile1,

He's a devil from a strange hell,

Evil lurks2 beneath his smile.

Round the old Grange the winds were howling dismally3, and now that the thaw5 had set in the sadness of the place was increased by the incessant6 dripping of the melted snow. The dead leaves in the park were sodden7 and heavy, so heavy, indeed, that they could not be moved by the keen wind, which, in revenge, shook the bare boughs8 of the trees, or whistled dismally through the cracks and crannies of the old building.

Una sat at the window of the parlour looking out at the heavy, grey sky, to which the bleak9 trees lifted up their gaunt arms, and listening to the monotonous10 dripping on the terrace. But, in spite of the dreariness11 and solitude12 of the place, surely her heart should have been lighter13 and her face gayer than it was, seeing that in a few days she was going to be united to the man she loved. But the shadow on the dismal4 landscape also rested upon her face, and even the lively chatter14 of Miss Cassy about the wedding could not bring a smile into her mournful eyes.

"I'm sure, Una dear, I'm glad you're going to be married," said Miss Cassy, who had put the tea cosy15 on her head preparatory to leaving the room, "but really I don't know what's coming over things; you look so sad--quite like a mourner, you know--the Mourning Bride of what's-his-name--and then for Patience to stay away all night! Why does she do it?--why!--why!--she never did it before, and then those letters you got this morning, what are they about?--it's all so odd, I really don't know what things are coming to."

"Things are going very well, aunt," said Una with a faint smile. "Patience stayed all night in the village because of the storm last night, and as to those letters, I'll tell you all about them later on."

"Yes, do, let me share your confidence, at least. I brought you up from pinafores, you know, quite like my own child. Oh, I wish I had one. Why haven't I a child? Now, I know what you're going to say--marriage, of course--but I've never had the chance, nobody wanted to marry me--so odd--I would have made a loving wife--quite like an ivy16--really a clinging ivy. Oh, if I could only find my oak."

The little lady fluttered tearfully out of the room, leaving Una sitting alone with the letters on her lap, looking out at the dreary18 scene. She sighed sadly, and gathering19 the letters together arose from her chair, when just at that moment a ring came to the front-door bell. Una started apprehensively20 and her pale face grew yet paler, but she said nothing, only stood like a statue by the window with an expectant look upon her face. Hardly had the harsh jingle21 of the bell ceased to echo through the house when Jellicks entered, and wriggling22 up to Una, announced in a hissing23 whisper that Mr. Beaumont desired to see her.

"Mr. Beaumont," murmured Una, starting suddenly, "what does he want, I wonder? I'd better see him, it may do some good--some good. Yes!" she said aloud, "I will see him; Jellicks, show Mr. Beaumont into this room."

She resumed her seat by the window as Jellicks vanished, and shortly afterwards the door opened and Basil Beaumont, looking haggard and fierce, stood before her. He bowed, but did not attempt any warmer greeting, and she, on her part, simply pointed24 to a chair near her, upon which he took his seat.

"I suppose you are astonished to see me, Miss Challoner?" he said, after a pause.

"I confess I am a little," she replied calmly, "I thought you were up in London."

"So I was, but I came down to Garsworth yesterday."

"Indeed? Our quiet little village must have great attractions to draw you away from London."

"I did not come down without an object, Miss Challoner," he said gravely, "I have a duty to fulfil."

"Towards whom?"

"Yourself. Yes, I came down from London especially to see you."

"It's very kind of you to take so much trouble upon my account," she said coldly, looking keenly at him. "May I ask what this duty is to which you allude25?"

"It is the duty of an honest man towards a wronged woman," said Beaumont quietly.

"Meaning me?"

"Meaning yourself," he asserted solemnly.

"You speak in riddles26, Mr. Beaumont," said Una, folding her hands. "I will be very glad if you will explain them."

"Certainly. Two months ago your cousin died and left all his property to a supposed son, who turned out to be Reginald Blake; I have now to inform you that Reginald Blake is no connection whatever of Squire27 Garsworth, consequently his assumption of the property is a fraud."

"What do you mean, sir?" said Una quickly. "I understood Mr. Blake's identity was fully17 established----"

"Yes, by Patience Allerby," interrupted Beaumont quickly. "She said he was the son of Fanny Blake and the Squire, knowing such a statement to be false."

"Then who are Mr. Blake's parents?"

"Patience Allerby and myself."

Una arose from her seat with an angry colour in her cheeks.

"You--you Reginald's father--impossible!"

"It's perfectly28 true," he replied calmly. "Patience Allerby came up to London many years ago with me, and when Reginald was born she left me and came down here, bringing up our son under another name. I, as you know, came to Garsworth some time ago, and saw her again, but she asked me to say nothing, so I obeyed her, but now that I find she has committed a fraud, of which you are the victim, I naturally hasten to put it right."

"Did Mr. Blake know he was not the heir?"

"He did from the first," asserted Beaumont audaciously. "I have no doubt his mother told him his true birth, and knowing the Squire's mania29 about re-incarnation they made this conspiracy30 up together in order to defraud31 you of the property."

"So Mr. Blake has deceived me?" said Una, in an unnaturally32 quiet tone.

"Yes, he has deceived you all along. I have no doubt he prepared all the forged documents which proved his identity with the supposed son, and counted on your love for him not to prosecute33 should anything be discovered. I'm glad I have been able to warn you in time. You will never marry him now."

"But the property; do you think he will keep the property?"

"He will try to I've no doubt," said Beaumont gravely, "but if you intrust your case to experienced hands, I have no doubt he will be made to disgorge his plunder34."

"But to whom can I turn?" said Una helplessly. "I have no friend."

Beaumont arose to his feet, and came close to her.

"Yes, you have one--myself."

"You?" she cried, recoiling35 with a shudder36.

"Yes. I love you passionately37, Una, and if you will be my wife, I will recover your property for you."

"But--your own son?"

"I despise a son who could act as Reginald has done. I came down here expecting to find an honourable38 man, but instead I discover a scoundrel, a forger39, and a thief."

"Is it all true what you have said?" murmured Una, looking straight at him.

"All true," he answered solemnly, "I swear it."

"You liar40!"

He started back in amazement41, for she was facing him like an enraged42 tigress, with crimson43 cheeks and blazing eyes.

"What do you mean?" he said in a hoarse44 whisper.

"Mean?" she repeated scornfully. "That I know all, Basil Beaumont. Do you see this letter? I received it from your unhappy son this morning, giving me back the property and revealing the whole of your nefarious45 scheme. I know who forged the documents--you! I know who hoped to enjoy the money through Reginald--you! I know who comes with lies on his lips to part me from the only man I love--you! Yes--you! you! you!"

The baffled schemer stood nervously46 fingering his hat, with a white sullen47 face, all his courage having left him. So mean, so cowardly, so despicable he looked, shrinking back against the wall before this young girl, who towered over him like an inspired Pythoness.

"You tell me Reginald Blake knew of this base conspiracy," she said with contempt. "Does this letter look like it? You say he will refuse to give up the property--this letter says he surrenders it of his own free will--and you have the insolence48 to speak of love to me. You--who so shamefully49 tricked and betrayed Patience Allerby--you contemptible50 hound!"

He tried to smile defiantly51, and made an effort to form a word with his white quivering lips, but both attempts were a failure, and without glancing at her he slunk towards the door, looking like a beaten hound.

"Yes, slink away like the craven you are," she cried disdainfully, "and leave Garsworth at once, or I will prosecute you for your scoundrelly conduct. Yes, though you were twenty times Reginald's father."

"I've spoilt his chance anyhow," he hissed52 venomously.

"You have spoilt nothing of the sort," she retorted superbly. "Do you think I believe the words of a vile53 thing like you against this letter? I am going to Reginald Blake, to day, and will place myself and my fortune in his hands--in spite of your falsehoods I will marry him, and he will still be master of Garsworth Grange--but, as for you, leave the village at once, or I will have you hounded out of it, as you deserve to be--you cur!"

He was white with anger and shame, tried to speak, but with an imperious gesture she stopped him with one word:

"Go!"

He slunk out of the door at once, a ruined and disgraced man.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 beguile kouyN     
vt.欺骗,消遣
参考例句:
  • They are playing cards to beguile the time.他们在打牌以消磨时间。
  • He used his newspapers to beguile the readers into buying shares in his company.他利用他的报纸诱骗读者买他公司的股票。
2 lurks 469cde53259c49b0ab6b04dd03bf0b7a     
n.潜在,潜伏;(lurk的复数形式)vi.潜伏,埋伏(lurk的第三人称单数形式)
参考例句:
  • Behind his cool exterior lurks a reckless and frustrated person. 在冷酷的外表背后,他是一个鲁莽又不得志的人。 来自《简明英汉词典》
  • Good fortune lies within Bad, Bad fortune lurks within good. 福兮祸所倚,祸兮福所伏。 来自互联网
3 dismally cdb50911b7042de000f0b2207b1b04d0     
adv.阴暗地,沉闷地
参考例句:
  • Fei Little Beard assented dismally. 费小胡子哭丧着脸回答。 来自子夜部分
  • He began to howl dismally. 它就凄凉地吠叫起来。 来自辞典例句
4 dismal wtwxa     
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
参考例句:
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
5 thaw fUYz5     
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和
参考例句:
  • The snow is beginning to thaw.雪已开始融化。
  • The spring thaw caused heavy flooding.春天解冻引起了洪水泛滥。
6 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
7 sodden FwPwm     
adj.浑身湿透的;v.使浸透;使呆头呆脑
参考例句:
  • We stripped off our sodden clothes.我们扒下了湿透的衣服。
  • The cardboard was sodden and fell apart in his hands.纸板潮得都发酥了,手一捏就碎。
8 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
9 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
10 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
11 dreariness 464937dd8fc386c3c60823bdfabcc30c     
沉寂,可怕,凄凉
参考例句:
  • The park wore an aspect of utter dreariness and ruin. 园地上好久没人收拾,一片荒凉。
  • There in the melancholy, in the dreariness, Bertha found a bitter fascination. 在这里,在阴郁、倦怠之中,伯莎发现了一种刺痛人心的魅力。
12 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
13 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
14 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
15 cosy dvnzc5     
adj.温暖而舒适的,安逸的
参考例句:
  • We spent a cosy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
  • It was so warm and cosy in bed that Simon didn't want to get out.床上温暖而又舒适,西蒙简直不想下床了。
16 ivy x31ys     
n.常青藤,常春藤
参考例句:
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
  • The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
17 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
18 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
19 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
20 apprehensively lzKzYF     
adv.担心地
参考例句:
  • He glanced a trifle apprehensively towards the crowded ballroom. 他敏捷地朝挤满了人的舞厅瞟了一眼。 来自辞典例句
  • Then it passed, leaving everything in a state of suspense, even the willow branches waiting apprehensively. 一阵这样的风过去,一切都不知怎好似的,连柳树都惊疑不定的等着点什么。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
21 jingle RaizA     
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
参考例句:
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
22 wriggling d9a36b6d679a4708e0599fd231eb9e20     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的现在分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等);蠕蠕
参考例句:
  • The baby was wriggling around on my lap. 婴儿在我大腿上扭来扭去。
  • Something that looks like a gray snake is wriggling out. 有一种看来象是灰蛇的东西蠕动着出来了。 来自辞典例句
23 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
24 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
25 allude vfdyW     
v.提及,暗指
参考例句:
  • Many passages in Scripture allude to this concept.圣经中有许多经文间接地提到这样的概念。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles.她还影射了对手过去的婚姻问题。
26 riddles 77f3ceed32609b0d80430e545f553e31     
n.谜(语)( riddle的名词复数 );猜不透的难题,难解之谜
参考例句:
  • Few riddles collected from oral tradition, however, have all six parts. 但是据收集的情况看,口头流传的谜语很少具有这完整的六部分。 来自英汉非文学 - 民俗
  • But first, you'd better see if you can answer riddles. 但是你首先最好想想你会不会猜谜语。 来自辞典例句
27 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
28 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
29 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
30 conspiracy NpczE     
n.阴谋,密谋,共谋
参考例句:
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
31 defraud Em9zu     
vt.欺骗,欺诈
参考例句:
  • He passed himself off as the managing director to defraud the bank.他假冒总经理的名义诈骗银行。
  • He is implicated in the scheme to defraud the government.他卷入了这起欺骗政府的阴谋。
32 unnaturally 3ftzAP     
adv.违反习俗地;不自然地;勉强地;不近人情地
参考例句:
  • Her voice sounded unnaturally loud. 她的嗓音很响亮,但是有点反常。 来自《简明英汉词典》
  • Her eyes were unnaturally bright. 她的眼睛亮得不自然。 来自《简明英汉词典》
33 prosecute d0Mzn     
vt.告发;进行;vi.告发,起诉,作检察官
参考例句:
  • I am trying my best to prosecute my duties.我正在尽力履行我的职责。
  • Is there enough evidence to prosecute?有没有起诉的足够证据?
34 plunder q2IzO     
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
参考例句:
  • The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
  • Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
35 recoiling 6efc6419f5752ebc2e0d555d78bafc15     
v.畏缩( recoil的现在分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • Some of the energy intended for the photon is drained off by the recoiling atom. 原来给予光子的能量有一部分为反冲原子所消耗。 来自辞典例句
  • A second method watches for another effect of the recoiling nucleus: ionization. 探测器使用的第二种方法,是观察反冲原子核的另一种效应:游离。 来自互联网
36 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
37 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
38 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
39 forger ji1xg     
v.伪造;n.(钱、文件等的)伪造者
参考例句:
  • He admitted seven charges including forging passports.他承认了7项罪名,其中包括伪造护照。
  • She alleged that Taylor had forged her signature on the form.她声称泰勒在表格上伪造了她的签名。
40 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
41 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
42 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
43 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
44 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
45 nefarious 1jsyH     
adj.恶毒的,极坏的
参考例句:
  • My father believes you all have a nefarious purpose here.我父亲认为你们都有邪恶的目的。
  • He was universally feared because of his many nefarious deeds.因为他干了许多罪恶的勾当,所以人人都惧怕他。
46 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
47 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
48 insolence insolence     
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度
参考例句:
  • I've had enough of your insolence, and I'm having no more. 我受够了你的侮辱,不能再容忍了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • How can you suffer such insolence? 你怎么能容忍这种蛮横的态度? 来自《简明英汉词典》
49 shamefully 34df188eeac9326cbc46e003cb9726b1     
可耻地; 丢脸地; 不体面地; 羞耻地
参考例句:
  • He misused his dog shamefully. 他可耻地虐待自己的狗。
  • They have served me shamefully for a long time. 长期以来,他们待我很坏。
50 contemptible DpRzO     
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
参考例句:
  • His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
  • That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
51 defiantly defiantly     
adv.挑战地,大胆对抗地
参考例句:
  • Braving snow and frost, the plum trees blossomed defiantly. 红梅傲雪凌霜开。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。 来自《简明英汉词典》
52 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
53 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533