小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Lucian the dreamer » CHAPTER XXIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Lucian arrived at the old vicarage towards the close of the afternoon. He had driven over from Oakborough through a wintry land, and every minute spent in the keen air had added to the buoyancy of his spirits. Never, he thought as he was driven along the valley, did Simonstower look so well as under its first coating of snow, and on the rising ground above the village he made his driver stop so that he might drink in the charm of the winter sunset. At the western extremity1 of the valley a shelving hill closed the view; on its highest point a long row of gaunt fir-trees showed black and spectral2 against the molten red of the setting sun and the purpled sky into which it was sinking; nearer, the blue smoke of the village chimneys curled into the clear, frosty air—it seemed to Lucian that he could almost smell the fires of fragrant4 wood which burned on the hearths5. He caught a faint murmur6 of voices from the village street: it was four o’clock, and the children were being released from school. Somewhere along the moorland side a dog was barking; in the windows of his uncle’s farmhouse7, high above the river and the village, lights were already gleaming; a spark of bright light amongst the pine and fir trees near the church told him that Mr. Chilverstone had already lit his study-lamp. Every sound, every sight was familiar—they brought the old days back to him. And there, keeping stern watch over the village at its foot, stood the old Norman castle, its square keep towering to the sky, as massive and formidable as when Lucian had first looked upon it from his chamber8 window the morning after Simpson Pepperdine had brought him to Simonstower.

He bade the man drive on to the vicarage. He had sent no word of his coming; he had more than once{198} descended9 upon his friends at Simonstower without warning, and had always found a welcome. The vicar came bustling10 into the hall to him, with no sign of surprise.

‘I did not know they had wired to you, my boy,’ he said, greeting him in the old affectionate way, ‘but it was good of you to come so quickly.’

Lucian recognised that something had happened.

‘I don’t understand you,’ he said. ‘No one wired to me; I came down on my own initiative—I wanted to see my uncle on business.’

‘Ah!’ said the vicar, shaking his head. ‘Then you do not know?—your uncle is ill. He had a stroke—a fit—you know what I mean—this very morning. Your Aunt Judith is across at the farm now. But come in, my dear boy—how cold you must be.’

Lucian went out to the conveyance11 which had brought him over, paid the driver, and bade him refresh himself at the inn, and then joined the vicar in his study. There again were the familiar objects which spelled Home. It suddenly occurred to him that he was much more at home here or in the farmhouse parlour along the roadside than in his own house in London, and he wondered in vague, indirect fashion why that should be so.

‘Is my uncle dangerously ill, then?’ he asked, looking at the vicar, who was fidgeting about with the fire-irons and repeating his belief that Lucian must be very cold.

‘I fear so, I fear so,’ answered Mr. Chilverstone. ‘It is, I think, an apoplectic12 seizure—he was rather inclined to that, if you come to think of it. Your aunt has just gone across there. It was early this morning that it happened, and she has been over to the farm several times during the day, but this time I think she will find a specialist there—Dr. Matthews wished for advice and wired to Smokeford for some great man who was to arrive an hour ago. I am glad you have come, Lucian. Did you see Sprats before leaving?’

Lucian replied that he had seen Sprats on the previous day. He sat down, answering the vicar’s questions{199} respecting his daughter in mechanical fashion—he was thinking of the various events of the past twenty-four hours, and wondering if Mr. Pepperdine’s illness was likely to result in death. Mr. Chilverstone turned from Sprats to the somewhat sore question of the tragedy. It was to him a sad sign of the times that the public had neglected such truly good work, and he went on to express his own opinion of the taste of the age. Lucian listened absent-mindedly until Mrs. Chilverstone returned with news of the sick man. She was much troubled; the specialist gave little hope of Simpson’s recovery. He might linger for some days, but it was almost certain that a week would see the end of him. But in spite of her trouble Aunt Judith was practical. Keziah, she said, must not be left alone that night, and she herself was going back to the farm as soon as she had seen that the vicar was properly provided for in respect of his sustenance13 and comfort. Ever since her marriage Mrs. Chilverstone had felt that her main object in life was the pleasing of her lord; she had put away all thought of the dead hussar, and her romantic disposition14 had bridled15 itself with the reins16 of chastened affection. Thus the vicar, who under Sprats’s régime had neither been pampered17 nor coddled, found himself indulged in many modes hitherto unknown to him, and he accepted all that was showered upon him with modest thankfulness. He thought his wife a kindly18 and considerate soul, and did not realise, being a truly simple man, that Judith was pouring out upon him the resources of a treasury19 which she had been stocking all her life. He was the first thing she had the chance of loving in a practical fashion; hence he began to live among rose-leaves. He protested now that Lucian and himself wanted for nothing. Mrs. Chilverstone, however, took the reins in hand, saw that the traveller was properly attended to and provided for, and did not leave the vicarage until the two men were comfortably seated at the dinner-table, the maids admonished20 as to lighting21 a fire in Mr. Damerel’s room, and the vicar warned of{200} the necessity of turning out the lamps and locking the doors. Then she returned to her brother’s house, and for an hour or two Lucian and his old tutor talked of things nearest to their hearts, and the feelings of home came upon the younger man more strongly than ever. He began to wonder how it was that he had settled down in London when he might have lived in the country; the atmosphere of this quiet, book-lined room in a village parsonage was, he thought just then, much more to his true taste than that in which he had spent the last few years of his life. At Oxford22 Lucian had lived the life of a book-worm and a dreamer: he was not a success in examinations, and he brought no great honour upon his tutor. In most respects he had lived apart from other men, and it was not until the publication of his first volume had drawn23 the eyes of the world upon him that he had been swept out of the peaceful backwater of a student’s existence into the swirling24 tides of the full river of life. Then had followed Lord Simonstower’s legacy25, and then the runaway26 marriage with Haidee, and then four years of butterfly existence. He began to wonder, as he ate the vicar’s well-kept mutton, fed on the moorlands close by, and sipped27 the vicar’s old claret, laid down many a year before, whether his recent life had not been a feverish28 dream. Looked at from this peaceful retreat, its constant excitement and perpetual rush and movement seemed to have lost whatever charm they once had for him. Unconsciously Lucian was suffering from reaction: his moral as well as his physical nature was crying for rest, and the first oasis29 in the desert assumed the delightful30 colours and soft air of Paradise.

Later in the evening he walked over to the farmhouse, through softly falling snow, to inquire after his uncle’s condition. Mrs. Chilverstone was in the sick man’s room and did not come downstairs; Miss Pepperdine received him in the parlour. In spite of the trouble that had fallen upon the house and of the busy day which she had spent, Keziah was robed in state for the evening, and she sat bolt upright in her chair plying31 her knitting-needles{201} as vigorously as in the old days which Lucian remembered so well. He sat down and glanced at Simpson Pepperdine’s chair, and wished the familiar figure were occupying it, and he talked to his aunt of her brother’s illness, and the cloud which hung over the house weighed heavily upon both.

‘I am glad you came down, Lucian,’ said Miss Pepperdine, after a time. ‘I have been wanting to talk to you.’

‘Yes,’ he said. ‘What about?’

Keziah’s needles clicked with unusual vigour32 for a moment or two.

‘Simpson,’ she said at last, ‘was always a soft-hearted man. If he had been harder of heart, he would have been better off.’

Lucian, puzzled by this ambiguous remark, stared at Miss Pepperdine in a fashion indicative of his amazement33.

‘I think,’ continued Miss Pepperdine, with pointed34 emphasis, ‘I think it is time you knew more than you know at present, Lucian. When all is said and done, you are the nearest of kin3 in the male line, and after hearing the doctors to-night I’m prepared for Simpson’s death at any moment. It’s a very bad attack of apoplexy—if he lived he’d be a poor invalid35 all his life. Better that he should be taken while in the full possession of his faculties36.’

Lucian gazed at the upright figure before him with mingled37 feelings. Miss Pepperdine used to sit like that, and knit like that, and talk like that, in the old days—especially when she felt it to be her duty to reprimand him for some offence. So far as he could tell, she was wearing the same stiff and crackly silk gown, she held her elbows close to her side and in just the same fashion, she spoke39 with the same precision as in the time of Lucian’s youth. The sight of her prim38 figure, the sound of her precise voice, blotted40 out half a score of years: Lucian felt very young again.{202}

‘It may not be so bad as you think,’ he said. ‘Even the best doctors may err41.’

Miss Pepperdine shook her head.

‘No,’ she said, ‘it’s all over with Simpson. And I think you ought to know, Lucian, how things are with him. Simpson has been a close man, he has kept things to himself all his life; and of late he has been obliged to confide42 in me, and I know a great deal that I did not know.’

‘Yes?’ said Lucian.

‘Simpson,’ she continued, ‘has not done well in business for some time. He had a heavy loss some years ago through a rascally43 lawyer whom he trusted—he always was one of those easy-going men that will trust anybody—and although the old Lord Simonstower helped him out of the difficulty, it ultimately fell on his own shoulders, and of late he has had hard work to keep things going. Simpson will die a poor man. Not that that matters—Judith and myself are provided for. I shall leave here, afterwards. Judith, of course, is married. But as regards you, Lucian, you lent Simpson some money a few months ago, didn’t you?’

‘My dear aunt!’ exclaimed Lucian, ‘I——’

‘I know all about it,’ she said, ‘though it’s only recently that I have known. Well, you mustn’t be surprised if you have to lose it, Lucian. When all is settled up, I don’t think there will be much, if anything, over; and of course everybody must be paid before a member of the family. The Pepperdines have always had their pride, and as your mother was a Pepperdine, Lucian, you must have a share of it in you.’

‘I have my father’s pride as well,’ answered Lucian. ‘Of course I shall not expect the money. I was glad to be able to lend it.’

‘Well,’ said Miss Pepperdine, with the air of one who deals out justice impartially44, ‘in one way you were only paying Simpson back for what he had laid out on you. He spent a good deal of money on you, Lucian, when you were a boy.’{203}

Lucian heard this news with astonished feelings.

‘I did not know that,’ he said. ‘Perhaps I am careless about these things, but I have always thought that my father left money for me.’

‘I thought so too, until recently,’ replied Miss Pepperdine. ‘Your father thought that he did, too, and he made Simpson executor and trustee. But the money was badly invested. It was in a building society in Rome, and it was all lost. There was never a penny piece from it, from the time of your father’s death to this.’

Lucian listened in silence.

‘Then,’ he said, after a time, ‘my uncle was responsible for everything for me? I suppose he paid Mr. Chilverstone, and bought my clothes, and gave me pocket-money, and so on?’

‘Every penny,’ replied his aunt. ‘Simpson was always a generous man.’

‘And my three years at Oxford?’ he said inquiringly.

‘Ah!’ replied Miss Pepperdine, ‘that’s another matter. Well—I don’t suppose it matters now that you should know, though Simpson wouldn’t have told you, but I think you ought to know. That was Lord Simonstower—the old lord. He paid every penny.’

Lucian uttered a sharp exclamation45. He rose from his chair and took a step or two about the room. Miss Pepperdine continued to knit with undiminished vigour.

‘So it would seem,’ he said presently, ‘that I lived and was educated on charity?’

‘That is how most people would put it,’ she answered, ‘though, to do them justice, I don’t think either Lord Simonstower or Simpson Pepperdine would have called it that. They thought you a promising46 youth and they put money into you. That’s why I want you to feel that Simpson was only getting back a little of his own in the money that you lent him, though I know he would have paid it back to the day, according to his promise, if he’d been able. But I’m afraid that he would not have been{204} able, and I think his money affairs have worked upon him.’

‘I wish I had known,’ said Lucian. ‘He should have had no anxiety on my account.’

He continued to pace the floor; Miss Pepperdine’s needles clicked an accompaniment to his advancing and retreating steps.

‘I thought it best,’ she observed presently, ‘that you should know all these things—they will explain a good deal.’

‘Yes,’ he answered, ‘it is best. I should know. But I wish I had known long ago. After all, a man should not be placed in a false position even by his dearest friends. I ought to have been told the truth.’

Miss Pepperdine’s needles clicked viciously.

‘So I always felt—after I knew, and that is but recently,’ she answered. ‘But, as I have said to you before, Simpson Pepperdine is a soft-hearted man.’

‘He has been a kind-hearted man,’ said Lucian. He was thinking, as he walked about the room, glancing at the well-remembered objects, that the money which he had wasted in luxuries that he could well have done without would have relieved Mr. Pepperdine of anxiety and trouble. And yet he had never known, never guessed, that the kindly-hearted farmer had anything to distress47 him.

‘I think we all seem to walk in darkness,’ he said, thinking aloud. ‘I never had the least notion of this. Had I known anything of it, Uncle Simpson should have had all that I could give him.’

Miss Pepperdine melted. She had formed rather hard thoughts of Lucian since his marriage. The side-winds which blew upon her ears from time to time represented him as living in a style which her old-fashioned mind did not approve: she had come to consider him as extravagant48, frivolous49, and unbalanced. But she was a woman of sound common sense and great shrewdness, and she recognised the genuine ring in Lucian’s voice{205} and the sincerity50 of his regret that he had not been able to save Simpson Pepperdine some anxiety.

‘I’m sure you would, my boy,’ she said kindly. ‘However, Simpson has done with everything now. I didn’t tell Judith, because she frets51 so, but the doctors don’t think he’ll ever regain52 consciousness—it will only be a matter of a few days, Lucian.’

‘And that only makes one wish that one had known of his anxieties sooner,’ he said. ‘Five years ago I could have helped him substantially.’

He was thinking of the ten thousand pounds which had already disappeared. Miss Pepperdine did not follow his line of thought.

‘Yes, I’ve heard that you’ve made a lot of money,’ she said. ‘You’ve been one of the lucky ones, Lucian, for I always understood that poets generally lived in garrets and were half-starved most of their time. I’m sure one used to read all that sort of thing in books; but perhaps times have changed, and so much the better. Simpson always read your books as soon as you sent them. Upon my word, I’m sure he never understood what it was all about, except perhaps some of the songs and ballads53, but he liked the long words, and he was very proud of these little green books—they’re all in his bureau there, along with his account-books. Well, as I was saying, I understand you’ve made money, Lucian. Take care of it, my boy, for you never know when you may want it, and want it badly, in this world. There’s one thing I want you to promise me. I don’t yet know how things will be when Simpson’s gone, but if he is a bit on the wrong side of the ledger54, it must be made up by the family, and you must do your share. It mustn’t be said that a Pepperdine died owing money that he couldn’t pay. I’ve already talked it over with Judith, and if there is money to be found, she and I and you must find it between us. If need be, all mine can go,’ she added sharply. ‘I can get a place as a housekeeper55 even at my age.’

Lucian gave her his promise readily enough, and{206} immediately began to wonder what it might imply. But he agreed with her reasoning, and assured himself that, if necessary, he would live on a crust in order to carry out her wishes. And soon afterwards he set out for the vicarage, promising to return for news of Mr. Pepperdine’s condition at an early hour in the morning.

As he walked back over the snow Lucian was full of thought. The conversation with Miss Pepperdine had opened a new world to him. He had always believed himself independent: it now turned out that for years and years he had lived at other men’s charges. He owed his very food to the charity of a relative; another man, upon whom he had no claim, had lavished56 generosity57 upon him in no unstinted fashion. He was full of honest gratitude58 to these men, but he wished at the same time that he had known of their liberality sooner. He felt that he had been placed in a false position, and the feeling lowered him in his own estimation. He thought of his father, who earned money easily and spent it freely, and realised that he had inherited his happy-go-lucky temperament59. Yet he had never doubted that his father had made provision for him, for he remembered hearing him tell some artist friends one afternoon in Florence that he had laid money aside for Lucian’s benefit, and Cyprian Damerel had been a man of common sense, fond of pleasure and good living and generous though he was. But Lucian well understood the story of the Roman building society—greater folk than he, from the Holy Father downwards60, had lost money out of that feverish desire to build which has characterised the Romans of all ages. No doubt his father had been carried away by some wave of enthusiasm, and had put all his eggs into one basket, and they had all been broken together. Still, Lucian wished that Mr. Pepperdine had told him all this on his reaching an age of understanding—it would have made a difference in many ways. ‘I seem,’ he thought, as he plodded61 on through the snow, ‘I seem to have lived in an unreal world, and to have supposed things which were not!’ And he began to recall the days{207} of sure and confident youth, when his name was being extolled62 as that of a newly risen star in the literary firmament63, and his own heart was singing with the joy of pride and strength and full assurance. He had never felt one doubt of the splendour of his career, never accepted it as anything but his just due. His very certainty on these matters had, all unknown to himself, induced in him an unassuming modesty64, at which many people who witnessed his triumphs and saw him lionised had wondered. Now, however, he had tasted the bitterness of reverse; he had found that Fortune can frown as easily as she can smile, and that it is hard to know upon what principle her smiles and frowns are portioned out. To a certain point, life for Lucian had been a perpetual dancing along the primrose65 way—it was now developing into a tangle66 wherein were thorns and briars.

He was too full of these thoughts to care for conversation, even with his old tutor, and he pleaded fatigue67 and went to bed. He lay awake for the greater part of the night, thinking over his talk with Miss Pepperdine, and endeavouring to arrange his affairs so that he might make good his promise to her, and when he slept, his sleep was troubled by uneasy dreams. He woke rather late in the morning with a feeling of impending68 calamity69 hanging heavily upon him. As he dressed, Mr. Chilverstone came tapping at his door—something in the sound warned Lucian of bad news. He was not surprised when the vicar told him that Simpson Pepperdine had died during the night.

He walked over to the farm as soon as he had breakfasted, and remained there until noon. Coming back, he overtook the village postman, who informed him that the letters were three hours late that morning in consequence of the heavy fall of snow, which had choked up the roads between Simonstower and Oakborough.

‘It’ll be late afternoon afore I’ve finished my rounds,’ he added, with a strong note of self-pity. ‘If you’re going up to the vicarage, sir, it ’ud save me a step if{208} you took the vicar’s letters—and there’s one, I believe, for yourself.’

Lucian took the bundle of letters which the man held out to him, and turned it over until he found his own. He wondered why Haidee had written to him—she had no great liking70 for correspondence, and he had not expected to hear from her during his absence. He opened the letter in the vicar’s study, without the least expectation of finding any particular news in it.

It was a very short letter, and, considering the character of the intimation it was intended to make, the phrasing was commendably71 plain and outspoken72. Lucian’s wife merely announced that his plans for the future were not agreeable to her, and that she was leaving home with the intention of joining Eustace Darlington in Paris. She further added that it was useless to keep up pretences73 any longer; she had already been unfaithful, and she would be glad if Lucian would arrange to divorce her as quickly as possible, so that she and Darlington might marry. Either as an afterthought, or out of sheer good will, she concluded with a lightly worded expression of friendship and of hope that Lucian might have better luck next time.

It is more than probable that Haidee was never quite so much her true self in her relation to Lucian as when writing this letter. It is permitted to every woman, whatever her mental and moral quality, to have her ten minutes of unreasoning romance at some period of her life, and Haidee had hers when she and Lucian fell in love with each other’s beauty and ran away to hide themselves from the world while they played out their little comedy. It was natural that they should tire of each other within the usual time; but the man’s sense of duty was developed in Lucian in a somewhat exceptional way, and he was inclined to settle down to a Darby and Joan life. Haidee had little of that particular instinct. She was all for pleasure and the glory of this world, and there is small wonder that the prospect74 of exile in a land for which she had no great liking should{209} have driven her to the salvation75 of her diamonds and herself by recourse to the man whom she ought to have married instead of Lucian. There was already a guilty bond between them; it seemed natural to Haidee to look to it as a means of drawing her away from the dangers which threatened her worldly comfort. It was equally natural to her to announce all these things to Lucian in pretty much the same terms that she would have employed had she been declining an invitation to some social engagement.

Lucian read the letter three times. He gave no sign of whatever emotion it called up. All that he did was to announce in quiet, matter-of-fact tones that he must return to London that afternoon, and to beg the loan of the vicar’s horse and trap as far as Wellsby station. After that he lunched with Mr. and Mrs. Chilverstone, and if they thought him unusually quiet, there was good reason for that in the fact that Simpson Pepperdine was lying dead in the old farmhouse behind the pine groves76.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
2 spectral fvbwg     
adj.幽灵的,鬼魂的
参考例句:
  • At times he seems rather ordinary.At other times ethereal,perhaps even spectral.有时他好像很正常,有时又难以捉摸,甚至像个幽灵。
  • She is compelling,spectral fascinating,an unforgettably unique performer.她极具吸引力,清幽如鬼魅,令人着迷,令人难忘,是个独具特色的演员。
3 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
4 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
5 hearths b78773a32d02430068a37bdf3c6dc19a     
壁炉前的地板,炉床,壁炉边( hearth的名词复数 )
参考例句:
  • The soldiers longed for their own hearths. 战士想家。
  • In the hearths the fires down and the meat stopped cooking. 在壁炉的火平息和肉停止做饭。
6 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
7 farmhouse kt1zIk     
n.农场住宅(尤指主要住房)
参考例句:
  • We fell for the farmhouse as soon as we saw it.我们对那所农舍一见倾心。
  • We put up for the night at a farmhouse.我们在一间农舍投宿了一夜。
8 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
9 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
10 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
11 conveyance OoDzv     
n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具
参考例句:
  • Bicycles have become the most popular conveyance for Chinese people.自行车已成为中国人最流行的代步工具。
  • Its another,older,usage is a synonym for conveyance.它的另一个更古老的习惯用法是作为财产转让的同义词使用。
12 apoplectic seNya     
adj.中风的;愤怒的;n.中风患者
参考例句:
  • He died from a stroke of apoplexy.他死于中风。
  • My father was apoplectic when he discovered the truth.我父亲在发现真相后勃然大怒。
13 sustenance mriw0     
n.食物,粮食;生活资料;生计
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • The urban homeless are often in desperate need of sustenance.城市里无家可归的人极其需要食物来维持生命。
14 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
15 bridled f4fc5a2dd438a2bb7c3f6663cfac7d22     
给…套龙头( bridle的过去式和过去分词 ); 控制; 昂首表示轻蔑(或怨忿等); 动怒,生气
参考例句:
  • She bridled at the suggestion that she was lying. 她对暗示她在说谎的言论嗤之以鼻。
  • He bridled his horse. 他给他的马套上笼头。
16 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
17 pampered pampered     
adj.饮食过量的,饮食奢侈的v.纵容,宠,娇养( pamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lazy scum deserve worse. What if they ain't fed up and pampered? 他们吃不饱,他们的要求满足不了,这又有什么关系? 来自飘(部分)
  • She petted and pampered him and would let no one discipline him but she, herself. 她爱他,娇养他,而且除了她自己以外,她不允许任何人管教他。 来自辞典例句
18 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
19 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
20 admonished b089a95ea05b3889a72a1d5e33963966     
v.劝告( admonish的过去式和过去分词 );训诫;(温和地)责备;轻责
参考例句:
  • She was admonished for chewing gum in class. 她在课堂上嚼口香糖,受到了告诫。
  • The teacher admonished the child for coming late to school. 那个孩子迟到,老师批评了他。 来自《简明英汉词典》
21 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
22 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
23 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
24 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
25 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
26 runaway jD4y5     
n.逃走的人,逃亡,亡命者;adj.逃亡的,逃走的
参考例句:
  • The police have not found the runaway to date.警察迄今没抓到逃犯。
  • He was praised for bringing up the runaway horse.他勒住了脱缰之马受到了表扬。
27 sipped 22d1585d494ccee63c7bff47191289f6     
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
28 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
29 oasis p5Kz0     
n.(沙漠中的)绿洲,宜人的地方
参考例句:
  • They stopped for the night at an oasis.他们在沙漠中的绿洲停下来过夜。
  • The town was an oasis of prosperity in a desert of poverty.该镇是贫穷荒漠中的一块繁荣的“绿洲”。
30 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
31 plying b2836f18a4e99062f56b2ed29640d9cf     
v.使用(工具)( ply的现在分词 );经常供应(食物、饮料);固定往来;经营生意
参考例句:
  • All manner of hawkers and street sellers were plying their trade. 形形色色的沿街小贩都在做着自己的买卖。 来自《简明英汉词典》
  • It was rather Mrs. Wang who led the conversation, plying Miss Liu with questions. 倒是汪太太谈锋甚健,向刘小姐问长问短。 来自汉英文学 - 围城
32 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
33 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
34 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
35 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
36 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
37 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
38 prim SSIz3     
adj.拘泥形式的,一本正经的;n.循规蹈矩,整洁;adv.循规蹈矩地,整洁地
参考例句:
  • She's too prim to enjoy rude jokes!她太古板,不喜欢听粗野的笑话!
  • He is prim and precise in manner.他的态度一本正经而严谨
39 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
40 blotted 06046c4f802cf2d785ce6e085eb5f0d7     
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干
参考例句:
  • She blotted water off the table with a towel. 她用毛巾擦干桌上的水。
  • The blizzard blotted out the sky and the land. 暴风雪铺天盖地而来。
41 err 2izzk     
vi.犯错误,出差错
参考例句:
  • He did not err by a hair's breadth in his calculation.他的计算结果一丝不差。
  • The arrows err not from their aim.箭无虚发。
42 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
43 rascally rascally     
adj. 无赖的,恶棍的 adv. 无赖地,卑鄙地
参考例句:
  • They said Kelso got some rascally adventurer, some Belgian brute, to insult his son-in-law in public. 他们说是凯尔索指使某个下贱的冒险家,一个比利时恶棍,来当众侮辱他的女婿。
  • Ms Taiwan: Can't work at all, but still brag and quibble rascally. 台湾小姐:明明不行,还要硬拗、赖皮逞强。
44 impartially lqbzdy     
adv.公平地,无私地
参考例句:
  • Employers must consider all candidates impartially and without bias. 雇主必须公平而毫无成见地考虑所有求职者。
  • We hope that they're going to administer justice impartially. 我们希望他们能主持正义,不偏不倚。
45 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
46 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
47 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
48 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
49 frivolous YfWzi     
adj.轻薄的;轻率的
参考例句:
  • This is a frivolous way of attacking the problem.这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
  • He spent a lot of his money on frivolous things.他在一些无聊的事上花了好多钱。
50 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
51 frets 8bb9f6d085977df4cf70766acdf99baa     
基质间片; 品丝(吉他等指板上定音的)( fret的名词复数 )
参考例句:
  • The river frets away the rocks along its banks. 河水侵蚀了两岸的岩石。
  • She frets at even the slightest delays. 稍有延误她就不满。
52 regain YkYzPd     
vt.重新获得,收复,恢复
参考例句:
  • He is making a bid to regain his World No.1 ranking.他正为重登世界排名第一位而努力。
  • The government is desperate to regain credibility with the public.政府急于重新获取公众的信任。
53 ballads 95577d817acb2df7c85c48b13aa69676     
民歌,民谣,特别指叙述故事的歌( ballad的名词复数 ); 讴
参考例句:
  • She belted out ballads and hillbilly songs one after another all evening. 她整晚一个接一个地大唱民谣和乡村小调。
  • She taught him to read and even to sing two or three little ballads,accompanying him on her old piano. 她教他读书,还教他唱两三首民谣,弹着她的旧钢琴为他伴奏。
54 ledger 014xk     
n.总帐,分类帐;帐簿
参考例句:
  • The young man bowed his head and bent over his ledger again.那个年轻人点头应诺,然后又埋头写起分类帐。
  • She is a real accountant who even keeps a detailed household ledger.她不愧是搞财务的,家庭分类账记得清楚详细。
55 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
56 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
57 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
58 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
59 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
60 downwards MsDxU     
adj./adv.向下的(地),下行的(地)
参考例句:
  • He lay face downwards on his bed.他脸向下伏在床上。
  • As the river flows downwards,it widens.这条河愈到下游愈宽。
61 plodded 9d4d6494cb299ac2ca6271f6a856a23b     
v.沉重缓慢地走(路)( plod的过去式和过去分词 );努力从事;沉闷地苦干;缓慢进行(尤指艰难枯燥的工作)
参考例句:
  • Our horses plodded down the muddy track. 我们的马沿着泥泞小路蹒跚而行。
  • He plodded away all night at his project to get it finished. 他通宵埋头苦干以便做完专题研究。 来自《简明英汉词典》
62 extolled 7c1d425b02cb9553e0dd77adccff5275     
v.赞颂,赞扬,赞美( extol的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school. 他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Tessenow decried the metropolis and extolled the peasant virtues. 特森诺夫痛诋大都市,颂扬农民的美德。 来自辞典例句
63 firmament h71yN     
n.苍穹;最高层
参考例句:
  • There are no stars in the firmament.天空没有一颗星星。
  • He was rich,and a rising star in the political firmament.他十分富有,并且是政治高层一颗冉冉升起的新星。
64 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
65 primrose ctxyr     
n.樱草,最佳部分,
参考例句:
  • She is in the primrose of her life.她正处在她一生的最盛期。
  • The primrose is set off by its nest of green.一窝绿叶衬托着一朵樱草花。
66 tangle yIQzn     
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱
参考例句:
  • I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
  • If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
67 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
68 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
69 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
70 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
71 commendably d701ea1880111628b1a1d1f5fbc55b71     
很好地
参考例句:
  • So, workflow management technology is create, and then develop commendably. 于是工作流管理技术应运而生,并且蓬勃发展起来。 来自互联网
  • Mr McCain is a commendably committed free-trader. 麦凯恩是一个标志明显的自由贸易主义者。 来自互联网
72 outspoken 3mIz7v     
adj.直言无讳的,坦率的,坦白无隐的
参考例句:
  • He was outspoken in his criticism.他在批评中直言不讳。
  • She is an outspoken critic of the school system in this city.她是这座城市里学校制度的坦率的批评者。
73 pretences 0d462176df057e8e8154cd909f8d95a6     
n.假装( pretence的名词复数 );作假;自命;自称
参考例句:
  • You've brought your old friends out here under false pretences. 你用虚假的名义把你的那些狐朋狗党带到这里来。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • There are no pretences about him. 他一点不虚伪。 来自辞典例句
74 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
75 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
76 groves eb036e9192d7e49b8aa52d7b1729f605     
树丛,小树林( grove的名词复数 )
参考例句:
  • The early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields. 朝阳宁静地照耀着已经发黄的树丛和还是一片绿色的田地。
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533