At the head rode Count de Lannes, and, at his side, Sir Charles de Villars, a younger knight2, visiting at the castle, who had volunteered his services to help defend the party, should it be attacked on the way.
Next came the three young people, each mounted on a small Arabian horse, from the castle stables. After them came two women, in attendance on Agnes; and then followed quite a long line of squires3, pages, and men-at-arms, with servants carrying the heavy armor of the two knights4, all mounted and armed.
It was calculated that the journey to Paris would take about four days, if they pressed on as fast as the strength of the horses and that of the young riders would permit; and as it was desirable to be back as soon as possible, they rode away at a good pace.
Some distance in advance of the whole party were two men-at-arms, whose duty it was, when passing through forests, or among rocks and hills, where an enemy might be concealed5, to give timely notice of any signs of danger. The Count de Lannes did not expect any attack from robbers, for he felt quite sure that the cotereaux who had been in the neighborhood were all engaged in the occupation of Viteau.
But he did not know as much about the robber bands of Burgundy as he thought. A short time before, there had come into the country, between Barran's castle and Viteau, a company of brabancois—freebooters of somewhat higher order than the cotereaux, who generally preferred to be soldiers rather than thieves, but who, in times of peace, when no one would hire them as soldiers, banded together, stopped travelers on the highway, and robbed and stole whenever they had a chance. They were generally better armed and disciplined, and therefore more formidable, than the cotereaux, or the routiers, who were robbers of a lower order than either of the other two.
These brabancois, when Michol was making up his force with which to seize and hold the chateau6 of Viteau, offered to join him, but he declined their proposition, believing that he had men enough for his purpose, and not wishing, in any case, to bring into the chateau a body of fellows who might, at any time, refuse to obey his rule, and endeavor to take matters into their own hands.
The captain of the band of brabancois, when he found that he would not be allowed to take part in the ransom7 speculation8 at Viteau, moved up nearer the castle of Barran, and sent one of his men, dressed like a common varlet or servant, to take service with the Count, as an assistant in the stables and among the horses. In this occupation he would learn of the intended departure of any party from the castle, and could give his leader such information as he could manage to pick up about the road to be taken, and the strength and richness of the company.
So it was that, on the night of the day on which the expedition to Paris was determined9 upon, and after orders had been given to have the necessary horses ready early the next morning, this fellow got away from the castle, and told his captain all he knew about the party—who were to go and which way they were going.
It was not likely that the company under the charge of Count de Lannes would carry much money, or valuable baggage of any sort, and, therefore, the enterprise of waylaying10 these people on the road did not appear very attractive to the leader of the robbers, until he heard that Louis, and Jasto, who was to go with the boy as servant, were to be of the party. Then he took a great interest in the matter. If he could capture Louis, he could interfere11 with Michol in getting the ransom he demanded, and so force himself, in this way, into partnership12 with the prudent13 captain of the cotereaux; and if he could take Jasto, of whose exploits he had heard, he felt sure that Michol would pay a moderate ransom to get possession of that traitor14 to his cause and his companions.
Therefore, principally to capture, if possible, these two important and perhaps profitable personages, the band of robbers set out before daylight, and took a good position for their purpose on that road to Paris.
It was nearly noon when the cavalcade of our friends entered a wide and lonely forest, where the road was thickly overgrown, on each side, with bushes and clambering vines. It was an excellent place for an ambuscade, and here the brabancois were ambuscaded.
Count Hugo de Lannes was a prudent man, and he proceeded slowly, on entering the forest, giving orders to his scouts15 to be very careful in looking out for signs of concealed marauders.
He also called up the men who carried the heavy armor, and he and Sir Charles proceeded to put on their helmets and their coats of mail, so as to be ready for anything which might happen during their passage through the forest.
They were prepared none too soon, for the scouts came riding back, just as Count Hugo had exchanged his comfortable cap, or bonnet16, for his iron head-covering, with the news that men were certainly concealed in the woods some hundred yards ahead.
Quickly the two knights, with the assistance of their squires, finished putting on their armor, and each hung his battle-ax at his saddle-bow. Their long swords they wore at all times when riding. Then Count Hugo, turning, gave rapid orders for the disposition17 of his force.
Part of the men-at-arms, all ready for battle, drew up before the young travelers, and part took their place in their rear. On either side of each of the boys, and of Agnes and her women, rode a soldier in mail, holding his shield partly over the head of his charge. Thus each of these non-combatants was protected by two shields, and by the bodies of two mail-clad men, from the arrows which might be showered upon them should a fight take place.
All these arrangements were rapidly made, for the men of the party were well-trained soldiers, and then Count Hugo and Sir Charles rode forward to see what they could see.
They saw a good deal more than they expected. As they went around a slight bend in the road, they perceived, a short distance ahead, three mounted men in armor, drawn18 up across the road. Behind them were a number of other men, with spears and pikes. And in the woods, on either side, were a number of archers19, who, though they could not be seen, made their presence known by a flight of arrows, which rattled20 briskly on the armor of our two horsemen, and then fell harmless to the ground.
If this volley and this brave show of force were intended to intimidate21 the travelers, and to cause them to fall back in confusion, it did not have the desired effect.
Turning to their squires, who followed close behind them, the two knights called for their lances, and when, almost at the same instant, these trusty weapons were put into their hands, they set them in rest, and, without a moment's hesitation22, charged down upon the three horsemen.
Count Hugo was an old soldier, and had been in many a battle, where, fighting on the side of the Crown, he had met in combat some of the bravest soldiers of France and many of the finest knights of England, whom King Henry III. had sent over to aid the provinces which were resisting Queen Blanche; and Sir Charles, although a younger man, had met and conquered many a stout23 knight in battle and in tournament.
Therefore, although the brabancois horsemen were good, strong soldiers, and well armed, and although all three of them put themselves in readiness to receive the charge of the knights, they could not withstand or turn aside the well-directed lances of these veteran warriors24, and two of them went down at the first shock, unhorsed and helpless.
The other man, reining25 back his horse a little way, charged furiously on Count Hugo, who was nearest him; but the latter caught the end of his lance on his shield, and then, dropping his own lance, he seized his battle-ax, rose in his stirrups, and brought the ponderous26 weapon down upon the ironclad head of his assailant, with such a tremendous whang that he rolled him off his horse at the first crack.
Upon this, both knights were attacked at once by the spearsmen and other men on foot, but so completely and strongly were the Count and Sir Charles clad in their steel mail that their opponents found no crevice27 or unguarded spot through which their rapidly wielded28 weapons could penetrate29.
But the knights gave them little time to try the strength of their armor, for whirling their battle-axes over their heads, and followed by their squires, they charged through the whole body of the foot-soldiers, and then, turning, charged back again, driving the brabancois right and left into the woods.
Meantime, all had not been quiet in the rear. The captain of the robbers, as soon as he had seen the knights engaged with his picked men, had come out of the woods with a strong force of his followers31 on foot, and had made a vigorous attack on our young travelers and their attendants.
Here the fighting was general and very lively. Arrows flew; swords, spears, and shields rattled and banged against each other; horses reared and plunged32; the women screamed, the men shouted, and Raymond and Louis drew the small swords they wore, and struggled hard to throw themselves into the middle of the fight.
But this was of no use. Their mailed and mounted guardians33 pressed them closely on either side, and protected them from every blow and missile.
Little Agnes was as pale as marble. Every arrow, as it struck against the shields and armor about her, made her wink34 and start, but she sat her horse like a brave girl, and made no outcry, though her women filled the air with their screams.
There were so many of the brabancois, and they directed their attacks with such energy on the one point, that it seemed for a time as if they certainly must get possession of one or all of the children. Three men had pulled aside the horse of Louis's protector on the left, and others were forcing themselves between the soldier and the boy, with the evident intention of dragging the latter from his horse.
But the fight at the head of the line was over sooner than the captain of the robbers expected it would be. His men had scarcely reached Louis's side when Count Hugo and Sir Charles came charging back.
Straight down each side of the road they came. Their own men, seeing them come, drew up in a close column along the middle of the road, and before the brabancois knew what was going to happen, the two knights were upon them. Standing35 up in their stirrups, and dealing36 tremendous blows with their battle-axes as they dashed along, they rode into the robbers on each side of the road, cutting them down, or making them wildly scatter37 into the woods. As the knights passed, some of the men-at-arms left their line and, rushing into the woods, drove their enemies completely off the field.
SIR HUGO AND SIR CHARLES CHARGE THE ROBBERS.
At least they supposed that this was the case; but, when Count Hugo and Sir Charles had turned and had ridden back to the young people and the women, and were anxiously inquiring if any of them had been injured during the affray, a cry from Louis directed everybody's attention to a new fight, which was going on at the rear of the line.
"Jasto!" cried Louis. "They are taking Jasto!"
The boy had happened to look back, and saw his friend of the robber-camp, whose horse had been killed, struggling on foot with four men, one of whom was the captain of the brabancois. They were, apparently38, endeavoring to drag him into the bushes; Jasto, who was a very stout fellow, was holding back manfully, but the others were too strong for him, and were forcing him along. No one of the Count's party was near, except a few men who had charge of the baggage horses, and these were too busy with their frightened animals to take any notice of the re-appearance of some of the robbers.
"Help him!" cried Louis. "Don't let them take Jasto away!"
Count Hugo turned, as he heard the boy's cry, but little Agnes was close by his side, trying to get her arms around his iron neck, and several horsemen were crowded up near him, so that he could not clearly see what was going on in the rear. A few of the men-at-arms saw the affair, and rode toward the scene of the unequal contest, but Jasto would certainly have been dragged into the thicket39 before they could have reached him.
Sir Charles, however, was sitting on his horse, on the outside of the group around the children, and when he heard the alarm and saw the struggle, he immediately galloped40 to the rear. He did not know who Jasto was, but he saw that one man was contending with four others, whom he perceived, by their appearance and arms, to be members of the robber band. As he rode, he put his hand on his long sword to draw it, but he instantly saw that, if he struck at any one in that twisting and writhing41 knot of men, he would be as likely to kill the Count's follower30 as one of the robbers; and so he dashed up, and seized Jasto by the collar with his mailed hand. Then, reining in his horse vigorously, he suddenly backed. The jerk he gave in this way was so powerful that it almost pulled Jasto out of the hands of his captors. He was so far released, indeed, that, had the right hand of Sir Charles been free, he would have been able to cut down the robbers.
But as he still held Jasto in his iron grasp, and prepared to back again, the robber captain, seeing that, in a moment, his captive would be torn from him, and infuriated by the idea that he would lose everything, even the chance of some ransom-money from the captain of the cotereaux, drew from his belt a great, heavy knife, almost as long as a sword and very broad, and with this terrible weapon aimed a blow at Jasto's head.
"Traitor!" he cried. "If I can't take you, you can take that!"
But Jasto did not take anything of the kind; for, at the instant that the robber made the blow, two arrows from the archers, who were coming up, and who saw that the only chance of saving Jasto was a quick shot, struck the robber captain in the side of the head, and the knife dropped harmlessly by Jasto's side, while the robber fell back dead. Instantly the other brabancois took to their heels, and Sir Charles released the red and panting Jasto.
"Heigho!" cried the knight. "Surely I cannot mistake that round face and those stout legs! This must be Jasto; my old follower and man of learning! Why, good letter writer, I knew not what had become of you, and I have often missed you sorely."
Jasto recognized his old master, and, indeed, he had recognized him as soon as he had seen him in Barran's castle, but he had not wished to make himself known, fearing that Sir Charles might interfere in some way with his plan of demanding a reward for the return of Louis. Now, he would have spoken, but he was too much exhausted42 and out of breath to say a word. He merely panted and bobbed his head, and tried to look grateful for his deliverance.
"No need of speaking now," said the knight, laughing. "When the breath comes back into your body, I will see you again, and hear your story. And, I doubt not, I shall soon have need to call on you to use your pen and ink for me. If we stay long in Paris, I surely shall so need you."
But now orders were given to form into line and move onward43, and Sir Charles galloped up to his place by Count Hugo. The order of marching was taken up as before, and the party, leaving the dead and wounded brabancois to be cared for by their companions, who were doubtless hiding in the forest near by, rode cautiously on until they cleared the woods, and then they proceeded on their way as rapidly and comfortably as possible. But few of the men-at-arms had been wounded, and none seriously.
The two boys and Agnes were in high good spirits as they galloped along. Agnes was proud of her father's bravery and warlike deeds, and Raymond and his brother were as excited and exultant44 as if they had won a victory themselves. Louis would have ridden back to see if his friend Jasto had been injured, but this was not allowed. He was told that the man was safe and sound, and had to be satisfied with that assurance.
As for Jasto himself, he rode silently among the baggage men, having been given a horse captured from the brabancois.
For once in his life, he was thoroughly45 ashamed of himself, and two things weighed upon his mind. In the midst of his struggles with the robbers, and when he had felt certain that they would overpower him and take him back to Michol, by whom he would be cruelly punished and perhaps slain46, he had heard that shrill47 young voice calling for help for Jasto.
"And yet," he said to himself, "I am following that boy about and keeping in his company, solely48 that I may, some day, have the chance of claiming pay for freeing him from the cotereaux, to which bad company I should have gone back this day if it had not been for him. For had he not called for help none would have come to me. I owe him my freedom now, and as he is worth surely twice as much as I am, I will charge his friends but half the sum I had intended. And I shall think about the other half. But a poor man must not let his gratitude49 hinder his fortune. I shall think of that too.
"But as for Sir Charles, who has saved my life to-day, and who was ever of old a good master to me, I shall never deceive him more. I shall either tell him boldly that I can not write a letter any more than he can himself, or I shall learn to read and write. And that last is what I shall surely do, if I can find monk50 or clerk to teach me and he ask not more pay than I have money."
With these comforting resolutions Jasto's face brightened up, and raising his head, as if he felt like a man again, he left the company of the baggage, and rode forward among the men-at-arms.
That night our travelers rested in a village, and the next day they came to the river Yonne, along the banks of which their road lay for a great part of the rest of their journey.
They passed through Sens, a large town, in which there lived a bishop51, to whom their errand might have been made known had not there been reason to fear that such an application might injure the cause of the Countess more than it would benefit it, and then they crossed the Seine and passed through Melun and several small towns and villages; and, late in the afternoon of the fourth day, they rode into Paris, with dusty clothes and tired horses, but with hearts full of hope.
点击收听单词发音
1 cavalcade | |
n.车队等的行列 | |
参考例句: |
|
|
2 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
3 squires | |
n.地主,乡绅( squire的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
5 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
6 chateau | |
n.城堡,别墅 | |
参考例句: |
|
|
7 ransom | |
n.赎金,赎身;v.赎回,解救 | |
参考例句: |
|
|
8 speculation | |
n.思索,沉思;猜测;投机 | |
参考例句: |
|
|
9 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
10 waylaying | |
v.拦截,拦路( waylay的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
12 partnership | |
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|
13 prudent | |
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的 | |
参考例句: |
|
|
14 traitor | |
n.叛徒,卖国贼 | |
参考例句: |
|
|
15 scouts | |
侦察员[机,舰]( scout的名词复数 ); 童子军; 搜索; 童子军成员 | |
参考例句: |
|
|
16 bonnet | |
n.无边女帽;童帽 | |
参考例句: |
|
|
17 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
18 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
19 archers | |
n.弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
20 rattled | |
慌乱的,恼火的 | |
参考例句: |
|
|
21 intimidate | |
vt.恐吓,威胁 | |
参考例句: |
|
|
22 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
24 warriors | |
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
25 reining | |
勒缰绳使(马)停步( rein的现在分词 ); 驾驭; 严格控制; 加强管理 | |
参考例句: |
|
|
26 ponderous | |
adj.沉重的,笨重的,(文章)冗长的 | |
参考例句: |
|
|
27 crevice | |
n.(岩石、墙等)裂缝;缺口 | |
参考例句: |
|
|
28 wielded | |
手持着使用(武器、工具等)( wield的过去式和过去分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响) | |
参考例句: |
|
|
29 penetrate | |
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解 | |
参考例句: |
|
|
30 follower | |
n.跟随者;随员;门徒;信徒 | |
参考例句: |
|
|
31 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
32 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
33 guardians | |
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者 | |
参考例句: |
|
|
34 wink | |
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁 | |
参考例句: |
|
|
35 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
36 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
37 scatter | |
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散 | |
参考例句: |
|
|
38 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
39 thicket | |
n.灌木丛,树林 | |
参考例句: |
|
|
40 galloped | |
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
41 writhing | |
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
42 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
43 onward | |
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先 | |
参考例句: |
|
|
44 exultant | |
adj.欢腾的,狂欢的,大喜的 | |
参考例句: |
|
|
45 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
46 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
47 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
48 solely | |
adv.仅仅,唯一地 | |
参考例句: |
|
|
49 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
50 monk | |
n.和尚,僧侣,修道士 | |
参考例句: |
|
|
51 bishop | |
n.主教,(国际象棋)象 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |