I said in my statement to the Court, regarding this meat juice, that: “On Thursday night, the 9th, after Nurse Gore1 had given my husband beef juice, I went and sat on the bed by the side of him. He complained to me of feeling very sick, very weak, and very depressed2, and again implored3 me to give him a powder, which he had referred to early in the evening and which I had then declined to give him. I was overwrought, terribly anxious, miserably4 unhappy, and his evident distress5 utterly6 unnerved me. He told me the powder would not harm him, and that I could put it in his food. I then consented. My lord, I had not one true or honest friend in the house. I had no one to consult and no one to advise me. I was deposed7 from my position as mistress in my own house and from the position of attending on my own husband, notwithstanding that he was so ill. Notwithstanding the evidence of nurses and servants, I may say that he wished to have me with him. [This desire was corroborated9 by the testimony10 of Nurse Callery.] He missed me whenever I was not with him. Whenever I went out of the room he asked for me, and for four days before he died I was not allowed to give him even a piece of ice without its being taken from my hand. When I found the powder I took it into the inner room, and in[367] pushing through the door I upset the bottle, and, in order to make up the quantity of fluid spilled, I added a considerable quantity of water. On returning to the room I found my husband asleep, and I placed the bottle on the table by the window. When he awoke he had a choking sensation in his throat and vomiting11. After that he appeared a little better. As he did not ask for the powder again, and as I was not anxious to give it to him, I removed the bottle from the small table, where it would attract his attention, to the top of the washstand, where he could not see it. There I left it until I believe Mr. Michael Maybrick took possession of it. Until a few minutes before Mr. Bryning made the terrible charge against me, no one in that house had informed me of the fact that a death certificate had been refused, or that a post-mortem examination had taken place, or that there was any reason to suppose that my husband died from other than natural causes. It was only when Mrs. Briggs alluded12 to the presence of arsenic13 in the meat juice that I was made aware of the [supposed] nature of the powder my husband had asked me to give him. I then attempted to make an explanation to Mrs. Briggs, such as I am now making to your lordship, when a policeman interrupted the conversation and put a stop to it.”
Some time after my conviction there was found among my effects a prescription14 for a face wash containing arsenic (the existence of which Justice Stephen in his summing up flouted15 as an invention of mine to cover an intent to poison). This, together with the fact that on analysis no[368] trace of “fiber” was discovered in the body or in any of the things containing poison found in the house, should remove the “fly-paper incident” from all serious consideration in its bearing on the case (although it was the source of all “suspicions” before death).
LEONIDAS D. YARRELL,
Of Hayden & Yarrell, American counsel of Mrs. Maybrick.
There remain only as “circumstantial evidence of guilt” what has come to be known as the “motive,” and the Valentine’s meat-juice incident. The “motive,” however regarded, was surely no incentive16 to murder, as inasmuch if I wanted to be free there was sufficient evidence in my possession (in the nature of infidelity and cruelty) to secure a divorce, and it was with regard to steps in that direction that I had already taken that I made confession17 to my husband after our reconciliation18, and to which I referred as to the “wrong” I had done him, because of the publicity19 and ruin to his business it involved. The “motive,” which was introduced into the case in the form of a letter written by me on the 8th of[369] May, in which I said that my husband was “sick unto death,” was made much of by the prosecution20, and it led Justice Stephen to say, in his summing-up, “that I could not have known that my husband was dying (except I knew something others did not suspect), inasmuch as the doctors, from the diagnosis21, did not consider the case at all serious.” The justice either did not or would not understand (though it was testified to) that the phrase, “sick unto death,” is an American colloquialism22, especially of the South, and commonly employed with reference to any illness at all serious. Aside from the fact that all in attendance (save and except the doctors per their medical testimony) did regard it as serious—a witness for the prosecution, Mrs. Briggs, testified that she regarded him on that day as “dangerously ill,” and Mr. Michael Maybrick said that when he saw his brother on the evening of the same day “he was shocked by his appearance”—I may say here that the phrase “sick unto death,” in[370] connection with other causes for apprehension23, was prompted by the fact that my husband had told me that very morning that “he thought he was going to die”; and that this was his feeling is conclusively24 shown by the evidence of Dr. Humphreys at the inquest, when he testified that he had remarked to Mr. Michael Maybrick on this same Wednesday, the 8th of May: “I am not satisfied with your brother, and I will tell you why [not because the symptoms seemed serious to him, it will be observed]. Your brother tells me he is going to die.”
That I regarded the case as really serious is surely further supported by the fact that, notwithstanding the easy-going attitude of Dr. Humphreys, I had persisted in urging a consultation25, which accordingly took place on the 7th. As to what the attending physicians knew or did not know about the medical aspects of the case, I confidently refer the reader to their own remarkable26 testimony.
There then remains27 for serious consideration only what is known as the “Valentine meat-juice incident.” Of this I know no more now than is included in my statement at the trial—namely, that at my husband’s urgent, piteous request I placed a powder (which by his direction I took from a pocket in his vest, hanging in the adjoining room, which room until his sickness had been his private bedroom, he having been removed to mine as being larger and more airy) in a bottle of meat juice, no part of the contents of which were given him, and hence at the very most there could only have legally arisen from this act a charge of “intent to poison.”
I do not assume that I can solve a problem that has puzzled so many able minds, but I trust I shall make clear that the prosecution can not acquit28 itself of the inference of “cooking” up a case against me with reference to this meat-juice incident:
1. At the inquest, only a few days after[372] the occurrence, Nurse Gore testified, “I could and did see clearly what Mrs. Maybrick did with the bottle,” though she failed to tell what she saw; and it is remarkable she was not further questioned on this point. At the magisterial29 inquiry30 and trial, per contra, she testified that “she [I] pushed the door to conceal31 (note the animus) her [my] movements”; but on cross-examination she so far corrected herself as to say: “Mrs. Maybrick did not shut the dressing-room door.”
2. When I returned with the bottle to the sick-room, she testified that I placed it on the table in a “surreptitious manner,” though this action, according to her own testimony, happened while “she [I] raised her right hand and replaced the bottle on the table, while she [I] was talking to me [her].”
If one wanted to do such an act “surreptitiously,” would one choose the moment of all others when by conversation one is calling attention to oneself? Do[373] not the two things involve a direct contradiction?
3. It is in evidence that an hour after I had placed the bottle on a little table in the window, I returned to the room and removed it from the table to the washstand (where it remained during most of the next day), lest the sight of it should renew Mr. Maybrick’s desire for it, as he had just awakened32. Note how this bottle is juggled33 with by the witnesses for the prosecution.
Michael Maybrick, at the inquest, in answer to the question, “Where did you find the Valentine’s meat juice?” replied: “I found it on a little table mixed up with several other bottles.” Note the particularity of this bottle being mixed up with several other bottles. Obviously he at this time, only a few days after the event, had a clear picture of the situation in his mind. In corroboration34 of this testimony that the bottle he took was on the table and not on the washstand, there is the testimony of[374] Nurse Callery, who at the inquest stated: “My attention was called by her [Nurse Gore] to a bottle of Valentine’s meat juice, which was on a table in Mr. Maybrick’s room. I took a sample. I don’t know what became of the bottle of meat juice. I saw Mr. Michael Maybrick in the room before going off duty at 4.50 P.M. on Friday, but did not see him take the meat juice away.”
Nurse Gore gave her testimony at the inquest after the two others, and deposed that Mr. Michael Maybrick took the bottle from the washstand where I had placed it, thus contradicting Michael Maybrick, and in a way also Nurse Callery, who testified that Nurse Gore called her attention to a bottle on the small table. Obviously this difference introduces two bottles; but this would never answer the prosecution, and accordingly Mr. Michael Maybrick at the trial dropped the table sworn to at the inquest and fell in line with Nurse Gore in so far as to say: “It was standing8 on the[375] washstand, and it was among some other bottles.” Note that, while he substitutes the washstand for the table, he still clings to the bottles—a most important circumstance—as it was indubitably shown that there were on the washstand only the “ordinary basins and jugs” (water pitchers). Obviously Mr. Michael Maybrick had not fully35 comprehended the purpose of the prosecution in “harmonizing” the testimony with that of Nurse Gore; the “bottles” were too clearly in his mind to be dropped without a distinct effort, and he naturally introduced them again; and, to fit in with the Nurse Gore and the amended36 Mr. Michael Maybrick evidence, Nurse Callery also changed front at the trial, and the table of her inquest testimony is also turned into a washstand. It is in evidence that as late as the 6th of May my husband took meat juice out of a bottle then in the room, the contents of which, however, did not agree with him, and upon the order of Dr. Humphreys its giving was discontinued, he adding that he was “not[376] surprised,” as it was known not to agree with some people.
Although this was the doctor’s order, Mr. Edwin Maybrick took it upon himself to procure37 a fresh bottle, and, distinctly against the same order, Nurse Gore set about to administer its contents. Subsequently a bottle of meat juice, half full, was found in a small wooden box with other bottles (one of them containing arsenic in solution) in my husband’s hat-box.
Nevertheless, though we are here undeniably dealing38 with three meat-juice bottles, only two were accounted for at the trial. What became of the third bottle? And which of the three was missing? Now, furthermore, it is in evidence that Nurse Callery handled one of these bottles (between the time that I placed one on the washstand and the time when Mr. Michael Maybrick, more than twelve hours later, took one either from the table or the washstand for analysis), for she took a sample of it, which she afterward39 threw away.
As all Valentine’s meat-juice bottles look alike, Mr. Michael Maybrick showed sufficient caution to say he could not identify the bottle shown him; but Nurse Gore, to whom every act of mine, however innocent, was fraught40 with “surreptitiousness” and “suspicion,” balked41 at no such scruples42, but boldly testified that the bottle produced in court was the identical one that Mr. Michael Maybrick “took from the washstand,” even though at the inquest, when his memory was freshest, he testified that he took it from the table.
It should be remembered that my statement to the court was to the effect that I put a powder (its nature unknown to me) in the meat-juice bottle I had in my hands. Yet no bottle containing a powder, or in which a powder had been dissolved, appeared in evidence. According to the analyst43, the bottle submitted to him contained arsenic that had been put in in a state of solution. Now it resolves itself to this: either I uttered a falsehood about the[378] powder and really introduced a solution, or another bottle was substituted for the one I had for two minutes in my possession.
The contention44 of the prosecution was that I “invented” the powder, precisely45 as it was contended I “invented” the face-wash prescription which was found after the trial. If I “invented” the powder, how did I come by the solution? If I had had arsenic in solution in my possession, would I have gone to the trouble of making a solution for a face wash by the clumsy method of soaking fly-papers? Is not the proposition quite absurd on its face—that I should openly call attention to a method of arsenic extraction with the object of murder, when I already had the means at my command?
Finally, let it be borne in mind, as stated by Justice Stephen himself as a remarkable fact, that no arsenic was traced to my procurement46 or found in my personal belongings47 (save and except the innocuous fly-papers), and I may add that no arsenic was[379] traced to any one connected with the case, except to my husband.
I say it is absolutely clear that the bottle of Valentine’s meat juice which Mr. Michael Maybrick took possession of and handed to Dr. Carter is not the same bottle which Nurse Gore saw me place on the washstand. There should be no flaw in the identity of the bottle which was handed to the analyst and the one which was in my hands, and I think the reader will say that it is impossible to conceive a greater flaw in any evidence of identity than shown by these witnesses of the prosecution at the inquest, when their minds were freshest as to their respective parts in this incident, and at the trial.
Those of my readers who follow the analysis of the testimony as presented by Messrs. Lumley & Lumley can hardly have failed to be impressed by the fact that I was surrounded by unscrupulous enemies, by people who not only had extraordinary knowledge as to where to look for[380] deposits of arsenic, but also remarkable intuitions that arsenic had been administered before any evidence of the presence of poison had been analytically48 proven.
In the above I have not aimed to make an analysis of the testimony, such as, for example, on the evidence now available, Lord Russell could have made; I have simply endeavored to satisfy my readers that I have substantial grounds for asserting my innocence49 before the world.
Florence Elizabeth Maybrick.
点击收听单词发音
1 gore | |
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶 | |
参考例句: |
|
|
2 depressed | |
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的 | |
参考例句: |
|
|
3 implored | |
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 miserably | |
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地 | |
参考例句: |
|
|
5 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
6 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
7 deposed | |
v.罢免( depose的过去式和过去分词 );(在法庭上)宣誓作证 | |
参考例句: |
|
|
8 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
9 corroborated | |
v.证实,支持(某种说法、信仰、理论等)( corroborate的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
10 testimony | |
n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
11 vomiting | |
吐 | |
参考例句: |
|
|
12 alluded | |
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 arsenic | |
n.砒霜,砷;adj.砷的 | |
参考例句: |
|
|
14 prescription | |
n.处方,开药;指示,规定 | |
参考例句: |
|
|
15 flouted | |
v.藐视,轻视( flout的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
16 incentive | |
n.刺激;动力;鼓励;诱因;动机 | |
参考例句: |
|
|
17 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
18 reconciliation | |
n.和解,和谐,一致 | |
参考例句: |
|
|
19 publicity | |
n.众所周知,闻名;宣传,广告 | |
参考例句: |
|
|
20 prosecution | |
n.起诉,告发,检举,执行,经营 | |
参考例句: |
|
|
21 diagnosis | |
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断 | |
参考例句: |
|
|
22 colloquialism | |
n.俗话,白话,口语 | |
参考例句: |
|
|
23 apprehension | |
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 | |
参考例句: |
|
|
24 conclusively | |
adv.令人信服地,确凿地 | |
参考例句: |
|
|
25 consultation | |
n.咨询;商量;商议;会议 | |
参考例句: |
|
|
26 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
27 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
28 acquit | |
vt.宣判无罪;(oneself)使(自己)表现出 | |
参考例句: |
|
|
29 magisterial | |
adj.威风的,有权威的;adv.威严地 | |
参考例句: |
|
|
30 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
31 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
32 awakened | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
33 juggled | |
v.歪曲( juggle的过去式和过去分词 );耍弄;有效地组织;尽力同时应付(两个或两个以上的重要工作或活动) | |
参考例句: |
|
|
34 corroboration | |
n.进一步的证实,进一步的证据 | |
参考例句: |
|
|
35 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
36 Amended | |
adj. 修正的 动词amend的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
37 procure | |
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
38 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
39 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
40 fraught | |
adj.充满…的,伴有(危险等)的;忧虑的 | |
参考例句: |
|
|
41 balked | |
v.畏缩不前,犹豫( balk的过去式和过去分词 );(指马)不肯跑 | |
参考例句: |
|
|
42 scruples | |
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
43 analyst | |
n.分析家,化验员;心理分析学家 | |
参考例句: |
|
|
44 contention | |
n.争论,争辩,论战;论点,主张 | |
参考例句: |
|
|
45 precisely | |
adv.恰好,正好,精确地,细致地 | |
参考例句: |
|
|
46 procurement | |
n.采购;获得 | |
参考例句: |
|
|
47 belongings | |
n.私人物品,私人财物 | |
参考例句: |
|
|
48 analytically | |
adv.有分析地,解析地 | |
参考例句: |
|
|
49 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |