小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Diamond Ship » CHAPTER I.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER I.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
THE PREFACE OF TIMOTHY McSHANUS, JOURNALIST.

It would have been at the Fancy Fair and Fête at Kensington Town Hall that my friend, Dr. Fabos, first met Miss Fordibras. Very well do I recollect1 that he paid the price of it for the honourable2 company of the Goldsmith Club.

“McShanus,” said he, “if there’s anyone knows his way to a good supper, ’tis yourself and no other. Lead forth3 to the masquerade, and I follow. Spare no expense, McShanus. Your friends are my friends. I would have this a memorable4 night—the last I may be in London for many a year.”

There were seven of us who took him at his word and got into the cab together. You must know that he had paid for a little dinner at the Goldsmith Club already, and never a man who did not justice to his handsome hospitality. The night was clear, and there were stars in the heavens. I mind me that a little of the dulce and the desipere moved us to sing “Rule, Britannia” as we went. ’Tis a poor heart that never rejoices; and Ean Fabos paid for it—as I took the opportunity to remark to my good friend Killock, the actor.

“Shall we pay for the cab?” says he.

“Would you insult the most generous heart in Great Britain this night?” says I.

“On reflection,” says he, “the man who does not pay will have no trouble about his change,” and with that we went into the hall. It is true that we were a remarkable5 company. My old comrade, Barry Henshaw, had come in a velvet6 shooting coat and a red neckcloth that was not to the taste of the officials at the box-office. Killock himself, the darling of the ladies, God bless him, had diamonds strewn upon his vest thick enough to make a pattern of chrysanthemums7. My own cravat8 would have been no disgrace to the Emperor Napoleon. And there we stood, seven members of seven honourable professions, like soldiers at the drill, our backs to the wall of the dancing room and our eyes upon the refreshment9 buffet10.

“’Tis time for a whisky and soda,” says Barry Henshaw, the famous dramatist, directly his coat was off his back.

“Shame on ye,” says I,—“you that were lapping the poison they call ‘kummel’ not the half of an hour ago. Beware of the drink, Barry—the secret habit.”

“Oh,” says he, “then you’re coming with me, I suppose?”

And then he remarked:

“If Fabos were a gentleman he would join the procession and pay for it. But that’s the worst of these shows. You always lose the man with the money.”

I passed the observation by as impertinent, and we went to the buffet. What they called the Fancy Fair was in full swing by this time; though devil a wig11 on the green for all their money. Slips of beauty dressed as shepherdesses mistook me and my friend for their sheep, and would have fleeced us prettily12; but our lofty utterance13, coming of a full heart and two shillings and tenpence in the purse, restrained their ardour, and sent them to the right-about. ’Twas a fair, be it told, for the sailor boys at Portsmouth; and when you had bought a bunch of daisies for ten shillings, of a maid with blue eyes and cherry lips, you could waltz with the same little vixen at five shillings a time. My friend Barry, I observed, turned very pale at this suggestion.

“Do you not lift the sprightly14 toe?” asked I.

“Man,” he said, “it’s worse than a Channel passage.”

“But Fabos is dancing,” said I, pointing to our host in the midst of the rabble15. “See what comes of the plain living, my boy. He’ll dance until the sun shines and think nothing of it. And a pretty enough five shillings’ worth he has on his arm,” I put in as an after-thought.

’Twas odd how we fell to discussing this same Dr. Ean Fabos upon every occasion that came to us. Was it because of his money—riches beyond dreams to poor devils who must please the public or die dishonoured16 in the market-place? I venture, no. We of the Goldsmith Club care for no man’s money. Bid the Vanderbilts come among us, and we lift no hats. ’Tis true that in so far as they assist the mighty17 sons of Homer and Praxiteles to meet their just obligations upon quarter day, they have some use in the world. I have known circumstances when they have kept precious lives from the Underground Railway or the Round Pond in Kensington Gardens. But this is to betray the secrets of my club and of my poor friends Killock and Barry Henshaw and the rest.

What I was saying was that Ean Fabos’s riches made no more mark upon us than a lady’s parasol upon the back of a mule18. They said he was a doctor of Cambridge, whose father had made a fortune out of Welsh coal and then joined his ancestors. My homage19 to his consideration, says I. May the warmth of his discovery glow in many hearts and long blaze in beneficent profusion20 up the chimneys of the Goldsmith Club! He has bequeathed us a noble son, whose dinners are second to none in the empire. Again I say, hats off. ’Twas a gentleman entirely21.

But I speak of his son dancing with the little girl in red at the Fancy Fair at Kensington. Be sure that his six feet one would go bending to sixty-eight inches and whispering soft things in her ear at five shillings the waltz, as the programme told ye. And he such a silent man ordinarily—not to be moved from that rogue22 of a taciturn smile we see so often upon his face even when the wit of the club is worthy23 of the name we bear. They call Ean Fabos many names. Some say misogynist24; others cynic; a few speak of his lacking heart; there are those who call him selfish. What’s he to do with all his money? Do his friends share it? The sacred shrines25 of Bacchus know better. He buys diamonds, they say. Just that, great diamonds and rubies26 and sapphires27, not for a woman’s pretty arms or her white shoulders, you must know; but to lock up in his safe at his great house down Newmarket way; to lock up and hide from men and gloat upon in the silence of the night. That’s what the world says. I’d add to it that there’s no true charity in all London which has not benefited secretly by his generous alms. But that is known to few, and was never known to me until I met the daughter of my friend Oscroft, the painter; left an orphan29 as she was in the same unkind city.

What is it, then, about Ean Fabos that turns all eyes upon him in whatever company he may be? Some, for sure, hope to borrow money of him. So much my great heart for humanity must admit. They hope to borrow money from him and to save him from others who would do likewise. ’Tis their way of friendship. But, mark ye, there are many more, strangers to him, enemies because of the favour he enjoys, and these are on their knees with the rest. What is it, then? I’ll tell you in a word. ’Tis that great power of what they call personal magnetism30, a power that we can give no right name to, but must admit whenever we find it. Ean Fabos has it beyond any man I have known. Let him say three words at a table, and the whole room is listening. Let him hold his tongue and the people are looking at him. You cannot pass it by. It grips you with both hands, draws you forward, compels you to give best. And that’s why men gather about my friend Dr. Ean Fabos, as they would about the fine gentlemen of old Greece could they come back to this London of ours. They have no will of their own while he is among them.

Now, this is the very man whom I saw dancing twice (at five shillings a time, though naturally the money would be nothing to him, while much to poor souls who have had their pictures flung into the mud by the sorry Sassenachs who sit at Burlington House), dancing twice, I say, with a black-haired shepherdess in a red cloak; not one that I myself, who have a fine eye for the sex, would have been lavishing31 my immortal32 wit upon; but just a merry bit of laughing goods that you can sample in any ball-room. When he surrendered her to her father, a stately old gentleman, stiff as a poker33 in the back, and one who reminded me of my dead friend General von Moltke, of Prussia—when he did this, I say, and I asked him who she might be, he answered me with the frankness of a boy:

“Timothy McShanus,” says he, “she’s the daughter of General Fordibras, whose ancestor went to America with the Marquis de Lafayette. That is the beginning and end of my knowledge. Lead me forth to the cellar, for I would quench34 my thirst. Not since I was the stroke of the great Leander boat at Henley did there drop from my brow such honest beads35 of sweat. Man alive, I would not go through it again for the crown ruby36 of Jetsapore.”

“Your friend Lafayette was known to my grandfather,” says I, leading him straight to the buffet, “though I do not remember to have met him. As for the labour that ye speak of, I would ask you why you do it if ye have no stomach for it. To dance or not to dance—shall that be the question? Not for such men as we, Dr. Fabos; not for those who dwell upon the Olympian heights and would fly higher if ye could oblige them with the loan——”

He cut me very short, mistaking my words. Not a man who is given to what is called dramatic gesture, I was much astonished when he took me by the arm and, leading me away to a corner, made the strangest confession37 that ever fell from such a man’s lips.

“I danced with her, McShanus,” said he, “because she is wearing the bronze pearls that were stolen from my flat in Paris just three years ago.”

Be sure that I looked hard enough at him.

“Is there but one bronze pearl in the world?” I asked him after a while of surprise.

He turned upon me that weary smile which intellect may turn upon curiosity sometimes, and rejoined as one who pitied me.

“There are just ten of that particular shape, McShanus,” says he, “and she is wearing four of them in the pendant she has upon her neck. The heart of it is a rose diamond, which once belonged to Princess Marguerite of Austria. There is a sweet little white sapphire28 in the ring she wears that I fancy I remember somewhere, though the truth of it has gone out of my head. If she will give me another dance by-and-by I will tell you more perhaps. But do not speculate upon my actions any further. You have known me long enough to say that waltzing is not an employment which usually occupies my attention.”

“’Tis true as all the gospels,” cried I; “and yet, what a story to hear! Would you have me think that yon bit of a girl is a thief?”

“Oh,” says he, his clear blue eyes full upon me, “does an Irishman ever give himself time to think? Come, McShanus, use your wits. If she or her father knew that the jewels were stolen, would she be wearing them in a ball-room in London?”

“Why, no, she certainly would not.”

“Wrong every time, Timothy McShanus. She would wear them for mere38 bravado39. That’s what I’ve been telling myself while I danced with her. If she does not know the truth, her father does.”

“What! The military looking gentleman who so closely resembles my friend General von Moltke?”

“No other at all. I have my doubts about him. He knows that his daughter is wearing stolen jewels, but he has not the smallest idea that I know—either that, or he is clever enough to play Hamlet in a tam-o’-shanter. Excuse my unwonted agitation40, McShanus. This is really very interesting.”

I could see that he found it so. In all the years I have known him, never have I seen Ean Fabos so much put about or so little anxious to escape from his own thoughts. Fine figure of a man that he was, with great square shoulders hammered out in the rowing boats, a very Saxon all over him with a curly brown wig and a clean-shaven chin and boy’s eyes and a man’s heart—that was the body corporate41 of Ean Fabos. His mind not a man among us had ever read. I would have named him yesterday the most careless banker of his riches and money in the three kingdoms of Ireland, Wales, and England. And here I found him, set thinking like a philosopher, because he had stumbled across a few paltry42 pearls stolen from his cabinet. Should I alter my opinion of him for that? Devil a bit. ’Twas the girl of whom he thought, I could see.

So here was Timothy McShanus deserting the baked meats, to say nothing of his convenient corner in the buffet, to go out and stare at a red shepherdess with picture books and maizypop to sell. And what kind of a colleen was it that he saw? Why, nothing out of the ordinary when viewed from afar. But come a little closer, and you shall see the blackest and the wickedest pair of eyes that ever looked out from the face of Venus. ’Tis no common man I am in my judgment43 of the sex; but this I will say, that when the girl looked at me, she found me as red in the face as a soldier at a court-martial. Not tall above the common; her hair a deep chestnut44, running almost to black; her mouth just a rosebud45 between two pretty cheeks; there was something of France and something of America helping46 each other to make a wonder of her. Young as she was—and I supposed her to be about eighteen—her figure would have given her five years more according to our northern ideas; but I, who know Europe as I know Pall47 Mall, said no—she is eighteen, McShanus, my boy, and America has kept that peach-blossom upon her cheeks. Had I been mistaken, her voice would have corrected me. ’Twas a young girl’s voice when she spoke48, clear and musical as the song of silver bells.

“Now won’t you buy a novel?” she said, bustling49 up to me just like a bunch of roses. “Here’s Sir Arthur Hall Rider’s very latest—an autograph copy for one guinea.”

“Me dear,” says I, “’tis Timothy McShanus who reads his own novels. Speak not of his poor rivals.”

“Why, how clever of you!” says she, looking at me curiously50. “And, of course, your books are the best. Why didn’t you send me some to sell on my stall?”

“Bedad, and they’re out of print, every won av them,” says I, speaking the Sassenach’s tongue to her as it should be spoken. “Here’s the Archbishop and the Lord Chancellor51 together lamentin’ it. ‘Timothy,’ says his lordship, ‘the great masters are dead, Timothy. Be up and doing, or we are lost entirely.’ The riches of America could not buy one of my novels—unless it were that ye found one av them upon an old bookstall at fourpence.”

She didn’t know what to make of me.

“How strange that I don’t know your name!” says she, perplexed52. “Did they review your novels in the newspapers?”

“My dear,” says I, “the newspaper reviewers couldn’t understand ’em. Be kind to them for it. Ye can’t make a silk purse out a sow’s ear any more than ye can make black pearls out of lollypops. Could it be, Timothy McShanus would be driving his own motor-car and not rejuiced to the back seat of the omnibus. ’Tis a strange world with more wrong than right in it.”

“You like my pearls, then?” she asked.

I said they were almost worthy of her wearing them.

“Papa bought them in Paris,” she ran on, as natural as could be. “They’re not black, you know, but bronze. I don’t care a bit about them myself—I like things that sparkle.”

“Like your eyes,” cried I, searching for the truth in them. For sure, I could have laughed aloud just now at my friend Fabos’s tale of her. “Like your eyes when you were dancing a while back with a doctor of my acquaintance.”

She flushed a hair’s-breadth, and turned her head away.

“Oh, Dr. Fabos? Do you know him, then?”

“We have been as brothers for a matter of ten short years.”

“Is he killing53 people in London, did you say?”

“No such honourable employment. He’s just a fine, honest, independent gentleman. Ye’ve nothing much richer in America, maybe. The man who says a word against him has got to answer Timothy McShanus. Let him make his peace with heaven before he does so.”

She turned an arch gaze upon me, half-laughing at my words.

“I believe he sent you here to say so,” cries she.

“Indeed, an’ he did,” says I. “He’s anxious for your good opinion.”

“Why, what should I know of him?” says she, and then, turning to stare after him, she cried, “There he is, talking to my father. I’m sure he knows we’re picking him to pieces.”

“Pearls every one,” says I.

“Oh, dad is calling me,” she exclaimed, breaking away upon the words and showing me as pretty an ankle, when she turned, as I am likely to behold54 out of Dublin. A minute afterwards, what should I see but the General and her walking off with my friend Fabos just as if they had known him all their lives.

“And may the great god Bacchus, to say nothing of the little divinities who preside over the baked meats, may they forgive him!” I cried to Barry Henshaw and the rest of the seven. “He has gone without leaving us the money for our supper, and ’tis two and tenpence halfpenny that stands for all the capital I have in this mortal world.”

We shook our heads in true sorrow, and buttoned our coats about us. In thirst we came, in thirst must we return.

“And for a bit of a colleen that I could put in my pocket,” says I, as we tramped from the hall.

But what the others said I will make no mention of, being a respecter of persons and of the King’s English—God bless him!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
2 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
3 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
4 memorable K2XyQ     
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
参考例句:
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
5 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
6 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
7 chrysanthemums 1ded1ec345ac322f70619ba28233b570     
n.菊花( chrysanthemum的名词复数 )
参考例句:
  • The cold weather had most deleterious consequences among the chrysanthemums. 寒冷的天气对菊花产生了极有害的影响。 来自《简明英汉词典》
  • The chrysanthemums are in bloom; some are red and some yellow. 菊花开了, 有红的,有黄的。 来自《现代汉英综合大词典》
8 cravat 7zTxF     
n.领巾,领结;v.使穿有领结的服装,使结领结
参考例句:
  • You're never fully dressed without a cravat.不打领结,就不算正装。
  • Mr. Kenge adjusting his cravat,then looked at us.肯吉先生整了整领带,然后又望着我们。
9 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
10 buffet 8sXzg     
n.自助餐;饮食柜台;餐台
参考例句:
  • Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
  • Could you tell me what specialties you have for the buffet?你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
11 wig 1gRwR     
n.假发
参考例句:
  • The actress wore a black wig over her blond hair.那个女演员戴一顶黑色假发罩住自己的金黄色头发。
  • He disguised himself with a wig and false beard.他用假发和假胡须来乔装。
12 prettily xQAxh     
adv.优美地;可爱地
参考例句:
  • It was prettily engraved with flowers on the back.此件雕刻精美,背面有花饰图案。
  • She pouted prettily at him.她冲他撅着嘴,样子很可爱。
13 utterance dKczL     
n.用言语表达,话语,言语
参考例句:
  • This utterance of his was greeted with bursts of uproarious laughter.他的讲话引起阵阵哄然大笑。
  • My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance.我的噪子哽咽,泣不成声。
14 sprightly 4GQzv     
adj.愉快的,活泼的
参考例句:
  • She is as sprightly as a woman half her age.她跟比她年轻一半的妇女一样活泼。
  • He's surprisingly sprightly for an old man.他这把年纪了,还这么精神,真了不起。
15 rabble LCEy9     
n.乌合之众,暴民;下等人
参考例句:
  • They formed an army out of rabble.他们用乌合之众组成一支军队。
  • Poverty in itself does not make men into a rabble.贫困自身并不能使人成为贱民。
16 dishonoured 0bcb431b0a6eb1f71ffc20b9cf98a0b5     
a.不光彩的,不名誉的
参考例句:
  • You have dishonoured the name of the school. 你败坏了学校的名声。
  • We found that the bank had dishonoured some of our cheques. 我们发现银行拒绝兑现我们的部分支票。
17 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
18 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
19 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
20 profusion e1JzW     
n.挥霍;丰富
参考例句:
  • He is liberal to profusion.他挥霍无度。
  • The leaves are falling in profusion.落叶纷纷。
21 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
22 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
23 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
24 misogynist uwvyE     
n.厌恶女人的人
参考例句:
  • He quickly gained the reputation of being a misogynist.他很快地赢得了“厌恶女性者”的这一名声。
  • Nice try,but you're a misanthrope,not a misogynist.不错了,你讨厌的是世界,不是女人。
25 shrines 9ec38e53af7365fa2e189f82b1f01792     
圣地,圣坛,神圣场所( shrine的名词复数 )
参考例句:
  • All three structures dated to the third century and were tentatively identified as shrines. 这3座建筑都建于3 世纪,并且初步鉴定为神庙。
  • Their palaces and their shrines are tombs. 它们的宫殿和神殿成了墓穴。
26 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
27 sapphires 1ef1ba0a30d3a449deb9835f6fd3c316     
n.蓝宝石,钢玉宝石( sapphire的名词复数 );蔚蓝色
参考例句:
  • Again there was that moment of splintered sapphires before the lids, dropping like scales, extinguished it. 她眼眶中又闪烁出蓝宝石的光彩,接着眼睑象鱼鳞般地垂落下来,双目又黯然失色了。 来自辞典例句
  • She also sported a somewhat gawdy gold watch set with diamonds and sapphires. 她还收到一块镶着钻石和蓝宝石的金表。 来自辞典例句
28 sapphire ETFzw     
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的
参考例句:
  • Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
  • He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
29 orphan QJExg     
n.孤儿;adj.无父母的
参考例句:
  • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
  • The orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
30 magnetism zkxyW     
n.磁性,吸引力,磁学
参考例句:
  • We know about magnetism by the way magnets act.我们通过磁铁的作用知道磁性是怎么一回事。
  • His success showed his magnetism of courage and devotion.他的成功表现了他的胆量和热诚的魅力。
31 lavishing 4b7b83033ee999ce025c767777f3e7cc     
v.过分给予,滥施( lavish的现在分词 )
参考例句:
  • With the private sector sitting on its hands, Western governments are lavishing subsidies on CCS. 只有一些私营部门使用碳截存技术,西方政府在这项技术上挥霍了不少的津贴。 来自互联网
  • We were lavishing a little respect on China, which always works well with China. 我们给予中国一点尊重,而这样做对中国来说,通常都很受用。 来自互联网
32 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
33 poker ilozCG     
n.扑克;vt.烙制
参考例句:
  • He was cleared out in the poker game.他打扑克牌,把钱都输光了。
  • I'm old enough to play poker and do something with it.我打扑克是老手了,可以玩些花样。
34 quench ii3yQ     
vt.熄灭,扑灭;压制
参考例句:
  • The firemen were unable to quench the fire.消防人员无法扑灭这场大火。
  • Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.喝一瓶汽水不够解渴。
35 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
36 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
37 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
38 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
39 bravado CRByZ     
n.虚张声势,故作勇敢,逞能
参考例句:
  • Their behaviour was just sheer bravado. 他们的行为完全是虚张声势。
  • He flourished the weapon in an attempt at bravado. 他挥舞武器意在虚张声势。
40 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
41 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
42 paltry 34Cz0     
adj.无价值的,微不足道的
参考例句:
  • The parents had little interest in paltry domestic concerns.那些家长对家里鸡毛蒜皮的小事没什么兴趣。
  • I'm getting angry;and if you don't command that paltry spirit of yours.我要生气了,如果你不能振作你那点元气。
43 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
44 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
45 rosebud xjZzfD     
n.蔷薇花蕾,妙龄少女
参考例句:
  • At West Ham he was thought of as the rosebud that never properly flowered.在西汉姆他被认为是一个尚未开放的花蕾。
  • Unlike the Rosebud salve,this stuff is actually worth the money.跟玫瑰花蕾膏不一样,这个更值的买。
46 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
47 pall hvwyP     
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕
参考例句:
  • Already the allure of meals in restaurants had begun to pall.饭店里的饭菜已经不像以前那样诱人。
  • I find his books begin to pall on me after a while.我发觉他的书读过一阵子就开始对我失去吸引力。
48 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
49 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
50 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
51 chancellor aUAyA     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
52 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
53 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
54 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533