小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Busy Woman's Garden Book » CHAPTER XXI ECONOMY IN THE PURCHASE OF SHRUBBERY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXI ECONOMY IN THE PURCHASE OF SHRUBBERY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
May often be achieved by a wise selection of varieties. Any extensive planting runs up into dollars fast, especially if the larger sized shrubs2 are selected. Fortunately successful planting depends as much upon a number of plants of one variety as upon the size and distinction of the sorts. A dozen plants of one variety of spir?a, for instance, is far more effective than one plant each of twelve varieties—try it and see if I am not right.

If, therefore, one has several strips of lawn to embellish3 with shrubbery and wishes to economize4 the expenditure5 as far as possible it will be found a most excellent plan to make a mixed planting on the most urgent section, selecting those shrubs which by their manner of root formation offer possibilities of rapid increase and use the product for subsequent planting; taking all290 of the sort of plant so as to leave as few varieties in the old bed as possible and in this way simplifying the ultimate planting of the entire grounds.

When these new offspring have reached a presentable size they may be retained and the other sorts which can now be spared may be removed to a new location, planting out the youngsters in their vacated positions.

There are three classes of plants which lend themselves very readily to propagation through root division, layering and root offshoots. The first is found in those plants which make an exuberant6 root system of many fine feeding roots and many stems. A good example of this class is found in the Hydrangea arborescens which may be lifted, pulled apart and the several plants reset7 without in any way disturbing its growth intention. In this respect it differs materially from H. paniculata which, while making a generous root system, has but the one main stem and so is incapable8 of division but is easily propagated by cuttings thrust into the ground in the shade of the plant early in June. H. arborescens is291 similar in habit to many perennials9 which are increased by root division, as for instance the Shasta daisy, English daisy, English violets, polyanthus and others.

Often a plant of H. arborescens purchased from the florist10 will admit of the removal of two or three smaller parts without seriously injuring the appearance of the original plant and if these are set out and well cared for they will quickly develop into blossoming plants for this form is an early and reliable bloomer.

Spir?a Anthony Waterer is another shrub1 which may be increased by pulling apart the roots; indeed this plant is benefited by occasional treatment of this sort, doing much better and flowering more freely. Planted in front of taller shrubs it is a very desirable and reliable plant and if the faded flowers are removed after the spring florescence it will continue to produce flowers throughout the summer.

One of the most easily propagated shrubs is found in the symphoricarpus or snow-berry; indeed, in the case of this pretty shrub the difficulty292 is not to increase one's stock as the new growth is usually prostrate11 the first year, lying supinely on the ground and if left undisturbed will throw out roots at the joints13 and rapidly produce attractive little plants as robust14 as the parent stock. Lifting the branches occasionally will prevent rooting but usually one likes to have the new plants form. I do. After becoming well rooted the branch should be severed15 between the plant and the parent. As the root growth is dense16, consisting of a mass of fibrous roots, the young plants can be lifted at almost any time and reset without much check to growth. The pale, pinky-white flowers come in mid-summer, followed by the white berries which remain on the bushes well into the winter and are very attractive.

Somewhat similar in its way of increase is the Deutzia-Pride of Rochester. That magnificent shrub which challenges our admiration17 when covered with its drooping18, bell-shaped white flowers late in June and which, under favorable conditions, assumes the proportions of a small tree. Like the symphoricarpus the lateral19 branches are293 more or less inclined to a recumbent or prostrate habit or because of their flexibility20 are easily pegged21 down and root easily at the joint12 but do not make as vigorous root growth and the joint should have a little earth drawn22 over it and be kept moist by placing a stone on top. This shrub is so altogether desirable that several branches may well be devoted23 to the increase of stock, one or more plants being produced from each branch.

Of those shrubs which throw up suckers from the roots the lilac will occur to most people as a well-known example, so if in buying the newer, double-flowered sorts one will insist on purchasing plants upon their own roots and not be satisfied with grafted24 plants one will soon become possessed25 of a quite respectable planting of lilacs of notable size and color of bloom. The suckers should be removed as soon as they have had one season of growth for the protection of the parent plant which will be much depleted26 in bloom by their permanent presence.

One of the most beautiful foliage27 shrubs, the fern-leaved sumac—Rhus typhina laciniata—forms294 root rhizomes which send up volunteer plants at each joint. These should be removed and replanted. This is one of the most beautiful ornamentals28 with which I am acquainted, quite rivalling the Japanese maples29. The leaves are compound or pinnate, fifteen to eighteen inches long and of a dark, rich green on the upper side, glaucous beneath and with a rich red midrib—an elegant fern-like spray which is very useful in cut flower work and in autumn turns to the most vivid crimson30 imaginable. It does best when protected from severe wind, from which it seems to shrink, distorting its symmetrical growth. In good rich soil a half dozen offshoots may appear the second year after planting and after one has once become familiar with its beauty all will be welcome.

Another small tree or shrub with similar characteristics is the Aralia spinosa or Hercules' club as it is commonly called. This also has the compound leaves somewhat resembling the black walnut31 but of gigantic proportions, two to three feet in length and of equal breadth, giving295 the tree a most tropical effect. It is very easily transplanted and a few trees in a clump32 are very effective or it is fine as a specimen33 tree and owing to its abundance of spines34 can be utilized35 effectively as a hedge. Where only a single tree is wanted it is easily kept in check by cutting out the rhizomes with a spade close to the parent plant.

The euonymus, or burning bush as the Indians always called it, propagates itself by means of its coral berries which appear in quantities in late summer or early fall. One finds the volunteer plants appearing every spring in places where one least expects them and one can lift and transplant them wherever desired.

Another most attractive shrub which may be easily raised from seed sown in spring is the Buddleya—a plant with long racemes—in the newer form of B. veitchiaa, over twenty inches long, of violet mauve flowers of a delightful36 violet fragrance37. Spring-sown seed will often produce blossoming plants the first season which in the second will attain38 a height of from three to five296 feet and be a perfect bouquet39 of bloom throughout the summer. The branches are somewhat pendulous40 and in the young state are better for a little support. They afford delightful material for cut-flower work and the odor has that fugitive41 elusive42 quality of the violet, seeming to come from different directions and to elude43 one's search.

It will be found an excellent plant to combine with Spir?a Van Hutti as it comes into bloom after that splendid plant has rested on its laurels44 for the summer and keeps the hedgerow alive with bloom and fragrance.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 shrub 7ysw5     
n.灌木,灌木丛
参考例句:
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
  • Moving a shrub is best done in early spring.移植灌木最好是在初春的时候。
2 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
3 embellish qPxz1     
v.装饰,布置;给…添加细节,润饰
参考例句:
  • I asked him not to embellish the truth with ideas of his own.我要他不对事实添油加醋。
  • Can you embellish your refusal just a little bit?你可以对你的婉拒之辞略加修饰吗?
4 economize Sr3xZ     
v.节约,节省
参考例句:
  • We're going to have to economize from now on. 从现在开始,我们不得不节约开支。
  • We have to economize on water during the dry season. 我们在旱季不得不节约用水。
5 expenditure XPbzM     
n.(时间、劳力、金钱等)支出;使用,消耗
参考例句:
  • The entry of all expenditure is necessary.有必要把一切开支入账。
  • The monthly expenditure of our family is four hundred dollars altogether.我们一家的开销每月共计四百元。
6 exuberant shkzB     
adj.充满活力的;(植物)繁茂的
参考例句:
  • Hothouse plants do not possess exuberant vitality.在温室里培养出来的东西,不会有强大的生命力。
  • All those mother trees in the garden are exuberant.果园里的那些母树都长得十分茂盛。
7 reset rkHzYJ     
v.重新安排,复位;n.重新放置;重放之物
参考例句:
  • As soon as you arrive at your destination,step out of the aircraft and reset your wristwatch.你一到达目的地,就走出飞机并重新设置手表时间。
  • He is recovering from an operation to reset his arm.他做了一个手臂复位手术,正在恢复。
8 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
9 perennials dd1da7255ff0f94f2a84a6a489e75952     
n.多年生植物( perennial的名词复数 )
参考例句:
  • Name six perennials and six annuals suitable for indoor flower arrangement. 列出多年生及一年生花朵各六种,它们必须是适合插花的。 来自互联网
  • Herbage can be divided into three categories: annuals, biennials, and perennials. 草本植物可分成一年生、二年生和多年生。 来自互联网
10 florist vj3xB     
n.花商;种花者
参考例句:
  • The florist bunched the flowers up.花匠把花捆成花束。
  • Could you stop at that florist shop over there?劳驾在那边花店停一下好不好?
11 prostrate 7iSyH     
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
参考例句:
  • She was prostrate on the floor.她俯卧在地板上。
  • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep It'so.北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
12 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
13 joints d97dcffd67eca7255ca514e4084b746e     
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语)
参考例句:
  • Expansion joints of various kinds are fitted on gas mains. 各种各样的伸缩接头被安装在煤气的总管道上了。
  • Expansion joints of various kinds are fitted on steam pipes. 各种各样的伸缩接头被安装在蒸气管道上了。
14 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
15 severed 832a75b146a8d9eacac9030fd16c0222     
v.切断,断绝( sever的过去式和过去分词 );断,裂
参考例句:
  • The doctor said I'd severed a vessel in my leg. 医生说我割断了腿上的一根血管。 来自《简明英汉词典》
  • We have severed diplomatic relations with that country. 我们与那个国家断绝了外交关系。 来自《简明英汉词典》
16 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
17 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
18 drooping drooping     
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词
参考例句:
  • The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
  • The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
19 lateral 83ey7     
adj.侧面的,旁边的
参考例句:
  • An airfoil that controls lateral motion.能够控制横向飞行的机翼。
  • Mr.Dawson walked into the court from a lateral door.道森先生从一个侧面的门走进法庭。
20 flexibility vjPxb     
n.柔韧性,弹性,(光的)折射性,灵活性
参考例句:
  • Her great strength lies in her flexibility.她的优势在于她灵活变通。
  • The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old.人老了肌肉的柔韧性将降低。
21 pegged eb18fad4b804ac8ec6deaf528b06e18b     
v.用夹子或钉子固定( peg的过去式和过去分词 );使固定在某水平
参考例句:
  • They pegged their tent down. 他们钉好了账篷。 来自《简明英汉词典》
  • She pegged down the stairs. 她急忙下楼。 来自《现代英汉综合大词典》
22 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
23 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
24 grafted adfa8973f8de58d9bd9c5b67221a3cfe     
移植( graft的过去式和过去分词 ); 嫁接; 使(思想、制度等)成为(…的一部份); 植根
参考例句:
  • No art can be grafted with success on another art. 没有哪种艺术能成功地嫁接到另一种艺术上。
  • Apples are easily grafted. 苹果树很容易嫁接。
25 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
26 depleted 31d93165da679292f22e5e2e5aa49a03     
adj. 枯竭的, 废弃的 动词deplete的过去式和过去分词
参考例句:
  • Food supplies were severely depleted. 食物供应已严重不足。
  • Both teams were severely depleted by injuries. 两个队都因队员受伤而实力大减。
27 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
28 ornamentals 4f7f9ba64ff7d24471fce4652e7c0272     
装饰的,装饰用的( ornamental的名词复数 )
参考例句:
  • Many of Polygonaceae are noxious weeds, some ornamentals, and buckwheat (Fagopyrum) and rhubarb (Rheum) foodstuffs. 少数可食,如荞麦和大黄;有一些是观赏植物。
  • Numerous plant species, often crop plants or ornamentals, have been transported throughout the world by humans. 许多植物物种,一般是农用作物或观赏植物,被人们传输到世界各地。
29 maples 309f7112d863cd40b5d12477d036621a     
槭树,枫树( maple的名词复数 ); 槭木
参考例句:
  • There are many maples in the park. 公园里有好多枫树。
  • The wind of the autumn colour the maples carmine . 秋风给枫林涂抹胭红。
30 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
31 walnut wpTyQ     
n.胡桃,胡桃木,胡桃色,茶色
参考例句:
  • Walnut is a local specialty here.核桃是此地的土特产。
  • The stool comes in several sizes in walnut or mahogany.凳子有几种尺寸,材质分胡桃木和红木两种。
32 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
33 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
34 spines 2e4ba52a0d6dac6ce45c445e5386653c     
n.脊柱( spine的名词复数 );脊椎;(动植物的)刺;书脊
参考例句:
  • Porcupines use their spines to protect themselves. 豪猪用身上的刺毛来自卫。
  • The cactus has spines. 仙人掌有刺。 来自《现代英汉综合大词典》
35 utilized a24badb66c4d7870fd211f2511461fff     
v.利用,使用( utilize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In the19th century waterpower was widely utilized to generate electricity. 在19世纪人们大规模使用水力来发电。 来自《简明英汉词典》
  • The empty building can be utilized for city storage. 可以利用那栋空建筑物作城市的仓库。 来自《简明英汉词典》
36 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
37 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
38 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
39 bouquet pWEzA     
n.花束,酒香
参考例句:
  • This wine has a rich bouquet.这种葡萄酒有浓郁的香气。
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
40 pendulous 83nzg     
adj.下垂的;摆动的
参考例句:
  • The oriole builds a pendulous nest.金莺鸟筑一个悬垂的巢。
  • Her lip grew pendulous as she aged.由于老迈,她的嘴唇往下坠了。
41 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
42 elusive d8vyH     
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
参考例句:
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
43 elude hjuzc     
v.躲避,困惑
参考例句:
  • If you chase it,it will elude you.如果你追逐着它, 它会躲避你。
  • I had dared and baffled his fury.I must elude his sorrow.我曾经面对过他的愤怒,并且把它挫败了;现在我必须躲避他的悲哀。
44 laurels 0pSzBr     
n.桂冠,荣誉
参考例句:
  • The path was lined with laurels.小路两旁都种有月桂树。
  • He reaped the laurels in the finals.他在决赛中荣膺冠军。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533