小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Cottage on the Fells » CHAPTER XX
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XX
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
FREYBERGER was now virtually in charge of the case.

He had forty-eight hours before him. He felt about the case just as an engineer feels about some delicate piece of mechanism1, which has not yet been put in position, and which any jar or shock may destroy. He shuddered2 to think of the brutal4 method of a dragnet search being applied5 to the Gyde case.

It would be like chasing a moth6 with a pair of tongs7. A million to one the thing will not be caught and a certainty that if caught it will be ruined.

He fancied the derision with which the dark spirit with which he was at war would greet the efforts of the police.

It was half-past one now, the hour when he usually had luncheon8, but to-day he was not hungry. He went to a private room, got all the pièces de conviction together and then proceeded to go through the whole case, incident by incident, item by item.

A few more details had come to light in the last few hours. The full report of the post-mortem examination of the body found in the cottage on the fells had come to hand.

There was mention of no mark upon it that might serve for identification, the height before decapitation the surgeon judged would have been about five feet eight inches. The underclothes were marked “E.K.,” evidently Klein’s initials.

At five o’clock Freyberger had finished his review of the case, every minutest detail was in his memory and ready to spring into position when required.

He was just folding up his papers when a knock came to the door and an officer entered with an envelope in his hand.

“From the chief,” said the messenger. Then he withdrew.

Freyberger opened the envelope. It contained a copy of a message just received from Carlisle.

“Very sorry, one detail overlooked by some strange mischance in report of Gyde case. Over second right costal cartilage of body found, are the initials ‘E.K.,’ faintly tattooed9.”

Freyberger gave a cry. The whole case for him had tumbled to pieces like a house of cards. If “E.K.,” Klein’s initials, were tattooed on the corpse10, then the corpse was Klein’s, Gyde was a murderer, and Freyberger a fool, so he told himself.

He paced the room rapidly in anger and irritation11. The chance of his life had not come then, he had been fighting air and all the time he had fancied himself matched against a demon12 with the intellect of a Moltke!

Freyberger, so logical, so calm, so common-place-looking at ordinary times, was terrible when in anger. His face quite changed and a new man appeared; a ferocious13 and formidable individual, utterly14 destitute15 of fear.

It was the second Freyberger who had arrested Macklin, the Fashion Street murderer. Macklin, armed with a crow-bar, Freyberger, armed with a walking-cane.

It was this second Freyberger who was now pacing the room, treading on the fragments of his shattered theory. Suddenly he paused, placed his hand, with fingers outspread, to his temples and stared before him at the wall of the room, as though it were hyaline and through it he saw something that fascinated, astonished and delighted him.

“Ah! what is this, what is this?” he murmured: “‘Two faint blue letters tattooed over the second right costal cartilage’—The Lefarge case, the bust16, the man, the artist. My God! Why did not this occur to me before? What is memory, what is memory, that she should hold such information and yet withhold17 it till touched by a trifle? My theory is not shattered. Though these letters, tattooed upon the corpse, plunges19 the case into deeper depths, though they show a more profound mechanism, what do I care for that, so long as they do not shatter my theory.”

He left the room, gave all the things he had been examining into the safe keeping of the sergeant20 superintendent21, and sought an interview with the chief.

“I have received the information as to the tattooing22, sir.”

“I think that disposes of Klein,” replied the chief.

“I beg your pardon, sir, but I imagine that in these two letters the crux23 of the case lies. I believe these two letters are the point or points for which I have been seeking. When I got your communication a few minutes ago, I thought my theory shattered, but it has sprung to life again, not only renewed, but added to. The complexity24 of the whole thing has been increased doubly, but out of that complexity will now, I believe, spring simplicity25. I wish to go home and study some old notes; if I may see you again, sir, in a few hours’ time I hope to put the Gyde case before you in a new and most profoundly interesting light.”

“Do so,” replied the chief, “investigate in your own way and as deeply as you will, but don’t be led away by your own imagination, Freyberger.”

“No, sir,” replied Freyberger, with the simplicity, or the apparent simplicity, of a schoolboy replying to his master. Then he departed for his own rooms that lay on the south side of the water.

I will lay it down as an axiom that a professional man is rarely of much use if he be not acquainted with the literature of his profession. The army man who knows little of the history of war, the doctor who cares little for the history of medicine, the detective who knows nothing of the history of crime, are members of society rarely rising to greatness.

Now Freyberger was a German, absorbed in his profession, and if you know anything about Germans, you will agree with me that that statement covers a great many things. He could speak four languages fluently: English, German, French and Italian. Italian and French he had learned, not for pleasure, but because he felt that they might be useful to him in the pursuit of his vocation26.

He read foreign newspapers and made notes of criminal cases that interested him. He had done this for some ten years, and in his shabby lodgings27 there were a series of notebooks containing the details of very curious crimes. He knew as much about the poisoners, Palmer and Smethurst, as though he had attended their trials, and from the Brinvilliers case to the case of Monk28 Léothade, to the case of Fran?ois Lesnier, French criminal history was an open book to him.

The clocks were striking six when he arrived at his lodgings in Fox Street, S.E.

He occupied a sitting-room29 and bedroom on the first floor. The walls of the sitting-room were lined with books. It was a curious library. Any general information you wanted you could find here, and a whole lot of information by no means general. Amidst a host of books dealing30 with all sorts of facts you might have found Schiller, and a first edition of Heine’s lyrics31 stood upon a shelf above the last edition of Casper’s Forensic32 Medicine.

Tea things were laid upon the table and a bright fire was burning upon the hearth33 and it was an indication of the man’s nature, that, burning as he was to be at his notes, he first had tea and fortified34 the inner man with a meal that the inner man was badly in need of.

The notebooks, large volumes filled with press cuttings, were on a lower shelf. He took a small ledger35, looked up the letter L, found the following entry: “Lefarge case, book B, page 115.”

Then he placed book B upon the table, opened it at page 115 and, drawing up a chair, plunged36 into details.

He just scanned the columns of printed matter over first for names before going through the case in detail. His heart bounded when he came upon the name, “Müller,” and again upon the name Müller, and again and again.

Müller had a lot to do with the business dealt with by all these columns of printed matter.

That business was what is known in the annals of crime as the Lefarge case; and it had occurred eight years previously37 in Paris, and the details are as follows:

M. Lefarge, it appears, had owned a shop in the Rue38 de la Paix. He was a jeweller and very wealthy. He was also a widower39, and his family consisted of one daughter, Cécile, whom we saw in the first pages of this story, and who, at the time of the Lefarge tragedy, was just sixteen years of age.

It appears that Lefarge had many friends south of the Seine; he was well known in the Latin quarter as a patron of art and a merry companion when the fit took him, and altogether as a good sort.

He did not make these excursions into the Quartier Latin entirely40 for pleasure; he was a Norman, and had, even when engaged in the business of pleasure, an eye to business.

The manufacturing of artistic41 jewellery stands amidst the highest of the fine arts and amidst the Bohemians of the Boulevard St-Michel, M. Lefarge had picked up more than one shabby individual with genius at his finger tips and the mutual42 acquaintanceship had helped to enrich considerably43 both the jeweller and the genius. Amongst these Bohemian acquaintances of Lefarge there was a man named Müller. Müller was a sculptor44.

He was also without doubt a man of great genius. Without any doubt he was also a great drinker, though no man had ever seen him drunk.

He had exhibited several bronzes at the Salon45, one, “A Fight between two Pterodactyls,” was of a ferocity to make one shudder3. All his work was stained by gloom and ferocity, yet all his work was the output of a master. So said M. Le Notre in his funeral oration46 at the grave of Müller, and the words, though spoken in the course of a funeral oration, were strictly47 the truth.

Well, Müller one day made the acquaintance of M. Lefarge. The jeweller was not only wealthy but vain, and before long he commissioned Müller to execute a bust of himself (Lefarge) giving him numerous sittings for that purpose.

He also wished for a bust of his daughter, but Cécile Lefarge positively48 refused to sit. She had taken a dislike to the sculptor, one of those dislikes that are born of instinct.

One dark day in October, Lefarge drove up to the house where Müller lodged49 in the Rue de Turbigo. The concierge50 saw him enter. Müller was in, he lived on the top floor, and up the stairs went Lefarge to visit the sculptor.

An hour or so later he came down, carrying a black bag, got into his carriage, and drove home to the Rue de la Paix. Here he collected all his most valuable jewels. Jewels worth over a hundred thousand pounds. He drove in his carriage with them to the corner of the Rue d’Amsterdam, here he alighted. The coachman said he was carrying two bags, one the bag he had brought from Müller’s house, the other the bag containing the jewels. He told the coachman to wait for him, turned the corner of the street, and was never seen again.

An hour later, in the Rue de Turbigo, Müller’s landlady51 took some coffee up to him, she found his decapitated body lying on the floor. In the pocket of Müller’s coat was a letter, the copy of a blackmailing52 letter written by Müller to Lefarge some months before. In the description of the dead body of Müller the existence was mentioned of two initials, “W.M.” (the man’s initials) tattooed in pale blue ink over the second right costal cartilage.

That no one had entered Müller’s room after Lefarge had left it was indubitably proved by the concierge and several witnesses; proved so conclusively53 that there could not be any manner of doubt that Lefarge was the assassin. The collection of his jewels by Lefarge and his total effacement54 after the event sealed the matter.

Freyberger, having gone carefully through the reports, took a pen and began to draw up, for his own satisfaction, the points of similarity between the Lefarge and the Gyde case. Roughly, they were these, each assassin was a rich man, a man of pleasure and more or less dubious56 morals. Each victim was an artist.

Müller, the victim of Lefarge, had made a bust of his assassin.

Klein, the victim of Gyde, had made a bust of his assassin.

Upon the body of Müller was found the copy of an old blackmailing letter addressed to Lefarge.

In the room where Klein was found dead was found a copy of a blackmailing letter addressed to Gyde.

Upon each of the murdered men’s chests were tattooed initials, exactly in the same place, over the second right costal cartilage.

A strange similarity bound the two cases together, but the strangest thing drawing the two cases together was the fact, the almost certain fact, that Müller and Klein were one and the same person.

The fact that both men were artists of a high type, that both men were blackmailers, that both men kept copies of old blackmailing letters in their own handwriting—a most extraordinary blunder to commit—that both men were decapitated in exactly the same manner, and that each man had tattooed, in exactly the same place on his breast, his own initials, all these facts crowned by the master fact that Klein had left behind him, in his rooms in Howland Street, a portrait of himself with the name “Müller” partly erased57 from the back. All these facts, I repeat, made it quite clear to the mind of Freyberger that Klein and Müller were one and the same person. If this was so, Lefarge could not have murdered Müller, yet a frightful58 avalanche59 of evidence condemned60 him.

The evidence admitted of no cavil61. No one else could have committed the crime. The assassination62 of Müller by Lefarge was even more conclusively proved than the assassination of Klein by Sir Anthony Gyde; for in the cottage on the fells another person might conceivably have been hidden at the time of the murder, but in the room in the Rue de Turbigo the evidence conclusively proved that no one could have been there at the critical moment but Lefarge and Müller.

The two cases, then, were connected together by many threads. At first sight the fact of this intimate connexion between the Lefarge and the Gyde case might seem to plunge18 the Gyde case into more profound darkness, to heap perplexity on perplexity.

But to Freyberger the discovery of this connexion was a huge step gained. Having verified the similarity of the incidents in the two cases he did not bother about them for a moment, cast them aside, took a broad view of the whole business and arrived at the grand conclusion that the active criminal agent in the Lefarge case was also the active criminal agent in the Gyde case.

“Now, if this is so,” argued Freyberger, “there are only four men to pick our criminal agent from. He must be either Lefarge, Müller, Klein or Gyde.

“Müller and Klein being the same person the case is reduced to a case of three men from whom to pick our criminal.

“He cannot be Lefarge simply because Lefarge cannot be Gyde. He cannot be Gyde simply because Gyde cannot be Lefarge. It must then be Klein, alias63 Müller.

“If my premise64 is correct, that Klein and Müller are one and the same person, and that the active agent in both cases is the same man, then it is mathematically proved that the criminal is Klein.

“It might be suggested that Lefarge, after murdering Müller, escaped, changed his name became Sir Anthony Gyde, and murdered Klein in precisely65 the same manner as he murdered Müller, that suggestion is at once beaten to death by a hundred bludgeons in the form of records.

“Leaving aside the fact that it would be impossible for Lefarge to masquerade as Gyde, we have the almost certain fact that Müller was never murdered at all.

“The case is quite clear in my own mind. Nothing will shake my opinion. I have the name of the man I am seeking for, I have his past history in part.

“He is undoubtedly66 the greatest criminal the world has ever seen, and I have not in the least fathomed67 his infernal method. The method by which he has, I fully55 believe, murdered two men, making the world believe that they have murdered him.

“What a strange thing is memory. I read the report of the Lefarge case six months ago and more. The facts were in my brain, I never dreamt of connecting them with the facts of the Gyde case until the words, ‘two blue letters tattooed over the second right costal cartilage,’ rang the bell and brought recollection to her duty.

“Those two letters seemed at first to shatter my theory. Behold68! on examination of what they recalled to my mind, they have been the means of making my theory absolutely perfect, extending it, and sweeping69 the real criminal towards my net.

“My theory before those letters were made known to me, consisted of the idea that Gyde was innocent and that some one, presumably Klein, was guilty of the murder in the cottage.

“Now my theory is that Gyde is innocent and that Klein is certainly guilty not of the murder of some unknown man, but of Gyde. Yet the mystery still remains70 of the tattooing. How is it that the initials of Müller were tattooed on the breast of a corpse that could not have been the corpse of Müller, and the initials of Klein on a corpse that I am sure is not that of Klein? I cannot tell yet, but we shall see.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
2 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
3 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
4 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
5 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
6 moth a10y1     
n.蛾,蛀虫
参考例句:
  • A moth was fluttering round the lamp.有一只蛾子扑打着翅膀绕着灯飞。
  • The sweater is moth-eaten.毛衣让蛀虫咬坏了。
7 tongs ugmzMt     
n.钳;夹子
参考例句:
  • She used tongs to put some more coal on the fire.她用火钳再夹一些煤放进炉子里。
  • He picked up the hot metal with a pair of tongs.他用一把钳子夹起这块热金属。
8 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
9 tattooed a00df80bebe7b2aaa7fba8fd4562deaf     
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
参考例句:
  • He had tattooed his wife's name on his upper arm. 他把妻子的名字刺在上臂上。 来自《简明英汉词典》
  • The sailor had a heart tattooed on his arm. 那水兵在手臂上刺上一颗心。 来自《现代英汉综合大词典》
10 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
11 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
12 demon Wmdyj     
n.魔鬼,恶魔
参考例句:
  • The demon of greed ruined the miser's happiness.贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
  • He has been possessed by the demon of disease for years.他多年来病魔缠身。
13 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
14 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
15 destitute 4vOxu     
adj.缺乏的;穷困的
参考例句:
  • They were destitute of necessaries of life.他们缺少生活必需品。
  • They are destitute of common sense.他们缺乏常识。
16 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
17 withhold KMEz1     
v.拒绝,不给;使停止,阻挡
参考例句:
  • It was unscrupulous of their lawyer to withhold evidence.他们的律师隐瞒证据是不道德的。
  • I couldn't withhold giving some loose to my indignation.我忍不住要发泄一点我的愤怒。
18 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
19 plunges 2f33cd11dab40d0fb535f0437bcb9bb1     
n.跳进,投入vt.使投入,使插入,使陷入vi.投入,跳进,陷入v.颠簸( plunge的第三人称单数 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • Even before he plunges into his program, he has his audience in his pocket. 他的节目甚至还没有出场,就已控制住了观众。 来自《简明英汉词典》
  • 'Monseigneur, he precipitated himself over the hill-side, head first, as a person plunges into the river.' “大人,他头冲下跳下山坡去了,像往河里跳一样。” 来自英汉文学 - 双城记
20 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
21 superintendent vsTwV     
n.监督人,主管,总监;(英国)警务长
参考例句:
  • He was soon promoted to the post of superintendent of Foreign Trade.他很快就被擢升为对外贸易总监。
  • He decided to call the superintendent of the building.他决定给楼房管理员打电话。
22 tattooing 9ae3b41e759d837059c12a997af5ca46     
n.刺字,文身v.刺青,文身( tattoo的现在分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
参考例句:
  • tattooing and body piercing 文身和穿体装饰
  • On earth most work of the absolute shy cattle ^s skin-tattooing world! 地球上最牛的纹身绝对惊世之作! 来自互联网
23 crux 8ydxw     
adj.十字形;难事,关键,最重要点
参考例句:
  • The crux of the matter is how to comprehensively treat this trend.问题的关键是如何全面地看待这种趋势。
  • The crux of the matter is that attitudes have changed.问题的要害是人们的态度转变了。
24 complexity KO9z3     
n.复杂(性),复杂的事物
参考例句:
  • Only now did he understand the full complexity of the problem.直到现在他才明白这一问题的全部复杂性。
  • The complexity of the road map puzzled me.错综复杂的公路图把我搞糊涂了。
25 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
26 vocation 8h6wB     
n.职业,行业
参考例句:
  • She struggled for years to find her true vocation.她多年来苦苦寻找真正适合自己的职业。
  • She felt it was her vocation to minister to the sick.她觉得照料病人是她的天职。
27 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
28 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
29 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
30 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
31 lyrics ko5zoz     
n.歌词
参考例句:
  • music and lyrics by Rodgers and Hart 由罗杰斯和哈特作词作曲
  • The book contains lyrics and guitar tablatures for over 100 songs. 这本书有100多首歌的歌词和吉他奏法谱。
32 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
33 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
34 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
35 ledger 014xk     
n.总帐,分类帐;帐簿
参考例句:
  • The young man bowed his head and bent over his ledger again.那个年轻人点头应诺,然后又埋头写起分类帐。
  • She is a real accountant who even keeps a detailed household ledger.她不愧是搞财务的,家庭分类账记得清楚详细。
36 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
37 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
38 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
39 widower fe4z2a     
n.鳏夫
参考例句:
  • George was a widower with six young children.乔治是个带著六个小孩子的鳏夫。
  • Having been a widower for many years,he finally decided to marry again.丧偶多年后,他终于决定二婚了。
40 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
41 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
42 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
43 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
44 sculptor 8Dyz4     
n.雕刻家,雕刻家
参考例句:
  • A sculptor forms her material.雕塑家把材料塑造成雕塑品。
  • The sculptor rounded the clay into a sphere.那位雕塑家把黏土做成了一个球状。
45 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
46 oration PJixw     
n.演说,致辞,叙述法
参考例句:
  • He delivered an oration on the decline of family values.他发表了有关家庭价值观的衰退的演说。
  • He was asked to deliver an oration at the meeting.他被邀请在会议上发表演说。
47 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
48 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
49 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
50 concierge gppzr     
n.管理员;门房
参考例句:
  • This time the concierge was surprised to the point of bewilderment.这时候看门人惊奇到了困惑不解的地步。
  • As I went into the dining-room the concierge brought me a police bulletin to fill out.我走进餐厅的时候,看门人拿来一张警察局发的表格要我填。
51 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
52 blackmailing 5179dc6fb450aa50a5119c7ec77af55f     
胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的现在分词 )
参考例句:
  • The policemen kept blackmailing him, because they had sth. on him. 那些警察之所以经常去敲他的竹杠是因为抓住把柄了。
  • Democratic paper "nailed" an aggravated case of blackmailing to me. 民主党最主要的报纸把一桩极为严重的讹诈案件“栽”在我的头上。
53 conclusively NvVzwY     
adv.令人信服地,确凿地
参考例句:
  • All this proves conclusively that she couldn't have known the truth. 这一切无可置疑地证明她不可能知道真相。 来自《简明英汉词典》
  • From the facts,he was able to determine conclusively that the death was not a suicide. 根据这些事实他断定这起死亡事件并非自杀。 来自《简明英汉词典》
54 effacement 6058f2007f5a32ba3d5b989a3579689d     
n.抹消,抹杀
参考例句:
  • Self-effacement did not lead to timidity. 谦逊并不会导致胆怯。 来自互联网
55 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
56 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
57 erased f4adee3fff79c6ddad5b2e45f730006a     
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除
参考例句:
  • He erased the wrong answer and wrote in the right one. 他擦去了错误答案,写上了正确答案。 来自《简明英汉词典》
  • He removed the dogmatism from politics; he erased the party line. 他根除了政治中的教条主义,消除了政党界限。 来自《简明英汉词典》
58 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
59 avalanche 8ujzl     
n.雪崩,大量涌来
参考例句:
  • They were killed by an avalanche in the Swiss Alps.他们在瑞士阿尔卑斯山的一次雪崩中罹难。
  • Higher still the snow was ready to avalanche.在更高处积雪随时都会崩塌。
60 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
61 cavil uUbyt     
v.挑毛病,吹毛求疵
参考例句:
  • A carper will cavil at anything.爱挑剔的人对什么都挑剔。
  • Even he could find nothing to cavil about.连他都挑不出什么毛病来。
62 assassination BObyy     
n.暗杀;暗杀事件
参考例句:
  • The assassination of the president brought matters to a head.总统遭暗杀使事态到了严重关头。
  • Lincoln's assassination in 1865 shocked the whole nation.1865年,林肯遇刺事件震惊全美国。
63 alias LKMyX     
n.化名;别名;adv.又名
参考例句:
  • His real name was Johnson,but he often went by the alias of Smith.他的真名是约翰逊,但是他常常用化名史密斯。
  • You can replace this automatically generated alias with a more meaningful one.可用更有意义的名称替换这一自动生成的别名。
64 premise JtYyy     
n.前提;v.提论,预述
参考例句:
  • Let me premise my argument with a bit of history.让我引述一些史实作为我立论的前提。
  • We can deduce a conclusion from the premise.我们可以从这个前提推出结论。
65 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
66 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
67 fathomed 52a650f5a22787075c3e396a2bee375e     
理解…的真意( fathom的过去式和过去分词 ); 彻底了解; 弄清真相
参考例句:
  • I have not yet quite fathomed her meaning. 我当时还没有完全揣摸出她是什么意思。
  • Have you fathomed out how to work the video yet? 你弄清楚如何操作录像机了吗?
68 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
69 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
70 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533