In Munich Styr had sung the part of Venus as a matter of course, leaving the more lyric7 r?le to the aspiring8 jugendlichdramatischen, but she, as well as her directors, well knew that to give Tannh?user the mounting and accessories which made the first scene of its first act, as represented in Munich, the most suggestive on the stage, would be going a step too far even with the British public in its present state of enthusiasm. And without that rosy9 atmosphere like the mist of an amorous10 dawn, that sumptuous11 yet mirage-like couch in the background, the refined yet lascivious12 dancing of satyrs and nymphs, the visions of Leda and the swan, Europa and the bull, that first long scene, despite its delicious music, would mean to the unmusical beholder13 naught14 but an interminable duet between a forward woman in a Greek fillet and baggy15 gown, and a sulky man in a leathern jerkin and top-boots. Therefore was the first scene cut down to little more than a prologue16, the part of Venus sung by an obese17 German beyond her prime, and fashion entered boxes and stalls a few moments before Elizabeth ran into the great hall of her father’s castle with a burst of song as of a bird mounting to the empyrean after long drooping18 behind the bars of a cage.
Perhaps Styr had never proved herself a greater actress than when she stared, incredulous and horrified19, at the outbreak of the sophisticated Tannh?user, disgusted with the provincial20 virtues22 of the knights23, for she looked just sixteen; and when Mabel, who had attended the first performance, saw that dawn of sorrowful womanhood in her eyes, the impotence of maiden24 innocence25 against the subtle sweets of mature vice26, she clutched her salts and nearly fainted. But when in the last act, Styr, looking as only a pure woman that has never harboured so much as a sinful thought can look, first brought tears to the eyes of old cynics by her pitiful examination of every face in the ragged27 procession of pilgrims returning from Rome, and then, clinging to the cross, sang her soul straight up to a waiting heaven, Mabel sniffed28 audibly and walked out. She could not have felt more indignant had Styr publicly been received into the bosom29 of the Church of Rome and advertised as a beacon30 light for mankind. But mental suffering had developed a species of saturnine31 humour in her, and when she was in bed she laughed consumedly at the fool this great actress was making of London.
Before the end of the brief season Elizabeth had won in a race long disputed, perhaps because Styr managed to convey the impression of a pure white lily growing out of a baneful32 swamp, in other words emphasized the sensuousness33 of the music, and made her audiences feel that they loved virtue21 the more while enjoying vicarious naughtiness none the less. Perhaps it was an unadmitted desire for vindication34 that caused an almost unanimous demand that Tannh?user should end this agitating35 season. It was given, and Styr, eliminating the richness from her voice, sang with the sexless silvery sweetness of a boy chorister, which made the tremendous volume of her voice and its noble quality the more remarkable36 by contrast. The ovation37 began when the dead Elizabeth, looking like a marble angel, was carried in by the weeping pilgrims. It was too soon to lower the curtain, and as the audience manifested its complete indifference38 to the lament39 of Heinrich, Styr was forced to rise publicly from her coffin40 and respond to the plaudits of her admirers. As this absurd performance smote41 not only her own sense of humour but that of her audience, the great Wagner season ended in a hearty42 burst of laughter which put everybody in the best possible temper, and made the unavoidable speech easier to make.
Pelted43 with bouquets44 and standing45 up to her waist in the superb floral offerings handed over the footlights, Styr thanked London for its kindness with her usual proud aloofness46 considerably47 modified, and promised to return as soon as her engagements would permit. The audience, now on its feet, shouted, “Yes! Yes! Yes!” as eagerly as children, applauded, waved their handkerchiefs, tossed their bouquets for ten minutes longer. Ordham withdrew to the depths of his box, almost paralyzed between delight at the triumph of this woman, whom he would have given the whole round globe, were it his, and an uncontrollable agitation48 which made him thankful he was alone in his box. He saw his hands tremble and felt the tears on his cheeks, and scorned the heroes of French romance no more.
But he made no effort to see her after she had bowed her final adieu. There was to be a great supper on the stage, but he left the opera house with a scribbled49 word of apology on a card to the host, and walked until he found himself, at dawn, far out in the country. He went to bed at an inn, and returned to London when the train for the Continent was halfway50 to the coast. He had written Styr the day before that he should make no further attempt to see her again, that he accepted her manifest decree for the present, although he was by no means certain that he should not go to Munich as soon as he was free; the less he saw of her now the better, no doubt. Then with the utmost courtesy he thanked and congratulated her. He wrote with such cold precision that Styr was as convinced as himself that he had arrived at a worldly state of mind which he meant to be irrevocable, and it was with a grinning brain that she portrayed51 with even more than her usual poignance52 a woman shattered on the merciless rocks of love.

点击
收听单词发音

1
antidote
![]() |
|
n.解毒药,解毒剂 | |
参考例句: |
|
|
2
paradoxes
![]() |
|
n.似非而是的隽语,看似矛盾而实际却可能正确的说法( paradox的名词复数 );用于语言文学中的上述隽语;有矛盾特点的人[事物,情况] | |
参考例句: |
|
|
3
portrayal
![]() |
|
n.饰演;描画 | |
参考例句: |
|
|
4
virgins
![]() |
|
处女,童男( virgin的名词复数 ); 童贞玛利亚(耶稣之母) | |
参考例句: |
|
|
5
joyous
![]() |
|
adj.充满快乐的;令人高兴的 | |
参考例句: |
|
|
6
passionate
![]() |
|
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
7
lyric
![]() |
|
n.抒情诗,歌词;adj.抒情的 | |
参考例句: |
|
|
8
aspiring
![]() |
|
adj.有志气的;有抱负的;高耸的v.渴望;追求 | |
参考例句: |
|
|
9
rosy
![]() |
|
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 | |
参考例句: |
|
|
10
amorous
![]() |
|
adj.多情的;有关爱情的 | |
参考例句: |
|
|
11
sumptuous
![]() |
|
adj.豪华的,奢侈的,华丽的 | |
参考例句: |
|
|
12
lascivious
![]() |
|
adj.淫荡的,好色的 | |
参考例句: |
|
|
13
beholder
![]() |
|
n.观看者,旁观者 | |
参考例句: |
|
|
14
naught
![]() |
|
n.无,零 [=nought] | |
参考例句: |
|
|
15
baggy
![]() |
|
adj.膨胀如袋的,宽松下垂的 | |
参考例句: |
|
|
16
prologue
![]() |
|
n.开场白,序言;开端,序幕 | |
参考例句: |
|
|
17
obese
![]() |
|
adj.过度肥胖的,肥大的 | |
参考例句: |
|
|
18
drooping
![]() |
|
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
19
horrified
![]() |
|
a.(表现出)恐惧的 | |
参考例句: |
|
|
20
provincial
![]() |
|
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
21
virtue
![]() |
|
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
22
virtues
![]() |
|
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
23
knights
![]() |
|
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
24
maiden
![]() |
|
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
25
innocence
![]() |
|
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
26
vice
![]() |
|
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
27
ragged
![]() |
|
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
28
sniffed
![]() |
|
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
29
bosom
![]() |
|
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
30
beacon
![]() |
|
n.烽火,(警告用的)闪火灯,灯塔 | |
参考例句: |
|
|
31
saturnine
![]() |
|
adj.忧郁的,沉默寡言的,阴沉的,感染铅毒的 | |
参考例句: |
|
|
32
baneful
![]() |
|
adj.有害的 | |
参考例句: |
|
|
33
sensuousness
![]() |
|
n.知觉 | |
参考例句: |
|
|
34
vindication
![]() |
|
n.洗冤,证实 | |
参考例句: |
|
|
35
agitating
![]() |
|
搅动( agitate的现在分词 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论 | |
参考例句: |
|
|
36
remarkable
![]() |
|
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
37
ovation
![]() |
|
n.欢呼,热烈欢迎,热烈鼓掌 | |
参考例句: |
|
|
38
indifference
![]() |
|
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
39
lament
![]() |
|
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹 | |
参考例句: |
|
|
40
coffin
![]() |
|
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
41
smote
![]() |
|
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
42
hearty
![]() |
|
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的 | |
参考例句: |
|
|
43
pelted
![]() |
|
(连续地)投掷( pelt的过去式和过去分词 ); 连续抨击; 攻击; 剥去…的皮 | |
参考例句: |
|
|
44
bouquets
![]() |
|
n.花束( bouquet的名词复数 );(酒的)芳香 | |
参考例句: |
|
|
45
standing
![]() |
|
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
46
aloofness
![]() |
|
超然态度 | |
参考例句: |
|
|
47
considerably
![]() |
|
adv.极大地;相当大地;在很大程度上 | |
参考例句: |
|
|
48
agitation
![]() |
|
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
49
scribbled
![]() |
|
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下 | |
参考例句: |
|
|
50
halfway
![]() |
|
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 | |
参考例句: |
|
|
51
portrayed
![]() |
|
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画 | |
参考例句: |
|
|
52
poignance
![]() |
|
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |