小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Home Scenes and Heart Studies » Chapter 4
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 4
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The prison of Luigi Vincenzio had been changed from the dark loathsome1 dungeon2, in which he had first been cast, to a low-roofed, rambling3 apartment, in that wing of the citadel4 of Barletta which generally served as a barrack for infantry5. An iron grating, however running in the centre from roof to floor, cut the chamber6 in two, one portion generally serving as a guardroom, when any important prisoner demanded unusual care. This annoyance7 had been spared Vincenzio; although the evening following the interview above described about ten soldiers were then assembled, occupying the farthest corner of the chamber, grouped in a circle, enjoying their pipes and cups, seasoned by many a jest, which effectually turned their attention alike from their own officer and their prisoner. The former, closely muffled8 in a military cloak, and cap, with a heavy plume9 of black feathers, stood leaning against the stone pillar to which the grating was affixed10 by thick iron rings, parted only by that open railing from the prisoner, and consequently enabled not alone to hear all that passed between him and the lovely being whom he was holding convulsively to his breast, but to mark every change in the countenance11 of each.

What had already passed between those loving ones it is needless to record; nor the deep suffocating12 emotion which had for several minutes utterly13 deprived Vincenzio of voice, when his Constance so strangely, so unexpectedly sprang into his arms. What cared he now that his guards were present; that she was not permitted to see him alone, save to smile at Gonzalvo’s idle fear that she could bring him means to escape? He felt nothing but her presence, drinking in for the first few moments the sweet faint accents of her beloved voice, as if nothing of ill or misery14 could touch him more. But soon, oh! how much too soon, the sweet dream fled, and but one truth remained—that he was doomed15 to death, to close his eyes on that beloved one, and for ever! A shudder16 had convulsed his frame, a deep groan17 had been wrung18 from him by that thought, and Constance had heard and guessed its import. She knew not at first what she said, but one thought, one feeling, one stern necessity was distinct upon her mind; all else was confused and painful, as if a dark cloud had folded up her brain, leaving nought19 clear but the letters of fire in which that one stern necessity was written.

“And dost thou indeed, in very deed, so love me, Luigi? Oh! then thou will grant my boon20; thou wilt21 not let thy Constance plead to thee in vain,” said she, after many, many minutes had rolled by, unheeded in that sad commune, and she lifted up her pale and mournful face, as the white rose that, beat by some heavy storm, droops22 its lovely head to earth, ere one leaf had lost its freshness.

“Boon—in vain. Constance, mine own sweet love, is there aught thou canst ask Luigi will deny?”

“Ah! thou knowest not the weight of what I crave23; nor will I speak it on thy simple word. Thou must pledge it me, my love; aye, by solemn oath—by hallowed vow—I claim it on thy love, thy fealty25, and how mayst thou refuse me?”

Playfully he besought26 her to speak it first, and then, dreaming not her object, unconscious even that the offered conditions were known to her, he knelt at her feet, and placing his hands between both hers, which felt strangely and fearfully cold, he solemnly swore to do her bidding, whatever it might be. The words were said, and Constance sank upon his bosom27.

“Saved! saved! oh, I have saved thee, Luigi; thou wilt live—be free—thou shalt not die!”

He started to his feet; the whole truth bursting on his mind, and yet, if so, why did she so cling to him, as if he were spared to her? no, no, it could not be. “Live! Constance, my blessed one, what canst thou mean? my life is forfeited28!”

“No, no, no!” she reiterated29, “it is granted thee, and on conditions easy to accept. Luigi! thou hast sworn to grant my boon—to do my bidding; and I bid thee live! live, to be happy, glorious, as I know thou wilt be! Speak not; hear me. Frederic is no longer a king; Naples no longer a kingdom; she is parcelled out to others; she hath no sons—no name—one hour acknowledging the rights of France, the next bowed to the arms of Spain. To one or other of these mighty30 potentates31 she must belong. My poor, poor father can never claim her more. Luigi, my own Luigi, banish32 the vain hope of her freedom—her future influence. Were Frederic here, thou knowest he would say to thee, as he did to all when he departed, ‘My children, ’tis vain to struggle; make peace with whom ye will; Frederic absolves33 you of your allegiance. No oath of fealty restrains you.’ Hast thou forgotten this? no, no; then wherefore shouldst thou pause; many have bowed to Louis, why not to Ferdinand?—Luigi, my own Luigi, thou shalt live!”

“Constance,” he answered, and he drew her closer to his bosom, while his own frame shook, “Constance, were this the sole condition, for thy sake, beloved, I had not paused—even thus I would have lived; for this poor, unhappy country, I feel, will never rise again; such oath reflects no shame upon her sons. Constance, was this all they told thee?”

“Luigi, no; there is another,—we must part—for ever! Yet—yet, I bid thee live.” Slowly every word fell; but so distinctly, so expressively34, that despite that low gasping35 tone, he heard them all, and not he alone.

“Ha! thou knowest this. Part, Constance! and thou bidst me live! I choose death instead. I will not lose thee; I will not wed24 another.”

“Thou wilt—thou shalt! Luigi, Luigi, ’twill be but a brief, a brief pang36, followed by years of bliss37. Oh! do not think this moment’s agony will never, never pass away. The hero’s glory,—the warrior’s fame,—the statesman’s pride—all, all, shall be thine own. Ambition, with her hundred paths to immortality38, shall lure39 thee to forgetfulness, and then to peace; and she—she, who will be thy bride,—oh, if she love thee as they say she does, even she at length will woo thee into joy. Luigi, my own, my own, why dost thou turn from me? Speak, oh, speak; tell me thou wilt live!” She sunk on her knees before him, as if that action should continue the entreaty40 for which voice for the moment had utterly failed.

“Constance, Constance! Dost thou urge me? Thou—wilt thou give me to another? Is it thou who bidst me thus be happy? No, no, thou knowest not how much I love thee!”

“Do I not love thee, Luigi?—Oh! it is only thus that I can save thee,—only thus they will grant thy life,—and what care I for my happiness? Luigi, if thou diest, how mayst thou love me,—guard me as thou wouldst? Oh, live, live!-in my lonely convent cell let me think of thee as I know thou wilt be,—honoured, loved—aye, and in time so blessed! Let the bright thought be mine,—that I, even I, poor simple Constance, have saved thee. Luigi, deny me not this, turn not away. Thou canst not refuse me,—thou DAREST not—thou art SWORN!”

The countenance of Vincenzio became more and more terribly agitated,—he struggled to break from her hold; but the grasp of agony was upon his cloak, and either held him with a giant strength, or his every limb had lost its power, and chained him there. He sought to speak; but only unintelligible41 murmurs42 came, and again that voice of impassioned appeal came upon his heart, crushing it almost to madness. It bade him live; she might need his friendship, though denied his love, when time permitted such intercourse43 innocently to both. That tall form bowed, as stricken by a mighty wind: a moment, and he had caught her to his bosom, had murmured some inarticulate words, and a burst of passionate44 weeping convulsed his frame. Ere the paroxysm passed, he was alone; soldiers, officers, Constance, all were gone.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 loathsome Vx5yX     
adj.讨厌的,令人厌恶的
参考例句:
  • The witch hid her loathsome face with her hands.巫婆用手掩住她那张令人恶心的脸。
  • Some people think that snakes are loathsome creatures.有些人觉得蛇是令人憎恶的动物。
2 dungeon MZyz6     
n.地牢,土牢
参考例句:
  • They were driven into a dark dungeon.他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
  • He was just set free from a dungeon a few days ago.几天前,他刚从土牢里被放出来。
3 rambling MTfxg     
adj.[建]凌乱的,杂乱的
参考例句:
  • We spent the summer rambling in Ireland. 我们花了一个夏天漫游爱尔兰。
  • It was easy to get lost in the rambling house. 在布局凌乱的大房子里容易迷路。
4 citadel EVYy0     
n.城堡;堡垒;避难所
参考例句:
  • The citadel was solid.城堡是坚固的。
  • This citadel is built on high ground for protecting the city.这座城堡建于高处是为保护城市。
5 infantry CbLzf     
n.[总称]步兵(部队)
参考例句:
  • The infantry were equipped with flame throwers.步兵都装备有喷火器。
  • We have less infantry than the enemy.我们的步兵比敌人少。
6 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
7 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
8 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
9 plume H2SzM     
n.羽毛;v.整理羽毛,骚首弄姿,用羽毛装饰
参考例句:
  • Her hat was adorned with a plume.她帽子上饰着羽毛。
  • He does not plume himself on these achievements.他并不因这些成就而自夸。
10 affixed 0732dcfdc852b2620b9edaa452082857     
adj.[医]附着的,附着的v.附加( affix的过去式和过去分词 );粘贴;加以;盖(印章)
参考例句:
  • The label should be firmly affixed to the package. 这张标签应该牢牢地贴在包裹上。
  • He affixed the sign to the wall. 他将标记贴到墙上。 来自《简明英汉词典》
11 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
12 suffocating suffocating     
a.使人窒息的
参考例句:
  • After a few weeks with her parents, she felt she was suffocating.和父母呆了几个星期后,她感到自己毫无自由。
  • That's better. I was suffocating in that cell of a room.这样好些了,我刚才在那个小房间里快闷死了。
13 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
14 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
15 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
16 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
17 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
18 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
19 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
20 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
21 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
22 droops 7aee2bb8cacc8e82a8602804f1da246e     
弯曲或下垂,发蔫( droop的名词复数 )
参考例句:
  • If your abdomen droops or sticks out, the high BMI is correct. 如果你的腹部下垂或伸出,高BMI是正确的。
  • Now droops the milk white peacock like a ghost. 乳白色的孔雀幽灵般消沉。
23 crave fowzI     
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求
参考例句:
  • Many young children crave attention.许多小孩子渴望得到关心。
  • You may be craving for some fresh air.你可能很想呼吸呼吸新鲜空气。
24 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
25 fealty 47Py3     
n.忠贞,忠节
参考例句:
  • He swore fealty to the king.他宣誓效忠国王。
  • If you are fealty and virtuous,then I would like to meet you.如果你孝顺善良,我很愿意认识你。
26 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
27 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
28 forfeited 61f3953f8f253a0175a1f25530295885     
(因违反协议、犯规、受罚等)丧失,失去( forfeit的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Because he broke the rules, he forfeited his winnings. 他犯规,所以丧失了奖金。
  • He has forfeited the right to be the leader of this nation. 他丧失了作为这个国家领导的权利。
29 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
30 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
31 potentates 8afc7c3560e986dc2b085f7c676a1a49     
n.君主,统治者( potentate的名词复数 );有权势的人
参考例句:
  • Among high-fashion potentates, Arnault has taken an early lead on the Internet. 在高级时装大亨中,阿诺尔特在互联网方面同样走在了前面。 来自互联网
32 banish nu8zD     
vt.放逐,驱逐;消除,排除
参考例句:
  • The doctor advised her to banish fear and anxiety.医生劝她消除恐惧和忧虑。
  • He tried to banish gloom from his thought.他试图驱除心中的忧愁。
33 absolves dfd6ebaa1b35817721b3c65e71c2d8fe     
宣告…无罪,赦免…的罪行,宽恕…的罪行( absolve的第三人称单数 ); 不受责难,免除责任 [义务] ,开脱(罪责)
参考例句:
  • Not making a decision absolves procrastinators of responsibility for the outcome of events. 不做决定让他们不会为事情的最终结果承担责任。
  • Moist soil absolves absorbs more heat than loose, dry soil covered with much mulch or vegetation. 湿润的土壤,相比有覆盖物或有植物的稀疏、干燥土壤能够吸收更多的热量。
34 expressively 7tGz1k     
ad.表示(某事物)地;表达地
参考例句:
  • She gave the order to the waiter, using her hands very expressively. 她意味深长地用双手把订单递给了服务员。
  • Corleone gestured expressively, submissively, with his hands. "That is all I want." 说到这里,考利昂老头子激动而谦恭地表示:“这就是我的全部要求。” 来自教父部分
35 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
36 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
37 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
38 immortality hkuys     
n.不死,不朽
参考例句:
  • belief in the immortality of the soul 灵魂不灭的信念
  • It was like having immortality while you were still alive. 仿佛是当你仍然活着的时候就得到了永生。
39 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
40 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
41 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
42 murmurs f21162b146f5e36f998c75eb9af3e2d9     
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕
参考例句:
  • They spoke in low murmurs. 他们低声说着话。 来自辞典例句
  • They are more superficial, more distinctly heard than murmurs. 它们听起来比心脏杂音更为浅表而清楚。 来自辞典例句
43 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
44 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533