小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Chronicles of Chicora Wood » CHAPTER XV BOARDING-SCHOOL IN WAR TIMES
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XV BOARDING-SCHOOL IN WAR TIMES
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
AS soon as war was declared Madame Togno moved her school from Charleston to Columbia, as every one knew it was only a question of time as to when the city would be shelled. She rented Barhamville, a well-known old school a few miles out of Columbia, and in November, 1862, my little sister and myself were sent there. The journey is specially1 impressed on me, for my eldest2 sister had talked a great deal of Mary Pringle’s delightful3 brother, Julius, who had left Heidelberg (where he had graduated and was then taking a law course) as soon as he heard of secession, and had run the blockade to join the Confederate army. She had been at home when he called and I had not, and she talked so much about him that I said, with my sharp tongue: “That seemed a strange way for a girl engaged to one man to talk of another, and wondered how her fiancé would like it if he could hear.” She did not in the least mind this, but continued her praise, so that my opposition4 was roused; and, when, as we were taking the train, with pack{177}ages and much impedimenta, our good Phibby included, for she was to go with us, Della brought up the young man and introduced him to us, I said to her when he went to make some inquiry5 at the office for her: “So this is your paragon6! You certainly shouldn’t choose for me!” However, he was a most attentive7 companion on the journey, and stood and talked to me all the way to Charleston, where we were to spend a few days before going on to Columbia. Jinty made me very miserable8, because I was painfully dignified9 and speaking in the most correct and careful way, till I saw that while he stood and talked to me, she, on the opposite seat, was shooting peanuts skilfully10 into his coat-pockets. I could not speak to her and reprimand her, for she would have answered me back promptly11, and I was terribly afraid he would turn and see what my little sister was doing. He did not, however, and must have been much amazed later to find his pockets full of peanuts.

Barhamville was much larger than any house madame had ever rented before, and so she had many more boarders, and the character of the school was somewhat altered. She still tried to make French the language of the school, but it{178} was much harder to carry this out. Most of the girls were eighteen or nineteen and knew no French, so that it was impossible for them to converse12 in it. Finding this the case, madame made a rule that no one should speak at table except to say, “Passez moi le pain s’il vous plait,” and all the other necessary requests for food; for we had two long tables and only one waitress. Madame walked up and down the room while we ate, so as to keep order. Very soon she began to find it very hard to get the good food on which she always prided herself. Tea and coffee had to be left out, and one thing after another, until we ceased to come into the dining-room at all for supper. Two large trays of very dry corn-dodgers were brought into the schoolroom at tea-time, accompanied by two large pitchers13 of water and a tray of glasses. The girls were all very good and never complained. Every one knew there were privations in their own homes, and felt that madame was doing the best she could for us.

Madame had been fortunate enough to secure very good teachers. Mademoiselle le Prince, the French teacher, was quite a remarkable15 woman as far as teaching went. Educated at a convent just outside of Paris, she had the best accent, and it{179} was her one idea in life to give a correct and thorough knowledge of French; not only to have her pupils speak it correctly, but to have them write with perfect precision all the difficult terminations of the “participe passé.” She was hated by many girls, she was so cross, but she was a delight to me, for she was the real thing. I spoke16 French glibly17 and wrote it in the same easy way, to my own satisfaction, but when I got mademoiselle’s point of view I was heartily18 ashamed of my French and very soon rectified19 all that by hard study, to her delight. The teacher of English was the Reverend Mr. Johnson. He helped out his salary, which was inadequate20 to his needs, by mending shoes, which he did well.

The music teacher, Monsieur Torriani, was also a joy. Thoroughly21 competent, most appreciative22 of good work, it was a delight to work for him. My music had become my great pleasure; and, when I took my first lesson from this charming, appreciative Italian, I felt I was going to have a delightful year at school, whatever the privations might be. Madame assigned me two hours for practice, but very soon I felt that was not enough and begged her to let me have another hour. She said it was impossible; there were only three{180} pianos in the school and I already had more than my share of these three. I still worried her, and at last she said: “If you are willing to get up early and practise an hour on the piano in the drawing-room, you may do it; but it will be hard, for it will have to be before the fire is made up.” I accepted with many thanks; and all that winter I got up at six, broke the ice in my pitcher14 to perform my hasty ablutions, and putting on my cloak took my candle into the drawing-room, and often with tears rolling down my cheeks practised that hour! My hands were so swollen23 with chilblains that I was ashamed to take my music lesson.

I began to take singing lessons, too, and spent the whole of six months on exercises before I took a single song. I can never forget my delight when Monsieur Torriani applauded my first song—a very high, lovely little song from the opera of “Martha.” “Dormi pur ma, il mio riposo tu m’ai tolto, ingrato cor Buona notte, buon dormir.” I had a very small, sweet voice, with clear, birdlike, high notes, but it seemed so very little, for we had a girl in school with a beautiful big voice, Sallie McCoullough, such a sweet, good, simple girl. If she had been more sophisticated she{181} would have had a happier life. M. Torriani took delight in training and developing her voice, which was quite fit for opera, but she was no actress, and failed to make the success she should have made through that. Dear, big, sweet, simple Sallie! Every one loved her, and when we got her to sing “Home, Sweet Home” and other old songs in the schoolroom in the dusk without accompaniment, we all wept quarts. One day I said to M. Torriani that I was going to stop my singing lessons, that I had no voice and it was only a mortification24.

He asked with a great air of respect: “Did you think of going on the stage?”

“Oh, Monsieur Torriani, don’t make fun of me. I am too wretched. I have so little voice, it really is none, and I would so love to sing.”

Then he sobered down and said: “Mademoiselle, you must not stop. Your voice is little but very sweet and vous avez le feu sacré. You cannot stop. You will give more pleasure all your life than many a big voice. You will bring comfort to the sad heart. No, you must not stop, you!”

Then he went on to ask how long I practised at a time, and I told him half an hour. “Oh, nevair,{182} nevair,” he exclaimed, and told me never to practise more than ten minutes at one time, and to spare and protect my “precious little instrument,” as he called it, in every way. Never to talk loud or shout, never under any circumstances to talk in a carriage or car while it was in motion, and many other directions.

Clothes were becoming difficult. You could buy nothing, and it was much colder up here than with us on the coast. We needed cloaks, both Jane and I. So mamma had Maum ’Venia make for us each a coat from the lovely white plains, which was bought for the negroes, with pearl buttons taken from some old coats. They were immensely admired and were so nice and warm. It was just like having a coat made out of the white part of a very fine, soft blanket, and not the least part of the joy of them was that they were very becoming.

It was this winter that my second great friend came into my life, Ruth Nesbitt, from Georgia. She was the loveliest, sweetest girl, a tall, very slender brunette with beautiful brown eyes, and a little tiptilted nose and a large but well-formed mouth full of exquisite25 little teeth. She was so quiet, so shy, so reserved and stiff. For a long{183} time I could only tell by her eyes that Ruth cared for me. I was greatly surprised when I found myself devoted26 to her. I cared for so few and was so easily bored. I constantly had girls devoted to me whose advances I barely endured, and now to find a perfectly27 congenial companion was too delightful. And to see the color rush over her pretty pansy-looking face, and her bright brown eyes sparkle as I came near was a joy. Travelling was so expensive that we did not go home for the Christmas holidays, and Ruth and I read Dickens out under the trees every day. One sewed while the other read aloud, and it was perfect bliss28.

The news from the war became more and more exciting. I had letters nearly every week from my cousin, Hal Lesesne, who was captain in the army and stationed at Battery Wagner. They made me feel I was in the midst of the fighting, they were so vivid, although very short. One day one came, quite a long letter this time, but only a few words legible, the rest soaked with ink. On a scrap29 of paper he wrote: “Just as I finished this a shell burst near me and a fragment shattered the ink-stand. I send it because I do not know when I can write again and you may be able to make{184} out some of it. Anyway, you will know that I have written.” I kept all these letters. They were such a picture of the life there; and, by a strange fate, they were stolen in 1870. It was a great regret to me, for he was killed almost with the last shot which was fired during the war. I was very fond of him. He was not a lover, only a dear friend and cousin; and, besides that feeling, the letters were history by that time, telling of the heroic defense30 of Batteries Wagner and Gregg and the other fortifications on Morris Island.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
2 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
3 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
4 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
5 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
6 paragon 1KexV     
n.模范,典型
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • Man is the paragon of animals.人是万物之灵。
7 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
8 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
9 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
10 skilfully 5a560b70e7a5ad739d1e69a929fed271     
adv. (美skillfully)熟练地
参考例句:
  • Hall skilfully weaves the historical research into a gripping narrative. 霍尔巧妙地把历史研究揉进了扣人心弦的故事叙述。
  • Enthusiasm alone won't do. You've got to work skilfully. 不能光靠傻劲儿,得找窍门。
11 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
12 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
13 pitchers d4fd9938d0d20d5c03d355623c59c88d     
大水罐( pitcher的名词复数 )
参考例句:
  • Over the next five years, he became one of the greatest pitchers in baseball. 在接下来的5年时间里,他成为了最了不起的棒球投手之一。
  • Why he probably won't: Pitchers on also-rans can win the award. 为什麽不是他得奖:投手在失败的球队可以赢得赛扬奖。
14 pitcher S2Gz7     
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
参考例句:
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
15 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
16 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
17 glibly glibly     
adv.流利地,流畅地;满口
参考例句:
  • He glibly professed his ignorance of the affair. 他口口声声表白不知道这件事。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He put ashes on his head, apologized profusely, but then went glibly about his business. 他表示忏悔,满口道歉,但接着又故态复萌了。 来自《现代英汉综合大词典》
18 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
19 rectified 8714cd0fa53a5376ba66b0406599eb20     
[医]矫正的,调整的
参考例句:
  • I am hopeful this misunderstanding will be rectified very quickly. 我相信这个误会将很快得到纠正。
  • That mistake could have been rectified within 28 days. 那个错误原本可以在28天内得以纠正。
20 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
21 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
22 appreciative 9vDzr     
adj.有鉴赏力的,有眼力的;感激的
参考例句:
  • She was deeply appreciative of your help.她对你的帮助深表感激。
  • We are very appreciative of their support in this respect.我们十分感谢他们在这方面的支持。
23 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
24 mortification mwIyN     
n.耻辱,屈辱
参考例句:
  • To my mortification, my manuscript was rejected. 使我感到失面子的是:我的稿件被退了回来。
  • The chairman tried to disguise his mortification. 主席试图掩饰自己的窘迫。
25 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
26 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
27 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
28 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
29 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
30 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533