小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Story-book of Science » CHAPTER LXI POLLEN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER LXI POLLEN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
“IN a few days, even in a few hours, a flower withers2. Pistils, stamens, calyx, fade and die. Only one thing survives: the ovary, which will become fruit.

“Now, in order to outlive the other parts of the flower and remain on its stem when all the rest dries up and falls, the ovary, at the moment when blossoming is at its greatest vigor3, receives a supplement of strength, I should almost say a new life. The magnificence of the corolla, its sumptuous4 colorings, its perfumes, serve to celebrate the solemn moment when this new vitality5 comes to the ovary. This great act accomplished6, the flower has had its day.

Grains of Pollen7

“Well, it is the pollen, the yellow dust of the stamens, that gives this increase of energy without which the nascent8 seeds would perish in the ovary, itself withered9. It falls from the stamens on to the stigma10, always coated with a stickiness apt to hold it; and from the stigma, it makes its mysterious action felt in the depths of the ovary. Animated11 with new life, the nascent seeds develop rapidly, while the ovary swells12 so as to give them necessary room. The final result of this incomprehensible travail13 is the fruit, with its contents of seeds ready to germinate14 and produce new plants. Do not question me further about these wonderful things concerning which even the keenest observer ceases to see clearly. God only, the wisest of beings, knows how a grain of pollen can give birth to something that was not before, and can cause the ovary to feel the stirring of the vital principle.

“I will tell you now how we know that the falling of the pollen on to the stigma is indispensable to the development of the ovary into fruit.

“Most flowers have both stamens and pistils. All those we have just looked at are in that class. But there are plants that have some flowers with stamens and others with pistils. Sometimes the flowers with stamens only and those with pistils only are found on the same plant; sometimes they are found on separate plants.

“Did I not fear to overcharge your memory, I would tell you that plants having flowers with stamens only and flowers with pistils only on the same plant are called mon?cious plants. This expression means ‘living in one house.’ In a word, the flowers with stamens and those with pistils live together in the same house, since they are found on the same plant. The pumpkin15, cucumber, melon, are mon?cious plants.

“Vegetables whose flowers with stamens and flowers with pistils are found on different plants are termed di?cious; that is to say, plants with a double house. By this is meant that the ovary and pollen are not found in the same plant. The locust16, date, and hemp17 are di?cious.

Flowering branch of Locust Tree

“The locust is a tree of extreme southern France. Its fruit grows in pods similar to those of the pea, but brown, very long, and plump. This fruit, in addition to seeds, has a sugary flesh. Supposing we took a notion, if the climate permitted, to grow locust seeds in our garden. What locust tree must we plant? Evidently the tree with pistils, because it alone possesses the ovaries which become fruit. But that is not enough. Planted by itself, the locust tree with pistils will be able to blossom abundantly every year, without ever producing any fruit; for its flowers would fall without leaving a single ovary on the branches. What is wanting? The action of the pollen. Close to the locust with pistils let us plant one with stamens. Now fructification proceeds as we wish. Wind and insects carry the pollen from the stamens to the stigmas18; the torpid19 ovaries spring to life, and in time the locust pods grow and ripen20 perfectly21. With pollen, fruit; without pollen, no fruit. Are you convinced, Jules?”

“Without doubt, Uncle; only, unfortunately, we do not know the locust. I should prefer a plant of our own region.”

Date-palm

“I will tell you of one that will permit you to prove what I have told you; but first of all let me mention a second example.

“The date-tree, like the locust, is di?cious. Arabs cultivate it for its fruit,—dates, their chief food.”

“Dates are those long fruits of a very sweet taste, preserved dry in boxes,” said Jules. “A Turk was selling some at the last fair. The kernel22 is long and split all along one side from one end to the other.”

“That is it. In the country of the date-tree, a sandy country burnt by the sun, spots of watered and fertile earth are rare. These spots are called oases23. It is necessary to utilize24 them as much as possible. So the Arabs plant only date-trees with pistils, the only ones that will produce dates. But when they are in flower, the Arabs go long distances to seek bunches of flowers with stamens on wild date-trees, to shake the dust on the trees they have planted. Without this precaution there is no harvest.”

“Uncle will tell us so much,” Emile interposed, “that I shall have as much regard for the pollen as I have for the ovary. Without it, I should not have tasted the dates of the Turk who smoked such a long pipe; without it, no apricots and no cherries.”

“In the garden there is a long pumpkin-vine that will soon blossom. I will give it to you for the following experiment.

“The pumpkin is mon?cious; flowers with stamens and flowers with pistils inhabit the same house, the same plant. Before they are full-blown they can easily be distinguished25 from each other. The flowers with pistils have under the corolla a swelling26 almost as large as a nut. This swelling is the ovary, the future pumpkin. The blossoms with stamens have not this swelling.

“Cut off all the blossoms with stamens before they are full-blown, and leave those with pistils. For greater surety, wrap each one of these in a piece of gauze before it is in full-bloom. The covering must be large enough to permit the flower to open. Do you know what will happen? Not being able to receive the pollen, since the flowers with stamens are cut off, and since, also, the gauze wrapping keeps out the insects from the neighboring gardens, the pistillate flowers will wither1 after languishing27 a while, and the plant will not produce any pumpkins28.

“Would you, on the contrary, like such and such blossoms, at your choice, to produce pumpkins in spite of their gauze prison and the suppression of the staminate blossoms? With the tip of your finger take a little pollen from one of the blossoms you have cut off, and put the yellow dust on the stigma of a pistillate flower. Then replace the gauze wrapping. That is enough, the pumpkin will come.”

“You will let us try that delightful29 experiment?” asked Jules.

“I will, I give the pumpkin-vine over to you.”

“I have some gauze,” volunteered Claire.

“And I some string to tie it with,” added Emile.

“Come along,” cried Jules.

And, gay as larks30, the three children ran to the garden to get everything ready for the experiment.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wither dMVz1     
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡
参考例句:
  • She grows as a flower does-she will wither without sun.她象鲜花一样成长--没有太阳就会凋谢。
  • In autumn the leaves wither and fall off the trees.秋天,树叶枯萎并从树上落下来。
2 withers e30bf7b384bb09fe0dc96663bb9cde0b     
马肩隆
参考例句:
  • The girl's pitiful history would wring one's withers. 这女孩子的经历令人心碎。
  • "I will be there to show you," and so Mr. Withers withdrew. “我会等在那里,领你去看房间的,"威瑟斯先生这样说着,退了出去。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
3 vigor yLHz0     
n.活力,精力,元气
参考例句:
  • The choir sang the words out with great vigor.合唱团以极大的热情唱出了歌词。
  • She didn't want to be reminded of her beauty or her former vigor.现在,她不愿人们提起她昔日的美丽和以前的精力充沛。
4 sumptuous Rqqyl     
adj.豪华的,奢侈的,华丽的
参考例句:
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
5 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
6 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
7 pollen h1Uzz     
n.[植]花粉
参考例句:
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
  • He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
8 nascent H6uzZ     
adj.初生的,发生中的
参考例句:
  • That slim book showed the Chinese intelligentsia and the nascent working class.那本小册子讲述了中国的知识界和新兴的工人阶级。
  • Despite a nascent democracy movement,there's little traction for direct suffrage.尽管有过一次新生的民主运动,但几乎不会带来直接选举。
9 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
10 stigma WG2z4     
n.耻辱,污名;(花的)柱头
参考例句:
  • Being an unmarried mother used to carry a social stigma.做未婚母亲在社会上曾是不光彩的事。
  • The stigma of losing weighed heavily on the team.失败的耻辱让整个队伍压力沉重。
11 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
12 swells e5cc2e057ee1aff52e79fb6af45c685d     
增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The waters were heaving up in great swells. 河水正在急剧上升。
  • A barrel swells in the middle. 水桶中部隆起。
13 travail ZqhyZ     
n.阵痛;努力
参考例句:
  • Mothers know the travail of giving birth to a child.母亲们了解分娩时的痛苦。
  • He gained the medal through his painful travail.他通过艰辛的努力获得了奖牌。
14 germinate hgSx1     
v.发芽;发生;发展
参考例句:
  • Seeds will not germinate without water.没有水,种子是不会发芽的。
  • Can thin and hollow seeds germinate?瘦瘪的种子能够发芽吗?
15 pumpkin NtKy8     
n.南瓜
参考例句:
  • They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
  • It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
16 locust m8Dzk     
n.蝗虫;洋槐,刺槐
参考例句:
  • A locust is a kind of destructive insect.蝗虫是一种害虫。
  • This illustration shows a vertical section through the locust.本图所示为蝗虫的纵剖面。
17 hemp 5rvzFn     
n.大麻;纤维
参考例句:
  • The early Chinese built suspension bridges of hemp rope.古代的中国人建造过麻绳悬索桥。
  • The blanket was woven from hemp and embroidered with wool.毯子是由亚麻编织,羊毛镶边的。
18 stigmas 6fa32ac806aa8569ec97b1ba9261533f     
n.耻辱的标记,瑕疵( stigma的名词复数 )
参考例句:
  • Wind may affect the set of fruit by desiccating the stigmas. 风可影响座果,因为风吹干了柱头。 来自辞典例句
  • Monterey's transpiration of pistils and stigmas are lowest. Monterey的柱头和雌蕊的失水速率均较低。 来自互联网
19 torpid hq2yQ     
adj.麻痹的,麻木的,迟钝的
参考例句:
  • He just walked and his mind drifted slowly like a torpid stream.他只是埋头走,脑袋里思想都凝滞了,有如一汪流不动的溪水。
  • Even when he was awake he was completely torpid.他醒着的时候也完全麻木不动。
20 ripen ph3yq     
vt.使成熟;vi.成熟
参考例句:
  • I'm waiting for the apples to ripen.我正在等待苹果成熟。
  • You can ripen the tomatoes on a sunny windowsill.把西红柿放在有阳光的窗台上可以让它们成熟。
21 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
22 kernel f3wxW     
n.(果实的)核,仁;(问题)的中心,核心
参考例句:
  • The kernel of his problem is lack of money.他的问题的核心是缺钱。
  • The nutshell includes the kernel.果壳裹住果仁。
23 oases ba47325cf78af1e5010defae059dbc4c     
n.(沙漠中的)绿洲( oasis的名词复数 );(困苦中)令人快慰的地方(或时刻);乐土;乐事
参考例句:
  • There was a hundred miles between the two oases. 这两片绿洲间有一百英里。 来自辞典例句
  • Where underground water comes to the surface, there are oases. 地下水流到地表的地方,就成为了绿洲。 来自互联网
24 utilize OiPwz     
vt.使用,利用
参考例句:
  • The cook will utilize the leftover ham bone to make soup.厨师要用吃剩的猪腿骨做汤。
  • You must utilize all available resources.你必须利用一切可以得到的资源。
25 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
26 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
27 languishing vpCz2c     
a. 衰弱下去的
参考例句:
  • He is languishing for home. 他苦思家乡。
  • How long will she go on languishing for her red-haired boy? 为想见到她的红头发的儿子,她还将为此烦恼多久呢?
28 pumpkins 09a64387fb624e33eb24dc6c908c2681     
n.南瓜( pumpkin的名词复数 );南瓜的果肉,南瓜囊
参考例句:
  • I like white gourds, but not pumpkins. 我喜欢吃冬瓜,但不喜欢吃南瓜。 来自《简明英汉词典》
  • Then they cut faces in the pumpkins and put lights inside. 然后在南瓜上刻出一张脸,并把瓜挖空。 来自英语晨读30分(高三)
29 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
30 larks 05e5fd42fbbb0fa8ae0d9a20b6f3efe1     
n.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的名词复数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的第三人称单数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了
参考例句:
  • Maybe if she heard the larks sing she'd write. 玛丽听到云雀的歌声也许会写信的。 来自名作英译部分
  • But sure there are no larks in big cities. 可大城市里哪有云雀呢。” 来自名作英译部分


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533