It came to pass, namely, that during the summer of 1883 the town was several times roused by the fire-alarm, and at short intervals6 more than one barn or stable was partially7 reduced to ashes. Nobody thought much of this at the time, for, thanks to the energetic conduct of the volunteer fire-brigade, assistance was promptly8 rendered, and though some few Saxon voices were heard to express a belief that their beloved compatriots the Roumanians were probably at the bottom of this, as of most other unexplained pieces of mischief9, the majority of people were of opinion that the unusually dry summer, coupled with some chance acts of negligence10, was quite sufficient to account for these conflagrations12.
In the month of September, however, the entire garrison13 of Hermanstadt being absent at the military man?uvres, these fires began to assume an epidemic14 character, and by a strange coincidence they occurred invariably at night. During the week the troops were away there were no less than four or five fires.
Vague alarm now began to take possession of the population, and the uneasy feeling that something was wrong took shape in a dozen fantastic rumors15, the one more startling than the other. The cook coming back from market brought news of a parcel of combustible16 materials found concealed17 in some barn or hay-loft; the boys returned from school full of some mysterious threatening letter, said to have been discovered posted up on a tree of the promenade18; and the shopman, while tying up a parcel, sought to enliven us by dark allusions19 to sinister-looking individuals seen dodging20 about the scene of conflagration11, and apparently21 regarding their handiwork with fiendish glee.
By daytime these rumors certainly tended to break the monotony of our solitude22, and, proud of our superior common-sense, we, the bereaved23 grass-widows of the absent officers, could afford to laugh at the many ridiculous stories which were scaring our weaker-minded attendants.
Only when darkness had set in, when the children had gone to bed, and we ourselves prepared to spend a long, lonely evening, did these various reports begin to assume a somewhat more definite shape in our brain, and to appear infinitely24 less absurd than they had done in broad daylight. We nervously25 wondered whether again this night we should be roused from sleep by the horrid26 sound of the tocsin. Though it was autumn, not spring, we could not shake ourselves free from an atmosphere of vague April fools on a large and most unpleasant{328} scale, and dimly began to realize what it must feel like to be a Russian emperor, as quaking we counted the days which must elapse before our natural protectors and the defenders27 of the town were restored to us.
One night, having, as usual, gone to bed with these sensations, I was just dropping into an uneasy sleep, when, sure enough, shortly before midnight the odiously28 familiar sound of the fire-alarm broke in upon my dream, and, hastily opening the window, I could see the sky all red with the fiery29 glare, at what appeared to be a very short distance from our house in the direction of the stables where, about a hundred paces farther up the street, our horses were lodged30. My husband’s chargers were, of course, away with him at the man?uvres, but the children’s pony31 and one horse had remained behind; so, afraid of anything happening to them in case the orderly were asleep or absent, I resolved to go and assure myself of their safety. In a few minutes I was dressed, and, accompanied only by my faithful Brick, who was vastly delighted at the idea of a midnight walk, I left the house.
Before I had gone many steps I saw that my fears for the horses were groundless, the fire being ever so much farther away than had appeared from the window. However, having taken the trouble to rise and dress, I resolved to go on a little, and see whatever there was to be seen. It was a lovely moonlight night, almost as bright as day, only that the town had a much more lively aspect than I had ever seen it wear by daylight, for every one was afoot, and, like myself, hurrying towards the red glare visible over the high-pointed gables.
It proved impossible to get close to the fire raging in a narrow street at the beginning of the Untere Stadt, but any one standing32 at the top of the steep stone staircase by which this portion of the town is reached could command a good view of the scene, all the more striking from being seen from above. After I had stood there for nearly half an hour watching the tossing flames below me, and choked by occasional puffs33 of smoke, I began to feel both chilly34 and sleepy, and thought I might as well go back to bed, since it was nearly one o’clock, and the excitements of this night appeared to be exhausted35. I left a large crowd still assembled round the scene of action, while the streets I passed on my homeward way were empty and deserted36. Deserted, likewise, was our own street, the Fleischer Gasse, as it lay before me in the moonlight; but as I approached I became aware of the solitary37 dark-clad figure of a slender young man walking on the{329} pavement just in front of our house. He seemed to me well dressed, and in appearance thoroughly38 respectable—an opinion which Brick, however, failed to share, for he advanced to meet the stranger with a low growl39 of suppressed but intense disapproval40, which compliment the respectable young man returned by savagely41 hitting the dog with the tightly rolled-up umbrella he carried in his hand.
I should probably not have cast a second look at this stranger had not something in the needless brutality42 of his action attracted my attention, and caused me to scan his features. I thus noticed that he appeared to be little over twenty years of age, had a small sallow face, a sprouting43 mustache, and dark eyes set rather near together.
I rang the house-bell, and my maid came down to let me in, when, to my surprise, the stranger rudely attempted to force himself in behind me; but we slammed the door in his face, and then my servant told me that this same young man had been hanging about here for over half an hour, and had already once endeavored to effect an entrance behind some other person.
Two days later the troops came back from the man?uvres, and everything returned to accustomed order and quiet. The officers were, however, one and all far too much engrossed44 in recollection of those glorious imaginary laurels45 they had been winning on their bloodless battle-fields to take interest in anything so commonplace as a real fire; so the tale of the terrors we had undergone during their absence fell upon callous46 ears, and as no more conflagrations ensued to give color of semblance47 to our story, the matter soon lapsed48 into oblivion.
The usual winter torpor49 settled down upon the place, and the months wore slowly away towards spring without anything having occurred to disturb their peaceful current, when late on the evening of the 21st of February the almost forgotten sound of the tocsin was again heard in the streets, and simultaneously50 the news of a fourfold murder spread like wildfire through the town. The house inhabited by a retired51 military surgeon, Dr. Friedenwanger, had been discovered burning, and some members of the fire-brigade, on forcing an entrance, found his corpse52, along with that of his wife, child, and maidservant, still reeking53 with warm blood, and mutilated in the most disgusting manner.
At first everybody was quite at sea as to where to look for the perpetrators of this crime, but by a curious chance, just while Dr. Friedenwanger{330} was being buried, two days later, a bloody54 knife and some iron crowbars, found concealed in a drain near the cemetery55, led to the identification of the murderers in the persons of Anton von Kleeberg and Rudolf Marlin,[74] two young men of respectable burgher families, aged56 about nineteen and twenty-one. The photographs of these youthful criminals being soon after exhibited in several shop-windows, neither I nor my maid had any difficulty in recognizing that of Kleeberg as the portrait of the mysterious stranger who had tried to enter our house on the night of the fire.
Many interesting details, too lengthy57 to be here recorded, came out at the trial, and a long list of misdeeds was brought home to the culprits, who, among other things, confessed to having laid every one of the fires the previous summer, thus diverting public attention while they proceeded to rob some particular house known to be ill-guarded, or inhabited by women only. There is therefore every reason to suppose that Messrs. Kleeberg and Marlin, well aware of the temporary absence of all masculine element from the household, had selected our house for a visit of this description; and I am likewise firmly convinced that my beloved and sagacious dog Brick, with that delicate sense of perception which so favorably distinguishes the canine58 from the coarser human race, had instantaneously detected the guilty intentions of the very respectable-looking young man we met in the moonlight before our house that September night. The victim, Dr. Friedenwanger, enjoyed a bad reputation as a usurer, and his murder had been undertaken for the sake of stealing the watches and jewellery he kept in pawn59; while by subsequently setting fire to the premises60 the murderers had hoped to annihilate61 all traces of their crime. Some of the horrible disclosures at the trial brought, nevertheless, moments of intense satisfaction to more than one female breast, as being so many triumphant62 vindications of those terrors so cavalierly treated by the other sex a few months before. Did they now realize in what danger we had been last autumn, when they were all away engrossed in their miserable63 sham-fights? Did they know that their homes might have been reduced to ashes while they were complacently64 toying with blank-cartridges? or that their helpless progeny65 could easily have been made{331} mince-meat of while they were slaying66 their legions of visionary Russians or Turks?
Such the self-evident arguments with which we were now able to clear ourselves from the base imputation67 of cowardice68, and surely no woman worthy69 her sex forbore to make use of these handy weapons, or missed such glorious opportunity of turning the tables on her lord and master.
Characteristic of Magyar legislation was the circumstance of the whole trial being conducted in Hungarian, though this language was absolutely unknown to the two German prisoners, who were thus debarred the doubtful privilege of comprehending their own death-sentence when finally pronounced about a year after their crime. Like enough, though, its meaning was subsequently made clear to them, for Anton von Kleeberg and Rudolf Marlin were executed at Hermanstadt on the 16th of June, 1885.
点击收听单词发音
1 dispelling | |
v.驱散,赶跑( dispel的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 somnolent | |
adj.想睡的,催眠的;adv.瞌睡地;昏昏欲睡地;使人瞌睡地 | |
参考例句: |
|
|
3 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
4 repulsive | |
adj.排斥的,使人反感的 | |
参考例句: |
|
|
5 corrupted | |
(使)败坏( corrupt的过去式和过去分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏 | |
参考例句: |
|
|
6 intervals | |
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 | |
参考例句: |
|
|
7 partially | |
adv.部分地,从某些方面讲 | |
参考例句: |
|
|
8 promptly | |
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
9 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
10 negligence | |
n.疏忽,玩忽,粗心大意 | |
参考例句: |
|
|
11 conflagration | |
n.建筑物或森林大火 | |
参考例句: |
|
|
12 conflagrations | |
n.大火(灾)( conflagration的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 garrison | |
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防 | |
参考例句: |
|
|
14 epidemic | |
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的 | |
参考例句: |
|
|
15 rumors | |
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷 | |
参考例句: |
|
|
16 combustible | |
a. 易燃的,可燃的; n. 易燃物,可燃物 | |
参考例句: |
|
|
17 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
18 promenade | |
n./v.散步 | |
参考例句: |
|
|
19 allusions | |
暗指,间接提到( allusion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
20 dodging | |
n.避开,闪过,音调改变v.闪躲( dodge的现在分词 );回避 | |
参考例句: |
|
|
21 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
22 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
23 bereaved | |
adj.刚刚丧失亲人的v.使失去(希望、生命等)( bereave的过去式和过去分词);(尤指死亡)使丧失(亲人、朋友等);使孤寂;抢走(财物) | |
参考例句: |
|
|
24 infinitely | |
adv.无限地,无穷地 | |
参考例句: |
|
|
25 nervously | |
adv.神情激动地,不安地 | |
参考例句: |
|
|
26 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
27 defenders | |
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者 | |
参考例句: |
|
|
28 odiously | |
Odiously | |
参考例句: |
|
|
29 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
30 lodged | |
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属 | |
参考例句: |
|
|
31 pony | |
adj.小型的;n.小马 | |
参考例句: |
|
|
32 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
33 puffs | |
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
34 chilly | |
adj.凉快的,寒冷的 | |
参考例句: |
|
|
35 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
36 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
37 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
38 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
39 growl | |
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣 | |
参考例句: |
|
|
40 disapproval | |
n.反对,不赞成 | |
参考例句: |
|
|
41 savagely | |
adv. 野蛮地,残酷地 | |
参考例句: |
|
|
42 brutality | |
n.野蛮的行为,残忍,野蛮 | |
参考例句: |
|
|
43 sprouting | |
v.发芽( sprout的现在分词 );抽芽;出现;(使)涌现出 | |
参考例句: |
|
|
44 engrossed | |
adj.全神贯注的 | |
参考例句: |
|
|
45 laurels | |
n.桂冠,荣誉 | |
参考例句: |
|
|
46 callous | |
adj.无情的,冷淡的,硬结的,起老茧的 | |
参考例句: |
|
|
47 semblance | |
n.外貌,外表 | |
参考例句: |
|
|
48 lapsed | |
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失 | |
参考例句: |
|
|
49 torpor | |
n.迟钝;麻木;(动物的)冬眠 | |
参考例句: |
|
|
50 simultaneously | |
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
51 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
52 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
53 reeking | |
v.发出浓烈的臭气( reek的现在分词 );散发臭气;发出难闻的气味 (of sth);明显带有(令人不快或生疑的跡象) | |
参考例句: |
|
|
54 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
55 cemetery | |
n.坟墓,墓地,坟场 | |
参考例句: |
|
|
56 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
57 lengthy | |
adj.漫长的,冗长的 | |
参考例句: |
|
|
58 canine | |
adj.犬的,犬科的 | |
参考例句: |
|
|
59 pawn | |
n.典当,抵押,小人物,走卒;v.典当,抵押 | |
参考例句: |
|
|
60 premises | |
n.建筑物,房屋 | |
参考例句: |
|
|
61 annihilate | |
v.使无效;毁灭;取消 | |
参考例句: |
|
|
62 triumphant | |
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
63 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
64 complacently | |
adv. 满足地, 自满地, 沾沾自喜地 | |
参考例句: |
|
|
65 progeny | |
n.后代,子孙;结果 | |
参考例句: |
|
|
66 slaying | |
杀戮。 | |
参考例句: |
|
|
67 imputation | |
n.归罪,责难 | |
参考例句: |
|
|
68 cowardice | |
n.胆小,怯懦 | |
参考例句: |
|
|
69 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |