THE national dustmen, after entertaining one another with a great many noisy little fights among themselves, had dispersed1 for the present, and Mr. Gradgrind was at home for the vacation.
He sat writing in the room with the deadly statistical2 clock, proving something no doubt - probably, in the main, that the Good Samaritan was a Bad Economist3. The noise of the rain did not disturb him much; but it attracted his attention sufficiently4 to make him raise his head sometimes, as if he were rather remonstrating5 with the elements. When it thundered very loudly, he glanced towards Coketown, having it in his mind that some of the tall chimneys might be struck by lightning.
The thunder was rolling into distance, and the rain was pouring down like a deluge6, when the door of his room opened. He looked round the lamp upon his table, and saw, with amazement7, his eldest8 daughter.
'Louisa!'
'Father, I want to speak to you.'
'What is the matter? How strange you look! And good Heaven,' said Mr. Gradgrind, wondering more and more, 'have you come here exposed to this storm?'
She put her hands to her dress, as if she hardly knew. 'Yes.' Then she uncovered her head, and letting her cloak and hood9 fall where they might, stood looking at him: so colourless, so dishevelled, so defiant10 and despairing, that he was afraid of her.
'What is it? I conjure11 you, Louisa, tell me what is the matter.'
She dropped into a chair before him, and put her cold hand on his arm.
'Father, you have trained me from my cradle?'
'Yes, Louisa.'
'I curse the hour in which I was born to such a destiny.'
He looked at her in doubt and dread12, vacantly repeating: 'Curse the hour? Curse the hour?'
'How could you give me life, and take from me all the inappreciable things that raise it from the state of conscious death? Where are the graces of my soul? Where are the sentiments of my heart? What have you done, O father, what have you done, with the garden that should have bloomed once, in this great wilderness13 here!'
She struck herself with both her hands upon her bosom14.
'If it had ever been here, its ashes alone would save me from the void in which my whole life sinks. I did not mean to say this; but, father, you remember the last time we conversed15 in this room?'
He had been so wholly unprepared for what he heard now, that it was with difficulty he answered, 'Yes, Louisa.'
'What has risen to my lips now, would have risen to my lips then, if you had given me a moment's help. I don't reproach you, father. What you have never nurtured16 in me, you have never nurtured in yourself; but O! if you had only done so long ago, or if you had only neglected me, what a much better and much happier creature I should have been this day!'
On hearing this, after all his care, he bowed his head upon his hand and groaned17 aloud.
'Father, if you had known, when we were last together here, what even I feared while I strove against it - as it has been my task from infancy18 to strive against every natural prompting that has arisen in my heart; if you had known that there lingered in my breast, sensibilities, affections, weaknesses capable of being cherished into strength, defying all the calculations ever made by man, and no more known to his arithmetic than his Creator is, - would you have given me to the husband whom I am now sure that I hate?'
He said, 'No. No, my poor child.'
'Would you have doomed19 me, at any time, to the frost and blight20 that have hardened and spoiled me? Would you have robbed me - for no one's enrichment - only for the greater desolation of this world - of the immaterial part of my life, the spring and summer of my belief, my refuge from what is sordid21 and bad in the real things around me, my school in which I should have learned to be more humble22 and more trusting with them, and to hope in my little sphere to make them better?'
'O no, no. No, Louisa.'
'Yet, father, if I had been stone blind; if I had groped my way by my sense of touch, and had been free, while I knew the shapes and surfaces of things, to exercise my fancy somewhat, in regard to them; I should have been a million times wiser, happier, more loving, more contented23, more innocent and human in all good respects, than I am with the eyes I have. Now, hear what I have come to say.'
He moved, to support her with his arm. She rising as he did so, they stood close together: she, with a hand upon his shoulder, looking fixedly24 in his face.
'With a hunger and thirst upon me, father, which have never been for a moment appeased25; with an ardent26 impulse towards some region where rules, and figures, and definitions were not quite absolute; I have grown up, battling every inch of my way.'
'I never knew you were unhappy, my child.'
'Father, I always knew it. In this strife27 I have almost repulsed28 and crushed my better angel into a demon29. What I have learned has left me doubting, misbelieving, despising, regretting, what I have not learned; and my dismal30 resource has been to think that life would soon go by, and that nothing in it could be worth the pain and trouble of a contest.'
'And you so young, Louisa!' he said with pity.
'And I so young. In this condition, father - for I show you now, without fear or favour, the ordinary deadened state of my mind as I know it - you proposed my husband to me. I took him. I never made a pretence31 to him or you that I loved him. I knew, and, father, you knew, and he knew, that I never did. I was not wholly indifferent, for I had a hope of being pleasant and useful to Tom. I made that wild escape into something visionary, and have slowly found out how wild it was. But Tom had been the subject of all the little tenderness of my life; perhaps he became so because I knew so well how to pity him. It matters little now, except as it may dispose you to think more leniently32 of his errors.'
As her father held her in his arms, she put her other hand upon his other shoulder, and still looking fixedly in his face, went on.
'When I was irrevocably married, there rose up into rebellion against the tie, the old strife, made fiercer by all those causes of disparity which arise out of our two individual natures, and which no general laws shall ever rule or state for me, father, until they shall be able to direct the anatomist where to strike his knife into the secrets of my soul.'
'Louisa!' he said, and said imploringly33; for he well remembered what had passed between them in their former interview.
'I do not reproach you, father, I make no complaint. I am here with another object.'
'What can I do, child? Ask me what you will.'
'I am coming to it. Father, chance then threw into my way a new acquaintance; a man such as I had had no experience of; used to the world; light, polished, easy; making no pretences34; avowing35 the low estimate of everything, that I was half afraid to form in secret; conveying to me almost immediately, though I don't know how or by what degrees, that he understood me, and read my thoughts. I could not find that he was worse than I. There seemed to be a near affinity36 between us. I only wondered it should be worth his while, who cared for nothing else, to care so much for me.'
'For you, Louisa!'
Her father might instinctively37 have loosened his hold, but that he felt her strength departing from her, and saw a wild dilating38 fire in the eyes steadfastly39 regarding him.
'I say nothing of his plea for claiming my confidence. It matters very little how he gained it. Father, he did gain it. What you know of the story of my marriage, he soon knew, just as well.'
Her father's face was ashy white, and he held her in both his arms.
'I have done no worse, I have not disgraced you. But if you ask me whether I have loved him, or do love him, I tell you plainly, father, that it may be so. I don't know.'
She took her hands suddenly from his shoulders, and pressed them both upon her side; while in her face, not like itself - and in her figure, drawn40 up, resolute41 to finish by a last effort what she had to say - the feelings long suppressed broke loose.
'This night, my husband being away, he has been with me, declaring himself my lover. This minute he expects me, for I could release myself of his presence by no other means. I do not know that I am sorry, I do not know that I am ashamed, I do not know that I am degraded in my own esteem42. All that I know is, your philosophy and your teaching will not save me. Now, father, you have brought me to this. Save me by some other means!'
He tightened43 his hold in time to prevent her sinking on the floor, but she cried out in a terrible voice, 'I shall die if you hold me! Let me fall upon the ground!' And he laid her down there, and saw the pride of his heart and the triumph of his system, lying, an insensible heap, at his feet.
END OF THE SECOND BOOK
1 dispersed | |
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的 | |
参考例句: |
|
|
2 statistical | |
adj.统计的,统计学的 | |
参考例句: |
|
|
3 economist | |
n.经济学家,经济专家,节俭的人 | |
参考例句: |
|
|
4 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
5 remonstrating | |
v.抗议( remonstrate的现在分词 );告诫 | |
参考例句: |
|
|
6 deluge | |
n./vt.洪水,暴雨,使泛滥 | |
参考例句: |
|
|
7 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
8 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
9 hood | |
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖 | |
参考例句: |
|
|
10 defiant | |
adj.无礼的,挑战的 | |
参考例句: |
|
|
11 conjure | |
v.恳求,祈求;变魔术,变戏法 | |
参考例句: |
|
|
12 dread | |
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧 | |
参考例句: |
|
|
13 wilderness | |
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠 | |
参考例句: |
|
|
14 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
15 conversed | |
v.交谈,谈话( converse的过去式 ) | |
参考例句: |
|
|
16 nurtured | |
养育( nurture的过去式和过去分词 ); 培育; 滋长; 助长 | |
参考例句: |
|
|
17 groaned | |
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
18 infancy | |
n.婴儿期;幼年期;初期 | |
参考例句: |
|
|
19 doomed | |
命定的 | |
参考例句: |
|
|
20 blight | |
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残 | |
参考例句: |
|
|
21 sordid | |
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的 | |
参考例句: |
|
|
22 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
23 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
24 fixedly | |
adv.固定地;不屈地,坚定不移地 | |
参考例句: |
|
|
25 appeased | |
安抚,抚慰( appease的过去式和过去分词 ); 绥靖(满足另一国的要求以避免战争) | |
参考例句: |
|
|
26 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
27 strife | |
n.争吵,冲突,倾轧,竞争 | |
参考例句: |
|
|
28 repulsed | |
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝 | |
参考例句: |
|
|
29 demon | |
n.魔鬼,恶魔 | |
参考例句: |
|
|
30 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
31 pretence | |
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰 | |
参考例句: |
|
|
32 leniently | |
温和地,仁慈地 | |
参考例句: |
|
|
33 imploringly | |
adv. 恳求地, 哀求地 | |
参考例句: |
|
|
34 pretences | |
n.假装( pretence的名词复数 );作假;自命;自称 | |
参考例句: |
|
|
35 avowing | |
v.公开声明,承认( avow的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
36 affinity | |
n.亲和力,密切关系 | |
参考例句: |
|
|
37 instinctively | |
adv.本能地 | |
参考例句: |
|
|
38 dilating | |
v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
39 steadfastly | |
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝 | |
参考例句: |
|
|
40 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
41 resolute | |
adj.坚决的,果敢的 | |
参考例句: |
|
|
42 esteem | |
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作 | |
参考例句: |
|
|
43 tightened | |
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |