小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 死亡的创造 Creation in Death » Chapter 4
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 4
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

AS EVE WRAPPED UP, TIBBLE WALKED TO THE front of the room. Automatically, she stopped, stepped to the side to give him the floor.

“This team will have the full resources of the NYPSD at its disposal. Any necessary overtime1 will be cleared. If the primary determines more manpower is needed, and the commander agrees, that manpower will be assigned. All leave, other than hardship and medical, is canceled for this team until this case is closed.”

He paused, gauging3 the reactions, and obviously satisfied with them, continued. “I have every confidence that each and every member of this team will work his or her respective ass2 off until this son of a bitch is identified, apprehended4, and locked in a cage for the rest of his unnatural5 life. You’re not only the ones who’ll stop him, but who’ll build a case that will lock that cage. I don’t want any fuckups here, and trust Lieutenant6 Dallas to flay7 you bloody8 if you come close to fucking up.”

Since he looked directly at her as he made the statement, Eve simply nodded. “Yes, sir.”

“The media will pounce9 like wolves. A Code Blue status has been considered, and rejected. The public requires protection and should be made aware that a specific type of female is being targeted. However, they will be made aware by one voice, and one voice only, which represents this task force, and, in fact, this department. Lieutenant Dallas will be that voice. Understood?” he said, looking directly at her again.

“Yes, sir,” she said, with considerably10 less enthusiasm.

“The rest of you will not comment, will not engage reporters, will not so much as give them the current time and temperature should they ask. You will refer them to the lieutenant. There will be no leaks unless they are departmentally sanctioned leaks. If there are, and the source of that leak is discovered—and it damn well will be—that individual can expect to be transferred to Records in the Bowery.

“Shut him down. Shut him down hard, clean, and fast. Lieutenant.”

“Sir. All right, you all know your primary assignments. Let’s get to work.”

Tibble signaled to Eve as feet and chairs shuffled11. “Media conference, noon.” He held up a finger as if anticipating her reaction. “You’ll make a statement—short, to the point. You’ll answer questions for five minutes. No longer. These things are necessary, Lieutenant.”

“Understood, sir. Chief, we held back the numbers carved into the victims in the previous investigations13.”

“Continue to do so. Copy me on all reports, requests, and requisitions.” He looked over at the boards, at the faces. “What does he see when he looks at them?” Tibble asked.

“Potential.” Eve spoke14 without thinking.

“Potential?” Tibble repeated, shifting his gaze to hers.

“Yes, sir, that’s what I think he sees. Respectfully, sir, I need to get started.”

“Yes. Yes. Dismissed.”

She walked over to Feeney. “This space work okay for the e-end of things?”

“It’ll do. We’re bringing down the equipment we need. It’ll be set up inside of thirty. He comes back, he comes back here, you gotta wonder does he use the same place he did before? Does he have a place? Maybe even lives here when he’s not working.”

“Private home, untenanted warehouse16. Lots of that in the city, the outlying boroughs,” Eve speculated. “Bastard17 could be working across the river in Jersey18, then using New York as a dump site. But if it is the same place—and he strikes me as a creature of habit, right?—then it narrows it some. We check ownership of buildings that fit the bill for ones in the same name for the last nine years. Ten,” she corrected. “Give him some prep time.”

“Narrows it some.” Feeney pulled on his nose. “Like looking for an ant hill in the desert. We’ll work it.”

“You okay with taking the Missing Persons search?”

He blew out a breath, dipped his hands into his saggy19 pockets. “Are you going to ask me if I’m okay with every assignment or step in this?”

Eve moved her shoulders, and her hands found her own pockets. “It feels weird20.”

“I’ve run the e-end of your cases and ops before this.”

“It’s not like that, Feeney.” She waited until their eyes locked, until she was certain they understood each other. “We both know this one’s different. So if it bugs22 you, I want to know.”

He glanced around the room as uniforms and team members carried in equipment and tables. Then cocked his head, gesturing Eve to a corner of the room with him.

“It bugs me, but not like you mean. It burns my ass that we didn’t get this guy, that he slipped out and on my watch.”

“I worked it with you, and we had a team on it. It’s on all of us.”

His eyes, baggy23 as a hound’s, met hers. “You know better. You know how it is.”

She did, of course she did. He’d taught her the responsibility and weight of command. “Yeah.” She dragged a hand through her hair. “Yeah, I know.”

“This time it’s on you. You’re going to take some hits because we both know there’s going to be another name, another face on the board before we get him. You’ll live with that; can’t do anything else but live with it. It bugs me,” he repeated. “It would bug21 me a hell of a lot more if anyone else was standing24 as primary on this. We clear?”

“Yeah, we’re clear.”

“I’ll start the Missing Person’s run.” He cocked his head toward Roarke. “Our civilian25 would be a good one to handle the real estate search.”

“He would. Why don’t you get him on that? I’m going to swing over to the lab, bribe26 and/or threaten Dickhead to push on reports.” She glanced over, saw that Roarke was already working with McNab to set up data and communication centers. “I’m just going to have a word with the civilian first.”

She crossed to Roarke, tapped his shoulder. He’d tied his hair back as he often did before getting down to serious e-business, and still wore the sweater and jeans he’d put on—had it only been that morning?—when they’d left the house for the crime scene.

She realized he looked more like a member of the team than the emperor of the business world.

“Need a minute,” she told him, then stepped a few feet away.

“What can I do for you, Lieutenant?”

“Feeney’s got work for you. He’ll fill you in. I’m heading out with Peabody. I just want…look, don’t go buying stuff.”

He lifted his eyebrows27, and the amusement showed clearly on his face. “Such as?”

“E-toys, new furniture, catered28 lunches, dancing girls. Whatever,” she said with a distracted wave of her hand. “You’re not here to supply the NYPSD.”

“What if I get hungry, then feel the urge to dance?”

“Suppress it.” She gave him a little poke15 in the chest that he interpreted—correctly—as both affection and warning. “And don’t expect me to kiss you good-bye, hello, and like that when we’re on the clock. It makes us look—”

“Married?” At her stony29 stare he grinned. “Very well, Lieutenant, I’ll try my best to suppress all my urges.”

Fat chance of that, she thought, but had to be satisfied. “Peabody,” she called out, “with me.”

On the way out, Peabody hit Vending30 for a Diet Pepsi for herself, a regular tube for Eve. “Gotta keep the caffeine pumping. I’ve never been on something like this, not when you catch a case and a few hours later you’ve got a task force, a war room, and a pep talk from the chief.”

“We work the case.”

“Well, it’s this case, and the ones from nine years ago, and even the ones between that went down elsewhere. That’s a lot of balls in the air.”

“It’s all one,” Eve said as they got into the car. “One case with a lot of pieces.”

“Arms,” Peabody said after a minute. “It’s more like arms. It’s like an octopus31.”

“The case is an octopus.”

“It’s got all these tentacles32, all these arms, but there’s only one head. You get the head, you get it all.”

“Okay,” Eve decided33, “that’s not bad. The case is an octopus.”

“And say, okay, maybe you can’t get to the head, not at first, but you get a good hold on one of those tentacles, then—”

“I get it, Peabody.” Because she now had an image of a giant octopus swimming in her head, Eve was relieved when her dash ’link signaled. “Dallas.”

“So, what’s up?”

“Nadine.” Eve let her glance shift down to the screen where Nadine Furst, a very hot property in media circles, beamed out at her.

“Media conference, you as the department’s spokesperson—I know you love that one.”

“I’m primary.”

“I got that.” On screen, Nadine’s cat eyes were sharp and searching. “But what gives this one enough juice? A dead woman in the park, identity yet to be given.”

“We’ll give her name at the conference.”

“Give me a hint. Celebrity34?”

“No hints.”

“Come on, be a pal35.”

The trouble was, they were pals36. Moreover, Nadine could be trusted. And at the moment, Nadine had plenty of juice of her own. She could, Eve mused37, be useful.

“You’re going to want to come to the media conference, Nadine.”

“I’ve got a conflict. Just—”

“You’re going to want to be there, and when it wraps, you’re going to want to find your way to my office.”

“Offering me a one-on-one after a media announcement takes off the shine, Dallas.”

“You’re not getting a one-on-one. Just you, just me. No camera. You’re going to want to do this, Nadine.”

“I’ll be there.”

“That was smart,” Peabody said when Eve clicked off. “That was really smart. Bring her in, bargain, and get her resources and contacts.”

“She’ll keep a lid on what I ask her to keep a lid on,” Eve agreed. “And she’s the perfect funnel38 for any departmentally sanctioned leaks.” She parked, rolled her shoulders. “Let’s go harass39 Dickhead.”

Dick Berenski had earned his nickname. Not only did he have a head like an egg covered with slick black hair, his personality was oilier than a tin of sardines40. He was slippery, sleazy, and not just open to bribes41—he expected them.

But despite being a dickhead, he ran a top-flight lab and knew his business as well as he knew the exact location of the dimples on the ass of this month’s centerfold.

Eve strode in, moving by the long white counters and stations, the clear-walled cubes. She spotted42 Berenski scooting back and forth43 on his stool in front of his counter, tapping his spider-leg fingers on keyboards or tapping them to screens.

For a dickhead, she thought, he was hell at multitasking.

“Where’s my report?” she demanded.

He didn’t bother to look up. “Back up, Dallas. You want it fast or you want it right?”

“I want it fast and right. Don’t fuck with me on this one…Dick.”

“I said, ‘Back up.’”

She narrowed her eyes because when he swung around on the stool, there was fury on his face. Not his usual reaction to anything.

“You think I’m screwing with this?” he snapped out. “You think I’m jerking off here?”

“Wouldn’t be the first time.”

“This isn’t the first time either, is it?”

She flipped44 back through her memory. “You weren’t chief nine years back.”

“Senior tech. I did the skin and hair on those four vics. Harte took the bows for it, but I did the work. Goddamn it.”

Harte, Eve remembered, had also had a nickname: Blowharte.

“So you did the work. Applause, applause. I need an analysis of this vic’s hair and skin.”

“I did the work,” he repeated, bitterly now. “I analyzed46 and researched and identified what was barely any trace. I gave you the damn brand names of the soap, the shampoo. You’re the one who didn’t catch the bastard.”

“You did your job, I didn’t do mine?” She leaned down, nose-to-nose. “You’d better back up, Dick.”

“Ah, excuse me. Don’t clock the referee47.” Courageously—from her point of view—Peabody eased between the chief tech and the primary. “Everyone who was involved nine years ago feels this one more now.”

“How would you know?” Dick rounded on Peabody. “You were in some Free Ager commune sitting in a circle chanting at the frigging moon nine years ago.”

“Hey.”

“That’s it.” Eve kept her voice low, and the tone stinging. “You can’t handle this one, Berenski, I’ll request another tech.”

“I’m chief here. This isn’t your shop. I say who works what.” Then he held up his hand. “Just back off a minute, back off a minute. Goddamn it.”

Because it wasn’t his usual style, Eve kept silent while he stared down at his own long, mobile fingers.

“Some of them stick with you, you know? They stick in your gut48. Other shit comes in and you work that, and it seems like you put it away. Then it comes back and kicks you in the balls.”

He drew a breath, looked up at Eve. It wasn’t just fury, she saw now, but the bitter frustration49 that on the job could push perilously50 close to grief.

“You know how when it stopped, just stopped cold, everybody figured he got dead, or he got tossed in a cage for something else? We didn’t get him, and that was a bitch, but it stopped.” Berenski heaved out a breath. “But it didn’t. He didn’t get dead or tossed in a cage. He was just bopping around Planet Earth having his high old time. Now he’s back on my desk, and it pisses me off.”

“I’m serving as President of the Pissed-off Club. I’ll take your application for membership under advisement.”

He snorted out a laugh, and the crisis passed.

“I got the results. I was just rerunning the data. Triple check. It’s not the same brands as before.”

“The old brands still available?”

“Yeah, yeah, here’s the thing. He used shea butter soap with olive and palm oils, oils of rose and chamomile on the four prior vics. Handmade soap, imported from France. Brand name L’Essence or however the frogs say that. Cake style, about fifteen bucks51 a pop nine years back. Shampoo, same manufacturer, same name, caviar and fennel extracts.”

“They put caviar in shampoo?” Peabody demanded. “What a waste.”

“Just fish eggs, and disgusting if you ask me. Tech in Wales was good enough to work the trace, got the same deal as me. Same for Florida. They didn’t get anything in Romania or in Bolivia. But now he’s switched brands.”

“To?”

“Okay, what we got is still handmade soap, got your shea butter—cocoa butter addition, olive oil, and oil from grapefruit and apricot. Specifically—and this took a little finessing—your pink grapefruit. It’s made in Italy, exclusively, and get this, it’s going to run you fifty smacks52 a bar.”

“So he upgraded.”

“Yeah, that’s the thing. I took a look at the Internet site, check these out.” He brought the images of the soaps up. Each was a deep almost jewel-like color, with various flowers or herbs studding the edges. “Only one store in the city carries them. The shampoo’s from the same place. White truffle oil, running one-fifty for an eight-ounce bottle.”

He sniffed53, he snorted. “I wouldn’t pay that for a bottle of prime liquor.”

“You don’t have to pay,” Eve said absently. “You get your booze in bribes.”

“Yeah, but just the same.”

Pricey, exclusive products. Prestige, Eve thought. The best of the best? “What’s the outlet54 in the city?”

“Place called Scentual. Got a store midtown on Madison and Fifty-third, and one down in the West Village on Christopher.”

“Good. How about the sheet?”

“Irish linen55, thread count of seven hundred. That’s another change. First time he used Egyptian cotton, five hundred thread count. Manufacturer’s in Ireland and Scotland. Buncha outlets56 around. Your higher-end department stores and bedding places carry the brand. Fáilte.”

He massacred the Irish, Eve knew, as she’d heard the word before.

“Okay, send copies to me, to Whitney, to Tibble, and to Feeney. You finish with the water?”

“Still working it. At a guess, and I mean guess, it’s city water, but filtered. May be out of the tap, but with a filtration system that purifies. We got good water in New York. This guy, I’m thinking, is a fanatic57 for pure.”

“For something. Okay, thanks. Peabody, let’s go shopping.”

“Hot dog!”

“Dallas.” Berenski swiveled on his stool again. “Bring me something more this time. Get me something.”

“Working on it.”

She hit the downtown boutique first, and was assaulted with fragrance58 the moment they walked in. Like falling into some big-ass bouquet59, Eve thought.

The clerks all wore strong colors. To mirror the products, Eve supposed, and the products were displayed as if they were priceless pieces of art in a small, intimate museum.

There were a number of customers, browsing60, buying, which, given the price tag on a bar of soap, made Eve wonder what the hell was wrong with them.

She and Peabody were approached by a blonde who must have hit six-two in her heeled boots. The boots, like the skinny skirt and rib-bruising jacket, were the color of unripe61 bananas.

“Welcome to Scentual. How can I help you today?”

“Information.” Eve pulled out her badge.

“Of what sort?”

“Soap with cocoa and shea butter, olive oil, pink grapefruit—”

“From our citrus line. Yes, please, this way.”

“I don’t want the soap, I want your customer list for sales of that soap, and for the truffle oil shampoo. Customers who purchased both products.”

“That’s a little difficult as—”

“I’ll make it easy. Customer data or warrant for same, which will tie up the shop for a number of hours. Maybe days.”

The blonde cleared her throat. “You should probably speak to the manager.”

“Fine.”

She glanced around as the blonde hurried off, and saw Peabody sniffing62 at minute slivers63 of soap that were set out as samples. “Cut it out.”

“I’ll never be able to afford so much as a scraping of this kind of thing. I’m just smelling. I like this one—gardenia. Old-fashioned, but sexy. ‘Female,’ as my guy would say. Did you see the bottles? The bath oil?”

Her dazzled eyes tracked along the jewel-toned and delicate pastels of fancy bottles in display shelves. “They’re so mag.”

“So you pay a couple hundred for packaging for stuff that eventually goes down the drain. Anything in a bottle costs that much, I want to be able to drink it.”

She turned back as another woman came over, this one petite and redheaded in a sapphire64 suit. “I’m Chessie, the manager. There’s a problem?”

“Not for me. I need your customer list for purchases of two specific products as said products are related to a police investigation12.”

“So I understand. Could I see some identification, please?”

Eve pulled out her badge again. Chessie took it, studied it, then lifted her gaze to Eve’s. “Lieutenant Dallas?”

“That’s right.”

“I’ll be happy to help you in any way I can. The specific products?”

Eve told her, nodded as the woman asked for a moment, then watched her walk away. “Peabody—” When she looked around, her partner was testing out an elf-sized sample bottle of body cream on her hands.

“It’s like silk,” Peabody said, reverently65. “Like liquid silk. I’ve got a cousin who makes soaps and body creams and all, and they’re really nice. But this…”

“Stop rubbing stuff all over yourself. I have to ride with you, and you’re going to make the ride smell like some big, creepy meadow.”

“Meadows are pastoral.”

“Exactly. Creepy. He could’ve bought the stuff here,” she said, thinking out loud. “Or at the midtown store, off the Net. Hell, he could’ve bought the stuff in Italy or wherever the hell else it’s sold and brought it with him. But it’s something.”

Chessie came back with some printouts. “We haven’t had any sales—cash or credit—of both products at the same time. Nor has our Madison Avenue store. I contacted them. As a precaution, I’ve generated all the sales for each product, from each of our stores. Obviously, we don’t have customer names for the cash sales. I went back thirty days. I can go back further if that would be helpful.”

“This should do for now. Thanks.” Eve took the printouts. “Did you get a memo45 about me?”

“Yes, certainly. Is there anything more I can do for you?”

“Not right now.”

“If she got the ‘Cooperate with Lieutenant Dallas’ memo, Roarke owns that place,” Peabody said when they were back on the street. “You can swim in that bath oil if you want. How come you—”

“Hold on.” She flipped out her ’link, contacted Roarke.

“Lieutenant.”

“Do you manufacture bedding—sheets and linens—under the brand name Fáilte?”

“I do. Why?”

“I’ll let you know.” She ended transmission. “I’m not buying coincidence here, Peabody.”

“Oh. Just caught up. First vic worked for him, was washed down in products from a store he owns, was laid out on a sheet he manufactures. No, I’m not buying that today either, thanks. But I don’t know what the hell it means.”

“Let’s go. You drive.” Eve pulled out her ’link again, and tagged Feeney. “Missing persons, add in a new piece of data. Look for a woman who’s employed by Roarke. Don’t say anything to him as yet. Just look for anyone reported missing in the last few days who fits our vic profile and who works for one of Roarke’s interests in the city.”

“Got that. I’ve got three potentials from MP from the tristate. Give me a minute on this. Aren’t you due at the media blather?”

“I’m on my way there.”

“Okay, okay,” he grumbled66, “takes time. He’s got a lot of layers on some of his…son of a bitch. Rossi, Gia, age thirty-one, works as a personal trainer and instructor67 at BodyWorks, a subsidiary of Health Conscience, which is a division of Roarke Enterprises. She was reported missing last night.”

“Take one of the uniforms, get to her place of employment, her residence, talk to the person who reported her missing, to—”

“I know the drill, Dallas.”

“Right. Move on it, Feeney.” She clicked off. “Goddamn media.”

“You have to tell him, Dallas. You’ve got to tell Roarke about this.”

“I know, I know. I’ve got to get through this media crap first, and think. I have to think. Roarke will deal. He’ll have to deal with it.”

She’d think about that part later. At the moment, she could only think that it might be too late for Gia Rossi. She could only wonder what might have been done to her already.

 

H e cleansed68 her to Falstaff. It always put him in a happy mood—this music, this little chore. His partner needed to be absolutely clean before the work began. He particularly enjoyed washing her hair—all that lovely brown hair.

He enjoyed the scents69, of course—that hint of citrus, the feminine fragrance mixed with the smell of her fear.

She wept as he washed her, blubbered a bit, which concerned him just a little. He preferred the screams, the curses, the prayers, the pleas, to incoherent weeping.

But it was early days yet, he thought.

The water he hosed her off with was icy, which turned the weeping to harsh gasps70 and small shrieks71. That was better.

“Well now, that was refreshing72, wasn’t it? Bracing73. You have excellent muscle tone, I must say. A strong, healthy body makes such a difference.”

She was shivering now, violently, her teeth chattering74, her lips pale blue. It might be interesting, he decided, to follow up the cold with heat.

“Please,” she choked out when he turned away to study his tools. “What do you want? What do you want?”

“Everything you can give me,” he replied. He chose his smallest torch, flicked75 on the flame, then narrowed it to the point of a pin.

When he turned, when her eyes wheeled toward that flame, she rewarded him with those wild, wild screams.

“Let’s get started, shall we?”

He moved to the base of the table, smiled in delight at the high, elegant arch of her feet.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 overtime aKqxn     
adj.超时的,加班的;adv.加班地
参考例句:
  • They are working overtime to finish the work.为了完成任务他们正在加班加点地工作。
  • He was paid for the overtime he worked.他领到了加班费。
2 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
3 gauging 43b7cd74ff2d7de0267e44c307ca3757     
n.测量[试],测定,计量v.(用仪器)测量( gauge的现在分词 );估计;计量;划分
参考例句:
  • The method is especially attractive for gauging natural streams. 该方法对于测量天然的流注具有特殊的吸引力。 来自辞典例句
  • Incommunicative as he was, some time elapsed before I had an opportunity of gauging his mind. 由于他不爱说话,我过了一些时候才有机会探测他的心灵。 来自辞典例句
4 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
5 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
6 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
7 flay 8ggz4     
vt.剥皮;痛骂
参考例句:
  • You cannot flay the same ox twice.一头牛不能剥两次皮。
  • He was going to flay that stranger with every trick known to the law.他要用法律上所有的招数来痛斥那个陌生人。
8 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
9 pounce 4uAyU     
n.猛扑;v.猛扑,突然袭击,欣然同意
参考例句:
  • Why do you pounce on every single thing I say?干吗我说的每句话你都要找麻烦?
  • We saw the tiger about to pounce on the goat.我们看见老虎要向那只山羊扑过去。
10 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
11 shuffled cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a     
v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
参考例句:
  • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
  • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
12 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
13 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
14 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
15 poke 5SFz9     
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
参考例句:
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
16 warehouse 6h7wZ     
n.仓库;vt.存入仓库
参考例句:
  • We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
17 bastard MuSzK     
n.坏蛋,混蛋;私生子
参考例句:
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
18 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
19 saggy 96547b92ed2ac7e45f08007f5ddb0c28     
松懈的,下垂的
参考例句:
  • Daisy: Would you still love me if I were old and saggy? 当我的皮肤变得又老又松弛时,你还会爱我吗?
  • My darling, if my breasts were saggy, would you still love me? 这是女人最担心的一个问题。
20 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
21 bug 5skzf     
n.虫子;故障;窃听器;vt.纠缠;装窃听器
参考例句:
  • There is a bug in the system.系统出了故障。
  • The bird caught a bug on the fly.那鸟在飞行中捉住了一只昆虫。
22 bugs e3255bae220613022d67e26d2e4fa689     
adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
参考例句:
  • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
  • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
23 baggy CuVz5     
adj.膨胀如袋的,宽松下垂的
参考例句:
  • My T-shirt went all baggy in the wash.我的T恤越洗越大了。
  • Baggy pants are meant to be stylish,not offensive.松松垮垮的裤子意味着时髦,而不是无礼。
24 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
25 civilian uqbzl     
adj.平民的,民用的,民众的
参考例句:
  • There is no reliable information about civilian casualties.关于平民的伤亡还没有确凿的信息。
  • He resigned his commission to take up a civilian job.他辞去军职而从事平民工作。
26 bribe GW8zK     
n.贿赂;v.向…行贿,买通
参考例句:
  • He tried to bribe the policeman not to arrest him.他企图贿赂警察不逮捕他。
  • He resolutely refused their bribe.他坚决不接受他们的贿赂。
27 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
28 catered 89d616ab59cbf00e406e8778a3dcc0fc     
提供饮食及服务( cater的过去式和过去分词 ); 满足需要,适合
参考例句:
  • We catered for forty but only twenty came. 我们准备了40客饭菜,但只来了20个人。
  • They catered for everyone regardless of social rank. 他们为所有人服务而不计较其社会地位。
29 stony qu1wX     
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的
参考例句:
  • The ground is too dry and stony.这块地太干,而且布满了石头。
  • He listened to her story with a stony expression.他带着冷漠的表情听她讲经历。
30 vending 9e89cb67a07fe419b19a6bd5ee5210cc     
v.出售(尤指土地等财产)( vend的现在分词 );(尤指在公共场所)贩卖;发表(意见,言论);声明
参考例句:
  • Why Are You Banging on the Vending Machine? 你为什么敲打这台自动售货机? 来自朗文快捷英语教程 2
  • Coca-Cola had to adapt almost 300,000 vending machines to accept the new coins. 可口可乐公司必须使将近三十万台自动贩卖机接受新货币。 来自超越目标英语 第5册
31 octopus f5EzQ     
n.章鱼
参考例句:
  • He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
  • One octopus has eight tentacles.一条章鱼有八根触角。
32 tentacles de6ad1cd521db1ee7397e4ed9f18a212     
n.触手( tentacle的名词复数 );触角;触须;触毛
参考例句:
  • Tentacles of fear closed around her body. 恐惧的阴影笼罩着她。
  • Many molluscs have tentacles. 很多软体动物有触角。 来自《简明英汉词典》
33 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
34 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
35 pal j4Fz4     
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友
参考例句:
  • He is a pal of mine.他是我的一个朋友。
  • Listen,pal,I don't want you talking to my sister any more.听着,小子,我不让你再和我妹妹说话了。
36 pals 51a8824fc053bfaf8746439dc2b2d6d0     
n.朋友( pal的名词复数 );老兄;小子;(对男子的不友好的称呼)家伙
参考例句:
  • We've been pals for years. 我们是多年的哥们儿了。
  • CD 8 positive cells remarkably increased in PALS and RP(P CD8+细胞在再生脾PALS和RP内均明显增加(P 来自互联网
37 mused 0affe9d5c3a243690cca6d4248d41a85     
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • \"I wonder if I shall ever see them again, \"he mused. “我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。 来自《简明英汉词典》
  • \"Where are we going from here?\" mused one of Rutherford's guests. 卢瑟福的一位客人忍不住说道:‘我们这是在干什么?” 来自英汉非文学 - 科学史
38 funnel xhgx4     
n.漏斗;烟囱;v.汇集
参考例句:
  • He poured the petrol into the car through a funnel.他用一个漏斗把汽油灌入汽车。
  • I like the ship with a yellow funnel.我喜欢那条有黄烟囱的船。
39 harass ceNzZ     
vt.使烦恼,折磨,骚扰
参考例句:
  • Our mission is to harass the landing of the main Japaness expeditionary force.我们的任务是骚乱日本远征军主力的登陆。
  • They received the order to harass the enemy's rear.他们接到骚扰敌人后方的命令。
40 sardines sardines     
n. 沙丁鱼
参考例句:
  • The young of some kinds of herring are canned as sardines. 有些种类的鲱鱼幼鱼可制成罐头。
  • Sardines can be eaten fresh but are often preserved in tins. 沙丁鱼可以吃新鲜的,但常常是装听的。
41 bribes f3132f875c572eefabf4271b3ea7b2ca     
n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • corrupt officials accepting bribes 接受贿赂的贪官污吏
42 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
43 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
44 flipped 5bef9da31993fe26a832c7d4b9630147     
轻弹( flip的过去式和过去分词 ); 按(开关); 快速翻转; 急挥
参考例句:
  • The plane flipped and crashed. 飞机猛地翻转,撞毁了。
  • The carter flipped at the horse with his whip. 赶大车的人扬鞭朝着马轻轻地抽打。
45 memo 4oXzGj     
n.照会,备忘录;便笺;通知书;规章
参考例句:
  • Do you want me to send the memo out?您要我把这份备忘录分发出去吗?
  • Can you type a memo for me?您能帮我打一份备忘录吗?
46 analyzed 483f1acae53789fbee273a644fdcda80     
v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
参考例句:
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
  • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
47 referee lAqzU     
n.裁判员.仲裁人,代表人,鉴定人
参考例句:
  • The team was left raging at the referee's decision.队员们对裁判员的裁决感到非常气愤。
  • The referee blew a whistle at the end of the game.裁判在比赛结束时吹响了哨子。
48 gut MezzP     
n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
参考例句:
  • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing.冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
  • My immediate gut feeling was to refuse.我本能的直接反应是拒绝。
49 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
50 perilously 215e5a0461b19248639b63df048e2328     
adv.充满危险地,危机四伏地
参考例句:
  • They were perilously close to the edge of the precipice. 他们离悬崖边很近,十分危险。 来自《简明英汉词典》
  • It'seemed to me that we had come perilously close to failure already. 对我来说,好像失败和我只有一步之遥,岌岌可危。 来自互联网
51 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
52 smacks e38ec3a6f4260031cc2f6544eec9331e     
掌掴(声)( smack的名词复数 ); 海洛因; (打的)一拳; 打巴掌
参考例句:
  • His politeness smacks of condescension. 他的客气带有屈尊俯就的意味。
  • It was a fishing town, and the sea was dotted with smacks. 这是个渔业城镇,海面上可看到渔帆点点。
53 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
54 outlet ZJFxG     
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
参考例句:
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
55 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
56 outlets a899f2669c499f26df428cf3d18a06c3     
n.出口( outlet的名词复数 );经销店;插座;廉价经销店
参考例句:
  • The dumping of foreign cotton blocked outlets for locally grown cotton. 外国棉花的倾销阻滞了当地生产的棉花的销路。 来自《简明英汉词典》
  • They must find outlets for their products. 他们必须为自己的产品寻找出路。 来自《现代汉英综合大词典》
57 fanatic AhfzP     
n.狂热者,入迷者;adj.狂热入迷的
参考例句:
  • Alexander is a football fanatic.亚历山大是个足球迷。
  • I am not a religious fanatic but I am a Christian.我不是宗教狂热分子,但我是基督徒。
58 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
59 bouquet pWEzA     
n.花束,酒香
参考例句:
  • This wine has a rich bouquet.这种葡萄酒有浓郁的香气。
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
60 browsing 509387f2f01ecf46843ec18c927f7822     
v.吃草( browse的现在分词 );随意翻阅;(在商店里)随便看看;(在计算机上)浏览信息
参考例句:
  • He sits browsing over[through] a book. 他坐着翻阅书籍。 来自《简明英汉词典》
  • Cattle is browsing in the field. 牛正在田里吃草。 来自《简明英汉词典》
61 unripe cfvzDf     
adj.未成熟的;n.未成熟
参考例句:
  • I was only ill once and that came of eating an unripe pear.我唯一一次生病是因为吃了未熟的梨。
  • Half of the apples are unripe.一半的苹果不熟。
62 sniffing 50b6416c50a7d3793e6172a8514a0576     
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
63 slivers b1fe0d3c032bc08f91b6067bea26bdff     
(切割或断裂下来的)薄长条,碎片( sliver的名词复数 )
参考例句:
  • Margret had eight slivers of glass removed from her cheek. 从玛格列特的脸颊取出了八片碎玻璃。
  • Eight slivers are drawn together to produce the drawn sliver. 在末道并条机上,八根棉条并合在一起被牵伸成熟条。
64 sapphire ETFzw     
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的
参考例句:
  • Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
  • He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
65 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
66 grumbled ed735a7f7af37489d7db1a9ef3b64f91     
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声
参考例句:
  • He grumbled at the low pay offered to him. 他抱怨给他的工资低。
  • The heat was sweltering, and the men grumbled fiercely over their work. 天热得让人发昏,水手们边干活边发着牢骚。
67 instructor D6GxY     
n.指导者,教员,教练
参考例句:
  • The college jumped him from instructor to full professor.大学突然把他从讲师提升为正教授。
  • The skiing instructor was a tall,sunburnt man.滑雪教练是一个高高个子晒得黑黑的男子。
68 cleansed 606e894a15aca2db0892db324d039b96     
弄干净,清洗( cleanse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The nurse cleansed the wound before stitching it. 护士先把伤口弄干净后才把它缝合。
  • The notorious Hell Row was burned down in a fire, and much dirt was cleansed away. 臭名远场的阎王路已在一场大火中化为乌有,许多焦土灰烬被清除一空。
69 scents 9d41e056b814c700bf06c9870b09a332     
n.香水( scent的名词复数 );气味;(动物的)臭迹;(尤指狗的)嗅觉
参考例句:
  • The air was fragrant with scents from the sea and the hills. 空气中荡漾着山和海的芬芳气息。
  • The winds came down with scents of the grass and wild flowers. 微风送来阵阵青草和野花的香气。 来自《简明英汉词典》
70 gasps 3c56dd6bfe73becb6277f1550eaac478     
v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
  • My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》
71 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
72 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
73 bracing oxQzcw     
adj.令人振奋的
参考例句:
  • The country is bracing itself for the threatened enemy invasion. 这个国家正准备奋起抵抗敌人的入侵威胁。
  • The atmosphere in the new government was bracing. 新政府的气氛是令人振奋的。
74 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
75 flicked 7c535fef6da8b8c191b1d1548e9e790a     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
  • I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533