Veille du P?re,a village in southern France ,1096
The church bells were ringing.
Loud, quickening peals-echoing through town in the middle of the day.
Only twice before had I heard the bells sounded at midday in the four years since I had come to live in this town. Once, when word reached us that the King's son had died. And the second, when a raiding party from our lord's rival in Digne swept through town during the wars, leaving eight dead and burning almost every house to the ground.
What was going on?
I rushed to the second-floor window of the inn I looked after with my wife, Sophie. People were running into the square, still carrying their tools.What's going on? Who needs help ? they shouted.
Then Antoine, who farmed a plot by the river, galloped1 over the bridge aboard his mule2, pointing back toward the road. They're coming! They're almost here!
From the east, I heard the loudest chorus of voices, seemingly raised as one. I squinted3 through the trees and felt my jaw4 drop. Jesus,I'm dreaming , I said to myself. A peddler with a cart was considered an event here. I blinked at the sight, not once but twice.
It was the greatest multitude I had ever seen! Jammed along the narrow road into town, stretching out as far as the eye could see.
Sophie, come quick,now , I yelled. You're not going to believe this.
My wife of three years hurried to the window, her yellow hair pinned up for the workday under a white cap. Mother of God, Hugh...
It's an army, I muttered, barely able to believe my eyes. The Army of the Crusade.
1 galloped | |
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
2 mule | |
n.骡子,杂种,执拗的人 | |
参考例句: |
|
|
3 squinted | |
斜视( squint的过去式和过去分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看 | |
参考例句: |
|
|
4 jaw | |
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |