DANIEL GUI BOLTED into the planning room.
My lord, your jester's army has been sighted. It lies half a day from the city, at the edge of the forest.
You mean the rabble1. Baldwin sniffed2. His advisers3, the bailiff and chamberlain, seemed delighted with the news.
You must attack, then, the bailiff wheezed4. I know these peasants. Their courage will crumble5 at the first sign of a fight. Their resolve is only as strong as their last ale.
It appears their resolve has stiffened6, Daniel observed. This jester has given them hope. They outnumber us three to one.
But we have horses and crossbows, Baldwin said. They have only tools and wooden shields.
If we go after them in the woods, Daniel said, all our horses and crossbows would be reduced to nothing. Your men would be slaughtered7 just like Stephen's. The jester has this lance. It emboldens8 them.
The chatelain is right, my lord, said the chamberlain. Even if you won, you would turn each carcass into a hero's grave. You must hear their demands. Consider them, even disingenuously9. Promise them the slightest gain if they return to their fields.
You are wise, chamberlain. Baldwin grinned. These peasants have no means for a long siege. They will grow bored and tired as soon as their bellies10 start to ache.
The bailiff and the chamberlain puffed11 back their agreement.
Do not forget, my lord, Daniel cut in, the jester has this lance. They believe it makes them right.
This lance will rest in Treille before the negotiation12 is done, said Baldwin. They will give it up for a bag of wheat. And they will givehim up too. I will have the fool's head upon his precious lance and place it before my bath.
I merely meant, Daniel pressed on, that you take a risk by inviting13 this siege.
Baldwin slowly rose. He walked around the table and put his arm across Daniel's shoulders. Come, Baldwin motioned him toward the fire. A word with you, by the light.
A lump grew in Daniel's throat.Had he gone too far? Had he angered his liege , whom he was pledged to serve?
The duke wrapped his arm around Daniel tighter, drew him close to the flames, then smiled. Do you for a moment think I have any intention of handing over even a cup of grain to this traitorous14 puke? I would be the laughingstock of France. I have contacted my cousin. He sends a thousand troops.
Let the idiots begin their siege. We will eat meat while they boil roots. When the reinforcements arrive, we will open the gates and crush them. You and I, Daniel, we will make sure not a single gray-haired grandfather among this rabble leaves Treille alive.
Baldwin brought Daniel's hand so close to the flames that he had to restrain himself from crying out.
No one threatens my rule, least of all these miserable15 spawn16. So how does that plan sound, chatelain?
Daniel's heart pounded furiously. His mouth was dry as dust. He looked into his liege's eyes and saw nothing but dark holes. Most wise, my lord.
1 rabble | |
n.乌合之众,暴民;下等人 | |
参考例句: |
|
|
2 sniffed | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
3 advisers | |
顾问,劝告者( adviser的名词复数 ); (指导大学新生学科问题等的)指导教授 | |
参考例句: |
|
|
4 wheezed | |
v.喘息,发出呼哧呼哧的喘息声( wheeze的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 crumble | |
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁 | |
参考例句: |
|
|
6 stiffened | |
加强的 | |
参考例句: |
|
|
7 slaughtered | |
v.屠杀,杀戮,屠宰( slaughter的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 emboldens | |
v.鼓励,使有胆量( embolden的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 disingenuously | |
adv.不诚实地,不坦白地 | |
参考例句: |
|
|
10 bellies | |
n.肚子( belly的名词复数 );腹部;(物体的)圆形或凸起部份;腹部…形的 | |
参考例句: |
|
|
11 puffed | |
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
12 negotiation | |
n.谈判,协商 | |
参考例句: |
|
|
13 inviting | |
adj.诱人的,引人注目的 | |
参考例句: |
|
|
14 traitorous | |
adj. 叛国的, 不忠的, 背信弃义的 | |
参考例句: |
|
|
15 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
16 spawn | |
n.卵,产物,后代,结果;vt.产卵,种菌丝于,产生,造成;vi.产卵,大量生产 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |