WE CAME OUT OF THE FOREST the next day facing a river. A truly terrifying sight stood before us.
On the high ground, directly in our path, waited an ominous1 horde2 of warriors3. Maybe three hundred of them.
They wore no colors, just rough skins and high boots, swords and shields gleaming in the noonday sun. They were long-haired and filthy4, and regarded us with no particular alarm. They looked ready for a fight.
Panic shot through our troops, and through me as well. The ferocious-looking horde just stood there, watching us assemble out of the trees. As though battle were an ordinary thing for them.
Horns blew. Horses whinnied. A few carts toppled over. At any moment, I expected them to charge.
I ordered our column to a halt. The rabble5 ahead of us looked restless. Shit, had I led us into a trap?
Odo and Daniel ran up to me. I had never seen Odo this scared.
They growl6 like Saxons, Odo muttered. These ugly bastards7 are meaner than shit. I heard they live in caves and when food is scarce, they eat their young.
They are not Saxon. Daniel shook his head. They are from Languedoc. From the south. Mountain men. But they are known to eat their young even when the harvest is good.
His depiction8 gave me chills. Are they from Stephen? I asked.
Could be. He shrugged9. We watched them watching us, showing no concern about our larger ranks. Mercenaries. He has used them before.
Have the men fan along the ravine, I said. I hoped to make a show of strength. This threat had come upon us so suddenly. Lances to the front in case they charge.
Keep the horses in reserve, Daniel said. If these bastards come at us, they'll do so on foot. To a Languedocian, it's a sign of cowardice10 not to.
Everyone rushed into formation. Then we stood there, hearts tense, holding our shields. The field was silent.
Seems a good enough day to meet my maker11. Odo strapped12 on his mallet13. If you're stilllistening , God.
All of a sudden, there was movement in the Languedocian camp.Get ready. I gripped my lance.
Then two riders rode out from the pack and galloped14 toward us.
They wish to talk, Daniel said.
I'll go, I said. Here. I turned to Odo. Hold the lance.
I'll go with you, Daniel said.
Daniel and I rode out between the armies. The two Languedocians sat there indifferently, eyeing us as we came up to them. One was large and stout15, built like an ox. The other was leaner but just as mean looking. For a moment, no one spoke16. We just regarded one another, circling.
Finally, the ox grunted17 a few words in a French I could barely make out. You are the jesterHugh? The one with the lance?
I am, I replied.
You'rethe little fart who has led the peasants and bondmen against their lords? the other growled18.
We've risen up in the face of murder and oppression, I replied.
Ox snickered. You don't look so big. We were told you were eight fucking feet tall.
If we have to fight, it will seem that, I said.
The Languedocians looked me up and down in a way I could not read. Then they looked at each other and started to laugh. Fight you? The big one chortled. We've come to join you, fool. Word reached us you intend to march on Treille. We are sworn enemies of that prick19 Baldwin. We've been enemies of Treille for two hundred years.
I looked at Daniel and we broke into grins. This is good news... but you're too late. Treille is already taken. We are marching on Bord.
Bord?the thinner one said. You mean against that prick Stephen?
I nodded. The same.
For a moment, the two Languedocians drew their horses close and huddled20 together. I could hardly understand the tongue they were speaking in. Then Ox looked back to me and shrugged. All right, we march on Bord.
He raised his sword to his ranks and they erupted-lifting their swords and spears in a riotous21 cheer.
You're lucky. Ox grinned through his beard. We've been enemies of Bord forthree hundred years.
1 ominous | |
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的 | |
参考例句: |
|
|
2 horde | |
n.群众,一大群 | |
参考例句: |
|
|
3 warriors | |
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 filthy | |
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
5 rabble | |
n.乌合之众,暴民;下等人 | |
参考例句: |
|
|
6 growl | |
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣 | |
参考例句: |
|
|
7 bastards | |
私生子( bastard的名词复数 ); 坏蛋; 讨厌的事物; 麻烦事 (认为别人走运或不幸时说)家伙 | |
参考例句: |
|
|
8 depiction | |
n.描述 | |
参考例句: |
|
|
9 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
10 cowardice | |
n.胆小,怯懦 | |
参考例句: |
|
|
11 maker | |
n.制造者,制造商 | |
参考例句: |
|
|
12 strapped | |
adj.用皮带捆住的,用皮带装饰的;身无分文的;缺钱;手头紧v.用皮带捆扎(strap的过去式和过去分词);用皮带抽打;包扎;给…打绷带 | |
参考例句: |
|
|
13 mallet | |
n.槌棒 | |
参考例句: |
|
|
14 galloped | |
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
16 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
17 grunted | |
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说 | |
参考例句: |
|
|
18 growled | |
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说 | |
参考例句: |
|
|
19 prick | |
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛 | |
参考例句: |
|
|
20 huddled | |
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
21 riotous | |
adj.骚乱的;狂欢的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |