STEPHEN WAS IN THE MIDST of stabbing a piece of breakfast ham, the morning light tumbling into his quarters, when his page called out, Look, your lordship, to the window, quick. The rabble1 has fled.
Just minutes before, the duke had woken in a sour mood. These rebels had proven more resistant2 than he'd imagined. In wave after wave they came at him; he could not understand their zeal3 to die. Plus, two weeks ago, Anne had moved to the lady's quarters. He'd been sleeping alone.
At his page's call, he hurried to the window. His empty stomach filled with glee. The boy was right! The rebel ranks had thinned, cut by more than half.
Those fucking Languedocians, with their arms as thick as ox legs and their horsehair vests, had fled. All that remained was a measly little force, standing4 around like chickens waiting to lose their heads.
And there, at the head of them, the green-and-red rooster himself, in full view.Withthe lance! This decimated rabble of woodchoppers and farmers was no more than mop-up work for his men.
From behind, his aides burst in. Bertrand, the chatelain, followed by Morgaine.
Look, Stephen cackled, the gutless bastards5 have given up. Look at that stupid prancing6 cock, standing about as if he still had something to command.
You said, when the opportunity arose, the little fool was mine, Morgaine rasped.
So I did. Stephen beamed a gloating grin. I did promise you that. Tell me, Bertrand, what strength do you estimate they still have?
The chatelain scanned the field. Barely three hundred, my liege. All on foot, with limited weapons. It should be no feat7 to round them up with our horsemen and achieve a quick surrender.
Surrender? Stephen's eyes widened. I hadn't thought of that. Yes, it might be good to extend a hand and save these poor, misguided fools a bit more blood. How does that word sound to you, Morgaine? Surrender?
These men are soulless, my liege. We'd be doing God a service by removing their heads.
So what are you waiting for? Stephen jabbed him in the chest. The little bastard's lance still makes an ache in your side, does it not? You heard the chatelain's advice. Let the knights8 ride with you.
Liege, those are my men, Bertrand interrupted. They are our castle's reserve.
You know, Bertrand, Stephen interrupted. That surrender thing... I've never been particularly keen on it. Morgaine makes a case. These men have already forfeited9 their souls. No reason to keep them fluttering around in this world.
The chatelain's stomach sank.
The holy lance or my dignity-that was his choice, was it not? Stephen's eyes lit up. Now it seems that I will have them both. Won't I, chatelain? And Morgaine... one more thing. I know how you enjoy your work, but do not forget your real purpose out there.
The holy lance, my lord. My thoughts have never strayed from the prize.
1 rabble | |
n.乌合之众,暴民;下等人 | |
参考例句: |
|
|
2 resistant | |
adj.(to)抵抗的,有抵抗力的 | |
参考例句: |
|
|
3 zeal | |
n.热心,热情,热忱 | |
参考例句: |
|
|
4 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
5 bastards | |
私生子( bastard的名词复数 ); 坏蛋; 讨厌的事物; 麻烦事 (认为别人走运或不幸时说)家伙 | |
参考例句: |
|
|
6 prancing | |
v.(马)腾跃( prance的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 feat | |
n.功绩;武艺,技艺;adj.灵巧的,漂亮的,合适的 | |
参考例句: |
|
|
8 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
9 forfeited | |
(因违反协议、犯规、受罚等)丧失,失去( forfeit的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |