小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 玫瑰之名 The Name of Rose » Chapter 30
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 30
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

AFTER COMPLINE
In which they visit the labyrinth1 again, reach the threshold of the finis Africae, but cannot enter because they do not know what the first and seventh of the four are, and, finally, Adso has a recurrence2, though a very erudite one, of his love malady3.

The visit to the library cost us long hours of work. Described in words, the verification we aimed to carry out was simple, but our progress by lamplight as we read the legends, marked the passages and the blank walls on the map, recorded the initials, followed the various routes that the play of openings and obstacles allowed us, was very long. And tedious.
It was bitter cold. The night was not windy and we did not hear those faint whistlings that had upset us the first evening, but a damp, icy air entered from the arrow slits6. We had put on woolen7 gloves so as to be able to touch the volumes without having our hands become numb8. But they were the kind used for writing in winter, the fingertips left bare, and sometimes we had to hold our hands to the flame or put them against our chests or clap them as we hopped9 about, half frozen.
For this reason we didn’t perform the whole task consecutively11. We stopped to browse12 in the cases, and now that William—with his new glasses on his nose—could linger and read the books, at every title he discovered he let out exclamations13 of happiness, either because he knew the work, or because he had been seeking it for a long time, or finally because he had never heard it mentioned and was highly excited and titillated14. In short, for him every book was like a fabu?lous animal that he was meeting in a strange land. And as he leafed through one manuscript, he ordered me to look for others.
“See what’s in that case!”
And I, deciphering and shifting volumes, said, “Histories anglorum of Bede ... And also by Bede, De aedificatione templi, De tabernaculo, De temparibus et computo et chronica et circuli Dionysi, Ortographia, De ratione metrorum, Vita Sancti Cuthberti, Ars metrica …”
“Naturally, the complete works of the Venerable ... And look at these! De rhetorica cognatione, Locorum rhetoricorum distinctio, and here many grammarians, Priscian, Honora?tus, Donatus, Maximus, Victorinus, Eutiches, Phocas, Asper … Odd, I thought at first that here there were authors from Anglia. ... Let us look below. …”
“Hisperica ... famines. What is that?”
“A Hibernian poem. Listen:

Hoc spumans mundanas obvallat Pelagus oras
terrestres amniosis fluctibus cudit margines.
Saxeas undosis molibus irruit avionias.
Infama bomboso vertice miscet glareas
asprifero spergit spumas sulco,
sonoreis frequentur quatitur labras. ...”

I didn’t understand the meaning, but as William read he rolled the words in his mouth so that you seemed to hear the sound of the waves and the sea foam16.
“And this? Aldhelm of Malmesbury. Listen to this page: ‘Primitus pantorum procerum poematorum pio potissimum paternoque presertim privilegio panegiricum poemataque passim prosatori sub polo promulgates17.’ ... The words all begin with the same letter!”
“The men of my islands are all a bit mad,” William said proudly. “Let us look in the other case.”
“Virgil.”
“What is he doing here? What Virgil? The Georgics?”
“No. Epitomae. I’ve never heard of it.”
“But it’s Virgil of Toulouse, the rhetorician, six centu?ries after the birth of our Lord. He was considered great sage5. ...”
“Here it says that the arts are poema, rethoria, grama, leporia, dialecta, geometria. … But what language was he writing?”
“Latin. A Latin of his own invention, however, which he considered far more beautiful. Read this; he says that astronomy studies the signs of the zodiac, which are mon, man, tonte, piron, dameth, perfellea, belgalic, margaleth, lutamiron, taminon, and raphalut.”
“Was he crazy?”
“I don’t know: he didn’t come from my islands. And listen to this; he says there are twelve ways of designat?ing fire: ignis, coquihabin (quia incocta coquendi habet dictionem), ardo, calax ex calore, fragon ex fragore flammae, rusin de rubore, fumaton, ustrax de urendo, vitius quia pene mortua membra suo vivificat, siluleus, quod de silice siliat, unde et silex non recte dicitur, nisi ex qua scintilla18 silit. And aeneon, de Aenea deo, qua in eo habitat, sive a quo elementis flatus fertur.”
“But there’s no one who speaks like that!”
“Happily. But those were times when, to forget an evil world, grammarians took pleasure in abstruse19 questions. I was told that in that period, for fifteen days and fifteen nights, the rhetoricians Gabundus and Terentius argued on the vocative of ‘ego,’ and in the end they attacked each other, with weapons.”
“But this, too. Listen. ...” I had grasped a book marvelously illuminated20 with vegetable labyrinths21 from which monkeys and serpents peered out. “Listen to these words: cantamen, collamen, gongelamen, stemia?men, plasmamem, sonerus, alboreus, gaudifluus, glauci?comus. …”
“My islands,” William said again, with tenderness. “Don’t be too harsh with those monks23 of far-off Hibernia. Perhaps, if this abbey exists and if we still speak of the Holy Roman Empire, we owe it to them. At that time, the rest of Europe was reduced to a heap of ruins; one day they declared invalid24 all baptisms imparted by certain priests in Gaul because they baptized “in nomine patris et filiae’—and not because they practiced a new heresy25 and considered Jesus a woman, but because they no longer knew any Latin.”
“Like Salvatore?”
“More or less. Vikings from the Far North came down along the rivers to sack Rome. The pagan tem?ples were falling in ruins, and the Christian26 ones did not yet exist. It was only the monks of Hibernia in their monasteries27 who wrote and read, read and wrote, and illuminated, and then jumped into little boats made of animal hide and navigated28 toward these lands and evangelized them as if you people were infidels, you understand? You have been to Bobbio, which was founded by Saint Columba, one of them. And so never mind if they invented a new Latin, seeing that in Europe no one knew the old Latin any more. They were great men. Saint Brendan reached the Isles29 of the Blest and sailed along the coasts of hell, where he saw Judas chained to a rock, and one day he landed on an island and went ashore30 there and found a sea monster. Natu?rally they were all mad,” he repeated contentedly31.
“These images are ... I can hardly believe my eyes! So many colors!” I said, drinking it all in.
“From a land that doesn’t have many colors, a bit of blue and much green. But we mustn’t stand here discussing Hibernian monks. What I want to know is why they are here with the Anglians and with grammari?ans of other countries. Look at your chart; where should we be?”
“In the rooms of the west tower. I’ve copied down the scrolls32, too. So, then, leaving the blind room, we enter the heptagonal room, and there is only one passage to a single room of the tower; the letter in red is H. Then we go from room to room, moving around the tower, and we return to the blind room. The sequence of the letters spells ... you are right! HIBERNI!”
“HIBERNIA, if we come from the blind room back into the heptagonal, which, like all the others, has the letter A for Apocalypsis. So there are the works of the authors of Ultima Thule, and also the grammarians and rhetori?cians, because the men who arranged the library thought that a grammarian should remain with the Hibernian grammarians, even if he came from Toulouse. It is a criterion. You see? We are beginning to understand something.”
“But in the rooms of the east tower, where we came in, we read FONS. … What does that mean?”
“Read your map carefully. Keep reading the letters of the rooms that follow, in order of access.”
“FONS ADAEU …”
“No, Fons Adae; the U is the second east blind room, I remember it; perhaps it fits into another sequence. And what did we find in the Fons Adae, that is, in the earthly paradise (remember that the room with the altar acing33 the rising sun is there)?”
“There were many Bibles there, and commentaries on the Bible, only books of Holy Scripture34.”
“And so, you see, the word of God corresponding to the earthly paradise, which as all say is far off to the east. And here, to the west: Hibernia.”
“So the plan of the library reproduces the map of the world?”
“That’s probable. And the books are arranged accord?ing to the country of their origin, or the place where their authors were born, or, as in this instance, the place where they should have been born. The librarians told themselves Virgil the grammarian was born in Toulouse by mistake; he should have been born in the western islands. They corrected the errors of nature.”
We resumed our way. We passed through a series of rooms rich in splendid Apocalypses, and one of these was the room where I had had visions. Indeed, we saw the light again from afar. William held his nose and ran to put it out, spitting on the ash. To be on the safe side, we hurried through the room, but I recalled that I had seen there the beautiful, many-colored Apocalypse with the mulier amicta sole and the dragon. We recon?structed the sequence of these rooms, starting from the one we entered last, which had Y as its red initial. Reading backward gave us the word YSPANIA, but its final A was also the one that concluded HIBERNIA. A sign, William said, that there were some rooms in which works of mixed nature were housed.
In any case, the area denominated YSPANIA seemed to us populated with many codices of the Apocalypse, all splendidly made, which William recognized as Hispanic art. We perceived that the library had perhaps the largest collection of copies of the apostle’s book extant in Christendom, and an immense quantity of commen?taries on the text. Enormous volumes were devoted35 to the commentary of the Apocalypse by Beatus of Liébana. The text was more or less always the same, but we found a rich, fantastic variation in the images, and William recognized some of those he considered among the greatest illuminators of the realm of the Asturias: Magius, Facundus, and others.
As we made these and other observations, we arrived at the south tower, which we had already approached the night before. The S room of Yspania—windowless?—led into an E room, and after we gradually went around the five rooms of the tower, we came to the last, without other passages, which bore a red L. Again reading backward, we found LEONES.
“Leones: south. On our map we are in Africa, hic sunt leones. And this explains why the have found so many texts by infidel authors.”
“And there are more,” I said, rummaging36 in the cases. “Canon of Avicenna, and this codex with the beautiful calligraphy37 I don’t recognize ...”
“From the decorations I would say it is a Koran, but unfortunately I have no Arabic.”
“The Koran, the Bible of the infidels, a perverse38 book …”
“A book containing a wisdom different from ours. But you understand why they put it here, where the lions, the monsters, are. This is why we saw that book on the monstrous39 animals, where you also found the unicorn40. This area called LEONES contains the books that the creators of the library considered books of falsehood. What’s over there?”
“They’re in Latin, but from the Arabic. Ayyub al?-Ruhawi, a treatise41 on canine42 hydrophobia. And this is a book of treasures. And this is De aspectibus of Alhazen ...”
“You see, among monsters and falsehoods they have also placed works of science from which Christians43 have much to learn. That was the way they thought in the times when the library was built. ...”
“But why have they also put a book with the unicorn among the falsehoods?” I asked.
“Obviously the founders44 of the library had strange ideas. They must have believed that this book which speaks of fantastic animals and beasts living in distant lands was part of the catalogue of falsehoods spread by the infidels. ...”
“But is the unicorn a falsehood? It’s the sweetest of animals and a noble symbol. It stands for Christ, and for chastity; it can be captured only by setting a virgin45 in the forest, so that the animal, catching46 her most chaste47 odor, will go and lay its head in her lap, offering itself as prey48 to the hunters’ snares49.”
“So it is said, Adso. But many tend to believe that it’s a fable50, an invention of the pagans.”
“What a disappointment,” I said. “I would have liked to encounter one, crossing a wood. Otherwise what’s the pleasure of crossing a wood?”
“It’s not certain the animal doesn’t exist. Perhaps it’s different from the way it’s illustrated51 in these books. A Venetian traveler went to very distant lands, quite close to the fons paradisi of which maps tell, and he saw unicorns53. But he found them rough and clumsy, and very ugly and black. I believe he saw a real animal with one horn on its brow. It was probably the same animal the ancient masters first described faithfully. They were never completely mistaken, and had received from God the opportunity to see things we haven’t seen. Then this description, passing from auctoritas to auctoritas, was transformed through successive imaginative exercises, and unicorns became fanciful animals, white and gentle. So if you hear there’s a unicorn in a wood, don’t go there with a virgin: the animal might resemble more closely the Venetian’s account than the description in this book.”
“But did the ancient masters happen to receive from God the revelation of the unicorn’s true nature?”
“Not the revelation: the experience. They were fortu?nate enough to be born in lands where unicorns live, or in times when unicorns lived in our own lands.”
“But then how can we trust ancient wisdom, whose traces you are always seeking, if it is handed down by lying books that have interpreted it with such license54?”
“Books are not made to be believed, but to be subjected to inquiry55. When we consider a book, we mustn’t ask ourselves what it says but what it means, a precept56 that the commentators57 of the holy books had very clearly in mind. The unicorn, as these books speak of him, embodies58 a moral truth, or allegorical, or analogical, but one that remains60 true, as the idea that chastity is a noble virtue61 remains true. But as for the literal truth that sustains the other three truths, we have yet to see what original experience gave birth to the letter. The literal object must be discussed, even if its higher mean?ing remains good. In a book it is written that diamond can be cut only with a billy goat’s blood. My great master Roger Bacon said it was not true, simply be?cause he had tried and had failed. But if the relation between a diamond and goat’s blood had had a nobler meaning, that would have remained intact.”
“Then higher truths can be expressed while the letter is lying,” I said. “Still, it grieves me to think this unicorn doesn’t exist, or never existed, or cannot exist one day.”
“It is not licit to impose confines on divine omnipotence62, and if God so willed, unicorns could also exist. But console yourself, they exist in these books, which, if they do not speak of real existence, speak of possible existence.”
“So must we then read books without faith, which is a theological virtue?”
“There are two other theological virtues63 as well. The hope that the possible is. And charity, toward those who believed in good faith that the possible was.”
“But what use is the unicorn to you if your intellect doesn’t believe in it?”
“It is of use to me as Venantius’s prints in the snow were of use, after he was dragged to the pigs’ tub. The unicorn of the books is like a print. If the print exists, there must have existed something whose print it is.”
“But different from the print, you say.”
“Of course. The print does not always have the same shape as the body that impressed it, and it doesn’t always derive64 from the pressure of a body. At times it reproduces the impression a body has left in our mind: it is the print of an idea. The idea is sign of things, and the image is sign of the idea, sign of a sign. But from the image I reconstruct, if not the body, the idea that others had of it.”
“And this is enough for you?”
“No, because true learning must not be content with ideas, which are, in fact, signs, but must discover things in their individual truth. And so I would like to go back from this print of a print to the individual unicorn that stands at the beginning of the chain. As I would like to go back from the vague signs left by Venantius’s mur?derer (signs that could refer to many) to a sole individual, the murderer himself. But it isn’t always possible in a short time, and without the help of other signs.”
“Then I can always and only speak of something that speaks to me of something else, and so on. But the final something, the true one—does that never exist?”
“Perhaps it does: it is the individual unicorn. And don’t worry: one of these days you will encounter it, however black and ugly it may be.”
“Unicorns, lions, Arab authors, and Moors65 in general,” I said at that point, “no doubt this is the Africa of which the monks spoke66.”
“No doubt this is it. And if it is, we should find the African poets mentioned by Pacificus of Tivoli.”
And, in fact, when we had retraced67 our steps and were in room L again, we found in a case a collection of books by Floro, Fronto, Apuleius, Martianus Capella, and Fulgentius.
“So this is where Berengar said the explanations of a certain secret should be,” I said.
“Almost here. He used the expression ‘finis Africae,’ and this was the expression that so infuriated Malachi. The finis could be this last room, unless ...” He cried out: “By the seven churches of Clonmacnois! Haven’t you noticed something?”
“What?”
“Let’s go back to room S, where we started!”
We went back to the first blind room, where the verse read “Super thronos viginti quatuor.” It had four openings. One led to room Y, which had a window on the inner octagon. Another led to room P, which continued, along the outside fa?ade, the YSPANIA se?quence. The opening toward the tower led into room E, which we had just come through. Then there was a blank wall, and finally an opening that led into a second blind room with the initial U. Room S was the one with the mirror—luckily on the wall immediately to my right, or I would have been seized with fear again.
Looking carefully at my map, I realized the singulari?ty of this room. Like the other blind rooms of the other tree towers, it should have led to the central heptagonal room. If it didn’t, the entrance to the heptagon would have to be in the adjacent blind room, the U. But this room, which through one opening led into a room T with a window on the octagon, and through another was connected to room S, had the other three walls full, occupied with cases. Looking around, we confirmed what was now obvious from the map: for reasons of logic59 as well as strict symmetry, that tower should have had its heptagonal room, but there was none.
“None,” I said. “There’s no such room.”
“No, that’s not it. If there were no heptagon, the other rooms would be larger, whereas they are more or less the shape of those at the other extremes. The room exists, but cannot be reached.”
“Is it walled up?”
“Probably. And there is the finis Africae, there is the place that lose monks who are now dead were hovering69 about, in their curiosity. It’s walled up, but that does not mean there is no access. Indeed, there surely is one, and Venantius found it, or was given its descrip?tion by Adelmo, who had it from Berengar. Let’s read his notes again.”
He took Venantius’s paper from his habit and reread it: “The hand over the idol70 works on the first and the seventh of the four.” He looked around. “Why, of course! The ‘idolum’ is the image in the mirror! Venantius was thinking in Greek, and in that tongue, even more than in ours, ‘eidolon’ is image as well as ghost, and the mirror reflects our own image, distorted; we ourselves mistook it for a ghost the other night! But what, then, can be the four ‘supra idolum’? Something over the reflecting surface? Then we must place ourselves at a certain angle in order to perceive something reflected in the mirror that corresponds to Venantius’s descrip?tion. …”
We tried every position, but with no result. Besides our images, the mirror reflected only hazy71 outlines of the rest of the room, dimly illuminated by the lamp.
“Then,” William meditated72, “by ‘supra idolum’ he could mean beyond the mirror ... which would oblige us to go into the next room, for surely this mirror is a door. ...”
The mirror was taller than a normal man, fixed73 to the wall by a sturdy oak frame. We touched it in every manner, we tried to thrust our fingers into it, our nails between the frame and the wall, but the mirror was as fast as if it were part of the wall, a stone among stones.
“And if not beyond, it could be ‘super idolum,’ ” William murmured, and meanwhile raised his arm, stood on tiptoe, and ran his hand along the upper edge of the frame. He found nothing but dust.
“For that matter,” William reflected gloomily, “even if beyond it there were a room, the book we are seeking and the others sought is no longer in that room, because it was taken away, first by Venantius and then, God knows where, by Berengar.”
“But perhaps Berengar brought it back here.”
No, that evening we were in the library, and every?thing suggests he died not long after the theft, that same night, in the balneary. Otherwise we would have seen him again the next morning. No matter ... For the present we have established where the finis Africae is and we have almost all the necessary information for perfecting our map of the library. You must admit that many of the labyrinth’s mysteries have now been clarified.”
We went through other rooms, recording74 all our discoveries on my map. We came upon rooms devoted solely75 to writings on mathematics and astronomy, oth?ers with works in Aramaic characters which neither of us knew, others in even less recognizable characters, perhaps texts from India. We moved between two overlapping76 sequences that said IUDAEA and AEGYPTUS. In short, not to bore the reader with the chroni?cle of our deciphering, when we later perfected the map definitively77 we were convinced that the library was truly laid out and arranged according to the image of the terraqueous orb78. To the north we found ANGLIA and GERMANI, which along the west wall were con10?nected by GALLIA, which turned then, at the extreme west, into HIBERNIA, and toward the south wall ROMA (paradise of Latin classics!) and YSPANIA. Then to the south came the LEONES and AEGYPTUS, which to the east became IUDAEA and FONS ADAE. Between east and north, along the wall, ACAIA, a good synecdoche, as William expressed it, to indicate Greece, and in those four rooms there was, finally, a great hoard79 of poets and philosophers of pagan antiquity80.
The system of words was eccentric. At times it proceeded in a single direction, at other times it went backward, at still others in a circle; often, as I said before, the same letter served to compose two different words (and in these instances the room had one case devoted to one subject and one to another). But obvi?ously there was no point looking for a golden rule in this arrangement. It was purely81 a mnemonic device to allow the librarian to find a given work. To say of a book that it was found in “quarta Acaiae” meant that it was in the fourth room counting from the one in which the initial A appeared, and then, to identify it, presum?ably the librarian knew by heart the route, circular or straight, that he should follow, as ACAIA was distribut?ed over four rooms arranged in a square. So we prompt?ly learned the game of the blank walls. For example, approaching ACAIA from the east, you found none of the rooms led to the following rooms: the labyrinth at this point ended, and to reach the north tower you had to pass through the other three. But naturally the librarians entered from the FONS, knowing perfectly82 well that to go, let us say, into ANGLIA, they had to pass through AEGYPTUS, YSPANIA, GALLIA, and GERMANI.

 

With these and other fine discoveries our fruitful explo?ration15 in the library ended. But before saying that we prepared, contentedly, to leave it (only to be involved in other events I will narrate83 shortly), I must make a con?fession to my reader. I said that our exploration was undertaken, originally, to seek the key to the myster?ious place but that, as we lingered along the way in the rooms we were marking down by subject and arrangement, we leafed through books of various kinds, as if we were exploring a mysterious continent or a terra incognita. And usually this second exploration pro4?ceeded by common accord, as William and I browsed84 through the same books, I pointing out the most curi?ous ones to him, and he explaining to me many things I was unable to understand.
But at a certain point, and just as we were moving around the rooms of the south tower, known as LEONES, my master happened to stop in a room rich in Arabic works with odd optical drawings; and since we were that evening provided not with one but with two lamps, I moved, in my curiosity, into the next room, realizing that the wisdom and the prudence85 of the library’s planning had assembled along one of its walls books that certainly could not be handed out to anyone to read, because they dealt in various ways with diseases of body and spirit and were almost always written by infidel scholars. And my eye fell on a book, not large but adorned86 with miniatures far removed (luckily!) from the subject: flowers, vines, animals in pairs, some medicinal herbs. The title was Speculum amoris, by Maximus of Bologna, and it included quotations87 from many other works, all on the malady of love. As the reader will understand, it did not require much once more to inflame88 my mind, which had been numb since morning, and to excite it again with the girl’s image.
All that day I had driven myself to dispel89 my morn?ing thoughts, repeating that they were not those of a sober, balanced novice90, and moreover, since the day’s events had been sufficiently91 rich and intense to distract me, my appetites had been dormant92, so that I thought I had freed myself by now from what had been but a passing restlessness. Instead, I had only to see that book and I was forced to say, “De te fabula narratur,” and I discovered I was more sick with love than I had believed. I learned later that, reading books of medicine, you are always convinced you feel the pains of which they speak. So it was that the mere93 reading of those pages, glanced at hastily in fear that William would enter the room and ask me what I was so diligently94 investigating, caused me to believe that I was suffering from that very disease, whose symptoms were so splendidly described that if, on the one hand, I was distressed95 to discover I was sick (and on the infallible evidence of so many auctoritates), on the other I re?joiced to see my own situation depicted96 so vividly97, convincing myself that even if I was ill, my illness was, so to speak, normal, inasmuch as countless98 others had suffered in the same way, and the quoted authors might have taken me personally as the model for their descriptions.
So I was moved by the pages of Ibn-Hazm, who defines love as a rebel illness whose treatment lies within itself, for the sick person does not want to be healed and he who is ill with it is reluctant to get well (and God knows this was true!). I realized why, that morning, I had been so stirred by everything I saw: it seems that love enters through the eyes, as Basil of Ancira also says, and—unmistakable symptom—he who is seized by such an illness displays an excessive gaiety, while he wishes at the same time to keep to himself and seeks solitude99 (as I had done that morning), while other phenomena100 affecting him are a violent restlessness and an awe101 that makes him speechless. ... I was fright?ened to read that the sincere lover, when denied the sight of the beloved object, must fall into a wasting state that often reaches the point of confining him to bed, and sometimes the malady overpowers the brain, and the subject loses his mind and raves102 (obviously I had not yet reached that phase, because I had been quite alert in the exploration of the library). But I read with apprehension103 that if the illness worsens, death can ensue, and I asked myself whether the joy I derived104 from thinking of the girl was worth this supreme105 sacri?fice of the body, apart from all due consideration of the soul’s health.
I learned, further, from some words of Saint Hildegard, that the melancholy106 humor I had felt during the day, which I attributed to a sweet feeling of pain at the girl’s absence, was perilously107 close to the feeling experienced by one who strays from the harmonious108 and perfect state man experiences in paradise, and this “nigra et amara” melancholy is produced by the breath of the serpent and the influence of the Devil. An idea shared also by infidels of equal wisdom, for my eyes fell on the lines attributed to Abu-Bakr Muhammad ibn-Zakariyya ar-Razi, who in a Liber continens identifies amorous109 melancholy with lycanthropy, which drives its victim to behave like a wolf. His description clutched at my throat: first the lovers seem changed in the external appearance, their eyesight weakens, their eyes become hollow and without tears, their tongue slowly dries up and pustules appear on it, the whole body is parched110 and they suffer constant thirst; at this point they spend the day lying face down, and on the face and the tibias marks like dog bites appear, and finally the victims roam through the cemeteries111 at night like wolves.
Finally, I had no more doubts as to the gravity of my situation when I read quotations from the great Avicenna, who defined love as an assiduous thought of a melan?choly nature, born as a result of one’s thinking again and again of the features, gestures, or behavior of a person of the opposite sex (with what vivid fidelity112 had Avicenna described my case!): it does not originate as an illness but is transformed into illness when, remaining unsatisfied, it becomes obsessive113 thought (and why did I feel so obsessed114, I who, God forgive me, had been well satisfied? Or was perhaps what had happened the previous night not satisfaction of love? But how is this illness satisfied, then?), and so there is an incessant115 flutter of the eyelids116, irregular respiration117; now the victim laughs, now weeps, and the pulse throbs118 (and indeed mine throbbed119, and my breathing stopped as I read those lines!). Avicenna advised an infallible meth?od already proposed by Galen for discovering whether someone is in love: grasp the wrist of the sufferer and utter many names of members of the opposite sex, until you discover which name makes the pulse accelerate. I was afraid my master would enter abruptly120, seize my arm, and observe in the throbbing121 of my veins122 my secret, of which I would have been greatly ashamed. ... Alas123, as remedy Avicenna suggested uniting the two lovers in matrimony, which would cure the illness. Truly he was an infidel, though a shrewd one, because he did not consider the condition of the Benedictine novice, thus condemned124 never to recover—or, rather, conse?crated125, through his own choice or the wise choice of his relatives, never to fall ill. Luckily Avicenna, though not thinking of the Cluniac order, did consider the case of lovers who cannot be joined, and advised as radical126 treatment hot baths. (Was Berengar trying to be healed of his lovesickness for the dead Adelmo? But could one suffer lovesickness for a being of one’s own sex, or was that only bestial127 lust52? And was the night I had spent perhaps not bestial and lustful128? No, of course not, I told myself at once, it was most sweet—and then im?mediately68 added: No, you are wrong, Adso, it was an illusion of the Devil, it was most bestial, and if you sinned in being a beast you sin all the more now in refusing to acknowledge it!) But then I read, again in Avicenna, that there were also other remedies: for example, enlisting129 the help of old and expert women who would spend their time denigrating130 the beloved?—and it seems that old women are more expert than men in this task. Perhaps this was the solution, but I could not find any old women at the abbey (or young ones, actually), and so I would have to ask some monk22 to speak ill to me of the girl, but who? And besides, could a monk know women as well as an old gossip would know them? The last solution suggested by the Saracen was truly immodest, for it required, the unhappy lover to couple with many slave girls, a remedy quite unsuit?able for a monk. And so, I asked myself finally, how can a young monk be healed of love? Is there truly no salvation131 for him? Should I perhaps turn to Severinus and his herbs? I did find a passage in Arnold of Villanova, an author I had heard William mention with great esteem132, who had it that lovesickness was born from an excess of humors and pneuma, when the human organism finds itself in an excess of dampness and heat, because the blood (which produces the gener?ative seed), increasing through excess, produces excess of seed, a “complexio venerea,” and an intense desire for union in man and woman. There is an estimative virtue situated133 in the dorsal134 part of the median ventri?cle of the encephalus (What is that? I wondered) whose purpose is to perceive the insensitive intentions per?ceived by the senses, and when desire for the object perceived by the senses becomes too strong, the estima?tive faculty135 is upset, and it feeds only on the phantom136 of the beloved person; then there is an inflammation of the whole soul and body, as sadness alternates with joy, because heat (which in moments of despair descends137 into the deepest parts of the body and chills the skin) in moments of joy rises to the surface, inflaming138 the face. The treatment suggested by Arnold consisted in trying to lose the assurance and the hope of reaching the beloved object, so that the thought would go away.
Why, in that case I am cured, or nearly cured, I said to myself, because I have little or no hope, of seeing the object of my thoughts again, and if I saw it, no hope of gaining it, and if I gained it, none of possessing it again, and if I possessed139 it, of keeping it near me, because of both my monkish140 state and the duties imposed on me by my family’s station. ... I am saved, I said to myself, and I closed the book and collected myself, just as William entered the room.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 labyrinth h9Fzr     
n.迷宫;难解的事物;迷路
参考例句:
  • He wandered through the labyrinth of the alleyways.他在迷宫似的小巷中闲逛。
  • The human mind is a labyrinth.人的心灵是一座迷宫。
2 recurrence ckazKP     
n.复发,反复,重现
参考例句:
  • More care in the future will prevent recurrence of the mistake.将来的小心可防止错误的重现。
  • He was aware of the possibility of a recurrence of his illness.他知道他的病有可能复发。
3 malady awjyo     
n.病,疾病(通常做比喻)
参考例句:
  • There is no specific remedy for the malady.没有医治这种病的特效药。
  • They are managing to control the malady into a small range.他们设法将疾病控制在小范围之内。
4 pro tk3zvX     
n.赞成,赞成的意见,赞成者
参考例句:
  • The two debating teams argued the question pro and con.辩论的两组从赞成与反对两方面辩这一问题。
  • Are you pro or con nuclear disarmament?你是赞成还是反对核裁军?
5 sage sCUz2     
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
参考例句:
  • I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
  • The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
6 slits 31bba79f17fdf6464659ed627a3088b7     
n.狭长的口子,裂缝( slit的名词复数 )v.切开,撕开( slit的第三人称单数 );在…上开狭长口子
参考例句:
  • He appears to have two slits for eyes. 他眯着两眼。
  • "You go to--Halifax,'she said tensely, her green eyes slits of rage. "你给我滚----滚到远远的地方去!" 她恶狠狠地说,那双绿眼睛冒出了怒火。
7 woolen 0fKw9     
adj.羊毛(制)的;毛纺的
参考例句:
  • She likes to wear woolen socks in winter.冬天她喜欢穿羊毛袜。
  • There is one bar of woolen blanket on that bed.那张床上有一条毛毯。
8 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
9 hopped 91b136feb9c3ae690a1c2672986faa1c     
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
参考例句:
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
10 con WXpyR     
n.反对的观点,反对者,反对票,肺病;vt.精读,学习,默记;adv.反对地,从反面;adj.欺诈的
参考例句:
  • We must be fair and consider the reason pro and con.我们必须公平考虑赞成和反对的理由。
  • The motion is adopted non con.因无人投反对票,协议被通过。
11 consecutively 8a3a87c7b36569b791fa7c38b06c1a2c     
adv.连续地
参考例句:
  • He was actually too depleted to think consecutively about anything. 他已经打不起一点精神,根本谈不上好好思考一下。 来自辞典例句
  • In any game, the right to serve shall pass consecutively. 在一局中,不错的发球挨次应该是。 来自互联网
12 browse GSWye     
vi.随意翻阅,浏览;(牛、羊等)吃草
参考例句:
  • I had a browse through the books on her shelf.我浏览了一下她书架上的书。
  • It is a good idea to browse through it first.最好先通篇浏览一遍。
13 exclamations aea591b1607dd0b11f1dd659bad7d827     
n.呼喊( exclamation的名词复数 );感叹;感叹语;感叹词
参考例句:
  • The visitors broke into exclamations of wonder when they saw the magnificent Great Wall. 看到雄伟的长城,游客们惊叹不已。 来自《简明英汉词典》
  • After the will has been read out, angry exclamations aroused. 遗嘱宣读完之后,激起一片愤怒的喊声。 来自辞典例句
14 titillated b882c5aab000c2e3e40ae34995badb0c     
v.使觉得痒( titillate的过去式和过去分词 );逗引;激发;使高兴
参考例句:
  • The public were titillated; they were already on the grin. 观众听来觉得周身酥痒,他们已经露着牙齿笑了。 来自辞典例句
  • The news titillated the curiosity of the public. 这桩新闻引起了群众的好奇心。 来自辞典例句
15 ration CAxzc     
n.定量(pl.)给养,口粮;vt.定量供应
参考例句:
  • The country cut the bread ration last year.那个国家去年削减面包配给量。
  • We have to ration the water.我们必须限量用水。
16 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
17 promulgates 148ca62c34afc5bcdce5617e6c480b4d     
v.宣扬(某事物)( promulgate的第三人称单数 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
参考例句:
  • The present ordinary housing standard is the municipal government promulgates in 2005. 现行普通住房标准是市政府于2005年颁布的。 来自互联网
  • The government promulgates a decree. 政府颁布法令。 来自互联网
18 scintilla gT7zm     
n.极少,微粒
参考例句:
  • Not a scintilla of evidence to prove it.没有一点儿证据可以证实此事。
  • Novelty ignites scintilla admittedly easily,novelty always also is the prelude of the distance.新奇固然轻易点燃火花,新奇也总是距离的前奏。
19 abstruse SIcyT     
adj.深奥的,难解的
参考例句:
  • Einstein's theory of relativity is very abstruse.爱因斯坦的相对论非常难懂。
  • The professor's lectures were so abstruse that students tended to avoid them.该教授的课程太深奥了,学生们纷纷躲避他的课。
20 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
21 labyrinths 1c4fd8d520787cf75236b4b362eb0b8e     
迷宫( labyrinth的名词复数 ); (文字,建筑)错综复杂的
参考例句:
  • I was engulfed in labyrinths of trouble too great to get out at all. 我陷入困难的迷宫中去,简直无法脱身。
  • I've explored ancient castles, palaces, temples, tombs, catacombs and labyrinths. 我曾在古堡、古皇宫、古神庙、古墓、地下墓穴和迷宫中探险。
22 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
23 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
24 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
25 heresy HdDza     
n.异端邪说;异教
参考例句:
  • We should denounce a heresy.我们应该公开指责异端邪说。
  • It might be considered heresy to suggest such a notion.提出这样一个观点可能会被视为异端邪说。
26 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
27 monasteries f7910d943cc815a4a0081668ac2119b2     
修道院( monastery的名词复数 )
参考例句:
  • In ancient China, there were lots of monasteries. 在古时候,中国有许多寺院。
  • The Negev became a religious center with many monasteries and churches. 内格夫成为许多庙宇和教堂的宗教中心。
28 navigated f7986e1365f5d08b7ef8f2073a90bf4e     
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的过去式和过去分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃
参考例句:
  • He navigated the plane through the clouds. 他驾驶飞机穿越云层。 来自《简明英汉词典》
  • The ship was navigated by the North Star. 那只船靠北极星来导航。 来自《简明英汉词典》
29 isles 4c841d3b2d643e7e26f4a3932a4a886a     
岛( isle的名词复数 )
参考例句:
  • the geology of the British Isles 不列颠群岛的地质
  • The boat left for the isles. 小船驶向那些小岛。
30 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
31 contentedly a0af12176ca79b27d4028fdbaf1b5f64     
adv.心满意足地
参考例句:
  • My father sat puffing contentedly on his pipe.父亲坐着心满意足地抽着烟斗。
  • "This is brother John's writing,"said Sally,contentedly,as she opened the letter.
32 scrolls 3543d1f621679b6ce6ec45f8523cf7c0     
n.(常用于录写正式文件的)纸卷( scroll的名词复数 );卷轴;涡卷形(装饰);卷形花纹v.(电脑屏幕上)从上到下移动(资料等),卷页( scroll的第三人称单数 );(似卷轴般)卷起;(像展开卷轴般地)将文字显示于屏幕
参考例句:
  • Either turn it off or only pick up selected stuff like wands, rings and scrolls. 把他关掉然后只捡你需要的物品,像是魔杖(wand),戒指(rings)和滚动条(scrolls)。 来自互联网
  • Ancient scrolls were found in caves by the Dead Sea. 死海旁边的山洞里发现了古代的卷轴。 来自辞典例句
33 acing 4bfdddc52aa6dda4246d383600336b9f     
vt.发球得分(ace的现在分词形式)
参考例句:
  • Up to 4 years relevant experience on budget, cost acing report analysis. 4年以上财务经验,包括:预算经验,成本核算经验,财务报表经验。 来自互联网
  • Ian: I always think of happy thoughts. Imagine yourself acing the test. 伊恩:我一直保持快乐的想法。想象你考试满分。 来自互联网
34 scripture WZUx4     
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
参考例句:
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
35 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
36 rummaging e9756cfbffcc07d7dc85f4b9eea73897     
翻找,搜寻( rummage的现在分词 ); 海关检查
参考例句:
  • She was rummaging around in her bag for her keys. 她在自己的包里翻来翻去找钥匙。
  • Who's been rummaging through my papers? 谁乱翻我的文件来着?
37 calligraphy BsRzP     
n.书法
参考例句:
  • At the calligraphy competition,people asked him to write a few characters.书法比赛会上,人们请他留字。
  • His calligraphy is vigorous and forceful.他的书法苍劲有力。
38 perverse 53mzI     
adj.刚愎的;坚持错误的,行为反常的
参考例句:
  • It would be perverse to stop this healthy trend.阻止这种健康发展的趋势是没有道理的。
  • She gets a perverse satisfaction from making other people embarrassed.她有一种不正常的心态,以使别人难堪来取乐。
39 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
40 unicorn Ak7wK     
n.(传说中的)独角兽
参考例句:
  • The unicorn is an imaginary beast.独角兽是幻想出来的动物。
  • I believe unicorn was once living in the world.我相信独角兽曾经生活在这个世界。
41 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
42 canine Lceyb     
adj.犬的,犬科的
参考例句:
  • The fox is a canine animal.狐狸是犬科动物。
  • Herbivorous animals have very small canine teeth,or none.食草动物的犬牙很小或者没有。
43 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
44 founders 863257b2606659efe292a0bf3114782c     
n.创始人( founder的名词复数 )
参考例句:
  • He was one of the founders of the university's medical faculty. 他是该大学医学院的创建人之一。 来自辞典例句
  • The founders of our religion made this a cornerstone of morality. 我们宗教的创始人把这看作是道德的基石。 来自辞典例句
45 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
46 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
47 chaste 8b6yt     
adj.贞洁的;有道德的;善良的;简朴的
参考例句:
  • Comparatively speaking,I like chaste poetry better.相比较而言,我更喜欢朴实无华的诗。
  • Tess was a chaste young girl.苔丝是一个善良的少女。
48 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
49 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
50 fable CzRyn     
n.寓言;童话;神话
参考例句:
  • The fable is given on the next page. 这篇寓言登在下一页上。
  • He had some motive in telling this fable. 他讲这寓言故事是有用意的。
51 illustrated 2a891807ad5907f0499171bb879a36aa     
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词
参考例句:
  • His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
  • The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。
52 lust N8rz1     
n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
参考例句:
  • He was filled with lust for power.他内心充满了对权力的渴望。
  • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts.酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念,就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
53 unicorns 02d8c4ac323c5df679077f020f170453     
n.(传说中身体似马的)独角兽( unicorn的名词复数 );一角鲸;独角兽标记
参考例句:
  • Unicorns are legendary beasts. 独角兽是传说里的野兽。 来自《简明英汉词典》
  • Assemble50 Elder Druids, 30 Silver Unicorns and10 Green Dragons do defend it. 募集50个德鲁伊长老,30只银色独角兽和10条绿龙用于防御。 来自互联网
54 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
55 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
56 precept VPox5     
n.戒律;格言
参考例句:
  • It occurs to me that example is always more efficacious than precept.我想到身教重于言教。
  • The son had well profited by the precept and example of the father.老太爷的言传身教早已使他儿子获益无穷。
57 commentators 14bfe5fe312768eb5df7698676f7837c     
n.评论员( commentator的名词复数 );时事评论员;注释者;实况广播员
参考例句:
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
58 embodies 6b48da551d6920b8da8eb01ebc400297     
v.表现( embody的第三人称单数 );象征;包括;包含
参考例句:
  • The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。 来自《简明英汉词典》
  • This document embodies the concern of the government for the deformity. 这个文件体现了政府对残疾人的关怀。 来自《现代汉英综合大词典》
59 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
60 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
61 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
62 omnipotence 8e0cf7da278554c7383716ee1a228358     
n.全能,万能,无限威力
参考例句:
  • Central bankers have never had any illusions of their own omnipotence. 中行的银行家们已经不再对于他们自己的无所不能存有幻想了。 来自互联网
  • Introduce an omnipotence press automatism dividing device, explained it operation principle. 介绍了冲压万能自动分度装置,说明了其工作原理。 来自互联网
63 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
64 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
65 moors 039ba260de08e875b2b8c34ec321052d     
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 )
参考例句:
  • the North York moors 北约克郡的漠泽
  • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。 来自《简明英汉词典》
66 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
67 retraced 321f3e113f2767b1b567ca8360d9c6b9     
v.折回( retrace的过去式和过去分词 );回忆;回顾;追溯
参考例句:
  • We retraced our steps to where we started. 我们折回我们出发的地方。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We retraced our route in an attempt to get back on the right path. 我们折返,想回到正确的路上。 来自《简明英汉词典》
68 mediately 806e80459c77df0ee0a0820a80764058     
在中间,间接
参考例句:
  • Im-mediately after a race, each swimmer has an ear pricked to test for lac-tic-acid levels. 赛后每个泳者耳朵立刻用针扎一下,验血浆乳酸浓度值。
69 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
70 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
71 hazy h53ya     
adj.有薄雾的,朦胧的;不肯定的,模糊的
参考例句:
  • We couldn't see far because it was so hazy.雾气蒙蒙妨碍了我们的视线。
  • I have a hazy memory of those early years.对那些早先的岁月我有着朦胧的记忆。
72 meditated b9ec4fbda181d662ff4d16ad25198422     
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑
参考例句:
  • He meditated for two days before giving his answer. 他在作出答复之前考虑了两天。
  • She meditated for 2 days before giving her answer. 她考虑了两天才答复。
73 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
74 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
75 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
76 overlapping Gmqz4t     
adj./n.交迭(的)
参考例句:
  • There is no overlapping question between the two courses. 这两门课程之间不存在重叠的问题。
  • A trimetrogon strip is composed of three rows of overlapping. 三镜头摄影航线为三排重迭的象片所组成。
77 definitively bfa3c9e3e641847693ee64d5d8ab604b     
adv.决定性地,最后地
参考例句:
  • None of the three super-states could be definitively conquered even by the other two in combination. 三个超级国家中的任何一国都不可能被任何两国的联盟所绝对打败。 来自英汉文学
  • Therefore, nothing can ever be definitively proved with a photograph. 因此,没有什么可以明确了一张照片。 来自互联网
78 orb Lmmzhy     
n.太阳;星球;v.弄圆;成球形
参考例句:
  • The blue heaven,holding its one golden orb,poured down a crystal wash of warm light.蓝蓝的天空托着金色的太阳,洒下一片水晶般明亮温暖的光辉。
  • It is an emanation from the distant orb of immortal light.它是从远处那个发出不灭之光的天体上放射出来的。
79 hoard Adiz0     
n./v.窖藏,贮存,囤积
参考例句:
  • They have a hoard of food in the basement.地下室里有他们贮藏的食物。
  • How many curios do you hoard in your study?你在你书房里聚藏了多少古玩?
80 antiquity SNuzc     
n.古老;高龄;古物,古迹
参考例句:
  • The museum contains the remains of Chinese antiquity.博物馆藏有中国古代的遗物。
  • There are many legends about the heroes of antiquity.有许多关于古代英雄的传说。
81 purely 8Sqxf     
adv.纯粹地,完全地
参考例句:
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
82 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
83 narrate DFhxR     
v.讲,叙述
参考例句:
  • They each narrate their own tale but are all inextricably linked together.她们各自讲述自己的故事,却又不可避免地联系在一起。
  • He once holds the tear to narrate a such story to mine.他曾经含着泪给我讲述了这样的一个故事。
84 browsed 86f80e78b89bd7dd8de908c9e6adfe44     
v.吃草( browse的过去式和过去分词 );随意翻阅;(在商店里)随便看看;(在计算机上)浏览信息
参考例句:
  • I browsed through some magazines while I waited. 我边等边浏览几本杂志。 来自辞典例句
  • I browsed through the book, looking at page after page. 我翻开了一下全书,一页又一页。 来自互联网
85 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
86 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
87 quotations c7bd2cdafc6bfb4ee820fb524009ec5b     
n.引用( quotation的名词复数 );[商业]行情(报告);(货物或股票的)市价;时价
参考例句:
  • The insurance company requires three quotations for repairs to the car. 保险公司要修理这辆汽车的三家修理厂的报价单。 来自《简明英汉词典》
  • These quotations cannot readily be traced to their sources. 这些引语很难查出出自何处。 来自《现代汉英综合大词典》
88 inflame Hk9ye     
v.使燃烧;使极度激动;使发炎
参考例句:
  • Our lack of response seemed to inflame the colonel.由于我们没有反应,好象惹恼了那个上校。
  • Chemical agents manufactured by our immune system inflame our cells and tissues,causing our nose to run and our throat to swell.我们的免疫系统产生的化学物质导致我们的细胞和组织发炎,导致我们流鼻水和我们的喉咙膨胀。
89 dispel XtQx0     
vt.驱走,驱散,消除
参考例句:
  • I tried in vain to dispel her misgivings.我试图消除她的疑虑,但没有成功。
  • We hope the programme will dispel certain misconceptions about the disease.我们希望这个节目能消除对这种疾病的一些误解。
90 novice 1H4x1     
adj.新手的,生手的
参考例句:
  • As a novice writer,this is something I'm interested in.作为初涉写作的人,我对此很感兴趣。
  • She realized that she was a novice.她知道自己初出茅庐。
91 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
92 dormant d8uyk     
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的
参考例句:
  • Many animals are in a dormant state during winter.在冬天许多动物都处于睡眠状态。
  • This dormant volcano suddenly fired up.这座休眠火山突然爆发了。
93 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
94 diligently gueze5     
ad.industriously;carefully
参考例句:
  • He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
  • He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
95 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
96 depicted f657dbe7a96d326c889c083bf5fcaf24     
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述
参考例句:
  • Other animals were depicted on the periphery of the group. 其他动物在群像的外围加以修饰。
  • They depicted the thrilling situation to us in great detail. 他们向我们详细地描述了那激动人心的场面。
97 vividly tebzrE     
adv.清楚地,鲜明地,生动地
参考例句:
  • The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
  • The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
98 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
99 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
100 phenomena 8N9xp     
n.现象
参考例句:
  • Ade couldn't relate the phenomena with any theory he knew.艾德无法用他所知道的任何理论来解释这种现象。
  • The object of these experiments was to find the connection,if any,between the two phenomena.这些实验的目的就是探索这两种现象之间的联系,如果存在着任何联系的话。
101 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
102 raves eff15904ad1ff50e1a71642704afd6f7     
n.狂欢晚会( rave的名词复数 )v.胡言乱语( rave的第三人称单数 );愤怒地说;咆哮;痴心地说
参考例句:
  • She raves about that singer. 她醉心地谈论那位歌手。 来自辞典例句
  • His new play received raves in the paper. 他的新剧本在报纸上受到赞扬。 来自辞典例句
103 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
104 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
105 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
106 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
107 perilously 215e5a0461b19248639b63df048e2328     
adv.充满危险地,危机四伏地
参考例句:
  • They were perilously close to the edge of the precipice. 他们离悬崖边很近,十分危险。 来自《简明英汉词典》
  • It'seemed to me that we had come perilously close to failure already. 对我来说,好像失败和我只有一步之遥,岌岌可危。 来自互联网
108 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
109 amorous Menys     
adj.多情的;有关爱情的
参考例句:
  • They exchanged amorous glances and clearly made known their passions.二人眉来眼去,以目传情。
  • She gave him an amorous look.她脉脉含情的看他一眼。
110 parched 2mbzMK     
adj.焦干的;极渴的;v.(使)焦干
参考例句:
  • Hot winds parched the crops.热风使庄稼干透了。
  • The land in this region is rather dry and parched.这片土地十分干燥。
111 cemeteries 4418ae69fd74a98b3e6957ca2df1f686     
n.(非教堂的)墓地,公墓( cemetery的名词复数 )
参考例句:
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like. 不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。 来自《简明英汉词典》
  • In other districts the proximity of cemeteries seemed to aggravate the disease. 在其它地区里,邻近墓地的地方,时疫大概都要严重些。 来自辞典例句
112 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
113 obsessive eIYxs     
adj. 着迷的, 强迫性的, 分神的
参考例句:
  • Some people are obsessive about cleanliness.有些人有洁癖。
  • He's becoming more and more obsessive about punctuality.他对守时要求越来越过分了。
114 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
115 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
116 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
117 respiration us7yt     
n.呼吸作用;一次呼吸;植物光合作用
参考例句:
  • They tried artificial respiration but it was of no avail.他们试做人工呼吸,可是无效。
  • They made frequent checks on his respiration,pulse and blood.他们经常检查他的呼吸、脉搏和血液。
118 throbs 0caec1864cf4ac9f808af7a9a5ffb445     
体内的跳动( throb的名词复数 )
参考例句:
  • My finger throbs with the cut. 我的手指因切伤而阵阵抽痛。
  • We should count time by heart throbs, in the cause of right. 我们应该在正确的目标下,以心跳的速度来计算时间。
119 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
120 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
121 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
122 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
123 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
124 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
125 crated 6e14610a8d7866e6af1450f9efab1145     
把…装入箱中( crate的过去式 )
参考例句:
  • If I know Rhoda she's already crated and boxed them out of sight. 如果没猜错罗达的脾气,我相信她已经把它们装了箱放到一边了。
  • Tanks must be completely drained of fuel before the vehicles are crated. 车辆在装箱前必须把油箱里的燃油完全排干。
126 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
127 bestial btmzp     
adj.残忍的;野蛮的
参考例句:
  • The Roman gladiatorial contests were bestial amusements.罗马角斗是残忍的娱乐。
  • A statement on Amman Radio spoke of bestial aggression and a horrible massacre. 安曼广播电台播放的一则声明提到了野蛮的侵略和骇人的大屠杀。
128 lustful woszqJ     
a.贪婪的;渴望的
参考例句:
  • Adelmo agreed and duly submitted to Berengar's lustful advances. 阿德尔摩同意了并适时地顺从了贝仁格情欲的增长。
  • The lustful scenes of the movie were abhorrent to the old lady. 电影里淫荡的画面让这老妇人厌恶。
129 enlisting 80783387c68c6664ae9c56b399f6c7c6     
v.(使)入伍, (使)参军( enlist的现在分词 );获得(帮助或支持)
参考例句:
  • He thought about enlisting-about the Spanish legion-about a profession. 他想去打仗,想参加西班牙军团,想找个职业。 来自辞典例句
  • They are not enlisting men over thirty-five. 他们不召超过35岁的人入伍。 来自辞典例句
130 denigrating 25a971a8d1dc6839b44ccb115425d8b1     
v.诋毁,诽谤( denigrate的现在分词 )
参考例句:
  • They bristled at his denigrating description of their activities. 听到他在污蔑他们的活动,他们都怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
  • The KGB pigeonholed his report and reprimanded him for denigrating a brother officer. 克格勃把他的调查报告扔在一边,不闻不问,反而说他往同志脸上抹黑。 来自辞典例句
131 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
132 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
133 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
134 dorsal rmEyC     
adj.背部的,背脊的
参考例句:
  • His dorsal fin was down and his huge pectorals were spread wide.它的脊鳍朝下耷拉着,巨大的胸鳍大张着。
  • The shark's dorsal fin was cut off by the fisherman.鲨鱼的背鳍被渔夫割了下来。
135 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
136 phantom T36zQ     
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
参考例句:
  • I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
  • He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
137 descends e9fd61c3161a390a0db3b45b3a992bee     
v.下来( descend的第三人称单数 );下去;下降;下斜
参考例句:
  • This festival descends from a religious rite. 这个节日起源于宗教仪式。 来自《简明英汉词典》
  • The path descends steeply to the village. 小路陡直而下直到村子。 来自《简明英汉词典》
138 inflaming 680d9d4b23288e1c2a803752cc2520a4     
v.(使)变红,发怒,过热( inflame的现在分词 )
参考例句:
  • And, by inflaming the liver, hepatitis can adversely affect dozens of life processes. 而肝脏的炎症又会对数十种生命过程产生有害影响。 来自辞典例句
  • Your throat are inflaming. 你的喉部发炎了。 来自互联网
139 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
140 monkish e4888a1e93f16d98f510bfbc64b62979     
adj.僧侣的,修道士的,禁欲的
参考例句:
  • There was an unconquerable repulsion for her in that monkish aspect. 她对这副猴子样的神气有一种无法克制的厌恶。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533