小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 玫瑰之名 The Name of Rose » Chapter 47
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 47
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

NIGHT
In which the ecpyrosis takes place, and because of excess virtue1 the forces of hell prevail.

The old man was silent. He held both hands open on the book, as if caressing2 its pages, flattening3 them the better to read them, or as if he wanted to protect the book from a raptor’s talons4.
“All of this, in any case, has been to no avail,” William said to him. “Now it is over. I have found you, I have found the book, and the others died in vain.”
“Not in vain,” Jorge said. “Perhaps there were too many of them. And if you needed proof that this book is accursed, you have had it. And to ensure they have not died in vain, one more death will not be too many.”
He spoke5, and with his fleshless, diaphanous6 hands he began slowly tearing to strips and shreds7 the limp pages of the manuscript, stuffing them into his mouth, slowly swallowing as if he were consuming the host and he wanted to make it flesh of his flesh.
William looked at him, fascinated, and seemed not to grasp what was happening. Then he recovered himself and leaned forward, shouting, “What are you doing?” Jorge smiled, baring his bloodless gums, as a yellowish slime trickled9 from his pale lips over the sparse10 white hairs on his chin.
“You were awaiting the sound of the seventh trumpet11, were you not? Now listen to what the voice says: Seal what the seven thunders have said and do not write it, take and devour12 it, it will make bitter your belly13 but to your lips it will be sweet as honey. You see? Now I seal that which was not to be said, in the grave I become.”
He laughed, he, Jorge. For the first time I heard him laugh. ... He laughed with his throat, though his lips did not assume the shape of gaiety, and he seemed almost to be weeping. “You did not expect it, William, not this conclusion, did you? This old man, by the grace of God, wins once more, does he not?” And as William tried to take the book away from him, Jorge, who sensed the movement, feeling the vibration14 of the air, drew back, clasping the volume to his chest with his left hand while his right went on tearing the pages and cramming15 them into his mouth.
He was on the other side of the table, and William, who could not reach him, tried abruptly16 to move around the obstacle. But he knocked over his stool, catching17 his habit in it, so that Jorge was able to perceive the disturbance18. The old man laughed again, louder this time, and with unexpected rapidity thrust out his right hand, groping for the lamp. Guided by the heat, he reached the flame and pressed his hand over it, unafraid of pain, and the light went out. The room was plunged19 into darkness, and for the last time we heard the laughter of Jorge, who said, “Find me now! Now I am the one who sees best!” Then he was silent and did not make another sound, moving with those silent footsteps that always made his appearances so unexpected; and we heard only, from time to time, in different parts of the room, the sound of the tearing paper.
“Adso!” William cried. “Stay by the door. Don’t let him go out!”
But he had spoken too late, because I, who for some moments had been yearning20 to fling myself on the old man, had jumped forward when the darkness fell, trying to circle the table on the side opposite the one around which my master had moved. Too late I real?ized I had enabled Jorge to gain the door, because the old man could move in the dark with extraordinary confidence. We heard a sound of tearing paper behind us—somewhat muffled22, because it came from the next room. And at the same time we heard another sound, a harsh, progressive creaking, the groan23 of hinges.
“The mirror!” William cried. “He is shutting us inside!” Led by the sound, we both rushed toward the entrance; I stumbled over a stool and bruised24 my leg but paid no heed25, because in a flash I realized that if Jorge shut us in we would never get out: in the darkness we would never find the way to open the door, not knowing what had to be maneuvered26 on this side, or how.
I believe William moved with the same desperation as I did, because I felt him beside me as both of us, reaching the threshold, pressed ourselves against the back of the mirror, which was closing toward, us. We arrived in time; the door stopped, then gave way and reopened. Obviously Jorge, sensing the conflict was unequal, had left. We came out of the accursed room, but now we had no idea where the old man was heading, and the darkness was still complete.
All of a sudden I remembered: “Master! I have the flint with me!”
“What are you waiting for, then?” William cried. “Find the lamp and light it!” I rushed back in the darkness, into the finis Africae, groping for the lamp. I found it at once, by divine miracle, then dug inside my scapular and pulled out the flint. My hands were trembling, and two or three times I failed before I was able to light it, as William gasped28 at the door, “Hurry, hurry!” Finally I made a light.
“Hurry!” William urged me again. “Otherwise the old man will eat up all of Aristotle!”
“And die!” I cried in anguish29, overtaking him and joining in the search.
“I don’t care whether he dies, damn the monster!” William cried, peering in every direction, moving at random30. “With what he has eaten, his fate is already sealed. But I want the book!”
Then he stopped and added, more calmly, “Wait. If we continue like this, we’ll never find him. Hush31: we’ll remain still for a moment.” We stiffened32, in silence. And in the silence we heard, not far away, the sound of a body bumping into a case, and the racket of some falling books. “That way!” we shouted, together.
We ran in the direction of the noise, but soon real?ized we would have to slow our pace. In fact, outside the finis Africae, the library was filled that evening with gusts33 of air that hissed34 and moaned, in proportion to the strong wind outside. Heightened by our speed, they threatened to put out our light, so painfully recovered. Since we could not move faster, we would have to make Jorge move more slowly. But William had just the opposite idea and shouted, “We’ve caught you, old man; now we have light!” And it was a wise decision, because the revelation probably upset Jorge, who moved faster, compromising his magic sensibility, his gift for seeing in the darkness. Soon we heard another noise, and, following it, when we entered room Y of YSPANIA, we saw him lying on the floor, the book still in his hands, as he attempted to pull himself to his feet among the books that had spilled from the table he had struck and overturned. He was trying to stand, but he went on tearing the pages, determined35 to devour his prey36 as quickly as possible.
By the time we overtook him he was on his feet; sensing our presence, he confronted us, moving back?ward8. His face, in the reddish glow of the lamp, now seemed horrible to us: the features were distorted, a malignant37 sweat streaked38 his brow and cheeks, his eyes, usually a deathly white, were bloodshot, from his mouth came scraps39 of parchment, and he looked like a raven41?ing beast who had stuffed himself and could no longer swallow his food. Disfigured by anxiety, by the menace of the poison now flowing abundantly through his veins42, by his desperate and diabolical43 determination, the venerable figure of the old man now seemed dis?gusting44 and grotesque45. At other moments he might have inspired laughter, but we, too, were reduced to the condition of animals, dogs stalking their quarry46.
We could have taken him calmly, but we fell on him with violence; he writhed47, clasped his hands on his chest to defend the volume; I grasped him with my left hand while with my right I tried to hold the lamp high, but I grazed his face with the flame, he sensed the heat, let out a muffled cry, almost a roar, as bits of paper spilled from his mouth, and his right hand let go of the volume, darted48 toward the lamp, and abruptly tore it from me, flinging it away. ...
The lamp fell right on the pile of books that had been knocked from the table all in a heap, lying open. The oil spilled out, the fire immediately seized a fragile parchment, which blazed up like a bundle of dry twigs49. Everything happened in a few moments, as if for centu?ries those ancient pages had been yearning for arson50 and were rejoicing in the sudden satisfaction of an immemorial thirst for ecpyrosis. William realized what was happening and let go of the old man, who, feeling himself free, stepped back a few paces. William hesitat?ed an instant, most likely too long, uncertain whether to seize Jorge again or to hasten to put out the little pyre. One book, older than the others, burned almost immediately, sending up a tongue of flame.
The fine gusts of the wind, which might have extin?guished a weak flicker51, encouraged the stronger, liveli?er flame, and even carried sparks flying from it.
“Put out that fire! Quickly!” William cried. “Everything will burn up!”
I rushed toward the blaze, then stopped, because I was unsure what to do. William again moved after me, to come to my aid. We held out our hands as our eyes sought something to smother52 the fire. I had a flash of inspiration: I slipped my habit over my head and tried to throw it on the heart of the fire. But the flames by now were too high; they consumed my garment and were nourished by it. Snatching back my scorched53 hands, I turned toward William and saw Jorge, who had approached again, directly behind him. The heat was now so strong that the old man could feel it very easily, so he knew with absolute certainty where the fire was; he flung the Aristotle into it.
In an explosion of ire, William gave the old man a violent push. Jorge slammed into a case, banging his head against one corner. He fell to the ground. ... But William, whom I believe I heard utter a horrible curse, paid no heed to him. He turned to the books. Too late. The Aristotle, or what had remained of it after the old man’s meal, was already burning.
Meanwhile, some sparks had flown toward the walls, and already the volumes of another bookcase were crumpling54 in the fury of the fire. By now, not one but two fires were burning in the room.
William, realizing we would not be able to put them out with our hands, decided55 to use books to save books. He seized a volume that seemed to him more stoutly56 bound than the others, more compact, and he tried to use it as a weapon to stifle57 the hostile element. But, slamming the studded binding58 on the pyre of glowing books, he merely stirred more sparks. Though he tried to scatter59 them with his feet, he achieved the opposite effect: fluttering scraps of parchment, half burned, rose and hovered60 like bats, while the air, allied61 with its airy fellow element, sent them to kindle62 the terrestrial matter of further pages.
As misfortune would have it, this was one of the most untidy rooms of the labyrinth63. Rolled-up manuscripts hung from the shelves; other books, falling apart, let pages slip from their covers, as from gaping64 mouths, tongues of vellum dried up by the years; and the table must have held a great number of writings that Malachi (by then unassisted for some days) had neglected to put back in their places. So the room, after the spill Jorge caused, was invaded by parchments waiting only to be transformed into another element.
In no time the place was a brazier, a burning bush. The bookcases themselves also joined in this sacrifice and were beginning to crackle. I realized the whole labyrinth was nothing but an immense sacrificial pyre, all prepared for the first spark.
“Water. We need water!” William was saying, but then he added, “But where can any water be found in this inferno65?”
“In the kitchen, down in the kitchen!” I cried.
William looked at me, puzzled, his face flushed by that raging glow. “Yes, but by the time we’ve gone down and come back up ... The Devil take it!” he then cried. “This room is lost, in any case, and perhaps the next one as well. Let’s go down at once. I’ll find water, and you rush out to give the alarm. We need a lot of people!”
We found the way toward the stairs: the conflagra?tion lighted the subsequent rooms as well, but more and more faintly, so we crossed the last two almost groping again. Below, the moon dimly illuminated66 the scriptorium, and from there we went down to the refec?tory. William rushed into the kitchen; I to the re?fectory door, fumbling67 to open it from the inside. I succeeded after a fair amount of labor68, for my agitation69 made me clumsy and inept70. I stepped out onto the grass, ran toward the dormitory, then realized I could not wake the monks72 one by one. I had an inspiration: I went into the church, hunting for the access to the bell tower. When I found it, I grabbed all the ropes, ringing the alarm. I pulled hard, and the central bell rope, as it rose, drew me up with it. In the library the backs of my hands had been burned. My palms were still unhurt, but now I burned them, too, letting them slip along the ropes until they bled and I had to let go.
By then, however, I had made enough noise. I rushed outside in time to see the first monks coming from the dormitory, as I heard in the distance the voices of the servants, who were appearing at the doors of their lodgings73. I could not explain myself clearly, because I was unable to formulate74 words, and the first that came to my lips were in my mother tongue. With bleeding hand I pointed75 to the windows of the south wing of the Aedificium, at whose alabaster76 panes77 there was an abnormal glow. I realized, from the intensity78 of the light, that the fire had spread to other rooms while I had come down and rung the bells. All the windows of Africa and the whole fa?ade between it and the east tower now flickered79 with irregular flashes.
“Water! Fetch water!” I shouted.
At first no one understood. The monks were so used to considering the library a sacred and inaccessible80 place that they could not understand it was threatened by the sort of banal81 accident that might have befallen a peasant hut. The first who looked up at the windows blessed themselves, murmuring words of fear, and I realized they were thinking of further apparitions82. I grabbed their clothing and begged them to understand, until someone finally translated my sobs83 into human words.
It was Nicholas of Morimondo, who said, “The li?brary is on fire!”
“It is, indeed,” I whispered, sinking to the ground, exhausted84.
Nicholas displayed great energy, shouted orders to the servants, gave advice to the monks surrounding him, sent some to open the other doors of the Aedificium, others to seek water and vessels86 of every kind. He directed those present toward the wells and the water tanks of the abbey. He ordered the cowherds to use the mules88 and asses89 to transport jars. ... If a man invested with authority had given these orders, he would have been obeyed at once. But the servants were accustomed to taking orders from Remigio, the scribes from Malachi, all of them from the abbot. And, alas90, none of those three was present. The monks looked around for the abbot, to ask instructions and solace91, and did not find him; only I knew that he was dead, or dying, at that moment, shut up in an airless passage that was now turning into an oven, a bull of Phalaris.
Nicholas shoved the cowherds in one direction, but some other monks, with the best of intentions, pushed them in another. Some of the brothers had obviously lost their heads, others were still dazed with sleep. I tried to explain, now that I had recovered the power of speech, but it must be remembered that I was almost naked, having thrown my habit on the flames, and the sight of a boy, as I was then, bleeding, his face smudged by soot92, his body indecently hairless, numbed93 now by the cold, surely did not inspire much confidence.
Finally Nicholas managed to drag a few brothers and some other men into the kitchen, which in the mean?time someone had opened. Another monk71 had the good sense to bring some torches. We found the place in great disorder94, and I realized William must have turned it upside down, seeking water and vessels to carry it.
At that point I saw William himself appear from the door of the refectory, his face singed95, his habit smoking. He was carrying a large pot in his hand, and I felt pity for him, pathetic allegory of helplessness. I realized that even if he had succeeded in carrying a pan of water to the second floor without spilling it, and even if he had done so more than once, he could have achieved very little. I recalled the story of Saint Augustine, when he saw a boy trying to scoop96 up the water of the sea with a spoon: the boy was an angel and did this to make fun of a saint who wanted to understand the mysteries of the divine nature. And, like the angel, William spoke to me, leaning in exhaustion97 against the doorjamb: “It is impossible, we will never do it, not even with all the monks of the abbey. The library is lost.” Unlike the angel, William wept.
I hugged him, as he tore a cloth from a table and tried to cover me. We stopped and, finally defeated, observed what was going on around us.
There was. a confused bustle98, people going up the spiral staircase bare-handed and encountering others, bare-handed, who had been driven upstairs by their curiosity and were now coming down to look for vessels. Others, cleverer, had immediately started hunting for pans and basins, only to realize there was not sufficient water in the kitchen. Suddenly the great room was invaded by mules, bearing huge jars, and the cowherds driving the animals unloaded them and started to carry up the water. But they did not know how to climb to the scriptorium, and it was a while before some of the scribes told them, and when they went up they bumped into others rushing down, terrified. jars broke and the water spread over the ground, though other jars were passed up the stairs by willing hands. I followed the group and found myself in the scriptorium. Thick smoke came from the access to the library; the last men who had tried to go up to the east tower were already coming down, coughing, red-eyed, and they announced it was no longer possible to penetrate99 that hell.
Then I saw Benno. His face distorted, he was coming up from the lower floor with an enormous vessel85. He heard what those coming down were saying and he attacked them: “Hell will swallow you all, cowards!” He turned, as if seeking help, and saw me. “Adso,” he cried, “the library ... the library …” He did not await my answer, but ran to the foot of the stairs and boldly plunged into the smoke. That was the last time I saw him.
I heard a creaking sound from above. Bits of stone mixed with mortar100 were falling from the ceiling of the scriptorium. The keystone of a vault101, carved in the shape of a flower, came loose and almost landed on my head. The floor of the labyrinth was giving way.
I rushed downstairs and out into the open air. Some willing servants had brought ladders, with which they were trying to reach the windows of the upper floors, to take water up that way. But the highest ladders barely extended to the windows of the scriptorium, and those who had climbed up were unable to open them from the outside. They sent word down to have them opened from within, but at this point nobody dared try to go up there.
Meanwhile, I was looking at the windows of the top floor. The whole library by now must have become a single smoking brazier as the fire raced from room to room, spreading rapidly among the thousands of dry pages. All the windows were alight, a black smoke came from the roof: the fire had already spread to the beams. The Aedificium, which had seemed so solid and tetragonous, revealed in these circumstances its weakness, its cracks, the walls corroded102 from within, the crum?bling stones allowing the flames to reach the wooden elements wherever they were.
Suddenly some windows shattered as if pressed by an inner force, the sparks flew out into the open air, dotting with fluttering glints the darkness of the night. The strong wind had become lighter103: a misfortune, because, strong, it might have blown out the sparks, but light, it carried them, stimulating104 them, and with them made scraps of parchment swirl105 in the air, the delicate fragments of an inner torch. At that point an explosion was heard: the floor of the labyrinth had given way at some point and its blazing beams must have plunged to the floor below. Now I saw tongues of flame rise from the scriptorium, which was also tenanted by books and cases, and by loose papers, spread on the desks, ready to provoke the sparks. I heard cries of woe106 from a group of scribes who tore their hair and still thought of climbing up heroically, to recover their beloved parch40?ments. In vain: the kitchen and refectory were now a crossroads of lost souls, rushing in all directions, each hindering the others. People bumped into one another, fell down; those carrying vessels spilled their redemp?tive contents; the mules brought into the kitchen had sensed the presence of fire and, with a clatter107 of hoofs108, dashed toward the exits, knocking down the human beings and even their own terrified grooms109. It was obvious, in any case, that this horde110 of villeins and of devout111, wise, but unskilled men, with no one in command, was blocking even what aid might still have arrived.

The whole abbey was in the grip of disorder; but this was only the beginning of the tragedy. Pouring from the windows and the roof, the triumphant112 cloud of sparks, fostered by the wind, was now descending113 on all sides, touching114 the roof of the church. Everyone knows how the most splendid cathedrals are vulnerable to the sting of fire: the house of God appears beautiful and well defended as the heavenly Jerusalem itself thanks to the stone it proudly displays, but the walls and ceilings are supported by a fragile, if admirable, architecture of wood, and if the church of stone recalls the most venerable forests with its columns rising high, bold as oaks, to the vaults115 of the ceilings, these columns often have cores of oak—and many of the trappings are also of wood: the altars, the choirs116, the painted panels, the benches, the stalls, the candelabra. And so it was with the abbatial church, whose beautiful door had so fasci?nated me on the first day. The church caught fire in no time. The monks and the whole population of the place then understood that the very survival of the abbey was at stake, and all began rushing even more earnestly, and in even greater confusion, to deal with the new danger.
To be sure, the church was more accessible, more easily defended than the library. The library had been doomed117 by its own impenetrability, by the mystery that protected it, by its few entrances. The church, maternally118 open to all in the hour of prayer, was open to all in the hour of succor119. But there was no more water, or at least very little could be found stored, and the wells supplied it with natural parsimony120 and at a slow pace that did not correspond to the urgency of the need. All the monks would have liked to put out the fire of the church, but nobody knew how at this po int. Moreover, the fire was spreading from above, and it was difficult to hoist121 men up to beat on the flames or smother them with dirt or rags. And when the flames arrived from below, it was futile122 by then to throw earth or sand on them, for the ceiling was crashing down on the firefighters, striking more than a few of them.
And so the cries of regret for the many riches burned were now joined by the cries of pain at seared faces, crushed limbs, bodies buried under a sudden collapse123 of the high vaults.
The wind had become furious again, and more furiously helped spread the fire. Immediately after the church, the barns and stables caught fire. The terrified animals broke their halters, kicked down the doors, scattered124 over the grounds, neighing, mooing, bleating125, grunting126 horribly. Sparks caught the manes of many horses, and there were infernal creatures racing127 across the grass, flaming steeds that trampled128 everything in their path, without goal or respite129. I saw old Alinardo wandering around, not understanding what was happen?ing, knocked down by the magnificent Brunellus, haloed by fire; the old man was dragged in the dust, then abandoned there, a poor shapeless object. But I had neither means nor time to succor him, or to bemoan131 his end, because similar scenes were taking place everywhere.
The horses in flames had carried the fire to places where the wind had not yet brought it: now the forges were burning, and the novices’ house. Hordes132 of peo?ple were running from one end of the compound to another, for no purpose or for illusory purposes. I saw Nicholas, his head wounded, his habit in shreds, now defeated, kneeling in the path from the gate, cursing the divine curse. I saw Pacificus of Tivoli, who, abandoning all notion of help, was trying to seize a crazed mule87 as it passed; when he succeeded, he shouted to me to do the same and to flee, to escape that horrid133 replica134 of Armageddon.
I wondered where William was, fearing he had been trapped under some collapsing135 wall. I found him, after a long search, near the cloister136. In his hand he had his traveling sack: when the fire was already spreading to the pilgrims’ hospice, he had gone up to his cell to save at least his most precious belongings137. He had collected my sack, too, and in it I found something to put on. We paused, breathless, to watch what was happening around us.
By now the abbey was doomed. Almost all its buildings, some more, some less, had been reached by the fire. Those still intact would not remain so for long, because everything, from the natural elements to the confused work of the rescuers, was now contributing to the spread of the fire. Only the parts without buildings remained safe, the vegetable patch, the garden outside the cloister. ... Nothing more could be done to save the buildings; abandoning the idea of saving them, we were able to observe everything without danger, standing130 in an open space.
We looked at the church, now burning slowly, for it is characteristic of these great constructions to blaze up quickly in their wooden parts and then to agonize138 for hours, sometimes for days. The conflagration139 of the Aedificium was different. Here inflammable material was much more abundant, and the fire, having spread all through the scriptorium, had invaded the kitchen floor. As for the top floor, where once, and for hun?dreds of years, there had been the labyrinth, it was now virtually destroyed.
“It was the greatest library in Christendom,” William said. “Now,” he added, “the Antichrist is truly at hand, because no learning will hinder him any more. For that matter, we have seen his face tonight.”
“Whose face?” I asked, dazed.
“Jorge, I mean. In that face, deformed140 by hatred141 of philosophy, I saw for the first time the portrait of the Antichrist, who does not come from the tribe of Judas, as his heralds142 have it, or from a far country. The Antichrist can be born from piety143 itself, from excessive love of God or of the truth, as the heretic is born from the saint and the possessed144 from the seer. Fear prophets, Adso, and those prepared to die for the truth, for as a rule they make many others die with them, often be?fore27 them, at times instead of them. Jorge did a diaboli?cal thing because he loved his truth so lewdly145 that he dared anything in order to destroy falsehood. Jorge feared the second book of Aristotle because it perhaps really did teach how to distort the face of every truth, so that we would not become slaves of our ghosts. Perhaps the mission of those who love mankind is to make people laugh at the truth, to make truth laugh, because the only truth lies in learning to free ourselves from insane passion for the truth.”
“But, master,” I ventured, sorrowfully, “you speak like this now because you are wounded in the depths of your spirit. There is one truth, however, that you discovered tonight, the one you reached by interpreting the clues you read over the past few days. Jorge has won, but you have defeated Jorge because you exposed his plot. ...”
“There was no plot,” William said, “and I discovered it by mistake.”
The assertion was self-contradictory, and I couldn’t decide whether William really wanted it to be. “But it was true that the tracks in the snow led to Brunellus,” I said, “it was true that Adelmo committed suicide, it was true that Venantius did not drown in the jar, it was true that the labyrinth was laid out the way you imagined it, it was true that one entered the finis Africae by touch?ing the word ‘quatuor,’ it was true that the mysterious book was by Aristotle. ... I could go on listing all the true things you discovered with the help of your learning …”
“I have never doubted the truth of signs, Adso; they are the only thins man has with which to orient himself in the world. What I did not understand was the relation among signs. I arrived at Jorge through an apocalyptic146 pattern that seemed to underlie147 all the crimes, and yet it was accidental. I arrived at Jorge seeking one criminal for all the crimes and we discovered that each crime was committed by a different person, or by no one. I arrived at Jorge pursuing the plan of a perverse148 and rational mind, and there was no plan, or, rather, Jorge himself was overcome by his own initial design and there began a sequence of causes, and concauses, and of causes contradicting one another, which proceeded on their own, creating relations that did not stem from any plan. Where is all my wisdom, then? I behaved, stubbornly, pursuing a semblance149 of order, when I should have known well that there is no order in the universe.”
“But in imagining an erroneous order you still found something. ...”
“What you say is very fine, Adso, and I thank you. The order that our mind imagines is like a net, or like a ladder, built to attain150 something. But afterward151 you must throw the ladder away, because you discover that, even if it was useful, it was meaningless. Er muoz gel?chesame die leiter abewerfen, s? er an ir ufgestigen. ... Is that how you say it?”
“That is how it is said in my language. Who told you that?”
“A mystic from your land. He wrote it somewhere, I forget where. And it is not necessary for somebody one day to find that manuscript again. The only truths that are useful are instruments to be thrown away.”
“You have no reason to reproach yourself: you did your best.”
“A human best, which is very little. It’s hard to accept the idea that there cannot be an order in the universe because it would offend the free will of God and His omnipotence152. So the freedom of God is our condemna?tion, or at least the condemnation153 of our pride.”
I dared, for the first and last time in my life, to express a theological conclusion: “But how can a neces?sary being exist totally polluted with the possible? What difference is there, then, between God and primigenial chaos154? Isn’t affirming God’s absolute omnipotence and His absolute freedom with regard to His own choices tantamount to demonstrating that God does not exist?”
William looked at me without betraying any feeling in his features, and he said, “How could a learned man go on communicating his learning if he answered yes to your question?”
I did not understand the meaning of his words. “Do you mean,” I asked, “that there would be no possible and communicable learning any more if the very cri?terion of truth were lacking, or do you mean you could no longer communicate what you know because others would not allow you to?”
At that moment a section of the dormitory roof collapsed155 with a huge din21, blowing a cloud of sparks into the sky. Some of the sheep and the goats wander?ing through the grounds went past us, bleating horribly. A group of servants also went by us, shouting, nearly knocking us down.
“There is too much confusion here,” William said. “Non in commotione, non in commotione Dominus.”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
2 caressing 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3     
爱抚的,表现爱情的,亲切的
参考例句:
  • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
  • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
3 flattening flattening     
n. 修平 动词flatten的现在分词
参考例句:
  • Flattening of the right atrial border is also seen in constrictive pericarditis. 右心房缘变平亦见于缩窄性心包炎。
  • He busied his fingers with flattening the leaves of the book. 他手指忙着抚平书页。
4 talons 322566a2ccb8410b21604b31bc6569ac     
n.(尤指猛禽的)爪( talon的名词复数 );(如爪般的)手指;爪状物;锁簧尖状突出部
参考例句:
  • The fingers were curved like talons, but they closed on empty air. 他的指头弯得像鹰爪一样,可是抓了个空。 来自英汉文学 - 热爱生命
  • The tiger has a pair of talons. 老虎有一对利爪。 来自辞典例句
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 diaphanous uvdxK     
adj.(布)精致的,半透明的
参考例句:
  • She was wearing a dress of diaphanous silk.她穿着一件薄如蝉翼的绸服。
  • We have only a diaphanous hope of success.我们只有隐约的成功希望。
7 shreds 0288daa27f5fcbe882c0eaedf23db832     
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
参考例句:
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
8 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
9 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
10 sparse SFjzG     
adj.稀疏的,稀稀落落的,薄的
参考例句:
  • The teacher's house is in the suburb where the houses are sparse.老师的家在郊区,那里稀稀拉拉有几处房子。
  • The sparse vegetation will only feed a small population of animals.稀疏的植物只够喂养少量的动物。
11 trumpet AUczL     
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
  • He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
  • The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。
12 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
13 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
14 vibration nLDza     
n.颤动,振动;摆动
参考例句:
  • There is so much vibration on a ship that one cannot write.船上的震动大得使人无法书写。
  • The vibration of the window woke me up.窗子的震动把我惊醒了。
15 cramming 72a5eb07f207b2ce280314cd162588b7     
n.塞满,填鸭式的用功v.塞入( cram的现在分词 );填塞;塞满;(为考试而)死记硬背功课
参考例句:
  • Being hungry for the whole morning, I couldn't help cramming myself. 我饿了一上午,禁不住狼吞虎咽了起来。 来自《简明英汉词典》
  • She's cramming for her history exam. 她考历史之前临时抱佛脚。 来自《简明英汉词典》
16 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
17 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
18 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
19 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
20 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
21 din nuIxs     
n.喧闹声,嘈杂声
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • They tried to make themselves heard over the din of the crowd.他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
22 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
23 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
24 bruised 5xKz2P     
[医]青肿的,瘀紫的
参考例句:
  • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
  • She had slipped and badly bruised her face. 她滑了一跤,摔得鼻青脸肿。
25 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
26 maneuvered 7d19f91478ac481ffdfcbdf37b4eb25d     
v.移动,用策略( maneuver的过去式和过去分词 );操纵
参考例句:
  • I maneuvered my way among the tables to the back corner of the place. 我在那些桌子间穿行,来到那地方后面的角落。 来自辞典例句
  • The admiral maneuvered his ships in the battle plan. 舰队司令按作战计划进行舰队演习。 来自辞典例句
27 fore ri8xw     
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部
参考例句:
  • Your seat is in the fore part of the aircraft.你的座位在飞机的前部。
  • I have the gift of fore knowledge.我能够未卜先知。
28 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
29 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
30 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
31 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
32 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
33 gusts 656c664e0ecfa47560efde859556ddfa     
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作
参考例句:
  • Her profuse skirt bosomed out with the gusts. 她的宽大的裙子被风吹得鼓鼓的。
  • Turbulence is defined as a series of irregular gusts. 紊流定义为一组无规则的突风。
34 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
35 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
36 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
37 malignant Z89zY     
adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
参考例句:
  • Alexander got a malignant slander.亚历山大受到恶意的诽谤。
  • He started to his feet with a malignant glance at Winston.他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
38 streaked d67e6c987d5339547c7938f1950b8295     
adj.有条斑纹的,不安的v.快速移动( streak的过去式和过去分词 );使布满条纹
参考例句:
  • The children streaked off as fast as they could. 孩子们拔脚飞跑 来自《现代英汉综合大词典》
  • His face was pale and streaked with dirt. 他脸色苍白,脸上有一道道的污痕。 来自辞典例句
39 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
40 parch 448zO     
v.烤干,焦干
参考例句:
  • Let's parch corn!咱们爆玉米花吧。
  • But you can parch the clothes with the gas in the kitchen.你就用煤气火烤干衣服吧。
41 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
42 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
43 diabolical iPCzt     
adj.恶魔似的,凶暴的
参考例句:
  • This maneuver of his is a diabolical conspiracy.他这一手是一个居心叵测的大阴谋。
  • One speaker today called the plan diabolical and sinister.今天一名发言人称该计划阴险恶毒。
44 gusting b935a53d4a54bfbe1ff80be0f64a4ae6     
(风)猛刮(gust的现在分词形式)
参考例句:
  • Then the treacherous North Atlantic struck, with hail, rain, lightning and gusting wind. 这时,气候变幻莫测的北大西洋出现了冰雹、大雨、闪电和狂风。 来自英汉非文学 - 百科语料821
  • Jeff: Sometimes, the partiality and miscarriage of justice are dis-gusting too. 杰夫: 有时,裁判的不公平和误判也真是令人讨厌的一件事情。
45 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
46 quarry ASbzF     
n.采石场;v.采石;费力地找
参考例句:
  • Michelangelo obtained his marble from a quarry.米开朗基罗从采石场获得他的大理石。
  • This mountain was the site for a quarry.这座山曾经有一个采石场。
47 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
48 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
49 twigs 17ff1ed5da672aa443a4f6befce8e2cb     
细枝,嫩枝( twig的名词复数 )
参考例句:
  • Some birds build nests of twigs. 一些鸟用树枝筑巢。
  • Willow twigs are pliable. 柳条很软。
50 arson 3vOz3     
n.纵火,放火
参考例句:
  • He was serving a ten spot for arson.他因纵火罪在服十年徒刑。
  • He was arraigned on a charge of arson.他因被指控犯纵火罪而被传讯。
51 flicker Gjxxb     
vi./n.闪烁,摇曳,闪现
参考例句:
  • There was a flicker of lights coming from the abandoned house.这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
  • At first,the flame may be a small flicker,barely shining.开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现,几乎并不灿烂。
52 smother yxlwO     
vt./vi.使窒息;抑制;闷死;n.浓烟;窒息
参考例句:
  • They tried to smother the flames with a damp blanket.他们试图用一条湿毯子去灭火。
  • We tried to smother our laughter.我们强忍住笑。
53 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
54 crumpling 5ae34fb958cdc699149f8ae5626850aa     
压皱,弄皱( crumple的现在分词 ); 变皱
参考例句:
  • His crumpling body bent low from years of carrying heavy loads. 由于经年累月的负重,他那皱巴巴的身子被压得弯弯的。
  • This apparently took the starch out of the fast-crumpling opposition. 这显然使正在迅速崩溃的反对党泄了气。
55 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
56 stoutly Xhpz3l     
adv.牢固地,粗壮的
参考例句:
  • He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪。
  • Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事。
57 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
58 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
59 scatter uDwzt     
vt.撒,驱散,散开;散布/播;vi.分散,消散
参考例句:
  • You pile everything up and scatter things around.你把东西乱堆乱放。
  • Small villages scatter at the foot of the mountain.村庄零零落落地散布在山脚下。
60 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
61 allied iLtys     
adj.协约国的;同盟国的
参考例句:
  • Britain was allied with the United States many times in history.历史上英国曾多次与美国结盟。
  • Allied forces sustained heavy losses in the first few weeks of the campaign.同盟国在最初几周内遭受了巨大的损失。
62 kindle n2Gxu     
v.点燃,着火
参考例句:
  • This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
  • A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
63 labyrinth h9Fzr     
n.迷宫;难解的事物;迷路
参考例句:
  • He wandered through the labyrinth of the alleyways.他在迷宫似的小巷中闲逛。
  • The human mind is a labyrinth.人的心灵是一座迷宫。
64 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
65 inferno w7jxD     
n.火海;地狱般的场所
参考例句:
  • Rescue workers fought to get to victims inside the inferno.救援人员奋力营救大火中的受害者。
  • The burning building became an inferno.燃烧着的大楼成了地狱般的地方。
66 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
67 fumbling fumbling     
n. 摸索,漏接 v. 摸索,摸弄,笨拙的处理
参考例句:
  • If he actually managed to the ball instead of fumbling it with an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
  • If he actually managed to secure the ball instead of fumbling it awkwardly an off-balance shot. 如果他实际上设法拿好球而不是fumbling它。50-50提议有时。他从off-balance射击笨拙地和迅速地会开始他的岗位移动,经常这样结束。
68 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
69 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
70 inept fb1zh     
adj.不恰当的,荒谬的,拙劣的
参考例句:
  • Whan an inept remark to make on such a formal occasion.在如此正式的场合,怎么说这样不恰当的话。
  • He's quite inept at tennis.他打网球太笨。
71 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
72 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
73 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
74 formulate L66yt     
v.用公式表示;规划;设计;系统地阐述
参考例句:
  • He took care to formulate his reply very clearly.他字斟句酌,清楚地做了回答。
  • I was impressed by the way he could formulate his ideas.他陈述观点的方式让我印象深刻。
75 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
76 alabaster 2VSzd     
adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
参考例句:
  • The floor was marble tile,and the columns alabaster.地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
  • Her skin was like alabaster.她的皮肤光洁雪白。
77 panes c8bd1ed369fcd03fe15520d551ab1d48     
窗玻璃( pane的名词复数 )
参考例句:
  • The sun caught the panes and flashed back at him. 阳光照到窗玻璃上,又反射到他身上。
  • The window-panes are dim with steam. 玻璃窗上蒙上了一层蒸汽。
78 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
79 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
80 inaccessible 49Nx8     
adj.达不到的,难接近的
参考例句:
  • This novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
  • The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
81 banal joCyK     
adj.陈腐的,平庸的
参考例句:
  • Making banal remarks was one of his bad habits.他的坏习惯之一就是喜欢说些陈词滥调。
  • The allegations ranged from the banal to the bizarre.从平淡无奇到离奇百怪的各种说法都有。
82 apparitions 3dc5187f53445bc628519dfb8474d1d7     
n.特异景象( apparition的名词复数 );幽灵;鬼;(特异景象等的)出现
参考例句:
  • And this year occurs the 90th anniversary of these apparitions. 今年是她显现的九十周年纪念。 来自互联网
  • True love is like ghostly apparitions: everybody talks about them but few have ever seen one. 真爱就如同幽灵显现:所有人都谈论它们,但很少有人见到过一个。 来自互联网
83 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
84 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
85 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
86 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
87 mule G6RzI     
n.骡子,杂种,执拗的人
参考例句:
  • A mule is a cross between a mare and a donkey.骡子是母马和公驴的杂交后代。
  • He is an old mule.他是个老顽固。
88 mules be18bf53ebe6a97854771cdc8bfe67e6     
骡( mule的名词复数 ); 拖鞋; 顽固的人; 越境运毒者
参考例句:
  • The cart was pulled by two mules. 两匹骡子拉这辆大车。
  • She wore tight trousers and high-heeled mules. 她穿紧身裤和拖鞋式高跟鞋。
89 asses asses     
n. 驴,愚蠢的人,臀部 adv. (常用作后置)用于贬损或骂人
参考例句:
  • Sometimes I got to kick asses to make this place run right. 有时我为了把这个地方搞得像个样子,也不得不踢踢别人的屁股。 来自教父部分
  • Those were wild asses maybe, or zebras flying around in herds. 那些也许是野驴或斑马在成群地奔跑。
90 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
91 solace uFFzc     
n.安慰;v.使快乐;vt.安慰(物),缓和
参考例句:
  • They sought solace in religion from the harshness of their everyday lives.他们日常生活很艰难,就在宗教中寻求安慰。
  • His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.演艺事业突然一落千丈,他便借酒浇愁。
92 soot ehryH     
n.煤烟,烟尘;vt.熏以煤烟
参考例句:
  • Soot is the product of the imperfect combustion of fuel.煤烟是燃料不完全燃烧的产物。
  • The chimney was choked with soot.烟囱被煤灰堵塞了。
93 numbed f49681fad452b31c559c5f54ee8220f4     
v.使麻木,使麻痹( numb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His mind has been numbed. 他已麻木不仁。 来自《简明英汉词典》
  • He was numbed with grief. 他因悲伤而昏迷了。 来自《现代英汉综合大词典》
94 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
95 singed dad6a30cdea7e50732a0ebeba3c4caff     
v.浅表烧焦( singe的过去式和过去分词 );(毛发)燎,烧焦尖端[边儿]
参考例句:
  • He singed his hair as he tried to light his cigarette. 他点烟时把头发给燎了。
  • The cook singed the chicken to remove the fine hairs. 厨师把鸡燎一下,以便去掉细毛。 来自《现代汉英综合大词典》
96 scoop QD1zn     
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出
参考例句:
  • In the morning he must get his boy to scoop it out.早上一定得叫佣人把它剜出来。
  • Uh,one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。
97 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
98 bustle esazC     
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹
参考例句:
  • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
  • There is a lot of hustle and bustle in the railway station.火车站里非常拥挤。
99 penetrate juSyv     
v.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
参考例句:
  • Western ideas penetrate slowly through the East.西方观念逐渐传入东方。
  • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest.阳光不能透入树木最浓密的地方。
100 mortar 9EsxR     
n.灰浆,灰泥;迫击炮;v.把…用灰浆涂接合
参考例句:
  • The mason flushed the joint with mortar.泥工用灰浆把接缝处嵌平。
  • The sound of mortar fire seemed to be closing in.迫击炮的吼声似乎正在逼近。
101 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
102 corroded 77e49c02c5fb1fe2e59b1a771002f409     
已被腐蚀的
参考例句:
  • Rust has corroded the steel rails. 锈侵蚀了钢轨。
  • Jealousy corroded his character. 嫉妒损伤了他的人格。
103 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
104 stimulating ShBz7A     
adj.有启发性的,能激发人思考的
参考例句:
  • shower gel containing plant extracts that have a stimulating effect on the skin 含有对皮肤有益的植物精华的沐浴凝胶
  • This is a drug for stimulating nerves. 这是一种兴奋剂。
105 swirl cgcyu     
v.(使)打漩,(使)涡卷;n.漩涡,螺旋形
参考例句:
  • The car raced roughly along in a swirl of pink dust.汽车在一股粉红色尘土的漩涡中颠簸着快速前进。
  • You could lie up there,watching the flakes swirl past.你可以躺在那儿,看着雪花飘飘。
106 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
107 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
108 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
109 grooms b9d1c7c7945e283fe11c0f1d27513083     
n.新郎( groom的名词复数 );马夫v.照料或梳洗(马等)( groom的第三人称单数 );使做好准备;训练;(给动物)擦洗
参考例句:
  • Plender end Wilcox became joint grooms of the chambers. 普伦德和威尔科克斯成为共同的贴身侍从。 来自辞典例句
  • Egypt: Families, rather than grooms, propose to the bride. 埃及:在埃及,由新郎的家人,而不是新郎本人,向新娘求婚。 来自互联网
110 horde 9dLzL     
n.群众,一大群
参考例句:
  • A horde of children ran over the office building.一大群孩子在办公大楼里到处奔跑。
  • Two women were quarrelling on the street,surrounded by horde of people.有两个妇人在街上争吵,被一大群人围住了。
111 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
112 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
113 descending descending     
n. 下行 adj. 下降的
参考例句:
  • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
  • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
114 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
115 vaults fe73e05e3f986ae1bbd4c517620ea8e6     
n.拱顶( vault的名词复数 );地下室;撑物跳高;墓穴
参考例句:
  • It was deposited in the vaults of a bank. 它存在一家银行的保险库里。 来自《简明英汉词典》
  • They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults. 他们考虑来自外部的感染公司的病毒,他们设想黑客侵入到信息宝库中。 来自《简明英汉词典》
116 choirs e4152b67d45e685a4d9c5d855f91f996     
n.教堂的唱诗班( choir的名词复数 );唱诗队;公开表演的合唱团;(教堂)唱经楼
参考例句:
  • They ran the three churches to which they belonged, the clergy, the choirs and the parishioners. 她们管理着自己所属的那三家教堂、牧师、唱诗班和教区居民。 来自飘(部分)
  • Since 1935, several village choirs skilled in this music have been created. 1935以来,数支熟练掌握这种音乐的乡村唱诗班相继建立起来。 来自互联网
117 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
118 maternally e0cf9da8fdb32a0206b9748503b0d531     
参考例句:
  • She loved her students almost maternally. 她像母亲一样爱她的学生。
  • The resulting fetuses consisted of either mostly paternally or mostly maternally expressed genes. 这样产生的胎儿要么主要是父方的基因表达,要么主要是母方的基因表达。
119 succor rFLyJ     
n.援助,帮助;v.给予帮助
参考例句:
  • In two short hours we may look for succor from Webb.在短短的两小时内,韦布将军的救兵就可望到达。
  • He was so much in need of succor,so totally alone.他当时孑然一身,形影相吊,特别需要援助。
120 parsimony 6Lzxo     
n.过度节俭,吝啬
参考例句:
  • A classic example comes from comedian Jack Benny, famous for his parsimony.有个经典例子出自以吝啬著称的喜剧演员杰克?班尼。
  • Due to official parsimony only the one machine was built.由于官方过于吝啬,仅制造了那一台机器。
121 hoist rdizD     
n.升高,起重机,推动;v.升起,升高,举起
参考例句:
  • By using a hoist the movers were able to sling the piano to the third floor.搬运工人用吊车才把钢琴吊到3楼。
  • Hoist the Chinese flag on the flagpole,please!请在旗杆上升起中国国旗!
122 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
123 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
124 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
125 bleating ba46da1dd0448d69e0fab1a7ebe21b34     
v.(羊,小牛)叫( bleat的现在分词 );哭诉;发出羊叫似的声音;轻声诉说
参考例句:
  • I don't like people who go around bleating out things like that. 我不喜欢跑来跑去讲那种蠢话的人。 来自辞典例句
  • He heard the tinny phonograph bleating as he walked in. 他步入室内时听到那架蹩脚的留声机在呜咽。 来自辞典例句
126 grunting ae2709ef2cd9ee22f906b0a6a6886465     
咕哝的,呼噜的
参考例句:
  • He pulled harder on the rope, grunting with the effort. 他边用力边哼声,使出更大的力气拉绳子。
  • Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
127 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
128 trampled 8c4f546db10d3d9e64a5bba8494912e6     
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
参考例句:
  • He gripped his brother's arm lest he be trampled by the mob. 他紧抓着他兄弟的胳膊,怕他让暴民踩着。
  • People were trampled underfoot in the rush for the exit. 有人在拼命涌向出口时被踩在脚下。
129 respite BWaxa     
n.休息,中止,暂缓
参考例句:
  • She was interrogated without respite for twenty-four hours.她被不间断地审问了二十四小时。
  • Devaluation would only give the economy a brief respite.贬值只能让经济得到暂时的缓解。
130 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
131 bemoan xolyR     
v.悲叹,哀泣,痛哭;惋惜,不满于
参考例句:
  • Purists bemoan the corruption of the language.主张语文纯正的人哀叹语言趋于不纯。
  • Don't bemoan anything or anyone that you need to leave behind.不要再去抱怨那些你本该忘记的人或事。
132 hordes 8694e53bd6abdd0ad8c42fc6ee70f06f     
n.移动着的一大群( horde的名词复数 );部落
参考例句:
  • There are always hordes of tourists here in the summer. 夏天这里总有成群结队的游客。
  • Hordes of journalists jostled for position outside the conference hall. 大群记者在会堂外争抢位置。 来自《简明英汉词典》
133 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
134 replica 9VoxN     
n.复制品
参考例句:
  • The original conservatory has been rebuilt in replica.温室已按原样重建。
  • The young artist made a replica of the famous painting.这位年轻的画家临摹了这幅著名的作品。
135 collapsing 6becc10b3eacfd79485e188c6ac90cb2     
压扁[平],毁坏,断裂
参考例句:
  • Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing. 救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。
  • The rocks were folded by collapsing into the center of the trough. 岩石由于坍陷进入凹槽的中心而发生褶皱。
136 cloister QqJz8     
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝
参考例句:
  • They went out into the stil,shadowy cloister garden.他们出了房间,走到那个寂静阴沉的修道院的园子里去。
  • The ancient cloister was a structure of red brick picked out with white stone.古老的修道院是一座白石衬托着的红砖建筑物。
137 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
138 agonize mxxz6     
v.使受苦,使苦闷
参考例句:
  • Why do you agonize yourself with the thought of your failure?你为何总是对于你的失败念念不忘而自我折磨呢?
  • There's no reason to agonize over telling people you're job hunting.没有理由为告诉他人你正在找工作而感到苦恼。
139 conflagration CnZyK     
n.建筑物或森林大火
参考例句:
  • A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.1947年的一场大火,使90%的房屋化为灰烬。
  • The light of that conflagration will fade away.这熊熊烈火会渐渐熄灭。
140 deformed iutzwV     
adj.畸形的;变形的;丑的,破相了的
参考例句:
  • He was born with a deformed right leg.他出生时右腿畸形。
  • His body was deformed by leprosy.他的身体因为麻风病变形了。
141 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
142 heralds 85a7677643514d2e94585dc21f41b7ab     
n.使者( herald的名词复数 );预报者;预兆;传令官v.预示( herald的第三人称单数 );宣布(好或重要)
参考例句:
  • The song of birds heralds the approach of spring. 百鸟齐鸣报春到。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The wind sweeping through the tower heralds a rising storm in the mountain. 山雨欲来风满楼。 来自《现代汉英综合大词典》
143 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
144 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
145 lewdly f28dac261cc6766b97b2ceb4847436cb     
参考例句:
  • He rubbed his forehead harshly with his knuckles, like stupor, and snickered lewdly. 他用指关节使劲擦了擦自己的额头,象个醉鬼一样,一面色迷迷地嘻嘻笑着。 来自互联网
146 apocalyptic dVJzK     
adj.预示灾祸的,启示的
参考例句:
  • The air is chill and stagnant,the language apocalyptic.空气寒冷而污浊,语言则是《启示录》式的。
  • Parts of the ocean there look just absolutely apocalyptic.海洋的很多区域看上去完全像是世界末日。
147 underlie AkSwu     
v.位于...之下,成为...的基础
参考例句:
  • Technology improvements underlie these trends.科技进步将成为此发展趋势的基础。
  • Many facts underlie my decision.我的决定是以许多事实为依据的。
148 perverse 53mzI     
adj.刚愎的;坚持错误的,行为反常的
参考例句:
  • It would be perverse to stop this healthy trend.阻止这种健康发展的趋势是没有道理的。
  • She gets a perverse satisfaction from making other people embarrassed.她有一种不正常的心态,以使别人难堪来取乐。
149 semblance Szcwt     
n.外貌,外表
参考例句:
  • Her semblance of anger frightened the children.她生气的样子使孩子们感到害怕。
  • Those clouds have the semblance of a large head.那些云的形状像一个巨大的人头。
150 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
151 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
152 omnipotence 8e0cf7da278554c7383716ee1a228358     
n.全能,万能,无限威力
参考例句:
  • Central bankers have never had any illusions of their own omnipotence. 中行的银行家们已经不再对于他们自己的无所不能存有幻想了。 来自互联网
  • Introduce an omnipotence press automatism dividing device, explained it operation principle. 介绍了冲压万能自动分度装置,说明了其工作原理。 来自互联网
153 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
154 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
155 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533