小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 捅马蜂窝的女孩 » Chapter 1
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 1
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Friday, 8.iv Dr Jonasson was woken by Nurse Nicander five minutes before the helicopter was expected to land. It was just before 1.30 in the morning. “What?” he said, confused. “Rescue Service helicopter coming in. Two patients. An injured man and a younger woman. The woman has a gunshot wound.” “Alright,” Jonasson said wearily. He felt groggy1 although he had slept for only half an hour. He was on the night shift in A. & E. at Sahlgrenska hospital in G?teborg. It had been a strenuous2 evening. Since he had come on duty at 6.00 p.m., the hospital had received four victims of a head-on collision outside Lindome. One was pronounced D.O.A. He had treated a waitress whose legs had been scalded in an accident at a restaurant on Avenyn, and he had saved the life of a four-year-old boy who arrived at the hospital with respiratory failure after swallowing the wheel of a toy car. He had patched up a girl who had ridden her bike into a ditch that the road-repair department had chosen to dig close to the end of a bike path; the warning barriers had been tipped into the hole. She had fourteen stitches in her face and would need two new front teeth. Jonasson had also sewn part of a thumb back on to an enthusiastic carpenter who had managed to slice it off. By 12.30 the steady flow of emergency cases had eased off. He had made a round to check on the state of his patients, and then gone back to the staff bedroom to try to rest for a while. He was on duty until 6.00 in the morning, and seldom got the chance to sleep even if no emergency patients came in. But this time he had fallen asleep almost as soon as he turned out the light. Nurse Nicander handed him a cup of tea. She had not been given any details about the incoming cases. Jonasson saw lightning out over the sea. He knew that the helicopter was coming in in the nick of time. All of a sudden a heavy downpour lashed4 at the window. The storm had moved in over G?teborg. He heard the sound of the chopper and watched as it banked through the storm squalls down towards the helipad. For a second he held his breath when the pilot seemed to have difficulty controlling the aircraft. Then it vanished from his field of view and he heard the engine slowing to land. He took a hasty swallow of his tea and set down the cup. Jonasson met them in the emergency admissions area. The other doctor on duty, Katarina Holm, took on the first patient who was wheeled in – an elderly man with his head bandaged, apparently5 with a serious wound to the face. Jonasson was left with the second patient, the woman who had been shot. He did a quick visual examination: it looked like she was a teenager, very dirty and bloody6, and severely7 wounded. He lifted the blanket that the Rescue Service had wrapped round her body and saw that the wounds to her hip8 and shoulder were bandaged with duct tape, which he considered a pretty clever idea. The tape kept bacteria out and the blood in. One bullet had entered the outer side of her hip and gone straight through the muscle tissue. Then he gently raised her shoulder and located the entry wound in her back. There was no exit wound: the round was still inside her shoulder. He hoped it had not penetrated9 her lung, and since he did not see any blood in the woman’s mouth he concluded that probably it had not. “Radiology,” he told the nurse in attendance. That was all he needed to say. Then he cut away the bandage that the emergency team had wrapped round her skull10. He froze when he saw another entry wound. The woman had been shot in the head and there was no exit wound there either. Dr Jonasson paused for a second, looking down at the girl. He felt dejected. He had often described his job as being like that of a goalkeeper. Every day people came to his place of work in varying conditions but with one objective: to get help. It could be an old woman who had collapsed12 from a heart attack in the Nordstan galleria, or a fourteen-year-old boy whose left lung had been pierced by a screwdriver13, or a teenage girl who had taken ecstasy14 and danced for eighteen hours straight before collapsing15, blue in the face. They were victims of accidents at work or of violent abuse at home. They were tiny children savaged16 by dogs on Vasaplatsen, or Handy Harrys, who only meant to saw a few planks17 with their Black & Deckers and in some mysterious way managed to slice right into their wrist-bones. So Dr Jonasson was the goalkeeper who stood between the patient and Fonus Funeral Service. His job was to decide what to do. If he made the wrong decision, the patient might die or perhaps wake up disabled for life. Most often he made the right decision, because the vast majority of injured people had an obvious and specific problem. A stab wound to the lung or a crushing injury after a car crash were both particular and recognizable problems that could be dealt with. The survival of the patient depended on the extent of the damage and on Dr Jonasson’s skill. There were two kinds of injury that he hated. One was a serious burn case, because no matter what measures he took it would almost inevitably18 result in a lifetime of suffering. The second was an injury to the brain. The girl on the gurney could live with a piece of lead in her hip and a piece of lead in her shoulder. But a piece of lead inside her brain was a trauma19 of a wholly different magnitude. He was suddenly aware of Nurse Nicander saying something. “Sorry. I wasn’t listening.” “It’s her.” “What do you mean?” “It’s Lisbeth Salander. The girl they’ve been hunting for the past few weeks, for the triple murder in Stockholm.” Jonasson looked again at the unconscious patient’s face. He realized at once that Nurse Nicander was right. He and the whole of Sweden had seen her passport photograph on billboards21 outside every newspaper kiosk for weeks. And now the murderer herself had been shot, which was surely poetic22 justice of a sort. But that was not his concern. His job was to save his patient’s life, irrespective of whether she was a triple murderer or a Nobel Prize winner. Or both. Then the efficient chaos23, the same in every A. & E. the world over, erupted. The staff on Jonasson’s shift set about their appointed tasks. Salander’s clothes were cut away. A nurse reported on her blood pressure – 100/70 – while the doctor put his stethoscope to her chest and listened to her heartbeat. It was surprisingly regular, but her breathing was not quite normal. Jonasson did not hesitate to classify Salander’s condition as critical. The wounds in her shoulder and hip could wait until later with a compress on each, or even with the duct tape that some inspired soul had applied25. What mattered was her head. Jonasson ordered tomography with the new and improved C.T. scanner that the hospital had lately acquired. Dr Anders Jonasson was blond and blue-eyed, originally from Ume? in northern Sweden. He had worked at Sahlgrenska and Eastern hospitals for twenty years, by turns as researcher, pathologist, and in A. & E. He had achieved something that astonished his colleagues and made the rest of the medical staff proud to work with him; he had vowed26 that no patient would die on his shift, and in some miraculous27 way he had indeed managed to hold the mortality rate at zero. Some of his patients had died, of course, but it was always during subsequent treatment or for completely different reasons that had nothing to do with his interventions28. He had a view of medicine that was at times unorthodox. He thought doctors often drew conclusions that they could not substantiate29. This meant that they gave up far too easily; alternatively they spent too much time at the acute stage trying to work out exactly what was wrong with the patient so as to decide on the right treatment. This was correct procedure, of course. The problem was that the patient was in danger of dying while the doctor was still doing his thinking. But Jonasson had never before had a patient with a bullet in her skull. Most likely he would need a brain surgeon. He had all the theoretical knowledge required to make an incursion into the brain, but he did not by any means consider himself a brain surgeon. He felt inadequate30 but all of a sudden realized that he might be luckier than he deserved. Before he scrubbed up and put on his operating clothes he sent for Nurse Nicander. “There’s an American professor from Boston called Frank Ellis, working at the Karolinska hospital in Stockholm. He happens to be in G?teborg tonight, staying at the Radisson on Avenyn. He just gave a lecture on brain research. He’s a good friend of mine. Could you get the number?” While Jonasson was still waiting for the X-rays, Nurse Nicander came back with the number of the Radisson. Jonasson picked up the telephone. The night porter at the Radisson was very reluctant to wake a guest at that time of night and Jonasson had to come up with a few choice phrases about the critical nature of the situation before his call was put through. “Good morning, Frank,” Jonasson said when the call was finally answered. “It’s Anders. Do you feel like coming over to Sahlgrenska to help out in a brain op.?” “Are you bullshitting me?” Ellis had lived in Sweden for many years and was fluent in Swedish – albeit31 with an American accent – but when Jonasson spoke32 to him in Swedish, Ellis always replied in his mother tongue. “I’m sorry I missed your lecture, Frank, but I hoped you might be able to give me private lessons. I’ve got a young woman here who’s been shot in the head. Entry wound just above the left ear. I badly need a second opinion, and I don’t know of a better person to ask.” “So it’s serious?” Ellis sat up and swung his feet out of bed. He rubbed his eyes. “She’s mid-twenties, entry wound, no exit.” “And she’s alive?” “Weak but regular pulse, less regular breathing, blood pressure is 100/70. She also has a bullet wound in her shoulder and another in her hip. But I know how to handle those two.” “Sounds promising,” Ellis said. “Promising?” “If somebody has a bullet in their head and they’re still alive, that points to hopeful.” “I understand … Frank, can you help me out?” “I spent the evening in the company of good friends, Anders. I got to bed at 1.00 and no doubt I have an impressive blood alcohol content.” “I’ll make the decisions and do the surgery. But I need somebody to tell me if I’m doing anything stupid. Even a falling-down drunk Professor Ellis is several classes better than I could ever be when it comes to assessing brain damage.” “O.K. I’ll come. But you’re going to owe me one.” “I’ll have a taxi waiting outside by the time you get down to the lobby. The driver will know where to drop you, and Nurse Nicander will be there to meet you and get you kitted out.” Ellis had raven-black hair with a touch of grey, and a dark five-o’clock shadow. He looked like a bit player in E.R. The tone of his muscles testified to the fact that he spent a number of hours each week at the gym. He pushed up his glasses and scratched the back of his neck. He focused his gaze on the computer screen, which showed every nook and cranny of the patient Salander’s brain. Ellis liked living in Sweden. He had first come as an exchange researcher in the late ’70s and stayed for two years. Then he came back regularly, until one day he was offered a permanent position at the Karolinska in Stockholm. By that time he had won an international reputation. He had first met Jonasson at a seminar in Stockholm fourteen years earlier and discovered that they were both fly-fishing enthusiasts33. They had kept in touch and had gone on fishing trips to Norway and elsewhere. But they had never worked together. “I’m sorry for chasing you down, but …” “Not a problem.” Ellis gave a dismissive wave. “But it’ll cost you a bottle of Cragganmore the next time we go fishing.” “O.K., that’s a fee I’ll gladly pay.” “I had a patient a number of years ago, in Boston – I wrote about the case in the New England Journal of Medicine. It was a girl the same age as your patient here. She was walking to the university when someone shot her with a crossbow. The arrow entered at the outside edge of her left eyebrow34 and went straight through her head, exiting from almost the middle of the back of her neck.” “And she survived?” “She looked like nothing on earth when she came in. We cut off the arrow shaft35 and put her head in a C.T. scanner. The arrow went straight through her brain. By all known reckoning she should have been dead, or at least suffered such massive trauma that she would have been in a coma36.” “And what was her condition?” “She was conscious the whole time. Not only that; she was terribly frightened, of course, but she was completely rational. Her only problem was that she had an arrow through her skull.” “What did you do?” “Well, I got the forceps and pulled out the arrow and bandaged the wounds. More or less.” “And she lived to tell the tale?” “Obviously her condition was critical, but the fact is we could have sent her home the same day. I’ve seldom had a healthier patient.” Jonasson wondered whether Ellis was pulling his leg. “On the other hand,” Ellis went on, “I had a 42-year-old patient in Stockholm some years ago who banged his head on a windowsill. He began to feel sick immediately and was taken by ambulance to A. & E. When I got to him he was unconscious. He had a small bump and a very slight bruise38. But he never regained39 consciousness and died after nine days in intensive care. To this day I have no idea why he died. In the autopsy40 report, we wrote brain haemorrhage resulting from an accident, but not one of us was satisfied with that assessment41. The bleeding was so minor42 and located in an area that shouldn’t have affected43 anything else at all. And yet his liver, kidneys, heart and lungs shut down one after the other. The older I get, the more I think it’s like a game of roulette. I don’t believe we’ll ever figure out precisely44 how the brain works.” He tapped on the screen with a pen. “What do you intend to do?” “I was hoping you would tell me.” “Let’s hear your diagnosis45.” “Well, first of all, it seems to be a small-calibre bullet. It entered at the temple, and then stopped about four centimetres into the brain. It’s resting against the lateral46 ventricle. There’s bleeding there.” “How will you proceed?” “To use your terminology47 – get some forceps and extract the bullet by the same route it went in.” “Excellent idea. I would use the thinnest forceps you have.” “It’s that simple?” “What else can we do in this case? We could leave the bullet where it is, and she might live to be a hundred, but it’s also a risk. She might develop epilepsy, migraines, all sorts of complaints. And one thing you really don’t want to do is drill into her skull and then operate a year from now when the wound itself has healed. The bullet is located away from the major blood vessels48. So I would recommend that you extract it … but …” “But what?” “The bullet doesn’t worry me so much. She’s survived this far and that’s a good omen49 for her getting through having the bullet removed, too. The real problem is here.” He pointed24 at the screen. “Around the entry wound you have all sorts of bone fragments. I can see at least a dozen that are a couple of millimetres long. Some are embedded50 in the brain tissue. That’s what could kill her if you’re not careful.” “Isn’t that part of the brain associated with numbers and mathematical capacity?” Jonasson said. Ellis shrugged51. “Mumbo jumbo. I have no idea what these particular grey cells are for. You can only do your best. You operate. I’ll look over your shoulder.” Mikael Blomkvist looked up at the clock and saw that it was just after 3.00 in the morning. He was handcuffed and increasingly uncomfortable. He closed his eyes for a moment. He was dead tired but running on adrenaline. He opened them again and gave the policeman an angry glare. Inspector53 Thomas Paulsson had a shocked expression on his face. They were sitting at a kitchen table in a white farmhouse54 called Gosseberga, somewhere near Nossebro. Blomkvist had heard of the place for the first time less than twelve hours earlier. There was no denying the disaster that had occurred. “Imbecile,” Blomkvist said. “Now, you listen here—” “Imbecile,” Blomkvist said again. “I warned you he was dangerous, for Christ’s sake. I told you that you would have to handle him like a live grenade. He’s murdered at least three people with his bare hands and he’s built like a tank. And you send a couple of village policemen to arrest him as if he were some Saturday night drunk.” Blomkvist shut his eyes again, wondering what else could go wrong that night. He had found Salander just after midnight. She was very badly wounded. He had sent for the police and the Rescue Service. The only thing that had gone right was that he had persuaded them to send a helicopter to take the girl to Sahlgrenska hospital. He had given them a clear description of her injuries and the bullet wound in her head, and some bright spark at the Rescue Service got the message. Even so, it had taken over half an hour for the Puma55 from the helicopter unit in S?ve to arrive at the farmhouse. Blomkvist had got two cars out of the barn. He switched on their headlights to illuminate56 a landing area in the field in front of the house. The helicopter crew and two paramedics had proceeded in a routine and professional manner. One of the medics tended to Salander while the other took care of Alexander Zalachenko, known locally as Karl Axel Bodin. Zalachenko was Salander’s father and her worst enemy. He had tried to kill her, but he had failed. Blomkvist had found him in the woodshed at the farm with a nasty-looking gash58 – probably from an axe57 – in his face and some shattering damage to one of his legs which he did not trouble to investigate. While he waited for the helicopter, he did what he could for Salander. He took a clean sheet from a linen59 cupboard and cut it up to make bandages. The blood had coagulated at the entry wound in her head, and he did not know whether he dared to put a bandage on it or not. In the end he fixed60 the fabric61 very loosely round her head, mostly so that the wound would not be exposed to bacteria or dirt. But he had stopped the bleeding from the wounds in her hip and shoulder in the simplest possible way. He had found a roll of duct tape and this he had used to close the wounds. The medics remarked that this, in their experience, was a brand-new form of bandage. He had also bathed Salander’s face with a wet towel and done his best to wipe off the dirt. He had not gone back to the woodshed to tend to Zalachenko. He honestly did not give a damn about the man. But he did call Erika Berger on his mobile and told her the situation. “Are you alright?” Berger asked him. “I’m O.K.,” Blomkvist said. “Lisbeth is the one who’s in real danger.” “That poor girl,” Berger said. “I read Bj?rck’s S?po report this evening. How should I deal with it?” “I don’t have the energy to think that through right now,” Blomkvist said. Security Police matters were going to have to wait until the next day. As he talked to Berger, he sat on the floor next to the bench and kept a watchful62 eye on Salander. He had taken off her shoes and her trousers so that he could bandage the wound to her hip, and now his hand rested on the trousers that he had dropped on the floor next to the bench. There was something in one of the pockets. He pulled out a Palm Tungsten T3. He frowned and looked long and hard at the hand-held computer. When he heard the approaching helicopter he stuffed it into the inside pocket of his jacket and then went through all her other pockets. He found another set of keys to the apartment in Mosebacke and a passport in the name of Irene Nesser. He put these swiftly into a side pocket of his laptop case. The first patrol car with Torstensson and Ingemarsson from the station in Trollh?ttan arrived a few minutes after the helicopter landed. Next to arrive was Inspector Paulsson, who took charge immediately. Blomkvist began to explain what had happened. He very soon realized that Paulsson was a pompous63, rigid64 drill sergeant65 type. He did not seem to take in anything that Blomkvist said. It was when Paulsson arrived that things really started to go awry66. The only thing he seemed capable of grasping was that the badly damaged girl being cared for by the medics on the floor next to the kitchen bench was the triple murderer Lisbeth Salander. And above all it was important that he make the arrest. Three times Paulsson had asked the urgently occupied medical orderly whether the girl could be arrested on the spot. In the end the medic stood up and shouted at Paulsson to keep the bloody hell out of his way. Paulsson had then turned his attention to the wounded man in the woodshed, and Blomkvist heard the inspector report over his radio that Salander had evidently attempted to kill yet another person. By now Blomkvist was so infuriated with Paulsson, who had obviously not paid attention to a word he had said, that he yelled at him to call Inspector Bublanski in Stockholm without delay. Blomkvist had even taken out his mobile and offered to dial the number for him, but Paulsson was not interested. Blomkvist then made two mistakes. First, he patiently but firmly explained that the man who had committed the murders in Stockholm was Ronald Niedermann, who was built like a heavily armoured robot and suffered from a disease called congenital analgesia67, and who at that moment was sitting in a ditch on the road to Nossebro tied to a traffic sign. Blomkvist told Paulsson exactly where Niedermann was to be found, and urged him to send a platoon armed with automatic weapons to pick him up. Paulsson finally asked how Niedermann had come to be in that ditch, and Blomkvist freely admitted that he himself had put him there, and had managed only by holding a gun on him the whole time. “Assault with a deadly weapon,” was Paulsson’s immediate37 response. At this point Blomkvist should have realized that Paulsson was dangerously stupid. He should have called Bublanski himself and asked him to intervene, to bring some clarity to the fog in which Paulsson was apparently enveloped68. Instead he made his second mistake: he offered to hand over the weapon he had in his jacket pocket – the Colt .45 1911 Government model that he had found earlier that day at Salander’s apartment in Stockholm. It was the weapon he had used to disarm69 and disable Niedermann – not a straightforward70 matter with that giant of a man. At which Paulsson swiftly arrested Blomkvist for possession of an illegal weapon. He then ordered his two officers, Torstensson and Ingemarsson, to drive over to the Nossebro road. They were to find out if there was any truth to Blomkvist’s story that a man was sitting in a ditch there, tied to a MOOSE CROSSING sign. If this was the case, the officers were to handcuff the person in question and bring him to the farm at Gosseberga. Blomkvist had objected at once, pointing out that Niedermann was not a man who could be arrested and handcuffed just like that: he was a maniacal71 killer72, for God’s sake. When Blomkvist’s objections were ignored by Paulsson, the exhaustion73 of the day made him reckless. He told Paulsson he was an incompetent74 fool and yelled at him that Torstensson and Ingemarsson should fucking forget about untying75 Niedermann until they had called for back-up. As a result of this outburst, he was handcuffed and pushed into the back seat of Paulsson’s car. Cursing, he watched as Torstensson and Ingemarsson drove off in their patrol car. The only glimmer76 of light in the darkness was that Salander had been carried to the helicopter, which was even now disappearing over the treetops in the direction of G?teborg. Blomkvist felt utterly77 helpless: he could only hope that she would be given the very best care. She was going to need it, or die. Jonasson made two deep incisions78 all the way down to the cranium and peeled back the skin round the entry wound. He used clamps to secure the opening. A theatre nurse inserted a suction tube to remove any blood. Then came the awkward part, when he had to use a drill to enlarge the hole in the skull. The procedure was excruciatingly slow. Finally he had a hole big enough to give access to Salander’s brain. With infinite care he inserted a probe into the brain and enlarged the wound channel by a few millimetres. Then he inserted a thinner probe and located the bullet. From the X-ray he could see that the bullet had turned and was lying at an angle of forty-five degrees to the entry channel. He used the probe cautiously to prise at the edge of the bullet, and after a few unsuccessful attempts he managed to lift it very slightly so that he could turn it in the right direction. Finally he inserted narrow forceps with serrated jaws79. He gripped the base of the bullet, got a good hold on it, then pulled the forceps straight out. The bullet emerged with almost no resistance. He held it up to the light for a few seconds and saw that it appeared intact; then he dropped it into a bowl. “Swab,” he said, and his request was instantly met. He glanced at the E.C.G., which showed that his patient still had regular heart activity. “Forceps.” He pulled down the powerful magnifying glass hanging overhead and focused on the exposed area. “Careful,” Ellis said. Over the next forty-five minutes Jonasson picked out no fewer than thirty-two tiny bone chips from round the entry wound. The smallest of these chips could scarcely be seen with the naked eye. As Blomkvist tried in frustration80 to manoeuvre81 his mobile out of the breast pocket of his jacket – it proved to be an impossible task with his hands cuffed52 behind his back, nor was it clear to him how he was going to be able to use it – several more vehicles containing both uniformed officers and technical personnel arrived at the Gosseberga farm. They were detailed82 by Paulsson to secure forensic83 evidence in the woodshed and to do a thorough examination of the farmhouse, from which several weapons had already been confiscated84. By now resigned to his futility85, Blomkvist had observed their comings and goings from his vantage point in Paulsson’s vehicle. An hour passed before it dawned on Paulsson that Torstensson and Ingemarsson had not yet returned from their mission to retrieve86 Niedermann. He had Blomkvist brought into the kitchen, where he was required once more to provide precise directions to the spot. Blomkvist closed his eyes. He was still in the kitchen with Paulsson when the armed response team sent to relieve Torstensson and Ingemarsson reported back. Ingemarsson had been found dead with a broken neck. Torstensson was still alive, but he had been savagely87 beaten. The men had been discovered near a MOOSE CROSSING sign by the side of the road. Their service weapons and the marked police car were gone. Inspector Paulsson had started out with a relatively88 manageable situation: now he had a murdered policeman and an armed killer on the run. “Imbecile,” Blomkvist said again. “It won’t help to insult the police.” “That certainly seems to be true in your case. But I’m going to report you for dereliction of duty and you won’t even know what hit you. Before I’m through with you, you’re going to be celebrated89 as the dumbest policeman in Sweden on every newspaper billboard20 in the country.” The notion of being the object of public ridicule90 appeared at last to have an effect on Inspector Paulsson. His face was lined with anxiety. “What do you propose?” “I don’t propose, I demand that you call Inspector Bublanski in Stockholm. This minute. His number’s on my mobile in my breast pocket.” Inspector Modig woke with a start when her mobile rang at the other end of the bedroom. She saw to her dismay that it was just after 4.00 in the morning. Then she looked at her husband, who was snoring peacefully. He would probably sleep through an artillery91 barrage92. She staggered out of bed, unplugged her mobile from the charger, and fumbled93 for the talk button. Jan Bublanski, she thought. Who else? “Everything has gone to hell down in Trollh?ttan,” her senior officer said without bothering to greet her or apologize. “The X2000 to G?teborg leaves at 5.10. Take a taxi.” “What’s happened?” “Blomkvist found Salander, Niedermann and Zalachenko. Got himself arrested for insulting a police officer, resisting arrest, and for possession of an illegal weapon. Salander was taken to Sahlgrenska with a bullet in her head. Zalachenko is there too with an axe wound to his skull. Niedermann got away. And he killed a policeman tonight.” Modig blinked twice, registering how exhausted95 she felt. Most of all she wanted to crawl back into bed and take a month’s holiday. “The X2000 at 5.10. O.K. What do you want me to do?” “Meet Jerker Holmberg at Central Station. You’re to contact an Inspector Thomas Paulsson at the Trollh?ttan police. He seems to be responsible for much of the mess tonight. Blomkvist described him as an Olympic-class idiot.” “You’ve talked to Blomkvist?” “Apparently he’s been arrested and cuffed. I managed to persuade Paulsson to let me talk to him for a moment. I’m on my way to Kungsholmen right now, and I’ll try to work out what’s going on. We’ll keep in touch by mobile.” Modig looked at the time again. Then she called a taxi and jumped into the shower for a minute. She brushed her teeth, pulled a comb through her hair, and put on long black trousers, a black T-shirt, and a grey jacket. She put her police revolver in her shoulder bag and picked out a dark-red leather coat. Then she shook enough life into her husband to explain where she was off to, and that he had to deal with the kids in the morning. She walked out of the front door just as the taxi drew up. She did not have to search for her colleague, Criminal Inspector Holmberg. She assumed that he would be in the restaurant car and that is where she found him. He had already bought coffee and sandwiches for her. They sat in silence for five minutes as they ate their breakfast. Finally Holmberg pushed his coffee cup aside. “Maybe I should get some training in some other field,” he said. Some time after 4.00 in the morning, Criminal Inspector Marcus Erlander from the Violent Crimes Division of the G?teborg police arrived in Gosseberga and took over the investigation96 from the overburdened Paulsson. Erlander was a short, round man in his fifties with grey hair. One of the first things he did was to have Blomkvist released from his handcuffs, and then he produced rolls and coffee from a thermos97. They sat in the living room for a private conversation. “I’ve spoken with Bublanski,” Erlander said. “Bubble and I have known each other for many years. We are both of us sorry that you were subjected to Paulsson’s rather primitive98 way of operating.” “He succeeded in getting a policeman killed tonight,” Blomkvist said. Erlander said: “I knew Officer Ingemarsson personally. He served in G?teborg before he moved to Trollh?ttan. He has a three-year-old daughter.” “I’m sorry. I tried to warn him.” “So I heard. You were quite emphatic99, it seems, and that’s why you were cuffed. You were the one who exposed Wennerstr?m last year. Bublanski says that you’re a shameless journalist bastard100 and an insane private investigator101, but that you just might know what you’re talking about. Can you bring me up to speed so that I can get the hang of what’s going on?” “What happened here tonight is the culmination102 of the murders of two friends of mine in Enskede, Dag Svensson and Mia Johansson. And the murder of a person who was no friend of mine … a lawyer called Bjurman, also Lisbeth Salander’s guardian103.” Erlander made notes between taking sips104 of his coffee. “As you no doubt know, the police have been looking for Salander since Easter. She was a suspect in all three murders. First of all, you have to realize that Salander is not only not guilty of these murders, she has been throughout a victim in the whole affair.” “I haven’t had the least connection to the Enskede business, but after everything that was in the media about her it seems a bit hard to swallow that Salander could be completely innocent.” “Nonetheless, that’s how it is. She’s innocent. Full stop. The killer is Ronald Niedermann, the man who murdered your officer tonight. He works for Karl Axel Bodin.” “The Bodin who’s in Sahlgrenska with an axe in his skull?” “The axe isn’t still in his head. I assume it was Salander who nailed him. His real name is Alexander Zalachenko and he’s Lisbeth’s father. He was a hit man for Russian military intelligence. He defected in the ’70s, and was then on the books of S?po until the collapse11 of the Soviet106 Union. He’s been running his own criminal network ever since.” Erlander scrutinized107 the man opposite him. Blomkvist’s face was shiny with sweat, but he looked both frozen and deathly tired. Until now he had sounded perfectly108 rational, but Paulsson – whose opinion had little influence on Erlander – had warned him that Blomkvist had been babbling109 on about Russian agents and German hit men – hardly routine elements in Swedish police work. Blomkvist had apparently reached the point in his story at which Paulsson had decided110 to ignore everything else he might say. But there was one policeman dead and another severely wounded on the road to Nossebro, so Erlander was willing to listen. But he could not keep a trace of incredulity out of his voice. “O.K. A Russian agent.” Blomkvist smiled weakly, only too aware of how odd his story sounded. “A former Russian agent. I can document every one of my claims.” “Go on.” “Zalachenko was a top spy in the ’70s. He defected and was granted asylum111 by S?po. In his old age he became a gangster112. As far as I understand it, it’s not a unique situation in the wake of the Soviet Union’s collapse.” “O.K.” “As I said, I don’t know exactly what happened here tonight, but Lisbeth tracked down her father whom she hadn’t seen for fifteen years. Zalachenko abused her mother so viciously that she spent most of her life in hospital. He tried to murder Lisbeth, and through Niedermann he was the architect of the murders of Svensson and Johansson. Plus, he was behind the kidnapping of Salander’s friend Miriam Wu – you probably heard of Paolo Roberto’s title bout3 in Nykvarn, as a result of which Wu was rescued from certain death.” “If Salander hit her father in the head with an axe she isn’t exactly innocent.” “She has been shot three times. I think we could assume her actions were on some level self-defence. I wonder …” “Yes?” “She was so covered with dirt, with mud, that her hair was one big lump of dried clay. Her clothes were full of sand, inside and out. It looked as though she might have been buried during the night. Niedermann is known to have a habit of burying people. The police in S?dert?lje have found two graves in the place that’s owned by Svavelsj? Motorcycle Club, outside Nykvarn.” “Three, as a matter of fact. They found one more late last night. But if Salander was shot and buried, how was she able to climb out and start wandering around with an axe?” “Whatever went on here tonight, you have to understand that Salander is exceptionally resourceful. I tried to persuade Paulsson to bring in a dog unit—” “It’s on its way now.” “Good.” “Paulsson arrested you for insulting a police officer …” “I will dispute that. I called him an imbecile and an incompetent fool. Under the circumstances neither of these epithets113 could be considered wide of the mark.” “Hmm. It’s not a wholly inaccurate114 description. But you were also arrested for possession of an illegal weapon.” “I made the mistake of trying to hand over a weapon to him. I don’t want to say anything more about that until I talk to my lawyer.” “Alright. We’ll leave it at that. We have more serious issues to discuss. What do you know about this Niedermann?” “He’s a murderer. And there’s something wrong with him. He’s over two metres tall and built like a tank. Ask Paolo Roberto, who boxed with him. He suffers from a disease called congenital analgesia, which means the transmitter substance in his nerve synapses115 doesn’t function. He feels no pain. He’s German, was born in Hamburg, and in his teens he was a skinhead. Right now he’s on the run and he’ll be seriously dangerous to anyone he runs into.” “Do you have an idea where he might be heading?” “No. I only know that I had him neatly116 trussed, all ready to be arrested, when that idiot from Trollh?ttan took charge of the situation.” Jonasson pulled off his blood-stained nitrile gloves and dropped them in the bio-waste disposal bin117. A theatre nurse was applying bandages to the gunshot wound on Salander’s hip. The operation had lasted three hours. He looked at the girl’s shaved and wounded head, which was already wrapped in bandages. He felt a sudden tenderness, as he often did for patients after an operation. According to the newspapers, she was a psychopathic mass murderer, but to him she looked more like an injured sparrow. “You’re an excellent surgeon,” Ellis said, looking at him with amused affection. “Can I buy you breakfast?” “Can one get pancakes and jam anywhere round here?” “Waffles,” Jonasson said. “At my house. Let me call my wife to warn her, then we can take a taxi.” He stopped and looked at the clock. “On second thoughts, it might be better if we didn’t call.” Annika Giannini woke with a start. She saw that it was 5.58 a.m…. She had her first client meeting at 8.00. She turned to look at Enrico, who was sleeping peacefully and probably would not be awake before 8.00. She blinked hard a few times and got up to turn on the coffeemaker before she took her shower. She dressed in black trousers, a white polo neck, and a muted brick-red jacket. She made two slices of toast with cheese, orange marmalade and a sliced avocado, and carried her breakfast into the living room in time for the 6.30 television news. She took a sip105 of coffee and had just opened her mouth to take a bite of toast when she heard the headlines. One policeman killed and another seriously wounded. Drama last night as triple murderer Lisbeth Salander is finally captured. At first she could not make any sense of it. Was it Salander who had killed a policeman? The news item was sketchy118, but bit by bit she gathered that a man was being sought for the killing119. A nationwide alert had gone out for a man in his mid-thirties, as yet unnamed. Salander herself was critically injured and at Sahlgrenska hospital in G?teborg. She switched to the other channel, but she learned nothing more about what had happened. She reached for her mobile and called her brother, Mikael Blomkvist. She only got his voicemail. She felt a small twinge of fear. He had called on his way to G?teborg. He had been tracking Salander. And a murderer who called himself Ronald Niedermann. As it was growing light an observant police officer found traces of blood on the ground behind the woodshed. A police dog followed the trail to a narrow trench120 in a clearing in a wood about four hundred metres north-east of the farmhouse. Blomkvist went with Inspector Erlander. Grimly they studied the site. Much more blood had obviously been shed in and around the trench. They found a damaged cigarette case that seemed to have been used as a scoop121. Erlander put it in an evidence bag and labelled the find. He also gathered samples of blood-soaked clumps122 of dirt. A uniformed officer drew his attention to a cigarette butt94 – a filterless Pall123 Mall – some distance from the hole. This too was saved in an evidence bag and labelled. Blomkvist remembered having seen a pack of Pall Malls on the kitchen counter in Zalachenko’s house. Erlander glanced up at the lowering rain clouds. The storm that had ravaged124 G?teborg earlier in the night had obviously passed to the south of the Nossebro area, but it was only a matter of time before the rain came. He instructed one of his men to get a tarpaulin125 to cover the trench and its immediate surroundings. “I think you’re right,” Erlander said to Blomkvist as they walked back to the farmhouse. “An analysis of the blood will probably establish that Salander was buried here, and I’m beginning to expect that we’ll find her fingerprints126 on the cigarette case. She was shot and buried here, but somehow she managed to survive and dig herself out and—” “And somehow got back to the farm and swung an axe into Zalachenko’s skull,” Blomkvist finished for him. “She can be a moody127 bitch.” “But how on earth did she handle Niedermann?” Blomkvist shrugged. He was as bewildered as Erlander on that score.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 groggy YeMzB     
adj.体弱的;不稳的
参考例句:
  • The attack of flu left her feeling very groggy.她患流感后非常虚弱。
  • She was groggy from surgery.她手术后的的情况依然很不稳定。
2 strenuous 8GvzN     
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
参考例句:
  • He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
  • You may run yourself down in this strenuous week.你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
3 bout Asbzz     
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
参考例句:
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
4 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
5 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
6 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
7 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
8 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
9 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
10 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
11 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
12 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
13 screwdriver rDpza     
n.螺丝起子;伏特加橙汁鸡尾酒
参考例句:
  • He took a screwdriver and teased out the remaining screws.他拿出螺丝刀把其余的螺丝卸了下来。
  • The electric drill can also be used as a screwdriver.这把电钻也可用作螺丝刀。
14 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
15 collapsing 6becc10b3eacfd79485e188c6ac90cb2     
压扁[平],毁坏,断裂
参考例句:
  • Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing. 救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。
  • The rocks were folded by collapsing into the center of the trough. 岩石由于坍陷进入凹槽的中心而发生褶皱。
16 savaged 337d0bda5a4629deea7568b5d460285d     
(动物)凶狠地攻击(或伤害)( savage的过去式和过去分词 ); 残害; 猛烈批评; 激烈抨击
参考例句:
  • The horse threw its rider to the ground and savaged him. 那马将骑马者摔在地上,乱踢他。
  • The drink had savaged him. 酒使他变得野蛮。
17 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
18 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
19 trauma TJIzJ     
n.外伤,精神创伤
参考例句:
  • Counselling is helping him work through this trauma.心理辅导正帮助他面对痛苦。
  • The phobia may have its root in a childhood trauma.恐惧症可能源于童年时期的创伤。
20 billboard Ttrzj     
n.布告板,揭示栏,广告牌
参考例句:
  • He ploughed his energies into his father's billboard business.他把精力投入到父亲的广告牌业务中。
  • Billboard spreads will be simpler and more eye-catching.广告牌广告会比较简单且更引人注目。
21 billboards 984a8d026956f1fd68b7105fc9074edf     
n.广告牌( billboard的名词复数 )
参考例句:
  • Large billboards have disfigured the scenery. 大型告示板已破坏了景色。 来自辞典例句
  • Then, put the logo in magazines and on billboards without telling anyone what it means. 接着我们把这个商标刊在杂志和广告看板上,却不跟任何人透漏它的涵意。 来自常春藤生活英语杂志-2006年4月号
22 poetic b2PzT     
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
参考例句:
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
23 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
24 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
25 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
26 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
27 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
28 interventions b4e9b73905db5b0213891229ce84fdd3     
n.介入,干涉,干预( intervention的名词复数 )
参考例句:
  • Economic analysis of government interventions deserves detailed discussion. 政府对经济的干预应该给予充分的论述。 来自辞典例句
  • The judge's frequent interventions made a mockery of justice. 法官的屡屡干预是对正义的践踏。 来自互联网
29 substantiate PsRwu     
v.证实;证明...有根据
参考例句:
  • There is little scientific evidence to substantiate the claims.这些主张几乎找不到科学依据来证实。
  • These theories are used to substantiate the relationship between the phenomenons of the universe.这些学说是用来证实宇宙现象之间的关系。
30 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
31 albeit axiz0     
conj.即使;纵使;虽然
参考例句:
  • Albeit fictional,she seemed to have resolved the problem.虽然是虚构的,但是在她看来好象是解决了问题。
  • Albeit he has failed twice,he is not discouraged.虽然失败了两次,但他并没有气馁。
32 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
33 enthusiasts 7d5827a9c13ecd79a8fd94ebb2537412     
n.热心人,热衷者( enthusiast的名词复数 )
参考例句:
  • A group of enthusiasts have undertaken the reconstruction of a steam locomotive. 一群火车迷已担负起重造蒸汽机车的任务。 来自《简明英汉词典》
  • Now a group of enthusiasts are going to have the plane restored. 一群热心人计划修复这架飞机。 来自新概念英语第二册
34 eyebrow vlOxk     
n.眉毛,眉
参考例句:
  • Her eyebrow is well penciled.她的眉毛画得很好。
  • With an eyebrow raised,he seemed divided between surprise and amusement.他一只眉毛扬了扬,似乎既感到吃惊,又觉有趣。
35 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
36 coma vqxzR     
n.昏迷,昏迷状态
参考例句:
  • The patient rallied from the coma.病人从昏迷中苏醒过来。
  • She went into a coma after swallowing a whole bottle of sleeping pills.她吃了一整瓶安眠药后就昏迷过去了。
37 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
38 bruise kcCyw     
n.青肿,挫伤;伤痕;vt.打青;挫伤
参考例句:
  • The bruise was caused by a kick.这伤痕是脚踢的。
  • Jack fell down yesterday and got a big bruise on his face.杰克昨天摔了一跤,脸上摔出老大一块淤斑。
39 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
40 autopsy xuVzm     
n.尸体解剖;尸检
参考例句:
  • They're carrying out an autopsy on the victim.他们正在给受害者验尸。
  • A hemorrhagic gut was the predominant lesion at autopsy.尸检的主要发现是肠出血。
41 assessment vO7yu     
n.评价;评估;对财产的估价,被估定的金额
参考例句:
  • This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
  • What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
42 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
43 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
44 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
45 diagnosis GvPxC     
n.诊断,诊断结果,调查分析,判断
参考例句:
  • His symptoms gave no obvious pointer to a possible diagnosis.他的症状无法作出明确的诊断。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做一次彻底的调查分析。
46 lateral 83ey7     
adj.侧面的,旁边的
参考例句:
  • An airfoil that controls lateral motion.能够控制横向飞行的机翼。
  • Mr.Dawson walked into the court from a lateral door.道森先生从一个侧面的门走进法庭。
47 terminology spmwD     
n.术语;专有名词
参考例句:
  • He particularly criticized the terminology in the document.他特别批评了文件中使用的术语。
  • The article uses rather specialized musical terminology.这篇文章用了相当专业的音乐术语。
48 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
49 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
50 embedded lt9ztS     
a.扎牢的
参考例句:
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。
51 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
52 cuffed e0f189a3fd45ff67f7435e1c3961c957     
v.掌打,拳打( cuff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She cuffed the boy on the side of the head. 她向这男孩的头上轻轻打了一巴掌。 来自《简明英汉词典》
  • Mother cuffed the dog when she found it asleep on a chair. 妈妈发现狗睡在椅子上就用手把狗打跑了。 来自《现代英汉综合大词典》
53 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
54 farmhouse kt1zIk     
n.农场住宅(尤指主要住房)
参考例句:
  • We fell for the farmhouse as soon as we saw it.我们对那所农舍一见倾心。
  • We put up for the night at a farmhouse.我们在一间农舍投宿了一夜。
55 puma Tk1zhP     
美洲豹
参考例句:
  • The police and the volunteers combed the forest for the lost puma from the zoo.警察和志愿者们在森林里到处寻找动物园迷失的美洲狮。
  • A businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。
56 illuminate zcSz4     
vt.照亮,照明;用灯光装饰;说明,阐释
参考例句:
  • Dreams kindle a flame to illuminate our dark roads.梦想点燃火炬照亮我们黑暗的道路。
  • They use games and drawings to illuminate their subject.他们用游戏和图画来阐明他们的主题。
57 axe 2oVyI     
n.斧子;v.用斧头砍,削减
参考例句:
  • Be careful with that sharp axe.那把斧子很锋利,你要当心。
  • The edge of this axe has turned.这把斧子卷了刃了。
58 gash HhCxU     
v.深切,划开;n.(深长的)切(伤)口;裂缝
参考例句:
  • The deep gash in his arm would take weeks to heal over.他胳膊上的割伤很深,需要几个星期的时间才能痊愈。
  • After the collision,the body of the ship had a big gash.船被撞后,船身裂开了一个大口子。
59 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
60 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
61 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
62 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
63 pompous 416zv     
adj.傲慢的,自大的;夸大的;豪华的
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities.他有点自大,自视甚高。
  • He is a good man underneath his pompous appearance. 他的外表虽傲慢,其实是个好人。
64 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
65 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
66 awry Mu0ze     
adj.扭曲的,错的
参考例句:
  • She was in a fury over a plan that had gone awry. 计划出了问题,她很愤怒。
  • Something has gone awry in our plans.我们的计划出差错了。
67 analgesia yLyyP     
n.无痛觉,痛觉丧失
参考例句:
  • Acupuncture anesthesia and acupuncture analgesia has promoted the acupuncture therapy.针灸麻醉和针灸止痛促进了针灸疗法的发展。
  • Scientists believe swearing elicits an emotional response which leads to what is known as "stress-induced analgesia."科学家们认为,咒骂引发情绪反应,该反应引起被称作“压力诱发止痛”的现象。
68 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
69 disarm 0uax2     
v.解除武装,回复平常的编制,缓和
参考例句:
  • The world has waited 12 years for Iraq to disarm. 全世界等待伊拉克解除武装已有12年之久。
  • He has rejected every peaceful opportunity offered to him to disarm.他已经拒绝了所有能和平缴械的机会。
70 straightforward fFfyA     
adj.正直的,坦率的;易懂的,简单的
参考例句:
  • A straightforward talk is better than a flowery speech.巧言不如直说。
  • I must insist on your giving me a straightforward answer.我一定要你给我一个直截了当的回答。
71 maniacal r2Ay5     
adj.发疯的
参考例句:
  • He was almost maniacal in his pursuit of sporting records.他近乎发疯般地追求着打破体育纪录。
  • She is hunched forward over the wheel with a maniacal expression.她弓身伏在方向盘前,表情像疯了一样。
72 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
73 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
74 incompetent JcUzW     
adj.无能力的,不能胜任的
参考例句:
  • He is utterly incompetent at his job.他完全不能胜任他的工作。
  • He is incompetent at working with his hands.他动手能力不行。
75 untying 4f138027dbdb2087c60199a0a69c8176     
untie的现在分词
参考例句:
  • The tying of bow ties is an art; the untying is easy. 打领带是一种艺术,解领带则很容易。
  • As they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?" 33他们解驴驹的时候,主人问他们说,解驴驹作什么?
76 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
77 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
78 incisions b336a12b0fa6ecaa31090240eee2cfaa     
n.切开,切口( incision的名词复数 )
参考例句:
  • Cruciate incisions heal poorly and are not required. 不需要愈合差的十字形切口。 来自辞典例句
  • After two days red incisions appear on their bodies. 一两天内身体会出现粉红色的损伤。 来自电影对白
79 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
80 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
81 manoeuvre 4o4zbM     
n.策略,调动;v.用策略,调动
参考例句:
  • Her withdrawal from the contest was a tactical manoeuvre.她退出比赛是一个战术策略。
  • The clutter of ships had little room to manoeuvre.船只橫七竖八地挤在一起,几乎没有多少移动的空间。
82 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
83 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
84 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
85 futility IznyJ     
n.无用
参考例句:
  • She could see the utter futility of trying to protest. 她明白抗议是完全无用的。
  • The sheer futility of it all exasperates her. 它毫无用处,这让她很生气。
86 retrieve ZsYyp     
vt.重新得到,收回;挽回,补救;检索
参考例句:
  • He was determined to retrieve his honor.他决心恢复名誉。
  • The men were trying to retrieve weapons left when the army abandoned the island.士兵们正试图找回军队从该岛撤退时留下的武器。
87 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。
88 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
89 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
90 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
91 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
92 barrage JuezH     
n.火力网,弹幕
参考例句:
  • The attack jumped off under cover of a barrage.进攻在炮火的掩护下开始了。
  • The fierce artillery barrage destroyed the most part of the city in a few minutes.猛烈的炮火几分钟内便毁灭了这座城市的大部分地区。
93 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
94 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
95 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
96 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
97 thermos TqjyE     
n.保湿瓶,热水瓶
参考例句:
  • Can I borrow your thermos?我可以借用你的暖水瓶吗?
  • It's handy to have the thermos here.暖瓶放在这儿好拿。
98 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
99 emphatic 0P1zA     
adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
参考例句:
  • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them.他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
  • He was emphatic about the importance of being punctual.他强调严守时间的重要性。
100 bastard MuSzK     
n.坏蛋,混蛋;私生子
参考例句:
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
101 investigator zRQzo     
n.研究者,调查者,审查者
参考例句:
  • He was a special investigator for the FBI.他是联邦调查局的特别调查员。
  • The investigator was able to deduce the crime and find the criminal.调查者能够推出犯罪过程并锁定罪犯。
102 culmination 9ycxq     
n.顶点;最高潮
参考例句:
  • The space race reached its culmination in the first moon walk.太空竞争以第一次在月球行走而达到顶峰。
  • It may truly be regarded as the culmination of classical Greek geometry.这确实可以看成是古典希腊几何的登峰造级之作。
103 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
104 sips 17376ee985672e924e683c143c5a5756     
n.小口喝,一小口的量( sip的名词复数 )v.小口喝,呷,抿( sip的第三人称单数 )
参考例句:
  • You must administer them slowly, allowing the child to swallow between sips. 你应慢慢给药,使小儿在吸吮之间有充分的时间吞咽。 来自辞典例句
  • Emission standards applicable to preexisting stationary sources appear in state implementation plans (SIPs). 在《州实施计划》中出现了固定污染的排放标准。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
105 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
106 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
107 scrutinized e48e75426c20d6f08263b761b7a473a8     
v.仔细检查,详审( scrutinize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The jeweler scrutinized the diamond for flaws. 宝石商人仔细察看钻石有无瑕庇 来自《现代英汉综合大词典》
  • Together we scrutinized the twelve lemon cakes from the delicatessen shop. 我们一起把甜食店里买来的十二块柠檬蛋糕细细打量了一番。 来自英汉文学 - 盖茨比
108 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
109 babbling babbling     
n.胡说,婴儿发出的咿哑声adj.胡说的v.喋喋不休( babble的现在分词 );作潺潺声(如流水);含糊不清地说话;泄漏秘密
参考例句:
  • I could hear the sound of a babbling brook. 我听得见小溪潺潺的流水声。 来自《简明英汉词典》
  • Infamy was babbling around her in the public market-place. 在公共市场上,她周围泛滥着对她丑行的种种议论。 来自英汉文学 - 红字
110 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
111 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
112 gangster FfDzH     
n.匪徒,歹徒,暴徒
参考例句:
  • The gangster's friends bought off the police witness.那匪徒的朋友买通了警察方面的证人。
  • He is obviously a gangster,but he pretends to be a saint.分明是强盗,却要装圣贤。
113 epithets 3ed932ca9694f47aefeec59fbc8ef64e     
n.(表示性质、特征等的)词语( epithet的名词复数 )
参考例句:
  • He insulted me, using rude epithets. 他用粗话诅咒我。 来自《简明英汉词典》
  • He cursed me, using a lot of rude epithets. 他用上许多粗鲁的修饰词来诅咒我。 来自辞典例句
114 inaccurate D9qx7     
adj.错误的,不正确的,不准确的
参考例句:
  • The book is both inaccurate and exaggerated.这本书不但不准确,而且夸大其词。
  • She never knows the right time because her watch is inaccurate.她从来不知道准确的时间因为她的表不准。
115 synapses 866e8ec5e7e57c04ff0daa7921c4d2a5     
n.(神经元的)突触( synapse的名词复数 );染色体结合( synapsis的名词复数 );联会;突触;(神经元的)触处
参考例句:
  • Nerve cells communicate with one another at the synapses, where their membranes almost touch. 神经细胞在突触部位彼此沟通,在这里它们的膜几乎接触到一起了。 来自辞典例句
  • Glutamatergic synapses are common excitatory chemical connections in mammalian central nervous system. 谷氨酸性突触是哺乳动物神经系统的主要兴奋性突触。 来自互联网
116 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
117 bin yR2yz     
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
118 sketchy ZxJwl     
adj.写生的,写生风格的,概略的
参考例句:
  • The material he supplied is too sketchy.他提供的材料过于简略。
  • Details of what actually happened are still sketchy.对于已发生事实的详细情况知道的仍然有限。
119 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
120 trench VJHzP     
n./v.(挖)沟,(挖)战壕
参考例句:
  • The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。
  • The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。
121 scoop QD1zn     
n.铲子,舀取,独家新闻;v.汲取,舀取,抢先登出
参考例句:
  • In the morning he must get his boy to scoop it out.早上一定得叫佣人把它剜出来。
  • Uh,one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me.我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。
122 clumps a9a186997b6161c6394b07405cf2f2aa     
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声
参考例句:
  • These plants quickly form dense clumps. 这些植物很快形成了浓密的树丛。 来自《简明英汉词典》
  • The bulbs were over. All that remained of them were clumps of brown leaves. 这些鳞茎死了,剩下的只是一丛丛的黃叶子。 来自《简明英汉词典》
123 pall hvwyP     
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕
参考例句:
  • Already the allure of meals in restaurants had begun to pall.饭店里的饭菜已经不像以前那样诱人。
  • I find his books begin to pall on me after a while.我发觉他的书读过一阵子就开始对我失去吸引力。
124 ravaged 0e2e6833d453fc0fa95986bdf06ea0e2     
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫
参考例句:
  • a country ravaged by civil war 遭受内战重创的国家
  • The whole area was ravaged by forest fires. 森林火灾使整个地区荒废了。
125 tarpaulin nIszk     
n.涂油防水布,防水衣,防水帽
参考例句:
  • The pool furniture was folded,stacked,and covered with a tarpaulin.游泳池的设备都已经折叠起来,堆在那里,还盖上了防水布。
  • The pool furniture was folded,stacked,and covered with a tarpaulin.游泳池的设备都已经折叠起来,堆在那里,还盖上了防水布。
126 fingerprints 9b456c81cc868e5bdf3958245615450b     
n.指纹( fingerprint的名词复数 )v.指纹( fingerprint的第三人称单数 )
参考例句:
  • Everyone's fingerprints are unique. 每个人的指纹都是独一无二的。
  • They wore gloves so as not to leave any fingerprints behind (them). 他们戴着手套,以免留下指纹。 来自《简明英汉词典》
127 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533