小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Le Morte D’Arthur, Volume II (of II) » CHAPTER IX.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 How Sir Bors and Sir Lionel came to King Brandegore, and how Sir Bors took his son Helin le Blank, and of Sir Launcelot.
Now leave we Sir Launcelot in the Joyous2 Isle3 with the Lady Dame4 Elaine, and Sir Percivale and Sir Ector playing with them, and turn we to Sir Bors de Ganis and Sir Lionel, that had sought Sir Launcelot nigh by the space of two year, and never could they hear of him. And as they thus rode, by adventure they came to the house of Brandegore, and there Sir Bors was well known, for he had gotten a child upon the king’s daughter fifteen year to-fore, and his name was Helin le Blank. And when Sir Bors saw that child it liked him passing well. And so those knights6 had good cheer of the King Brandegore. And on the morn Sir Bors came afore King Brandegore and said: Here is my son Helin le Blank, that as it is said he is my son; and sith it is so, I will that ye wit that I will have him with me unto the court of King Arthur. Sir, said the king, ye may well take him with you, but he is over tender of age. As for that, said Sir Bors, I will have him with me, and bring him to the house of most worship of the world. So when Sir Bors should depart there was made great sorrow for the departing of Helin le Blank, and great weeping was there made. But Sir Bors and Sir Lionel departed, and within a while they came to Camelot, where was King Arthur. And when King Arthur understood that Helin le Blank was Sir Bors’ son, and nephew unto King Brandegore, then King Arthur let him make knight5 of the Round Table; and so he proved a good knight and an adventurous7.
Now will we turn to our matter of Sir Launcelot. It befell upon a day Sir Ector and Sir Percivale came to Sir Launcelot and asked him what he would do, and whether he would go with them unto King Arthur or not. Nay8, said Sir Launcelot, that may not be by no mean, for I was so entreated9 at the court that I cast me never to come there more. Sir, said Sir Ector, I am your brother, and ye are the man in the world that I love most; and if I understood that it were your disworship, ye may understand I would never counsel you thereto; but King Arthur and all his knights, and in especial Queen Guenever, made such dole10 and sorrow that it was marvel11 to hear and see. And ye must remember the great worship and renown12 that ye be of, how that ye have been more spoken of than any other knight that is now living; for there is none that beareth the name now but ye and Sir Tristram. Therefore brother, said Sir Ector, make you ready to ride to the court with us, and I dare say there was never knight better welcome to the court than ye; and I wot well and can make it good, said Sir Ector, it hath cost my lady, the queen, twenty thousand pound the seeking of you. Well brother, said Sir Launcelot, I will do after your counsel, and ride with you.
So then they took their horses and made them ready, and took their leave at King Pelles and at Dame Elaine. And when Sir Launcelot should depart Dame Elaine made great sorrow. My lord, Sir Launcelot, said Dame Elaine, at this same feast of Pentecost shall your son and mine, Galahad, be made knight, for he is fully13 now fifteen winter old. Do as ye list, said Sir Launcelot; God give him grace to prove a good knight. As for that, said Dame Elaine, I doubt not he shall prove the best man of his kin1 except one. Then shall he be a man good enough, said Sir Launcelot.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
2 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
3 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
4 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
5 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
6 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
7 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
8 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
9 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
10 dole xkNzm     
n.救济,(失业)救济金;vt.(out)发放,发给
参考例句:
  • It's not easy living on the dole.靠领取失业救济金生活并不容易。
  • Many families are living on the dole since the strike.罢工以来,许多家庭靠失业救济金度日。
11 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
12 renown 1VJxF     
n.声誉,名望
参考例句:
  • His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
  • She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
13 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533