Then came Sir Bors de Ganis, and said: My lord Sir Launcelot, what think ye for to do, now to ride in this realm? wit ye well ye shall find few friends. Be as be may, said Sir Launcelot, keep you still here, for I will forth1 on my journey, and no man nor child shall go with me. So it was no boot to strive, but he departed and rode westerly, and there he sought a seven or eight days; and at the last he came to a nunnery, and then was Queen Guenever ware2 of Sir Launcelot as he walked in the cloister3. And when she saw him there she swooned thrice, that all the ladies and gentlewomen had work enough to hold the queen up. So when she might speak, she called ladies and gentlewomen to her, and said: Ye marvel4, fair ladies, why I make this fare. Truly, she said, it is for the sight of yonder knight5 that yonder standeth; wherefore I pray you all call him to me.
When Sir Launcelot was brought to her, then she said to all the ladies: Through this man and me hath all this war been wrought6, and the death of the most noblest knights7 of the world; for through our love that we have loved together is my most noble lord slain8. Therefore, Sir Launcelot, wit thou well I am set in such a plight9 to get my soul-heal; and yet I trust through God’s grace that after my death to have a sight of the blessed face of Christ, and at domesday to sit on his right side, for as sinful as ever I was are saints in heaven. Therefore, Sir Launcelot, I require thee and beseech10 thee heartily11, for all the love that ever was betwixt us, that thou never see me more in the visage; and I command thee, on God’s behalf, that thou forsake12 my company, and to thy kingdom thou turn again, and keep well thy realm from war and wrack13; for as well as I have loved thee, mine heart will not serve me to see thee, for through thee and me is the flower of kings and knights destroyed; therefore, Sir Launcelot, go to thy realm, and there take thee a wife, and live with her with joy and bliss14; and I pray thee heartily, pray for me to our Lord that I may amend15 my misliving. Now, sweet madam, said Sir Launcelot, would ye that I should now return again unto my country, and there to wed16 a lady? Nay17, madam, wit you well that shall I never do, for I shall never be so false to you of that I have promised; but the same destiny that ye have taken you to, I will take me unto, for to please Jesu, and ever for you I cast me specially18 to pray. If thou wilt19 do so, said the queen, hold thy promise, but I may never believe but that thou wilt turn to the world again. Well, madam, said he, ye say as pleaseth you, yet wist you me never false of my promise, and God defend but I should forsake the world as ye have done. For in the quest of the Sangreal I had forsaken20 the vanities of the world had not your lord been. And if I had done so at that time, with my heart, will, and thought, I had passed all the knights that were in the Sangreal except Sir Galahad, my son. And therefore, lady, sithen ye have taken you to perfection, I must needs take me to perfection, of right. For I take record of God, in you I have had mine earthly joy; and if I had found you now so disposed, I had cast me to have had you into mine own realm.
点击收听单词发音
1 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
2 ware | |
n.(常用复数)商品,货物 | |
参考例句: |
|
|
3 cloister | |
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝 | |
参考例句: |
|
|
4 marvel | |
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事 | |
参考例句: |
|
|
5 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
6 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
7 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
8 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
9 plight | |
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定 | |
参考例句: |
|
|
10 beseech | |
v.祈求,恳求 | |
参考例句: |
|
|
11 heartily | |
adv.衷心地,诚恳地,十分,很 | |
参考例句: |
|
|
12 forsake | |
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃 | |
参考例句: |
|
|
13 wrack | |
v.折磨;n.海草 | |
参考例句: |
|
|
14 bliss | |
n.狂喜,福佑,天赐的福 | |
参考例句: |
|
|
15 amend | |
vt.修改,修订,改进;n.[pl.]赔罪,赔偿 | |
参考例句: |
|
|
16 wed | |
v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
17 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
18 specially | |
adv.特定地;特殊地;明确地 | |
参考例句: |
|
|
19 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
20 Forsaken | |
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |