小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Shadow of the Rope » CHAPTER XXVII THE WHOLE TRUTH
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXVII THE WHOLE TRUTH
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 "Have the ladies gone?"
 
Langholm had ridden a long way round, through the rain, in order to avoid them; nor was there any sign of the phaeton in the lane; yet these were his first whispered words across the wicket, and he would not venture to set foot upon the noisy wet gravel1 without Mrs. Brunton's assurance that the ladies had been gone some time.
 
"And they've left him a different man," she added. "But what have you been doing to get wet like that? Dear, dear, dear! I do call it foolish of yer! Well, sir, get out o' them nasty wet things, or I shall have you to nurse an' all!"
 
The kind, blunt soul bustled2 to bring him a large can of scalding water, and Langholm bathed and changed before going near the invalid3. He also felt another man. The thorough wetting had cooled his spirit and calmed his nerves. His head still ached for sleep, but now it was clear enough. If only his duty were half as plain as the mystery that was one no more! Yet it was something to have solved the prime problem; nay4, everything, since it freed his mind for concentration upon his own immediate5 course. But Langholm reckoned without his stricken guest next door; and went up presently, intending to stay five or ten minutes at the most.
 
Severino lay smiling, like a happy and excited child. Langholm was sorry to detect the excitement, but determined6 to cut his own visit shorter than ever. It was more pleasing to him to note how neat and comfortable the room was now, for that was his own handiwork, and the ladies had been there to see it. The good Bruntons had moved most of their things into the room to which they had themselves migrated. In their stead were other things which Langholm had unearthed7 from the lumber8 in his upper story, dusted, and carried down and up with his own hands. Thus at the bedside stood a real Chippendale table, with a real Delft vase upon it, filled with such roses as had survived the rain. A drop of water had been spilt upon the table from the vase, and there was something almost fussy9 in the way that Langholm removed it with his handkerchief.
 
"Oh," said Severino, "she quite fell in love with the table you found for me, and Mrs. Woodgate wanted the vase. They were wondering if Mrs. Brunton would accept a price."
 
"They don't belong to Mrs. Brunton," said Langholm, shortly.
 
"No? Mrs. Woodgate said she had never noticed them in your room. Where did you pick them up?"
 
Langholm looked at the things, lamps of remembrance alight beneath his lowered eyelids10. "The table came from a little shop on Bushey Heath, in Hertfordshire, you know. We—I was spending the day there once ... you had to stoop to get in at the door, I remember. The vase is only from Great Portland Street." The prices were upon his lips; both had been bargains, a passing happiness and pride.
 
"I must remember to tell them when they come to-morrow," said Severino. "They are the sort of thing a woman likes."
 
"They are," agreed Langholm, his lowered eyes still lingering on the table and the vase "the sort of thing a woman likes ... So these women are coming again to-morrow, are they?"
 
The question was quite brisk, when it came.
 
"Yes, they promised."
 
"Both of them, eh?"
 
"Yes, I hope so!" The sick man broke into eager explanations. "I only want to see her, Langholm! That's all I want. I don't want her to myself. What is the good? To see her and be with her is all I want—ever. It has made me so happy. It is really better than if she came alone. You see, as it is, I can't say anything—that matters. Do you see?"
 
"Perfectly," said Langholm, gently.
 
The lad lay gazing up at him with great eyes. Langholm fancied their expression was one of incredulity. Twilight11 was falling early with the rain; the casement12 was small, and further contracted by an overgrowth of creeper; those two great eyes seemed to shine the brighter through the dusk. Langholm could not make his visit a very short one, after all. He felt it would be cruel.
 
"What did you talk about, then?" he asked.
 
A small smile came with the answer, "You!"
 
"Me! What on earth had you to say about me?"
 
"I heard all you had been doing."
 
"Oh, that."
 
"You know you didn't tell me, that evening in town."
 
"No, I was only beginning, then."
 
It seemed some months ago—more months since that very afternoon.
 
"Have you found out anything?"
 
Langholm hesitated.
 
"Yes."
 
Why should he lie?
 
"Do you mean to say that you have any suspicion who it is?" Severino was on his elbow.
 
"More than a suspicion. I am certain. There can be no doubt about it. A pure fluke gave me the clew, but every mortal thing fits it."
 
Severino dropped back upon his pillow. Langholm seemed glad to talk to him, to loosen his tongue, to unburden his heart ever so little. And, indeed, he was glad.
 
"And what are you going to do about it?"
 
"That's my difficulty. She must be cleared before the world. That is the first duty—if it could be done without—making bad almost worse!"
 
"Bad—worse? How could it, Langholm?"
 
No answer.
 
"Who do you say it is?"
 
No answer again. Langholm had not bargained to say anything to anybody just yet.
 
Severino raised himself once more upon an elbow.
 
"I must know!" he said.
 
Langholm rose, laughing.
 
"I'll tell you who I thought it was at first," said he, heartily13. "I don't mind telling you that, because it was so absurd; and I think you'll be the first to laugh at it. I was idiot enough to think it might be you, my poor, dear chap!"
 
"And you don't think so still?" asked Severino, harshly. He had not been the first to laugh.
 
"Of course I don't, my dear fellow."
 
"I wish you would sit down again. That's better. So you know it is some one else?"
 
"So far as one can know anything."
 
"And you are going to try to bring it home to this man?"
 
"I don't know. The police may save me the trouble. I believe they are on the same scent14 at last. Meanwhile, I have given him as fair a warning as a man could wish."
 
Severino lay back yet again in silence and deep twilight. His breath came quickly. A shiver seemed to pass through the bed.
 
"You needn't have done that," he whispered at last.
 
"I thought it was the fair thing to do."
 
"Yet you needn't have done it—because—your first idea was right!"
 
"I'll tell you who I thought it was at first," said he, heartily.
 
"I'll tell you who I thought it was at first," said he, heartily.
 
"Right?" echoed Langholm, densely15. "My first idea was—right?"
 
"You said you first thought it was I who killed—her husband."
 
"It couldn't have been!"
 
"But it was."
 
Langholm got back to his feet. He could conceive but one explanation of this preposterous16 statement. Severino's sickness had extended to his brain. He was delirious17. This was the first sign.
 
"Where are you going?" asked the invalid, querulously, as his companion moved towards the door.
 
"When was the doctor here last?" demanded Langholm in return.
 
There was silence for a few moments, and then a faint laugh, that threatened to break into a sob18, from the bed.
 
"I see what you think. How can I convince you that I have all my wits about me? I'd rather not have a light just yet—but in my bag you'll find a writing-case. It is locked, but the keys are in my trouser's pocket. In my writing-case you will find a sealed envelope, and in that a fuller confession19 than I shall have breath to make to you. Take it downstairs and glance at it—then come back."
 
"No, no," said Langholm, hoarsely20; "no, I believe you! Yes—it was my first idea!"
 
"I hardly knew what I was doing," Severino whispered. "I was delirious then, if you like! Yet I remember it better than anything else in all my life. I have never forgotten it for an hour—since it first came back!"
 
"You really were unconscious for days afterwards?"
 
"I believe it was weeks. Otherwise, you must know—she will be the first to believe—I never could have let her—"
 
"My poor, dear fellow—of course—of course."
 
Langholm felt for the emaciated21 hand, and stroked it as though it had been a child's. Yet that was the hand that had slain22 Alexander Minchin! And Langholm thought of it; and still his own was almost womanly in the tender pity of its touch.
 
"I want to tell you," the sick lad murmured. "I wanted to tell her—God knows it—and that alone was why I came to her the moment I could find out where she was. No—no—not that alone! I am too ill to pretend any more. It was not all pretence23 when I let you think it was only passion that drove me down here. I believe I should have come, even if I had had nothing at all to tell her—only to be near her—as I was this afternoon! But the other made it a duty. Yet, when she came this afternoon, I could not do my duty. I had not the courage. It was too big a thing just to be with her again! And then the other lady—I thanked God for her too—for she made it impossible for me to speak. But to you I must ... especially after what you say."
 
The man came out in Langholm's ministrations. "One minute," he said; and returned in two or three with a pint24 of tolerable champagne25. "I keep a few for angel's visits," he explained; "but I am afraid I must light the candle. I will put it at the other side of the room. Do you mind the tumbler? Now drink, and tell me only what you feel inclined, neither more nor less."
 
"It is all written down," began Severino, in better voice for the first few drams: "how I first heard her singing through the open windows in the summer—only last summer!—how she heard me playing, and how afterwards we came to meet. She was unhappy; he was a bad husband; but I only saw it for myself. He was nice enough to me in his way—liked to send round for me to play when they had anybody there—but there was only one reason why I went. Oh, yes ... the ground she trod on ... the air she breathed! I make no secret of it now; if I made any then, it was because I knew her too well, and feared to lose what I had got. And yet—that brute26, that bully27, that coarse—"
 
He checked himself by an effort that stained his face a sickly brown in the light of the distant candle. Langholm handed him the tumbler, and a few more drams went down to do the only good—the temporary good—that human aid could do for Severino now. His eyes brightened. He lay still and silent, collecting strength and self-control.
 
"I was ill; she brought me flowers. I never had any constitution—trust a Latin race for that—and I became very ill indeed. With a man like you, a chill at worst; with me, pneumonia28 in a day. Then she came to see me herself, saw the doctor, got in all sorts of things, and was coming to nurse me through the night herself. God bless her for the thought alone! I was supposed not to know; they thought I was unconscious already. But I kept conscious on purpose, I could have lived through anything for that alone. And she never came!
 
"My landlady29 sat up instead. She is another of the kindest women on earth; she thought far more of me than I was ever worth, and it was she who screened me through thick and thin during the delirium30 that followed, and after that. She did not tell the whole truth at the trial; may there be no mercy for me hereafter if the law is not merciful to that staunch soul! She has saved my life—for this! But that night—it was her second in succession—and she had been with me the whole long day—that night she fell asleep beside me in the chair. I can hear her breathing now.
 
"Dear soul, how it angered me at the time! It made me fret31 all the more for—her. Why had she broken faith? I knew that she had not. Something had kept her; had he? I had hoped he was out of the way; he left her so much. He was really on the watch, as you may know. At last I got up and went to the window. And all the windows opposite were in darkness except theirs."
 
Langholm sprang to his feet, but sat down again as suddenly.
 
"Go on!"
 
"What is it that you thought, Langholm?"
 
"I believe I know what you did. That's all."
 
"What? Tell me, please, and then I will tell you."
 
"All those garden walls—they connect."
 
"Yes? Yes?"
 
"You got through your window, climbed upon your wall, and ran along to the lights. It occurred to you suddenly; it did to me when I went over the house the other day."
 
Severino lay looking at the imaginative man.
 
"And yet you could suspect another after that!"
 
"Ah, there is some mystery there also. But it is strange, indeed, to think that I was right in the beginning!"
 
"I did not know what I was doing," resumed the young Italian, who, like many a clever foreigner, spoke32 more precise English than any Englishman; that, with an accent too delicate for written reproduction, alone would have betrayed him. "I still have very little recollection of what happened between my climbing out of our garden and dropping into theirs. I remember that my feet were rather cold, but that is about all.
 
"It was near midnight, as you know, and the room it happened in—the study—had the brightest light of all. An electric lamp was blazing on the writing-table at the window, and another from a bracket among the books. The window was as wide open as it would go, the lower sash thrown right up; it was just above the scullery window, which is half underground, and has an outside grating. The sill was only the height of one's chin. I can tell you all that now, but at the time I knew very little until I was in the room itself. Thank you, I will take another sip33. It does me more good than harm to tell you. But you will find it all written down."
 
Langholm set down the glass and replenished34 it. The night had fallen without. The single candle in the farthest corner supplied the only light; in it the one man sat, and the other lay, their eyes locked.
 
"I spilt the ink as I was creeping over the desk. That is an odd thing to remember, but I was looking for something to wipe it up with when I heard their voices upstairs."
 
"You heard them both?"
 
"Yes—quarrelling—and about me! The first thing I heard was my own name. Then the man came running down. But I never tried to get away. The doors were all open. I had heard something else, and I waited to tell him what a liar35 he was! But I turned out the lights, so that she should not hear the outcry, and sure enough he shut both doors behind him (you would notice there were two) before he turned them on again. So there we stood.
 
"'Don't let her hear us,' were my first words; and we stood and cursed each other under our breath. I don't know why he didn't knock me down, or rather I do know; it was because I put my hands behind my back and invited him to do it. I was as furious as he was. I forgot that there was anything the matter with me, but when I began telling him that there had been, he looked as though he could have spat36 in my face. It was no use going on. I could not expect him to believe a word.
 
"At last he told me to sit down in the chair opposite his chair, and I said, 'With pleasure.' Then he said, 'We'd better have a drink, because only one of us is coming out of this room alive,' and I said the same thing again. He was full of drink already, but not drunk, and my own head was as light as air. I was ready for anything. He unlocked a drawer and took a brace37 of old revolvers from the case in which I put them away again. I locked up the drawer afterwards, and put his keys back in his pocket, before losing my head and doing all the rest that the police saw through at a glance. Sit still, Langholm! I am getting the cart before the horse. I was not so guilty as you think. They may hang me if they like, but it was as much his act as mine.
 
"He stood with his back to me, fiddling38 with the revolvers for a good five minutes, during which time I heard him tear his handkerchief in two, and wondered what in the world he was going to do next. What he did was to turn round and go on fiddling with the pistols behind his back. Then he held out one in each hand by the barrel, telling me to take my choice, that he didn't know which was which himself, but only one of them was loaded. And he had lapped the two halves of his handkerchief round the chambers39 of each in such a way that neither of us could tell when we were going to fire.
 
"Then he tossed for first shot, and made me call, and I won. So he sat down in his chair and finished his drink, and told me to blaze across at him from where I sat in the other chair. I tried to get out of it, partly because I seemed to have seen more good in Minchin in those last ten minutes than in all the months that I had known him; he might be a brute, but he was a British brute, and all right about fair play. Besides, for the moment, it was difficult to believe he was serious, or even very angry. But I, on my side, was more in a dream than not, or he would not have managed me as he did. He broke out again, cursed me and his wife, and swore that he would shoot her too if I didn't go through with it. You can't think of the things he was saying when—but I believe he said them on purpose to make me. Anyhow I pulled at last, but there was only a click, and he answered with another like lightning. That showed me how he meant it, plainer than anything else. It was too late to get out. I set my teeth and pulled again ..."
 
"Like the clash of swords," whispered Langholm, in the pause.
 
Severino moved his head from side to side upon the pillow.
 
"No, not that time, Langholm. There was such a report as might have roused the neighborhood—you would have thought—but I forgot to tell you he had shut the window and run up some shutters40, and even drawn41 the curtains, to do for the other houses what the double doors did for his own. When the smoke lifted, he was lying back in his chair as though he had fallen asleep ...
 
"I think the worst was waiting for her to come down. I opened both doors, but she never came. Then I shut them very quietly—and utterly42 lost my head. You know what I did. I don't remember doing half. It was the stupid cunning of a real madman, the broken window, and the things up the chimney. I got back as I had come, in the way that struck you as possible when you were there, and I woke my landlady getting in. I believe I told her everything on the spot, and that it was the last sense I spoke for weeks; she nursed me day and night that I might never tell anybody else."
 
So the story ended, and with it, as might have been expected, the unnatural43 strength which had sustained the teller44 till the last; he had used up every ounce of it, and he lay exhausted45 and collapsed46. Langholm became uneasy.
 
Severino could not swallow the champagne which Langholm poured into his mouth.
 
Langholm fetched the candle in high alarm—higher yet at what it revealed.
 
Severino was struggling to raise himself, a deadly leaden light upon his face.
 
"Raise me up—raise me up."
 
Langholm raised him in his arms.
 
"Another—hemorrhage!" said Severino, in a gasping47 whisper.
 
And his blood dripped with the words.
 
Langholm propped48 him up and rushed out shouting for Brunton—for Mrs. Brunton—for anybody in the house. Both were in, and the woman came up bravely without a word.
 
"I'll go for the doctor myself," said Langholm. "I shall be quickest."
 
And he went on his bicycle, hatless, with an unlit lamp.
 
But the doctor came too late.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
2 bustled 9467abd9ace0cff070d56f0196327c70     
闹哄哄地忙乱,奔忙( bustle的过去式和过去分词 ); 催促
参考例句:
  • She bustled around in the kitchen. 她在厨房里忙得团团转。
  • The hostress bustled about with an assumption of authority. 女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
3 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
4 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
5 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
6 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
7 unearthed e4d49b43cc52eefcadbac6d2e94bb832     
出土的(考古)
参考例句:
  • Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. 展览馆里陈列着许多出土文物。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
8 lumber a8Jz6     
n.木材,木料;v.以破旧东西堆满;伐木;笨重移动
参考例句:
  • The truck was sent to carry lumber.卡车被派出去运木材。
  • They slapped together a cabin out of old lumber.他们利用旧木料草草地盖起了一间小屋。
9 fussy Ff5z3     
adj.为琐事担忧的,过分装饰的,爱挑剔的
参考例句:
  • He is fussy about the way his food's cooked.他过分计较食物的烹调。
  • The little girl dislikes her fussy parents.小女孩讨厌她那过分操心的父母。
10 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
11 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
12 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
13 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
14 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
15 densely rutzrg     
ad.密集地;浓厚地
参考例句:
  • A grove of trees shadowed the house densely. 树丛把这幢房子遮蔽得很密实。
  • We passed through miles of densely wooded country. 我们穿过好几英里茂密的林地。
16 preposterous e1Tz2     
adj.荒谬的,可笑的
参考例句:
  • The whole idea was preposterous.整个想法都荒唐透顶。
  • It would be preposterous to shovel coal with a teaspoon.用茶匙铲煤是荒谬的。
17 delirious V9gyj     
adj.不省人事的,神智昏迷的
参考例句:
  • He was delirious,murmuring about that matter.他精神恍惚,低声叨念着那件事。
  • She knew that he had become delirious,and tried to pacify him.她知道他已经神志昏迷起来了,极力想使他镇静下来。
18 sob HwMwx     
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣
参考例句:
  • The child started to sob when he couldn't find his mother.孩子因找不到他妈妈哭了起来。
  • The girl didn't answer,but continued to sob with her head on the table.那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾低声哭着。
19 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
20 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
21 emaciated Wt3zuK     
adj.衰弱的,消瘦的
参考例句:
  • A long time illness made him sallow and emaciated.长期患病使他面黄肌瘦。
  • In the light of a single candle,she can see his emaciated face.借着烛光,她能看到他的被憔悴的面孔。
22 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
23 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
24 pint 1NNxL     
n.品脱
参考例句:
  • I'll have a pint of beer and a packet of crisps, please.我要一品脱啤酒和一袋炸马铃薯片。
  • In the old days you could get a pint of beer for a shilling.从前,花一先令就可以买到一品脱啤酒。
25 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
26 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
27 bully bully     
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮
参考例句:
  • A bully is always a coward.暴汉常是懦夫。
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
28 pneumonia s2HzQ     
n.肺炎
参考例句:
  • Cage was struck with pneumonia in her youth.凯奇年轻时得过肺炎。
  • Pneumonia carried him off last week.肺炎上星期夺去了他的生命。
29 landlady t2ZxE     
n.女房东,女地主
参考例句:
  • I heard my landlady creeping stealthily up to my door.我听到我的女房东偷偷地来到我的门前。
  • The landlady came over to serve me.女店主过来接待我。
30 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
31 fret wftzl     
v.(使)烦恼;(使)焦急;(使)腐蚀,(使)磨损
参考例句:
  • Don't fret.We'll get there on time.别着急,我们能准时到那里。
  • She'll fret herself to death one of these days.她总有一天会愁死的.
32 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
33 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
34 replenished 9f0ecb49d62f04f91bf08c0cab1081e5     
补充( replenish的过去式和过去分词 ); 重新装满
参考例句:
  • She replenished her wardrobe. 她添置了衣服。
  • She has replenished a leather [fur] coat recently. 她最近添置了一件皮袄。
35 liar V1ixD     
n.说谎的人
参考例句:
  • I know you for a thief and a liar!我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
  • She was wrongly labelled a liar.她被错误地扣上说谎者的帽子。
36 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
37 brace 0WzzE     
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备
参考例句:
  • My daughter has to wear a brace on her teeth. 我的女儿得戴牙套以矫正牙齿。
  • You had better brace yourself for some bad news. 有些坏消息,你最好做好准备。
38 fiddling XtWzRz     
微小的
参考例句:
  • He was fiddling with his keys while he talked to me. 和我谈话时他不停地摆弄钥匙。
  • All you're going to see is a lot of fiddling around. 你今天要看到的只是大量的胡摆乱弄。 来自英汉文学 - 廊桥遗梦
39 chambers c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe     
n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
参考例句:
  • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
  • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网
40 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
41 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
42 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
43 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
44 teller yggzeP     
n.银行出纳员;(选举)计票员
参考例句:
  • The bank started her as a teller.银行起用她当出纳员。
  • The teller tried to remain aloof and calm.出纳员力图保持冷漠和镇静。
45 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
46 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
47 gasping gasping     
adj. 气喘的, 痉挛的 动词gasp的现在分词
参考例句:
  • He was gasping for breath. 他在喘气。
  • "Did you need a drink?""Yes, I'm gasping!” “你要喝点什么吗?”“我巴不得能喝点!”
48 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533