小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Hollow Needle » CHAPTER TEN THE TREASURES OF THE KINGS OF FRANCE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER TEN THE TREASURES OF THE KINGS OF FRANCE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 A curtain was drawn1 back.
 
"Good morning, my dear Beautrelet, you're a little late. Lunch was fixed2 for twelve. However, it's only a few minutes—but what's the matter? Don't you know me? Have I changed so much?"
 
In the course of his fight with Lupin, Beautrelet had met with many surprises and he was still prepared, at the moment of the final catastrophe3, to experience any number of further emotions; but the shock which he received this time was utterly4 unexpected. It was not astonishment5, but stupefaction, terror. The man who stood before him, the man whom the brutal6 force of events compelled him to look upon as Arsene Lupin, was—Valmeras! Valmeras, the owner of the Chateau7 de l'Aiguille! Valmeras, the very man to whom he had applied8 for assistance against Arsene Lupin! Valmeras, his companion on the expedition to Crozant! Valmeras, the plucky10 friend who had made Raymonde's escape possible by felling one of Lupin's accomplices11, or pretending to fell him, in the dusk of the great hall! And Valmeras was Lupin!
 
"You—you—So it's you!" he stammered13.
 
"Why not?" exclaimed Lupin. "Did you think that you knew me for good and all because you had seen me in the guise15 of a clergyman or under the features of M. Massiban? Alas16, when a man selects the position in society which I occupy, he must needs make use of his little social gifts! If Lupin were not able to change himself, at will, into a minister of the Church of England or a member of the Academy of Inscriptions17 and Belles-Lettres, it would be a bad lookout18 for Lupin! Now Lupin, the real Lupin, is here before you, Beautrelet! Take a good look at him."
 
"But then—if it's you—then—Mademoiselle—"
 
"Yes, Beautrelet, as you say—"
 
He again drew back the hanging, beckoned19 and announced:
 
"Mme. Arsene Lupin."
 
"Ah," murmured the lad, confounded in spite of everything, "Mlle. de Saint-Veran!"
 
"No, no," protested Lupin. "Mme. Arsene Lupin, or rather, if you prefer, Mme. Louis Valmeras, my wedded20 wife, married to me in accordance with the strictest forms of law; and all thanks to you, my dear Beautrelet."
 
He held out his hand to him.
 
"All my acknowledgements—and no ill will on your side, I trust?"
 
Strange to say, Beautrelet felt no ill will at all, no sense of humiliation21, no bitterness. He realized so strongly the immense superiority of his adversary22 that he did not blush at being beaten by him. He pressed the offered hand.
 
"Luncheon23 is served, ma'am."
 
A butler had placed a tray of dishes on the table.
 
"You must excuse us, Beautrelet: my chef is away and we can only give you a cold lunch."
 
Beautrelet felt very little inclined to eat. He sat down, however, and was enormously interested in Lupin's attitude. How much exactly did he know? Was he aware of the danger he was running? Was he ignorant of the presence of Ganimard and his men?
 
And Lupin continued:
 
"Yes, thanks to you, my dear friend. Certainly, Raymonde and I loved each other from the first. Just so, my boy—Raymonde's abduction, her imprisonment24, were mere14 humbug25: we loved each other. But neither she nor I, when we were free to love, would allow a casual bond at the mercy of chance, to be formed between us. The position, therefore, was hopeless for Lupin. Fortunately, it ceased to be so if I resumed my identity as the Louis Valmeras that I had been from a child. It was then that I conceived the idea, as you refused to relinquish26 your quest and had found the Chateau de l'Aiguille, of profiting by your obstinacy27."
 
"And my silliness."
 
"Pooh! Any one would have been caught as you were!"
 
"So you were really able to succeed because I screened you and assisted you?"
 
"Of course! How could any one suspect Valmeras of being Lupin, when Valmeras was Beautrelet's friend and after Valmeras had snatched from Lupin's clutches the girl whom Lupin loved? And how charming it was! Such delightful28 memories! The expedition to Crozant! The bouquets29 we found! My pretended love letter to Raymonde! And, later, the precautions which I, Valmeras, had to take against myself, Lupin, before my marriage! And the night of your great banquet, Beautrelet, when you fainted in my arms! Oh, what memories!"
 
There was a pause. Beautrelet watched Raymonde. She had listened to Lupin without saying a word and looked at him with eyes in which he read love, passion and something else besides, something which the lad could not define, a sort of anxious embarrassment30 and a vague sadness. But Lupin turned his eyes upon her and she gave him an affectionate smile. Their hands met over the table.
 
"What do you say to the way I have arranged my little home, Beautrelet?" cried Lupin. "There's a style about it, isn't there? I don't pretend that it's as comfortable as it might be. And yet, some have been quite satisfied with it; and not the least of mankind, either!—Look at the list of distinguished31 people who have owned the Needle in their time and who thought it an honor to leave a mark of their sojourn32."
 
On the walls, one below the other, were carved the following names:
 
JULIUS CAESAR
CHARLEMAGNE ROLLO
WILLIAM THE CONQUEROR33
RICHARD COEUR-DE-LEON
LOUIS XI.
FRANCIS I.
HENRY IV.
LOUIS XIV.
ARSENE LUPIN
 
"Whose name will figure after ours?" he continued. "Alas, the list is closed! From Caesar to Lupin—and there it ends. Soon the nameless mob will come to visit the strange citadel34. And to think that, but for Lupin, all this would have remained for ever unknown to men! Ah Beautrelet, what a feeling of pride was mine on the day when I first set foot on this abandoned soil. To have found the lost secret and become its master, its sole master! To inherit such an inheritance! To live in the Needle, after all those kings!—"
 
He was interrupted by a gesture of his wife's. She seemed greatly agitated35.
 
"There is a noise," she said. "Underneath36 us.—You can hear it."
 
"It's the lapping of the water," said Lupin.
 
"No, indeed it's not. I know the sound of the waves. This is something different."
 
"What would you have it be, darling?" said Lupin, smiling. "I invited no one to lunch except Beautrelet." And, addressing the servant, "Charolais, did you lock the staircase doors behind the gentleman?"
 
"Yes, sir, and fastened the bolts."
 
Lupin rose:
 
"Come, Raymonde, don't shake like that. Why, you're quite pale!"
 
He spoke37 a few words to her in an undertone, as also to the servant, drew back the curtain and sent them both out of the room.
 
The noise below grew more distinct. It was a series of dull blows, repeated at intervals38. Beautrelet thought:
 
"Ganimard has lost patience and is breaking down the doors."
 
Lupin resumed the thread of his conversation, speaking very calmly and as though he had really not heard:
 
"By Jove, the Needle was badly damaged when I succeeded in discovering it! One could see that no one had possessed39 the secret for more than a century, since Louis XVI. and the Revolution. The tunnel was threatening to fall in. The stairs were in a shocking state. The water was trickling40 in from the sea. I had to prop41 up and strengthen and rebuild the whole thing."
 
Beautrelet could not help asking:
 
"When you arrived, was it empty?"
 
"Very nearly. The kings did not use the Needle, as I have done, as a warehouse42."
 
"As a place of refuge, then?"
 
"Yes, no doubt, in times of invasion and during the civil wars. But its real destination was to be—how shall I put it?—the strong-room or the bank of the kings of France."
 
The sound of blows increased, more distinctly now. Ganimard must have broken down the first door and was attacking the second. There was a short silence and then more blows, nearer still. It was the third door. Two remained.
 
Through one of the windows, Beautrelet saw a number of fishing-smacks sailing round the Needle and, not far away, floating on the waters like a great black fish, the torpedo-boat.
 
"What a row!" exclaimed Lupin. "One can't hear one's self speak! Let's go upstairs, shall we? It may interest you to look over the Needle."
 
They climbed to the floor above, which was protected, like the others, by a door which Lupin locked behind him.
 
"My picture gallery," he said.
 
The walls were covered with canvases on which Beautrelet recognized the most famous signatures. There were Raphael's Madonna of the Agnus Dei, Andrea del Sarto's Portrait of Lucrezia Fede, Titian's Salome, Botticelli's Madonna and Angels and numbers of Tintorettos, Carpaccios, Rembrandts, Velasquez.
 
"What fine copies!" said Beautrelet, approvingly.
 
Lupin looked at him with an air of stupefaction:
 
"What! Copies! You must be mad! The copies are in Madrid, my dear fellow, in Florence, Venice, Munich, Amsterdam."
 
"Then these—"
 
"Are the original pictures, my lad, patiently collected in all the museums of Europe, where I have replaced them, like an honest man, with first-rate copies."
 
"But some day or other—"
 
"Some day or other, the fraud will be discovered? Well, they will find my signature on each canvas—at the back—and they will know that it was I who have endowed my country with the original masterpieces. After all, I have only done what Napoleon did in Italy.—Oh, look, Beautrelet: here are M. de Gesvres's four Rubenses!—"
 
The knocking continued within the hollow of the Needle without ceasing.
 
"I can't stand this!" said Lupin. "Let's go higher."
 
A fresh staircase. A fresh door.
 
"The tapestry-room," Lupin announced.
 
The tapestries43 were not hung on the walls, but rolled, tied up with cord, ticketed; and, in addition, there were parcels of old fabrics44 which Lupin unfolded: wonderful brocades, admirable velvets, soft, faded silks, church vestments woven with silver and gold—
 
They went higher still and Beautrelet saw the room containing the clocks and other time-pieces, the book-room—oh, the splendid bindings, the precious, undiscoverable volumes, the unique copies stolen from the great public libraries—the lace-room, the knicknack-room.
 
And each time the circumference45 of the room grew smaller.
 
And each time, now, the sound of knocking was more distant. Ganimard was losing ground.
 
"This is the last room," said Lupin. "The treasury46."
 
This one was quite different. It was round also, but very high and conical in shape. It occupied the top of the edifice47 and its floor must have been fifteen or twenty yards below the extreme point of the Needle.
 
On the cliff side there was no window. But on the side of the sea, whence there were no indiscreet eyes to fear, two glazed48 openings admitted plenty of light.
 
The ground was covered with a parqueted49 flooring of rare wood, forming concentric patterns. Against the walls stood glass cases and a few pictures.
 
"The pearls of my collection," said Lupin. "All that you have seen so far is for sale. Things come and things go. That's business. But here, in this sanctuary50, everything is sacred. There is nothing here but choice, essential pieces, the best of the best, priceless things. Look at these jewels, Beautrelet: Chaldean amulets51, Egyptian necklaces, Celtic bracelets52, Arab chains. Look at these statuettes, Beautrelet, at this Greek Venus, this Corinthian Apollo. Look at these Tanagras, Beautrelet: all the real Tanagras are here. Outside this glass case, there is not a single genuine Tanagra statuette in the whole wide world. What a delicious thing to be able to say!—Beautrelet, do you remember Thomas and his gang of church-pillagers in the South—agents of mine, by the way? Well, here is the Ambazac reliquary, the real one, Beautrelet! Do you remember the Louvre scandal, the tiara which was admitted to be false, invented and manufactured by a modern artist? Here is the tiara of Saitapharnes, the real one, Beautrelet! Look, Beautrelet, look with all your eyes: here is the marvel53 of marvels54, the supreme55 masterpiece, the work of no mortal brain; here is Leonardo's Gioconda, the real one! Kneel, Beautrelet, kneel; all womankind stands before you in this picture."
 
There was a long silence between them. Below, the sound of blows drew nearer. Two or three doors, no more, separated them from Ganimard. In the offing, they saw the black back of the torpedo-boat and the fishing-smacks cruising to and fro.
 
The boy asked:
 
"And the treasure?"
 
"Ah, my little man, that's what interests you most! None of those masterpieces of human art can compete with the contemplation of the treasure as a matter of curiosity, eh?—And the whole crowd will be like you!—Come, you shall be satisfied."
 
He stamped his foot, and, in so doing, made one of the discs composing the floor-pattern turn right over. Then, lifting it as though it were the lid of a box, he uncovered a sort of large round bowl, dug in the thickness of the rock. It was empty.
 
A little farther, he went through the same performance. Another large bowl appeared. It was also empty.
 
He did this three times over again. The three other bowls were empty.
 
"Eh," grinned Lupin. "What a disappointment! Under Louis XL, under Henry IV., under Richelieu, the five bowls were full. But think of Louis XIV., the folly56 of Versailles, the wars, the great disasters of the reign57! And think of Louis XV., the spendthrift king, with his Pompadour and his Du Barry! How they must have drawn on the treasure in those days! With what thieving claws they must have scratched at the stone. You see, there's nothing left."
 
He stopped.
 
"Yes, Beautrelet, there is something—the sixth hiding-place! This one was intangible. Not one of them dared touch it. It was the very last resource, the nest-egg, the something put by for a rainy day. Look, Beautrelet!"
 
He stooped and lifted up the lid. An iron box filled the bowl. Lupin took from his pocket a key with a complicated bit and wards58 and opened the box.
 
A dazzling sight presented itself. Every sort of precious stone sparkled there, every color gleamed, the blue of the sapphires59, the red of the rubies60, the green of the emeralds, the yellow of the topazes.
 
"Look, look, little Beautrelet! They have squandered61 all the cash, all the gold, all the silver, all the crown pieces and all the ducats and all the doubloons; but the chest with the jewels has remained intact. Look at the settings. They belong to every period, to every century, to every country. The dowries of the queens are here. Each brought her share: Margaret of Scotland and Charlotte of Savoy; duchesses of Austria: Eleonore, Elisabeth, Marie-Therese, Mary of England and Catherine de Medicis; and all the arch—Marie Antoinette. Look at those pearls, Beautrelet! And those diamonds: look at the size of the diamonds! Not one of them but is worthy62 of an empress! The Pitt Diamond is no finer!"
 
He rose to his feet and held up his hand as one taking an oath:
 
"Beautrelet, you shall tell the world that Lupin has not taken a single one of the stones that were in the royal chest, not a single one, I swear it on my honor! I had no right to. They are the fortune of France."
 
Below them, Ganimard was making all speed. It was easy to judge by the reverberation63 of the blows that his men were attacking the last door but one, the door that gave access to the knicknack-room.
 
"Let us leave the chest open," said Lupin, "and all the cavities, too, all those little empty graves."
 
He went round the room, examined some of the glass cases, gazed at some of the pictures and, as he walked, said, pensively64:
 
"How sad it is to leave all this! What a wrench65! The happiest hours of my life have been spent here, alone, in the presence of these objects which I loved. And my eyes will never behold66 them again and my hands will never touch them again—"
 
His drawn face bore such an expression of lassitude upon it that Beautrelet felt a vague sort of pity for him. Sorrow in that man must assume larger proportions than in another, even as joy did, or pride, or humiliation. He was now standing67 by the window, and, with his finger pointing to the horizon, said:
 
"What is sadder still is that I must abandon that, all that! How beautiful it is! The boundless68 sea—the sky.—On either side, the cliffs of Etretat with their three natural archways: the Porte d'Armont, the Porte d'Aval, the Manneporte—so many triumphal arches for the master. And the master was I! I was the king of the story, the king of fairyland, the king of the Hollow Needle! A strange and supernatural kingdom! From Caesar to Lupin: what a destiny!" He burst out laughing. "King of fairyland! Why not say King of Yvetot at once? What nonsense! King of the world, yes, that's more like it! From this topmost point of the Needle, I ruled the globe! I held it in my claws like a prey69! Lift the tiara of Saitapharnes, Beautrelet.—You see those two telephones? The one on the right communicates with Paris: a private line; the one on the left with London: a private line. Through London, I am in touch with America, Asia, Australia, South Africa. In all those continents, I have my offices, my agents, my jackals, my scouts70! I drive an international trade. I hold the great market in art and antiquities71, the world's fair! Ah, Beautrelet, there are moments when my power turns my head! I feel intoxicated72 with strength and authority."
 
The door gave way below. They heard Ganimard and his men running about and searching.
 
After a moment, Lupin continued, in a low voice:
 
"And now it's over. A little girl crossed my path, a girl with soft hair and wistful eyes and an honest, yes, an honest soul—and it's over. I myself am demolishing73 the mighty74 edifice.—All the rest seems absurd and childish to me—nothing counts but her hair—and her wistful eyes—and her honest little soul—"
 
The men came up the staircase. A blow shook the door, the last door—
 
Lupin seized the boy sharply by the arm:
 
"Do you understand, Beautrelet, why I let you have things your own way when I could have crushed you, time after time, weeks ago? Do you understand how you succeeded in getting as far as this? Do you understand that I had given each of my men his share of the plunder75 when you met them the other night on the cliff? You do understand, don't you? The Hollow Needle is the great adventure. As long as it belongs to me, I remain the great adventurer. Once the Needle is recaptured, it means that the past and I are parted and that the future begins, a future of peace and happiness, in which I shall have no occasion to blush when Raymonde's eyes are turned upon me, a future—"
 
He turned furiously toward the door:
 
"Stop that noise, Ganimard, will you? I haven76't finished my speech!"
 
The blows came faster. It was like the sound of a beam that was being hurled77 against the door. Beautrelet, mad with curiosity, stood in front of Lupin and awaited events, without understanding what Lupin was doing or contemplating78. To give up the Needle was all very well; but why was he giving up himself? What was his plan? Did he hope to escape from Ganimard? And, on the other hand, where was Raymonde?
 
Lupin, meantime, was murmuring, dreamily:
 
"An honest man.—Arsene Lupin an honest man—no more robbery—leading the life of everybody else.—And why not? There is no reason why I should not meet with the same success.—But do stop that now, Ganimard! Don't you know, you ass9, that I'm uttering historic words and that Beautrelet is taking them in for the benefit of posterity79?" He laughed. "I am wasting my time. Ganimard will never grasp the use of my historic words."
 
He took a piece of red chalk, put a pair of steps to the wall and wrote, in large letters:
 
Arsene Lupin gives and bequeaths to France all the treasures contained in the Hollow Needle, on the sole condition that these treasures be housed at the Musee du Louvre in rooms which shall be known as the Arsene Lupin Rooms.
 
"Now," he said, "my conscience is at ease. France and I are quits."
 
The attackers were striking with all their might. One of the panels burst in two. A hand was put through and fumbled80 for the lock.
 
"Thunder!" said Lupin. "That idiot of a Ganimard is capable of effecting his purpose for once in his life."
 
He rushed to the lock and removed the key.
 
"Sold, old chap!—The door's tough.—I have plenty of time—Beautrelet, I must say good-bye. And thank you!—For really you could have complicated the attack—but you're so tactful!"
 
While speaking, he moved toward a large triptych by Van der Weyden, representing the Wise Men of the East. He shut the right-hand panel and, in so doing, exposed a little door concealed81 behind it and seized the handle.
 
"Good luck to your hunting, Ganimard! And kind regards at home!"
 
A pistol-shot resounded82. Lupin jumped back: "Ah, you rascal83, full in the heart! Have you been taking lessons? You've done for the Wise Man! Full in the heart! Smashed to smithereens, like a pipe at the fair!—"
 
"Lupin, surrender!" roared Ganimard, with his eyes glittering and his revolver showing through the broken panel of the door. "Surrender, I say!"
 
"Did the old guard surrender?"
 
"If you stir a limb, I'll blow your brains out!"
 
"Nonsense! You can't get me here!"
 
As a matter of fact, Lupin had moved away; and, though Ganimard was able to fire straight in front of him through the breach84 in the door, he could not fire, still less take aim, on the side where Lupin stood. Lupin's position was a terrible one for all that, because the outlet85 on which he was relying, the little door behind the triptych, opened right in front of Ganimard. To try to escape meant to expose himself to the detective's fire; and there were five bullets left in the revolver.
 
"By Jove," he said, laughing, "there's a slump86 in my shares this afternoon! You've done a nice thing. Lupin, old fellow: you wanted a last sensation and you've gone a bit too far. You shouldn't have talked so much."
 
He flattened87 himself against the wall. A further portion of the panel had given way under the men's pressure and Ganimard was less hampered88 in his movements. Three yards, no more, separated the two antagonists89. But Lupin was protected by a glass case with a gilt-wood framework.
 
"Why don't you help, Beautrelet?" cried the old detective, gnashing his teeth with rage. "Why don't you shoot him, instead of staring at him like that?"
 
Isidore, in fact, had not budged90, had remained, till that moment, an eager, but passive spectator. He would have liked to fling himself into the contest with all his strength and to bring down the prey which he held at his mercy. He was prevented by some inexplicable91 sentiment.
 
But Ganimard's appeal for assistance shook him. His hand closed on the butt92 of his revolver:
 
"If I take part in it," he thought, "Lupin is lost. And I have the right—it's my duty."
 
Their eyes met. Lupin's were calm, watchful93, almost inquisitive94, as though, in the awful danger that threatened him, he were interested only in the moral problem that held the young man in its clutches. Would Isidore decide to give the finishing stroke to the defeated enemy?
 
The door cracked from top to bottom.
 
"Help, Beautrelet, we've got him!" Ganimard bellowed95.
 
Isidore raised his revolver.
 
What happened was so quick that he knew of it, so to speak, only by the result. He saw Lupin bob down and run along the wall, skimming the door right under the weapon which Ganimard was vainly brandishing96; and he felt himself suddenly flung to the ground, picked up the next moment and lifted by an invincible97 force.
 
Lupin held him in the air, like a living shield, behind which he hid himself.
 
"Ten to one that I escape, Ganimard! Lupin, you see, has never quite exhausted98 his resources—"
 
He had taken a couple of brisk steps backward to the triptych. Holding Beautrelet with one hand flat against his chest, with the other he cleared the passage and closed the little door behind them.
 
A steep staircase appeared before their eyes.
 
"Come along," said Lupin, pushing Beautrelet before him. "The land forces are beaten—let us turn our attention to the French fleet.—After Waterloo, Trafalgar.—You're having some fun for your money, eh, my lad?—Oh, how good: listen to them knocking at the triptych now!—It's too late, my children.—But hurry along, Beautrelet!"
 
The staircase, dug out in the wall of the Needle, dug in its very crust, turned round and round the pyramid, encircling it like the spiral of a tobogganslide. Each hurrying the other, they clattered99 down the treads, taking two or three at a bound. Here and there, a ray of light trickled100 through a fissure101; and Beautrelet carried away the vision of the fishing-smacks hovering102 a few dozen fathoms103 off, and of the black torpedo-boat.
 
They went down and down, Isidore in silence, Lupin still bubbling over with merriment:
 
"I should like to know what Ganimard is doing? Is he tumbling down the other staircases to bar the entrance to the tunnel against me? No, he's not such a fool as that. He must have left four men there—and four men are sufficient—" He stopped. "Listen—they're shouting up above. That's it, they've opened the window and are calling to their fleet.—Why, look, the men are busy on board the smacks—they're exchanging signals.—The torpedo-boat is moving.—Dear old torpedo-boat! I know you, you're from the Havre.—Guns' crews to the guns!—Hullo, there's the commander!—How are you, Duguay-Trouin?"
 
He put his arm through a cleft104 and waved his handkerchief. Then he continued his way downstairs:
 
"The enemy's fleet have set all sail," he said. "We shall be boarded before we know where we are. Heavens, what fun!"
 
They heard the sound of voices below them. They were just then approaching the level of the sea and they emerged, almost at once, into a large cave into which two lanterns were moving about in the dark.
 
A woman's figure appeared and threw itself on Lupin's neck:
 
"Quick, quick, I was so nervous about you. What have you been doing?—But you're not alone!—"
 
Lupin reassured105 her:
 
"It's our friend Beautrelet.—Just think, Beautrelet had the tact—but I'll talk about that later—there's no time now.—Charolais are you there? That's right!—And the boat?"
 
"The boat's ready, sir," Charolais replied,
 
"Fire away," said Lupin.
 
In a moment, the noise of a motor crackled and Beautrelet, whose eyes were gradually becoming used to the gloom, ended by perceiving that they were on a sort of quay106, at the edge of the water, and that a boat was floating before them.
 
"A motor boat," said Lupin, completing Beautrelet's observations. "This knocks you all of a heap, eh, Isidore, old chap?—You don't understand.—Still, you have only to think.—As the water before your eyes is no other than the water of the sea, which filters into this excavation107 each high tide, the result is that I have a safe little private roadstead all to myself."
 
"But it's closed," Beautrelet protested. "No one can get in or out."
 
"Yes, I can," said Lupin; "and I'm going to prove it to you."
 
He began by handing Raymonde in. Then he came back to fetch Beautrelet. The lad hesitated.
 
"Are you afraid?" asked Lupin.
 
"What of?"
 
"Of being sunk by the torpedo-boat."
 
"No."
 
"Then you're considering whether it's not your duty to stay with Ganimard, law and order, society and morality, instead of going off with Lupin, shame, infamy108 and disgrace."
 
"Exactly."
 
"Unfortunately, my boy, you have no choice. For the moment, they must believe the two of us dead—and leave me the peace to which a prospective109 honest man is entitled. Later on, when I have given you your liberty, you can talk as much as you please—I shall have nothing more to fear."
 
By the way in which Lupin clutched his arm, Beautrelet felt that all resistance was useless. Besides, why resist? Had he not discovered and handed over the Hollow Needle? What did he care about the rest? Had he not the right to humor the irresistible110 sympathy with which, in spite of everything, this man inspired him?
 
The feeling was so clear in him that he was half inclined to say to Lupin:
 
"Look here, you're running another, a more serious danger; Holmlock Shears111 is on your track."
 
"Come along!" said Lupin, before Isidore had made up his mind to speak.
 
He obeyed and let Lupin lead him to the boat, the shape of which struck him as peculiar112 and its appearance quite unexpected.
 
Once on deck, they went down a little steep staircase, or rather a ladder hooked on to a trap door, which closed above their heads. At the foot of the ladder, brightly lit by a lamp, was a very small saloon, where Raymonde was waiting for them and where the three had just room to sit down.
 
Lupin took the mouthpiece of a speaking tube from a hook and gave the order:
 
"Let her go, Charolais!"
 
Isidore had the unpleasant sensation which one feels when going down in a lift: the sensation of the ground vanishing beneath you, the impression of emptiness, space. This time, it was the water retreating; and space opened out, slowly.
 
"We're sinking, eh?" grinned Lupin. "Don't be afraid—we've only to pass from the upper cave where we were to another little cave, situated113 right at the bottom and half open to the sea, which can be entered at low tide. All the shellfish-catchers know it. Ah, ten seconds' wait! We're going through the passage and it's very narrow, just the size of the submarine."
 
"But," asked Beautrelet, "how is it that the fishermen who enter the lower cave don't know that it's open at the top and that it communicates with another from which a staircase starts and runs through the Needle? The facts are at the disposal of the first-comer."
 
"Wrong, Beautrelet! The top of the little public cave is closed, at low tide, by a movable platform, painted the color of the rock, which the sea, when it rises, shifts and carries up with it and, when it goes down, fastens firmly over the little cave. That is why I am able to pass at high tide. A clever notion, what? It's an idea of my own. True, neither Caesar nor Louis XIV., nor, in short, any of my distinguished predecessors114 could have had it, because they did not possess submarines. They were satisfied with the staircase, which then ran all the way down to the little bottom cave. I did away with the last treads of the staircase and invented the trick of the movable ceiling: it's a present I'm making to France—Raymonde, my love, put out the lamp beside you—we shan't want it now—on the contrary—"
 
A pale light, which seemed to be of the same color as the water, met them as they left the cave and made its way into the cabin through the two portholes and through a thick glass skylight that projected above the planking of the deck and allowed the passengers to inspect the upper layers of the sea. And, suddenly, a shadow glided115 over their heads.
 
"The attack is about to take place. The fleet is investing the Needle. But, hollow as the Needle is, I don't see how they propose to enter it."
 
He took up the speaking tube:
 
"Don't leave the bottom, Charolais. Where are we going? Why, I told you: to Port-Lupin. And at full speed, do you hear? We want water to land by—there's a lady with us."
 
They skimmed over the rocky bed. The seaweed stood up on end like a heavy, dark vegetation and the deep currents made it wave gracefully116, stretching and billowing like floating hair.
 
Another shadow, a longer one.
 
"That's the torpedo-boat," said Lupin. "We shall hear the roar of the guns presently. What will Duguay-Trouin do? Bombard the Needle? Think of what we're missing, Beautrelet, by not being present at the meeting of Duguay-Trouin and Ganimard! The juncture118 of the land and naval119 forces! Hi, Charolais, don't go to sleep, my man!"
 
They were moving very fast, for all that. The rocks had been succeeded by sand-fields and then, almost at once, they saw more rocks, which marked the eastern extremity120 of Etretat, the Porte d'Amont. Fish fled at their approach. One of them, bolder than the rest, fastened on to a porthole and looked at the occupants of the saloon with its great, fixed, staring eyes.
 
"That's better," cried Lupin. "We're going now. What do you think of my cockle-shell, Beautrelet? Not so bad, is she? Do you remember the story of the Seven of Hearts,[11] the wretched end of Lacombe, the engineer, and how, after punishing his murderers, I presented the State with his papers and his plans for the construction of a new submarine: one more gift to France? Well, among the plans, I kept those of a submersible motor boat and that is how you come to have the honor of sailing in my company."
 
[11] The Exploits of Arsene Lupin. By Maurice Leblanc. VI: The Seven of Hearts.
 
He called to Charolais:
 
"Take us up, Charolais—there's no danger now—"
 
They shot up to the surface and the glass skylight emerged above the water.
 
They were a mile from the coast, out of sight, therefore, and Beautrelet was now able to realize more fully117 at what a headlong pace they were traveling. First Fecamp passed before them, then all the Norman seaside places: Saint-Pierre, the Petits—Dalles, Veulettes, Saint-Valery, Veules, Quiberville. Lupin kept on jesting and Isidore never wearied of watching and listening to him, amazed as he was at the man's spirits, at his gaiety, his mischievous121 ways, his careless chaff122, his delight in life.
 
He also noticed Raymonde. The young woman sat silent, nestling up against the man she loved. She had taken his hands between her own and kept on raising her eyes to him; and Beautrelet constantly observed that her hands were twitching123 and that the wistful sadness of her eyes increased. And, each time, it was like a dumb and sorrowful reply to Lupin's sallies. One would have thought that his frivolous124 words, his sarcastic125 outlook on life, caused her physical pain.
 
"Hush126!" she whispered. "It's defying destiny to laugh—so many misfortunes can reach us still!"
 
Opposite Dieppe, they had to dive lest they should be seen by the fishing-craft. And twenty minutes later, they shot at an angle toward the coast and the boat entered a little submarine harbor formed by a regular gap between the rocks, drew up beside a jetty and rose gently to the surface.
 
Lupin announced:
 
"Port-Lupin!"
 
The spot, situated at sixteen miles from Dieppe and twelve from the Treport and protected, moreover, by the two landslips of cliff, was absolutely deserted127. A fine sand carpeted the rounded slope of the tiny beach.
 
"Jump on shore, Beautrelet—Raymonde, give me your hand. You, Charolais, go back to the Needle, see what happens between Ganimard and Duguay-Trouin and come back and tell me at the end of the day. The thing interests me tremendously."
 
Beautrelet asked himself with a certain curiosity how they were going to get out of this hemmed-in creek128 which was called Port-Lupin, when, at the foot of the cliff, he saw the uprights of an iron ladder.
 
"Isidore," said Lupin, "if you knew your geography and your history, you would know that we are at the bottom of the gorge129 of Parfonval, in the parish of Biville. More than a century ago, on the night of the twenty-third of August, 1803, Georges Cadoudal and six accomplices, who had landed in France with the intention of kidnapping the first consul130, Bonaparte, scrambled131 up to the top by the road which I will show you. Since then, this road has been demolished132 by landslips. But Louis Valmeras, better known by the name of Arsene Lupin, had it restored at his own expense and bought the farm of the Neuvillette, where the conspirators133 spent the first night and where, retired134 from business and withdrawing from the affairs of this world, he means to lead the life of a respectable country squire135 with his wife and his mother by his side. The gentleman-burglar is dead! Long live the gentleman-farmer!"
 
After the ladder came a sort of gully, an abrupt136 ravine hollowed out, apparently137, by the rains, at the end of which they laid hold of a makeshift staircase furnished with a hand-rail. As Lupin explained, this hand-rail had been placed where it was in the stead of the estamperche, a long rope fastened to stakes, by which the people of the country, in the old days, used to help themselves down when going to the beach.
 
After a painful climb of half an hour, they emerged on the tableland, not far from one of those little cabins, dug out of the soil itself, which serve as shelters for the excisemen. And, as it happened, two minutes later, at a turn in the path, one of these custom-house officials appeared.
 
He drew himself up and saluted138.
 
Lupin asked:
 
"Any news, Gomel?"
 
"No, governor."
 
"You've met no one at all suspicious-looking?"
 
"No, governor—only—"
 
"What?"
 
"My wife—who does dressmaking at the Neuvillette—"
 
"Yes, I know—Cesarine—my mother spoke of her. Well?"
 
"It seems a sailor was prowling about the village this morning."
 
"What sort of face had he?"
 
"Not a natural face—a sort of Englishman's face."
 
"Ah!" said Lupin, in a tone preoccupied139. "And you have given Cesarine orders—"
 
"To keep her eyes open. Yes, governor."
 
"Very well. Keep a lookout for Charolais's return in two or three hours from now. If there's anything, I shall be at the farm."
 
He walked on and said to Beautrelet:
 
"This makes me uneasy—is it Shears? Ah, if it's he, in his present state of exasperation140, I have everything to fear!"
 
He hesitated a moment: "I wonder if we hadn't better turn back. Yes, I have a nasty presentiment141 of evil."
 
Gently undulating plains stretched before them as far as the eye could see. A little to the left, a series of handsome avenues of trees led to the farm of the Neuvillette, the buildings of which were now in view. It was the retreat which he had prepared, the haven of rest which he had promised Raymonde. Was he, for the sake of an absurd idea, to renounce142 happiness at the very moment when it seemed within his reach?
 
He took Isidore by the arm and, calling his attention to Raymonde, who was walking in front of them:
 
"Look at her. When she walks, her figure has a little swing at the waist which I cannot see without quivering. But everything in her gives me that thrill of emotion and love: her movements and her repose143, her silence and the sound of her voice. I tell you, the mere fact that I am walking in the track of her footsteps makes me feel in the seventh heaven. Ah, Beautrelet, will she ever forget that I was once Lupin? Shall I ever be able to wipe out from her memory the past which she loathes144 and detests145?" He mastered himself and, with obstinate146 assurance. "She will forget!" he declared. "She will forget, because I have made every sacrifice for her sake. I have sacrificed the inviolable sanctuary of the Hollow Needle, I have sacrificed my treasures, my power, my pride—I will sacrifice everything—I don't want to be anything more—but just a man in love—and an honest man, because she can only love an honest man. After all, why should I not be honest? It is no more degrading than anything else!"
 
The quip escaped him, so to speak, unawares. His voice remained serious and free of all chaff. And he muttered, with restrained violence:
 
"Ah, Beautrelet, you see, of all the unbridled joys which I have tasted in my adventurous147 life, there is not one that equals the joy with which her look fills me when she is pleased with me. I feel quite weak then, and I should like to cry—" Was he crying? Beautrelet had an intuition that his eyes were wet with tears. Tears in Lupin's eyes!—Tears of love!
 
They were nearing an old gate that served as an entrance to the farm. Lupin stopped for a moment and stammered:
 
"Why am I afraid?—I feel a sort of weight on my chest. Is the adventure of the Hollow Needle not over? Has destiny not accepted the issue which I selected?"
 
Raymonde turned round, looking very anxious.
 
"Here comes Cesarine. She's running."
 
The exciseman's wife was hurrying from the farm as fast as she could. Lupin rushed up to her:
 
"What is it? What has happened? Speak!"
 
Choking, quite out of breath, Cesarine stuttered:
 
"A man—I saw a man this morning!
 
"A man—I saw a man in the sitting-room148."
 
"The Englishman of this morning?"
 
"Yes—but in a different disguise."
 
"Did he see you?"
 
"No. He saw your mother. Mme. Valmeras caught him as he was just going away."
 
"Well?"
 
"He told her that he was looking for Louis Valmeras, that he was a friend of yours."
 
"Then?"
 
"The madame said that her son had gone abroad—for years."
 
"And he went away?"
 
"No, he made signs through the window that overlooks the plain—as if he were calling to some one."
 
Lupin seemed to hesitate. A loud cry tore the air. Raymonde moaned:
 
"It's your mother—I recognize—"
 
He flung himself upon her and, dragging her away, in a burst of fierce passion:
 
"Come—let us fly—you first."
 
But, suddenly, he stopped, distraught, overcome:
 
"No, I can't do it—it's too awful. Forgive me—Raymonde—that poor woman down there—Stay here. Beautrelet, don't leave her."
 
He darted149 along the slope that surrounds the farm, turned and followed it, at a run, till he came to the gate that opens on the plain.
 
Raymonde, whom Beautrelet had been unable to hold back, arrived almost as soon as he did; and Beautrelet, hiding behind the trees, saw, in the lonely walk that led from the farm to the gate, three men, of whom one, the tallest, went ahead, while the two others were holding by the arms a woman who tried to resist and who uttered moans of pain.
 
The daylight was beginning to fade. Nevertheless, Beautrelet recognized Holmlock Shears. The woman seemed of a certain age. Her livid features were set in a frame of white hair.
 
They all four came up.
 
They reached the gate. Shears opened one of the folding leaves.
 
Then Lupin strode forward and stood in front of him.
 
The encounter appeared all the more terrible inasmuch as it was silent, almost solemn.
 
For long moments, the two enemies took each other's measure with their eyes. An equal hatred150 distorted the features of both of them. Neither moved.
 
Then Lupin spoke, in a voice of terrifying calmness:
 
"Tell your men to leave that woman alone."
 
"No."
 
It was as though both of them feared to engage in the supreme struggle, as though both were collecting all their strength. And there were no words wasted this time, no insults, no bantering151 challenges. Silence, a deathlike silence.
 
Mad with anguish152, Raymonde awaited the issue of the duel153. Beautrelet had caught her arms and was holding her motionless.
 
After a second, Lupin repeated:
 
"Order your men to leave that woman alone."
 
"No."
 
Lupin said:
 
"Listen, Shears—"
 
But he interrupted himself, realizing the silliness of the words. In the face of that colossus of pride and will-power which called itself Holmlock Shears, of what use were threats?
 
Resolved upon the worst, suddenly he put his hand to his jacket pocket. The Englishman anticipated his movement and, leaping upon his prisoner, thrust the barrel of his revolver within two inches of her temple:
 
"If you stir a limb, I fire!"
 
At the same time his two satellites drew their weapons and aimed them at Lupin.
 
Lupin drew himself up, stifled154 the rage within him and, coolly, with his hands in his pockets and his breast exposed to the enemy, began once more:
 
"Shears, for the third time, let that woman be—"
 
The Englishman sneered155:
 
"I have no right to touch her, I suppose? Come, come, enough of this humbug! Your name isn't Valmeras any more than it's Lupin: you stole the name just as you stole the name of Charmerace. And the woman whom you pass off as your mother is Victoire, your old accomplice12, the one who brought you up—"[12]
 
[12] Arsene Lupin, play in four acts, by Maurice Leblanc and Francis de Croisset.
 
Shears made a mistake. Carried away by his longing156 for revenge, he glanced across at Raymonde, whom these revelations filled with horror. Lupin took advantage of his imprudence. With a sudden movement, he fired.
 
"Damnation!" bellowed Shears, whose arm, pierced by a bullet, fell to his side. And, addressing his men, "Shoot, you two! Shoot him down!"
 
But already Lupin was upon them: and not two seconds had elapsed before the one on the right was sprawling157 on the ground, with his chest smashed, while the other, with his jaw158 broken, fell back against the gate.
 
"Hurry up, Victoire. Tie them down. And now, Mr. Englishman, it's you and I."
 
He ducked with an oath:
 
"Ah, you scoundrel!"
 
Shears had picked up his revolver with his left hand and was taking aim at him.
 
A shot—a cry of distress—Raymonde had flung herself between the two men, facing the Englishman. She staggered back, brought her hand to her neck, drew herself up, spun159 round on her heels and fell at Lupin's feet.
 
"Raymonde!—Raymonde!"
 
He threw himself upon her, took her in his arms and pressed her to him.
 
"Dead—" he said.
 
There was a moment of stupefaction. Shears seemed confounded by his own act. Victoire stammered:
 
"My poor boy—my poor boy—"
 
Beautrelet went up to the young woman and stooped to examine her. Lupin repeated:
 
"Dead—dead—"
 
He said it in a reflective tone, as though he did not yet understand. But his face became hollow, suddenly transformed, ravaged160 by grief. And then he was seized with a sort of madness, made senseless gestures, wrung161 his hands, stamped his feet, like a child that suffers more than it is able to bear.
 
"You villain162!" he cried, suddenly, in an access of hatred.
 
And, flinging Shears back with a formidable blow, he took him by the throat and dug his twitching fingers into his flesh.
 
The Englishman gasped163, without even struggling.
 
"My boy—my boy—" said Victoire, in a voice of entreaty164.
 
Beautrelet ran up. But Lupin had already let go and stood sobbing165 beside his enemy stretched upon the ground.
 
O pitiful sight! Beautrelet never forgot its tragic166 horror, he who knew all Lupin's love for Raymonde and all that the great adventurer had sacrificed of his own being to bring a smile to the face of his well-beloved.
 
Night began to cover the field of battle with a shroud167 of darkness. The three Englishmen lay bound and gagged in the tall grass. Distant songs broke the vast silence of the plain. It was the farm-hands returning from their work.
 
Lupin drew himself up. He listened to the monotonous168 voices. Then he glanced at the happy homestead of the Neuvillette, where he had hoped to live peacefully with Raymonde. Then he looked at her, the poor, loving victim, whom love had killed and who, all white, was sleeping her last, eternal sleep.
 
The men were coming nearer, however.
 
Then Lupin bent169 down, took the dead woman in his powerful arms, lifted the corpse170 with a single effort and, bent in two, stretched it across his back:
 
"Let us go, Victoire."
 
"Let us go, dear."
 
"Good-bye, Beautrelet," he said.
 
And, bearing his precious and awful burden followed by his old servant, silent and fierce he turned toward the sea and plunged171 into the darkness of the night.
 
 
THE END
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
2 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
3 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
4 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
5 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
6 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
7 chateau lwozeH     
n.城堡,别墅
参考例句:
  • The house was modelled on a French chateau.这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
  • The chateau was left to itself to flame and burn.那府第便径自腾起大火燃烧下去。
8 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
9 ass qvyzK     
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
参考例句:
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
10 plucky RBOyw     
adj.勇敢的
参考例句:
  • The plucky schoolgirl amazed doctors by hanging on to life for nearly two months.这名勇敢的女生坚持不放弃生命近两个月的精神令医生感到震惊。
  • This story featured a plucky heroine.这个故事描述了一个勇敢的女英雄。
11 accomplices d2d44186ab38e4c55857a53f3f536458     
从犯,帮凶,同谋( accomplice的名词复数 )
参考例句:
  • He was given away by one of his accomplices. 他被一个同伙出卖了。
  • The chief criminals shall be punished without fail, those who are accomplices under duress shall go unpunished and those who perform deeds of merIt'shall be rewarded. 首恶必办, 胁从不问,立功受奖。
12 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
13 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
14 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
15 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
16 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
17 inscriptions b8d4b5ef527bf3ba015eea52570c9325     
(作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
参考例句:
  • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
  • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
18 lookout w0sxT     
n.注意,前途,瞭望台
参考例句:
  • You can see everything around from the lookout.从了望台上你可以看清周围的一切。
  • It's a bad lookout for the company if interest rates don't come down.如果利率降不下来,公司的前景可就不妙了。
19 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
20 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
21 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
22 adversary mxrzt     
adj.敌手,对手
参考例句:
  • He saw her as his main adversary within the company.他将她视为公司中主要的对手。
  • They will do anything to undermine their adversary's reputation.他们会不择手段地去损害对手的名誉。
23 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
24 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
25 humbug ld8zV     
n.花招,谎话,欺骗
参考例句:
  • I know my words can seem to him nothing but utter humbug.我知道,我说的话在他看来不过是彻头彻尾的慌言。
  • All their fine words are nothing but humbug.他们的一切花言巧语都是骗人的。
26 relinquish 4Bazt     
v.放弃,撤回,让与,放手
参考例句:
  • He was forced to relinquish control of the company.他被迫放弃公司的掌控权。
  • They will never voluntarily relinquish their independence.他们绝对不会自动放弃独立。
27 obstinacy C0qy7     
n.顽固;(病痛等)难治
参考例句:
  • It is a very accountable obstinacy.这是一种完全可以理解的固执态度。
  • Cindy's anger usually made him stand firm to the point of obstinacy.辛迪一发怒,常常使他坚持自见,并达到执拗的地步。
28 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
29 bouquets 81022f355e60321845cbfc3c8963628f     
n.花束( bouquet的名词复数 );(酒的)芳香
参考例句:
  • The welcoming crowd waved their bouquets. 欢迎的群众摇动着花束。 来自《现代汉英综合大词典》
  • As the hero stepped off the platform, he was surrounded by several children with bouquets. 当英雄走下讲台时,已被几名手持花束的儿童围住了。 来自《简明英汉词典》
30 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
31 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
32 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
33 conqueror PY3yI     
n.征服者,胜利者
参考例句:
  • We shall never yield to a conqueror.我们永远不会向征服者低头。
  • They abandoned the city to the conqueror.他们把那个城市丢弃给征服者。
34 citadel EVYy0     
n.城堡;堡垒;避难所
参考例句:
  • The citadel was solid.城堡是坚固的。
  • This citadel is built on high ground for protecting the city.这座城堡建于高处是为保护城市。
35 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
36 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
37 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
38 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
39 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
40 trickling 24aeffc8684b1cc6b8fa417e730cc8dc     
n.油画底色含油太多而成泡沫状突起v.滴( trickle的现在分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Tears were trickling down her cheeks. 眼泪顺着她的面颊流了下来。
  • The engine was trickling oil. 发动机在滴油。 来自《简明英汉词典》
41 prop qR2xi     
vt.支撑;n.支柱,支撑物;支持者,靠山
参考例句:
  • A worker put a prop against the wall of the tunnel to keep it from falling.一名工人用东西支撑住隧道壁好使它不会倒塌。
  • The government does not intend to prop up declining industries.政府无意扶持不景气的企业。
42 warehouse 6h7wZ     
n.仓库;vt.存入仓库
参考例句:
  • We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
43 tapestries 9af80489e1c419bba24f77c0ec03cf54     
n.挂毯( tapestry的名词复数 );绣帷,织锦v.用挂毯(或绣帷)装饰( tapestry的第三人称单数 )
参考例句:
  • The wall of the banqueting hall were hung with tapestries. 宴会厅的墙上挂有壁毯。 来自《简明英汉词典》
  • The rooms were hung with tapestries. 房间里都装饰着挂毯。 来自《简明英汉词典》
44 fabrics 678996eb9c1fa810d3b0cecef6c792b4     
织物( fabric的名词复数 ); 布; 构造; (建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地
参考例句:
  • cotton fabrics and synthetics 棉织物与合成织物
  • The fabrics are merchandised through a network of dealers. 通过经销网点销售纺织品。
45 circumference HOszh     
n.圆周,周长,圆周线
参考例句:
  • It's a mile round the circumference of the field.运动场周长一英里。
  • The diameter and the circumference of a circle correlate.圆的直径与圆周有相互关系。
46 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
47 edifice kqgxv     
n.宏伟的建筑物(如宫殿,教室)
参考例句:
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • There is a huge Victorian edifice in the area.该地区有一幢维多利亚式的庞大建筑物。
48 glazed 3sLzT8     
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神
参考例句:
  • eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
  • His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》
49 parqueted ce5037cabd03f70adda043d7492110c5     
v.镶木地板( parquet的过去式 );(剧场的)正厅后排
参考例句:
50 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
51 amulets f77e48fcf4600f8cbb307bca4e363b32     
n.护身符( amulet的名词复数 )
参考例句:
  • Amulets,\"guards,\" as they are popularly called, intended to ward off evil spirits. 护身符――或者象他们普遍的叫法:“警卫”用来抵御妖魔鬼怪。 来自辞典例句
  • However, all oval amulets in a single game are the same. 当然,所有的魔法用品也有类似的情形。 来自互联网
52 bracelets 58df124ddcdc646ef29c1c5054d8043d     
n.手镯,臂镯( bracelet的名词复数 )
参考例句:
  • The lamplight struck a gleam from her bracelets. 她的手镯在灯光的照射下闪闪发亮。 来自《简明英汉词典》
  • On display are earrings, necklaces and bracelets made from jade, amber and amethyst. 展出的有用玉石、琥珀和紫水晶做的耳环、项链和手镯。 来自《简明英汉词典》
53 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
54 marvels 029fcce896f8a250d9ae56bf8129422d     
n.奇迹( marvel的名词复数 );令人惊奇的事物(或事例);不平凡的成果;成就v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The doctor's treatment has worked marvels : the patient has recovered completely. 该医生妙手回春,病人已完全康复。 来自辞典例句
  • Nevertheless he revels in a catalogue of marvels. 可他还是兴致勃勃地罗列了一堆怪诞不经的事物。 来自辞典例句
55 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
56 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
57 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
58 wards 90fafe3a7d04ee1c17239fa2d768f8fc     
区( ward的名词复数 ); 病房; 受监护的未成年者; 被人照顾或控制的状态
参考例句:
  • This hospital has 20 medical [surgical] wards. 这所医院有 20 个内科[外科]病房。
  • It was a big constituency divided into three wards. 这是一个大选区,下设三个分区。
59 sapphires 1ef1ba0a30d3a449deb9835f6fd3c316     
n.蓝宝石,钢玉宝石( sapphire的名词复数 );蔚蓝色
参考例句:
  • Again there was that moment of splintered sapphires before the lids, dropping like scales, extinguished it. 她眼眶中又闪烁出蓝宝石的光彩,接着眼睑象鱼鳞般地垂落下来,双目又黯然失色了。 来自辞典例句
  • She also sported a somewhat gawdy gold watch set with diamonds and sapphires. 她还收到一块镶着钻石和蓝宝石的金表。 来自辞典例句
60 rubies 534be3a5d4dab7c1e30149143213b88f     
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色
参考例句:
  • a necklace of rubies intertwined with pearls 缠着珍珠的红宝石项链
  • The crown was set with precious jewels—diamonds, rubies and emeralds. 王冠上镶嵌着稀世珍宝—有钻石、红宝石、绿宝石。
61 squandered 330b54102be0c8433b38bee15e77b58a     
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squandered all his money on gambling. 他把自己所有的钱都糟蹋在赌博上了。
  • She felt as indignant as if her own money had been squandered. 她心里十分生气,好像是她自己的钱给浪费掉了似的。 来自飘(部分)
62 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
63 reverberation b6cfd8194950d18bb25a9f92b5e30b53     
反响; 回响; 反射; 反射物
参考例句:
  • It was green as an emerald, and the reverberation was stunning. 它就象翠玉一样碧绿,回响震耳欲聋。
  • Just before dawn he was assisted in waking by the abnormal reverberation of familiar music. 在天将破晓的时候,他被一阵熟悉的,然而却又是反常的回声惊醒了。
64 pensively 0f673d10521fb04c1a2f12fdf08f9f8c     
adv.沉思地,焦虑地
参考例句:
  • Garton pensively stirred the hotchpotch of his hair. 加顿沉思着搅动自己的乱发。 来自辞典例句
  • "Oh, me,'said Carrie, pensively. "I wish I could live in such a place." “唉,真的,"嘉莉幽幽地说,"我真想住在那种房子里。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
65 wrench FMvzF     
v.猛拧;挣脱;使扭伤;n.扳手;痛苦,难受
参考例句:
  • He gave a wrench to his ankle when he jumped down.他跳下去的时候扭伤了足踝。
  • It was a wrench to leave the old home.离开这个老家非常痛苦。
66 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
67 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
68 boundless kt8zZ     
adj.无限的;无边无际的;巨大的
参考例句:
  • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
  • His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
69 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
70 scouts e6d47327278af4317aaf05d42afdbe25     
侦察员[机,舰]( scout的名词复数 ); 童子军; 搜索; 童子军成员
参考例句:
  • to join the Scouts 参加童子军
  • The scouts paired off and began to patrol the area. 巡逻人员两个一组,然后开始巡逻这个地区。
71 antiquities c0cf3d8a964542256e19beef0e9faa29     
n.古老( antiquity的名词复数 );古迹;古人们;古代的风俗习惯
参考例句:
  • There is rest and healing in the contemplation of antiquities. 欣赏古物有休息和疗养之功。 来自辞典例句
  • Bertha developed a fine enthusiasm for the antiquities of London. 伯沙对伦敦的古迹产生了很大的热情。 来自辞典例句
72 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
73 demolishing 0031225f2d8907777f09b918fb527ad4     
v.摧毁( demolish的现在分词 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光
参考例句:
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings. 这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。 来自《用法词典》
  • Conventional demolishing work would have caused considerable interruptions in traffic. 如果采用一般的拆除方法就要引起交通的严重中断。 来自辞典例句
74 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
75 plunder q2IzO     
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠
参考例句:
  • The thieves hid their plunder in the cave.贼把赃物藏在山洞里。
  • Trade should not serve as a means of economic plunder.贸易不应当成为经济掠夺的手段。
76 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
77 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
78 contemplating bde65bd99b6b8a706c0f139c0720db21     
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想
参考例句:
  • You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
  • She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
79 posterity D1Lzn     
n.后裔,子孙,后代
参考例句:
  • Few of his works will go down to posterity.他的作品没有几件会流传到后世。
  • The names of those who died are recorded for posterity on a tablet at the back of the church.死者姓名都刻在教堂后面的一块石匾上以便后人铭记。
80 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
81 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
82 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
83 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
84 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
85 outlet ZJFxG     
n.出口/路;销路;批发商店;通风口;发泄
参考例句:
  • The outlet of a water pipe was blocked.水管的出水口堵住了。
  • Running is a good outlet for his energy.跑步是他发泄过剩精力的好方法。
86 slump 4E8zU     
n.暴跌,意气消沉,(土地)下沉;vi.猛然掉落,坍塌,大幅度下跌
参考例句:
  • She is in a slump in her career.她处在事业的低谷。
  • Economists are forecasting a slump.经济学家们预言将发生经济衰退。
87 flattened 1d5d9fedd9ab44a19d9f30a0b81f79a8     
[医](水)平扁的,弄平的
参考例句:
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
88 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
89 antagonists 7b4cd3775e231e0c24f47e65f0de337b     
对立[对抗] 者,对手,敌手( antagonist的名词复数 ); 对抗肌; 对抗药
参考例句:
  • The cavalier defeated all the antagonists. 那位骑士打败了所有的敌手。
  • The result was the entire reconstruction of the navies of both the antagonists. 双方的海军就从这场斗争里获得了根本的改造。
90 budged acd2fdcd1af9cf1b3478f896dc0484cf     
v.(使)稍微移动( budge的过去式和过去分词 );(使)改变主意,(使)让步
参考例句:
  • Old Bosc had never budged an inch--he was totally indifferent. 老包斯克一直连动也没有动,他全然无所谓。 来自辞典例句
  • Nobody budged you an inch. 别人一丁点儿都算计不了你。 来自辞典例句
91 inexplicable tbCzf     
adj.无法解释的,难理解的
参考例句:
  • It is now inexplicable how that development was misinterpreted.当时对这一事态发展的错误理解究竟是怎么产生的,现在已经无法说清楚了。
  • There are many things which are inexplicable by science.有很多事科学还无法解释。
92 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
93 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
94 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
95 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》
96 brandishing 9a352ce6d3d7e0a224b2fc7c1cfea26c     
v.挥舞( brandish的现在分词 );炫耀
参考例句:
  • The horseman came up to Robin Hood, brandishing his sword. 那个骑士挥舞着剑,来到罗宾汉面前。 来自《简明英汉词典》
  • He appeared in the lounge brandishing a knife. 他挥舞着一把小刀,出现在休息室里。 来自辞典例句
97 invincible 9xMyc     
adj.不可征服的,难以制服的
参考例句:
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
98 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
99 clattered 84556c54ff175194afe62f5473519d5a     
发出咔哒声(clatter的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He dropped the knife and it clattered on the stone floor. 他一失手,刀子当啷一声掉到石头地面上。
  • His hand went limp and the knife clattered to the ground. 他的手一软,刀子当啷一声掉到地上。
100 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
101 fissure Njbxt     
n.裂缝;裂伤
参考例句:
  • Though we all got out to examine the fissure,he remained in the car.我们纷纷下车察看那个大裂缝,他却呆在车上。
  • Ground fissure is the main geological disaster in Xi'an city construction.地裂缝是西安市主要的工程地质灾害问题。
102 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
103 fathoms eef76eb8bfaf6d8f8c0ed4de2cf47dcc     
英寻( fathom的名词复数 )
参考例句:
  • The harbour is four fathoms deep. 港深为四英寻。
  • One bait was down forty fathoms. 有个鱼饵下沉到四十英寻的深处。
104 cleft awEzGG     
n.裂缝;adj.裂开的
参考例句:
  • I hid the message in a cleft in the rock.我把情报藏在石块的裂缝里。
  • He was cleft from his brother during the war.在战争期间,他与他的哥哥分离。
105 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
106 quay uClyc     
n.码头,靠岸处
参考例句:
  • There are all kinds of ships in a quay.码头停泊各式各样的船。
  • The side of the boat hit the quay with a grinding jar.船舷撞到码头发出刺耳的声音。
107 excavation RiKzY     
n.挖掘,发掘;被挖掘之地
参考例句:
  • The bad weather has hung up the work of excavation.天气不好耽误了挖掘工作。
  • The excavation exposed some ancient ruins.这次挖掘暴露出一些古遗迹。
108 infamy j71x2     
n.声名狼藉,出丑,恶行
参考例句:
  • They may grant you power,honour,and riches but afflict you with servitude,infamy,and poverty.他们可以给你权力、荣誉和财富,但却用奴役、耻辱和贫穷来折磨你。
  • Traitors are held in infamy.叛徒为人所不齿。
109 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
110 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
111 shears Di7zh6     
n.大剪刀
参考例句:
  • These garden shears are lightweight and easy to use.这些园丁剪刀又轻又好用。
  • With a few quick snips of the shears he pruned the bush.他用大剪刀几下子就把灌木给修剪好了。
112 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
113 situated JiYzBH     
adj.坐落在...的,处于某种境地的
参考例句:
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
  • She is awkwardly situated.她的处境困难。
114 predecessors b59b392832b9ce6825062c39c88d5147     
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。 来自《简明英汉词典》
  • Will new plan be any more acceptable than its predecessors? 新计划比原先的计划更能令人满意吗? 来自《简明英汉词典》
115 glided dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1     
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
参考例句:
  • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
  • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
116 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
117 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
118 juncture e3exI     
n.时刻,关键时刻,紧要关头
参考例句:
  • The project is situated at the juncture of the new and old urban districts.该项目位于新老城区交界处。
  • It is very difficult at this juncture to predict the company's future.此时很难预料公司的前景。
119 naval h1lyU     
adj.海军的,军舰的,船的
参考例句:
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
120 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
121 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
122 chaff HUGy5     
v.取笑,嘲笑;n.谷壳
参考例句:
  • I didn't mind their chaff.我不在乎他们的玩笑。
  • Old birds are not caught with chaff.谷糠难诱老雀。
123 twitching 97f99ba519862a2bc691c280cee4d4cf     
n.颤搐
参考例句:
  • The child in a spasm kept twitching his arms and legs. 那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My eyelids keep twitching all the time. 我眼皮老是跳。 来自《现代汉英综合大词典》
124 frivolous YfWzi     
adj.轻薄的;轻率的
参考例句:
  • This is a frivolous way of attacking the problem.这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
  • He spent a lot of his money on frivolous things.他在一些无聊的事上花了好多钱。
125 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
126 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
127 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
128 creek 3orzL     
n.小溪,小河,小湾
参考例句:
  • He sprang through the creek.他跳过小河。
  • People sunbathe in the nude on the rocks above the creek.人们在露出小溪的岩石上裸体晒日光浴。
129 gorge Zf1xm     
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃
参考例句:
  • East of the gorge leveled out.峡谷东面地势变得平坦起来。
  • It made my gorge rise to hear the news.这消息令我作呕。
130 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
131 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
132 demolished 3baad413d6d10093a39e09955dfbdfcb     
v.摧毁( demolish的过去式和过去分词 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光
参考例句:
  • The factory is due to be demolished next year. 这个工厂定于明年拆除。
  • They have been fighting a rearguard action for two years to stop their house being demolished. 两年来,为了不让拆除他们的房子,他们一直在进行最后的努力。
133 conspirators d40593710e3e511cb9bb9ec2b74bccc3     
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 )
参考例句:
  • The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
  • The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
134 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
135 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
136 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
137 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
138 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
139 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
140 exasperation HiyzX     
n.愤慨
参考例句:
  • He snorted with exasperation.他愤怒地哼了一声。
  • She rolled her eyes in sheer exasperation.她气急败坏地转动着眼珠。
141 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
142 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
143 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
144 loathes 247461a99697ce2acabe9fecbc05ee94     
v.憎恨,厌恶( loathe的第三人称单数 );极不喜欢
参考例句:
  • He loathes the sight of crabs. 他看到蟹就恶心。 来自辞典例句
  • Loathes this continually air all to bring the false society. 厌恶这连空气都带着虚伪的社会。 来自互联网
145 detests 37b235c8289f2557252c2fb26768fa22     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的第三人称单数 )
参考例句:
  • My brother detests having to get up early. 我兄弟极讨厌早起,又不得不早起。 来自辞典例句
  • The LORD detests differing weights, and dishonest scales do not please him. 两样的法码,为耶和华所憎恶。诡诈的天平,也为不善。 来自互联网
146 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
147 adventurous LKryn     
adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
参考例句:
  • I was filled with envy at their adventurous lifestyle.我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
  • He was predestined to lead an adventurous life.他注定要过冒险的生活。
148 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
149 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
150 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
151 bantering Iycz20     
adj.嘲弄的v.开玩笑,说笑,逗乐( banter的现在分词 );(善意地)取笑,逗弄
参考例句:
  • There was a friendly, bantering tone in his voice. 他的声音里流露着友好诙谐的语调。
  • The students enjoyed their teacher's bantering them about their mistakes. 同学们对老师用风趣的方式讲解他们的错误很感兴趣。 来自《现代英汉综合大词典》
152 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
153 duel 2rmxa     
n./v.决斗;(双方的)斗争
参考例句:
  • The two teams are locked in a duel for first place.两个队为争夺第一名打得难解难分。
  • Duroy was forced to challenge his disparager to duel.杜洛瓦不得不向诋毁他的人提出决斗。
154 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
155 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
156 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
157 sprawling 3ff3e560ffc2f12f222ef624d5807902     
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
  • a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
158 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
159 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
160 ravaged 0e2e6833d453fc0fa95986bdf06ea0e2     
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫
参考例句:
  • a country ravaged by civil war 遭受内战重创的国家
  • The whole area was ravaged by forest fires. 森林火灾使整个地区荒废了。
161 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
162 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
163 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
164 entreaty voAxi     
n.恳求,哀求
参考例句:
  • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty.奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
  • Her gaze clung to him in entreaty.她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
165 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
166 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
167 shroud OEMya     
n.裹尸布,寿衣;罩,幕;vt.覆盖,隐藏
参考例句:
  • His past was enveloped in a shroud of mystery.他的过去被裹上一层神秘色彩。
  • How can I do under shroud of a dark sky?在黑暗的天空的笼罩下,我该怎么做呢?
168 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
169 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
170 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
171 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533