I sat up upon my silken couch—never had I slept upon such a bed before—and the first thing that I saw was Good’s eyeglass fixed2 on me from the recesses3 of his silken couch. There was nothing else of him to be seen except his eyeglass, but I knew from the look of it that he was awake, and waiting till I woke up to begin.
‘I say, Quatermain,’ he commenced sure enough, ‘did you observe her skin? It is as smooth as the back of an ivory hairbrush.’
‘Now look here, Good,’ I remonstrated4, when there came a sound at the curtain, which, on being drawn5, admitted a functionary6, who signified by signs that he was there to lead us to the bath. We gladly consented, and were conducted to a delightful7 marble chamber8, with a pool of running crystal water in the centre of it, into which we gaily9 plunged10. When we had bathed, we returned to our apartment and dressed, and then went into the central room where we had supped on the previous evening, to find a morning meal already prepared for us, and a capital meal it was, though I should be puzzled to describe the dishes. After breakfast we lounged round and admired the tapestries11 and carpets and some pieces of statuary that were placed about, wondering the while what was going to happen next. Indeed, by this time our minds were in such a state of complete bewilderment that we were, as a matter of fact, ready for anything that might arrive. As for our sense of astonishment12, it was pretty well obliterated13. Whilst we were still thus engaged, our friend the captain of the guard presented himself, and with many obeisances14 signified that we were to follow him, which we did, not without doubts and heart-searchings—for we guessed that the time had come when we should have to settle the bill for those confounded hippopotami with our cold-eyed friend Agon, the High Priest. However, there was no help for it, and personally I took great comfort in the promise of the protection of the sister Queens, knowing that if ladies have a will they can generally find a way; so off we started as though we liked it. A minute’s walk through a passage and an outer court brought us to the great double gates of the palace that open on to the wide highway which runs uphill through the heart of Milosis to the Temple of the Sun a mile away, and thence down the slope on the farther side of the temple to the outer wall of the city.
These gates are very large and massive, and an extraordinarily15 beautiful work in metal. Between them—for one set is placed at the entrance to an interior, and one at that of the exterior16 wall—is a fosse, forty-five feet in width. This fosse is filled with water and spanned by a drawbridge, which when lifted makes the palace nearly impregnable to anything except siege guns. As we came, one half of the wide gates were flung open, and we passed over the drawbridge and presently stood gazing up one of the most imposing17, if not the most imposing, roadways in the world. It is a hundred feet from curb18 to curb, and on either side, not cramped19 and crowded together, as is our European fashion, but each standing20 in its own grounds, and built equidistant from and in similar style to the rest, are a series of splendid, single-storied mansions21, all of red granite22. These are the town houses of the nobles of the Court, and stretch away in unbroken lines for a mile or more till the eye is arrested by the glorious vision of the Temple of the Sun that crowns the hill and heads the roadway.
As we stood gazing at this splendid sight, of which more anon, there suddenly dashed up to the gateway23 four chariots, each drawn by two white horses. These chariots are two-wheeled, and made of wood. They are fitted with a stout24 pole, the weight of which is supported by leathern girths that form a portion of the harness. The wheels are made with four spokes25 only, are tired with iron, and quite innocent of springs. In the front of the chariot, and immediately over the pole, is a small seat for the driver, railed round to prevent him from being jolted27 off. Inside the machine itself are three low seats, one at each side, and one with the back to the horses, opposite to which is the door. The whole vehicle is lightly and yet strongly made, and, owing to the grace of the curves, though primitive28, not half so ugly as might be expected.
But if the chariots left something to be desired, the horses did not. They were simply splendid, not very large but strongly built, and well ribbed up, with small heads, remarkably29 large and round hoofs30, and a great look of speed and blood. I have often wondered whence this breed, which presents many distinct characteristics, came, but like that of its owners, it history is obscure. Like the people the horses have always been there. The first and last of these chariots were occupied by guards, but the centre two were empty, except for the driver, and to these we were conducted. Alphonse and I got into the first, and Sir Henry, Good, and Umslopogaas into the one behind, and then suddenly off we went. And we did go! Among the Zu-Vendi it is not usual to trot31 horses either riding or driving, especially when the journey to be made is a short one—they go at full gallop32. As soon as we were seated the driver called out, the horses sprang forward, and we were whirled away at a speed sufficient to take one’s breath, and which, till I got accustomed to it, kept me in momentary33 fear of an upset. As for the wretched Alphonse, he clung with a despairing face to the side of what he called this ‘devil of a fiacre’, thinking that every moment was his last. Presently it occurred to him to ask where we were going, and I told him that, as far as I could ascertain34, we were going to be sacrificed by burning. You should have seen his face as he grasped the side of the vehicle and cried out in his terror.
But the wild-looking charioteer only leant forward over his flying steeds and shouted; and the air, as it went singing past, bore away the sound of Alphonse’s lamentations.
And now before us, in all its marvellous splendour and dazzling loveliness, shone out the Temple of the Sun—the peculiar35 pride of the Zu-Vendi, to whom it was what Solomon’s, or rather Herod’s, Temple was to the Jews. The wealth, and skill, and labour of generations had been given to the building of this wonderful place, which had been only finally completed within the last fifty years. Nothing was spared that the country could produce, and the result was indeed worthy36 of the effort, not so much on account of its size—for there are larger fanes in the world—as because of its perfect proportions, the richness and beauty of its materials, and the wonderful workmanship. The building (that stands by itself on a space of some eight acres of garden ground on the hilltop, around which are the dwelling-places of the priests) is built in the shape of a sunflower, with a dome37-covered central hall, from which radiate twelve petal38-shaped courts, each dedicated39 to one of the twelve months, and serving as the repositories of statues reared in memory of the illustrious dead. The width of the circle beneath the dome is three hundred feet, the height of the dome is four hundred feet, and the length of the rays is one hundred and fifty feet, and the height of their roofs three hundred feet, so that they run into the central dome exactly as the petals40 of the sunflower run into the great raised heart. Thus the exact measurement from the centre of the central altar to the extreme point of any one of the rounded rays would be three hundred feet (the width of the circle itself), or a total of six hundred feet from the rounded extremity41 of one ray or petal to the extremity of the opposite one. {Endnote 14}
The building itself is of pure and polished white marble, which shows out in marvellous contrast to the red granite of the frowning city, on whose brow it glistens42 indeed like an imperial diadem43 upon the forehead of a dusky queen. The outer surface of the dome and of the twelve petal courts is covered entirely44 with thin sheets of beaten gold; and from the extreme point of the roof of each of these petals a glorious golden form with a trumpet45 in its hand and widespread wings is figured in the very act of soaring into space. I really must leave whoever reads this to imagine the surpassing beauty of these golden roofs flashing when the sun strikes—flashing like a thousand fires aflame on a mountain of polished marble—so fiercely that the reflection can be clearly seen from the great peaks of the range a hundred miles away.
It is a marvellous sight—this golden flower upborne upon the cool white marble walls, and I doubt if the world can show such another. What makes the whole effect even more gorgeous is that a belt of a hundred and fifty feet around the marble wall of the temple is planted with an indigenous46 species of sunflower, which were at the time when we first saw them a sheet of golden bloom.
The main entrance to this wonderful place is between the two northernmost of the rays or petal courts, and is protected first by the usual bronze gates, and then by doors made of solid marble, beautifully carved with allegorical subjects and overlaid with gold. When these are passed there is only the thickness of the wall, which is, however, twenty-five feet (for the Zu-Vendi build for all time), and another slight wall also of white marble, introduced in order to avoid causing a visible gap in the inner skin of the wall, and you stand in the circular hall under the great dome. Advancing to the central altar you look upon as beautiful a sight as the imagination of man can conceive. You are in the middle of the holy place, and above you the great white marble dome (for the inner skin, like the outer, is of polished marble throughout) arches away in graceful47 curves something like that of St Paul’s in London, only at a slighter angle, and from the funnel48-like opening at the exact apex49 a bright beam of light pours down upon the golden altar. At the east and the west are other altars, and other beams of light stab the sacred twilight50 to the heart. In every direction, ‘white, mystic, wonderful’, open out the ray-like courts, each pierced through by a single arrow of light that serves to illumine its lofty silence and dimly to reveal the monuments of the dead. {Endnote 15}
Overcome at so awe-inspiring a sight, the vast loveliness of which thrills the nerves like a glance from beauty’s eyes, you turn to the central golden altar, in the midst of which, though you cannot see it now, there burns a pale but steady flame crowned with curls of faint blue smoke. It is of marble overlaid with pure gold, in shape round like the sun, four feet in height, and thirty-six in circumference51. Here also, hinged to the foundations of the altar, are twelve petals of beaten gold. All night and, except at one hour, all day also, these petals are closed over the altar itself exactly as the petals of a water-lily close over the yellow crown in stormy weather; but when the sun at midday pierces through the funnel in the dome and lights upon the golden flower, the petals open and reveal the hidden mystery, only to close again when the ray has passed.
Nor is this all. Standing in semicircles at equal distances from each other on the north and south of the sacred place are ten golden angels, or female winged forms, exquisitely52 shaped and draped. These figures, which are slightly larger than life-size, stand with bent53 heads in an attitude of adoration54, their faces shadowed by their wings, and are most imposing and of exceeding beauty.
There is but one thing further which calls for description in this altar, which is, that to the east the flooring in front of it is not of pure white marble, as elsewhere throughout the building, but of solid brass55, and this is also the case in front of the other two altars.
The eastern and western altars, which are semicircular in shape, and placed against the wall of the building, are much less imposing, and are not enfolded in golden petals. They are, however, also of gold, the sacred fire burns on each, and a golden-winged figure stands on either side of them. Two great golden rays run up the wall behind them, but where the third or middle one should be is an opening in the wall, wide on the outside, but narrow within, like a loophole turned inwards. Through the eastern loophole stream the first beams of the rising sun, and strike right across the circle, touching56 the folded petals of the great gold flower as they pass till they impinge upon the western altar. In the same way at night the last rays of the sinking sun rest for a while on the eastern altar before they die away into darkness. It is the promise of the dawn to the evening and the evening to the dawn.
With the exception of those three altars and the winged figures about them, the whole space beneath the vast white dome is utterly57 empty and devoid58 of ornamentation—a circumstance that to my fancy adds greatly to its splendour.
Such is a brief description of this wonderful and lovely building, to the glories of which, to my mind so much enhanced by their complete simplicity59, I only wish I had the power to do justice. But I cannot, so it is useless talking more about it. But when I compare this great work of genius to some of the tawdry buildings and tinsel ornamentation produced in these latter days by European ecclesiastical architects, I feel that even highly civilized60 art might learn something from the Zu-Vendi masterpieces. I can only say that the exclamation61 which sprang to my lips as soon as my eyes first became accustomed to the dim light of that glorious building, and its white and curving beauties, perfect and thrilling as those of a naked goddess, grew upon me one by one, was, ‘Well! a dog would feel religious here.’ It is vulgarly put, but perhaps it conveys my meaning more clearly than any polished utterance62.
At the temple gates our party was received by a guard of soldiers, who appeared to be under the orders of a priest; and by them we were conducted into one of the ray or ‘petal’ courts, as the priests call them, and there left for at least half-an-hour. Here we conferred together, and realizing that we stood in great danger of our lives, determined63, if any attempt should be made upon us, to sell them as dearly as we could—Umslopogaas announcing his fixed intention of committing sacrilege on the person of Agon, the High Priest, by splitting his head with Inkosi-kaas. From where we stood we could perceive that an immense multitude were pouring into the temple, evidently in expectation of some unusual event, and I could not help fearing that we had to do with it. And here I may explain that every day, when the sunlight falls upon the central altar, and the trumpets64 sound, a burnt sacrifice is offered to the Sun, consisting generally of the carcase of a sheep or ox, or sometimes of fruit or corn. This event comes off about midday; of course, not always exactly at that hour, but as Zu-Vendis is situated65 not far from the Line, although—being so high above the sea it is very temperate—midday and the falling of the sunlight on the altar were generally simultaneous. Today the sacrifice was to take place at about eight minutes past twelve.
Just at twelve o’clock a priest appeared, and made a sign, and the officer of the guard signified to us that we were expected to advance, which we did with the best grace that we could muster66, all except Alphonse, whose irrepressible teeth instantly began to chatter67. In a few seconds we were out of the court and looking at a vast sea of human faces stretching away to the farthest limits of the great circle, all straining to catch a glimpse of the mysterious strangers who had committed sacrilege; the first strangers, mind you, who, to the knowledge of the multitude, had ever set foot in Zu-Vendis since such time that the memory of man runneth not to the contrary.
As we appeared there was a murmur68 through the vast crowd that went echoing away up the great dome, and we saw a visible blush of excitement grow on the thousands of faces, like a pink light on a stretch of pale cloud, and a very curious effect it was. On we passed down a lane cut through the heart of the human mass, till presently we stood upon the brazen69 patch of flooring to the east of the central altar, and immediately facing it. For some thirty feet around the golden-winged figures the space was roped off, and the multitudes stood outside the ropes. Within were a circle of white-robed gold-cinctured priests holding long golden trumpets in their hands, and immediately in front of us was our friend Agon, the High Priest, with his curious cap upon his head. His was the only covered head in that vast assemblage. We took our stand upon the brazen space, little knowing what was prepared for us beneath, but I noticed a curious hissing70 sound proceeding71 apparently72 from the floor for which I could not account. Then came a pause, and I looked around to see if there was any sign of the two Queens, Nyleptha and Sorais, but they were not there. To the right of us, however, was a bare space that I guessed was reserved for them.
We waited, and presently a far-off trumpet blew, apparently high up in the dome. Then came another murmur from the multitude, and up a long lane, leading to the open space to our right, we saw the two Queens walking side by side. Behind them were some nobles of the Court, among whom I recognized the great lord Nasta, and behind them again a body of about fifty guards. These last I was very glad to see. Presently they had all arrived and taken their stand, the two Queens in the front, the nobles to the right and left, and the guards in a double semicircle behind them.
Then came another silence, and Nyleptha looked up and caught my eye; it seemed to me that there was meaning in her glance, and I watched it narrowly. From my eye it travelled down to the brazen flooring, on the outer edge of which we stood. Then followed a slight and almost imperceptible sidelong movement of the head. I did not understand it, and it was repeated. Then I guessed that she meant us to move back off the brazen floor. One more glance and I was sure of it—there was danger in standing on the floor. Sir Henry was placed on one side of me, Umslopogaas on the other. Keeping my eyes fixed straight before me, I whispered to them, first in Zulu and then in English, to draw slowly back inch by inch till half their feet were resting on the marble flooring where the brass ceased. Sir Henry whispered on to Good and Alphonse, and slowly, very very slowly, we shifted backwards73; so slowly that nobody, except Nyleptha and Sorais, who saw everything seemed to notice the movement. Then I glanced again at Nyleptha, and saw that, by an almost imperceptible nod, she indicated approval. All the while Agon’s eyes were fixed upon the altar before him apparently in an ecstasy74 of contemplation, and mine were fixed upon the small of his back in another sort of ecstasy. Suddenly he flung up his long arm, and in a solemn and resounding75 voice commenced a chant, of which for convenience’ sake I append a rough, a very rough, translation here, though, of course, I did not then comprehend its meaning. It was an invocation to the Sun, and ran somewhat as follows:—
There is silence upon the face of the Earth and the waters thereof!
Yea, the silence doth brood on the waters like a nesting bird;
Only high up in the great spaces star doth speak unto star,
The star-girdled night doth embrace her, but she is not comforted.
And stretches her pale hands to the East.
Lo! away in the farthest East there is the shadow of a light;
The Earth seeth and lifts herself. She looks out from beneath
the hollow of her hand.
They climb the heavens and cast down the pale stars from their thrones;
Oh, Thou beautiful one, Thou drapest thyself in fire.
The wide heavens are thy pathway: thou rollest o’er them as a chariot.
The Earth is thy bride. Thou dost embrace her and
she brings forth children;
Yea, Thou favourest her, and she yields her increase.
Thou art the All Father and the giver of life, oh Sun.
The young children stretch out their hands and grow in thy brightness;
The old men creep forth and seeing remember their strength.
Only the dead forget Thee, oh Sun!
When Thou art wroth then Thou dost hide Thy face;
Thou drawest around Thee a thick curtain of shadows.
Then the Earth grows cold and the Heavens are dismayed;
They tremble, and the sound thereof is the sound of thunder:
They weep, and their tears are outpoured in the rain;
They sigh, and the wild winds are the voice of their sighing.
The old men and the little children go unto their appointed place
When Thou withdrawest thy light, oh Sun!
Say, what art Thou, oh Thou matchless Splendour—
Who set Thee on high, oh Thou flaming Terror?
When didst Thou begin, and when is the day of Thy ending?
Thou art the raiment of the living Spirit. {Endnote 16}
None did place Thee on high, for Thou was the Beginning.
Thou shalt not be ended when thy children are forgotten;
Thou sittest on high within thy golden house and
measurest out the centuries.
Oh Father of Life! oh dark-dispelling Sun!
He ceased this solemn chant, which, though it seems a poor enough thing after going through my mill, is really beautiful and impressive in the original; and then, after a moment’s pause, he glanced up towards the funnel-sloped opening in the dome and added—
As he spoke26 a wonderful and a beautiful thing happened. Down from on high flashed a splendid living ray of light, cleaving87 the twilight like a sword of fire. Full upon the closed petals it fell and ran shimmering88 down their golden sides, and then the glorious flower opened as though beneath the bright influence. Slowly it opened, and as the great petals fell wide and revealed the golden altar on which the fire ever burns, the priests blew a blast upon the trumpets, and from all the people there rose a shout of praise that beat against the domed89 roof and came echoing down the marble walls. And now the flower altar was open, and the sunlight fell full upon the tongue of sacred flame and beat it down, so that it wavered, sank, and vanished into the hollow recesses whence it rose. As it vanished, the mellow90 notes of the trumpets rolled out once more. Again the old priest flung up his hands and called aloud—
We sacrifice to thee, oh Sun!
Once more I caught Nyleptha’s eye; it was fixed upon the brazen flooring.
‘Look out,’ I said, aloud; and as I said it, I saw Agon bend forward and touch something on the altar. As he did so, the great white sea of faces around us turned red and then white again, and a deep breath went up like a universal sigh. Nyleptha leant forward, and with an involuntary movement covered her eyes with her hand. Sorais turned and whispered to the officer of the royal bodyguard91, and then with a rending92 sound the whole of the brazen flooring slid from before our feet, and there in its place was suddenly revealed a smooth marble shaft93 terminating in a most awful raging furnace beneath the altar, big enough and hot enough to heat the iron stern-post of a man-of-war.
With a cry of terror we sprang backwards, all except the wretched Alphonse, who was paralysed with fear, and would have fallen into the fiery furnace which had been prepared for us, had not Sir Henry caught him in his strong hand as he was vanishing and dragged him back.
Instantly there arose the most fearful hubbub94, and we four got back to back, Alphonse dodging95 frantically96 round our little circle in his attempts to take shelter under our legs. We all had our revolvers on—for though we had been politely disarmed97 of our guns on leaving the palace, of course these people did not know what a revolver was. Umslopogaas, too, had his axe98, of which no effort had been made to deprive him, and now he whirled it round his head and sent his piercing Zulu war-shout echoing up the marble walls in fine defiant99 fashion. Next second, the priests, baffled of their prey100, had drawn swords from beneath their white robes and were leaping on us like hounds upon a stag at bay. I saw that, dangerous as action might be, we must act or be lost, so as the first man came bounding along—and a great tall fellow he was—I sent a heavy revolver ball through him, and down he fell at the mouth of the shaft, and slid, shrieking101 frantically, into the fiery gulf102 that had been prepared for us.
Whether it was his cries, or the, to them, awful sound and effect of the pistol shot, or what, I know not, but the other priests halted, paralysed and dismayed, and before they could come on again Sorais had called out something, and we, together with the two Queens and most of the courtiers, were being surrounded with a wall of armed men. In a moment it was done, and still the priests hesitated, and the people hung in the balance like a herd103 of startled buck104 as it were, making no sign one way or the other.
The last yell of the burning priest had died away, the fire had finished him, and a great silence fell upon the place.
Then the High Priest Agon turned, and his face was as the face of a devil. ‘Let the sacrifice be sacrificed,’ he cried to the Queens. ‘Has not sacrilege enough been done by these strangers, and would ye, as Queens, throw the cloak of your majesty105 over evildoers? Are not the creatures sacred to the Sun dead? And is not a priest of the Sun also dead, but now slain106 by the magic of these strangers, who come as the winds out of heaven, whence we know not, and who are what we know not? Beware, oh Queens, how ye tamper107 with the great majesty of the God, even before His high altar! There is a Power that is more than your power; there is a Justice that is higher than your justice. Beware how ye lift an impious hand against it! Let the sacrifice be sacrificed, oh Queens.’
Then Sorais made answer in her deep quiet tones, that always seemed to me to have a suspicion of mockery about them, however serious the theme: ‘Oh, Agon, thou hast spoken according to thy desire, and thou hast spoken truth. But it is thou who wouldst lift an impious hand against the justice of thy God. Bethink thee the midday sacrifice is accomplished108; the Sun hath claimed his priest as a sacrifice.’
This was a novel idea, and the people applauded it.
‘Bethink thee what are these men? They are strangers found floating on the bosom of a lake. Who brought them here? How came they here? How know you that they also are not servants of the Sun? Is this the hospitality that ye would have our nation show to those whom chance brings to them, to throw them to the flames? Shame on you! Shame on you! What is hospitality? To receive the stranger and show him favour. To bind109 up his wounds, and find a pillow for his head, and food for him to eat. But thy pillow is the fiery furnace, and thy food the hot savour of the flame. Shame on thee, I say!’
She paused a little to watch the effect of her speech upon the multitude, and seeing that it was favourable110, changed her tone from one of remonstrance111 to one of command.
‘Ho! place there,’ she cried; ‘place, I say; make way for the Queens, and those whom the Queens cover with their “kaf” (mantle).’
‘And if I refuse, oh Queen?’ said Agon between his teeth.
‘Then will I cut a path with my guards,’ was the proud answer; ‘ay, even in the presence of thy sanctuary112, and through the bodies of thy priests.’
Agon turned livid with baffled fury. He glanced at the people as though meditating113 an appeal to them, but saw clearly that their sympathies were all the other way. The Zu-Vendi are a very curious and sociable114 people, and great as was their sense of the enormity that we had committed in shooting the sacred hippopotami, they did not like the idea of the only real live strangers they had seen or heard of being consigned115 to a fiery furnace, thereby116 putting an end for ever to their chance of extracting knowledge and information from, and gossiping about us. Agon saw this and hesitated, and then for the first time Nyleptha spoke in her soft sweet voice.
‘Bethink thee, Agon,’ she said, ‘as my sister Queen has said, these men may also be servants of the Sun. For themselves they cannot speak, for their tongues are tied. Let the matter be adjourned117 till such time as they have learnt our language. Who can be condemned118 without a hearing? When these men can plead for themselves, then it will be time to put them to the proof.’
Here was a clever loophole of escape, and the vindictive119 old priest took it, little as he liked it.
‘So be it, oh Queens,’ he said. ‘Let the men go in peace, and when they have learnt our tongue then let them speak. And I, even I, will make humble120 supplication121 at the altar lest pestilence122 fall on the land by cause of the sacrilege.’
These words were received with a murmur of applause, and in another minute we were marching out of the temple surrounded by the royal guards.
But it was not till long afterwards that we learnt the exact substance of what had passed, and how hardly our lives had been wrung123 out of the cruel grip of the Zu-Vendi priesthood, in the face of which even the Queens were practically powerless. Had it not been for their strenuous124 efforts to protect us we should have been slain even before we set foot in the Temple of the Sun. The attempt to drop us bodily into the fiery pit as an offering was a last artifice125 to attain126 this end when several others quite unsuspected by us had already failed.
点击收听单词发音
1 toil | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|
2 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
3 recesses | |
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭 | |
参考例句: |
|
|
4 remonstrated | |
v.抗议( remonstrate的过去式和过去分词 );告诫 | |
参考例句: |
|
|
5 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
6 functionary | |
n.官员;公职人员 | |
参考例句: |
|
|
7 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
8 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
9 gaily | |
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
10 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
11 tapestries | |
n.挂毯( tapestry的名词复数 );绣帷,织锦v.用挂毯(或绣帷)装饰( tapestry的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
12 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
13 obliterated | |
v.除去( obliterate的过去式和过去分词 );涂去;擦掉;彻底破坏或毁灭 | |
参考例句: |
|
|
14 obeisances | |
n.敬礼,行礼( obeisance的名词复数 );敬意 | |
参考例句: |
|
|
15 extraordinarily | |
adv.格外地;极端地 | |
参考例句: |
|
|
16 exterior | |
adj.外部的,外在的;表面的 | |
参考例句: |
|
|
17 imposing | |
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的 | |
参考例句: |
|
|
18 curb | |
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制 | |
参考例句: |
|
|
19 cramped | |
a.狭窄的 | |
参考例句: |
|
|
20 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
21 mansions | |
n.宅第,公馆,大厦( mansion的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
22 granite | |
adj.花岗岩,花岗石 | |
参考例句: |
|
|
23 gateway | |
n.大门口,出入口,途径,方法 | |
参考例句: |
|
|
25 spokes | |
n.(车轮的)辐条( spoke的名词复数 );轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 | |
参考例句: |
|
|
26 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
27 jolted | |
(使)摇动, (使)震惊( jolt的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 primitive | |
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物 | |
参考例句: |
|
|
29 remarkably | |
ad.不同寻常地,相当地 | |
参考例句: |
|
|
30 hoofs | |
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
31 trot | |
n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧 | |
参考例句: |
|
|
32 gallop | |
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展 | |
参考例句: |
|
|
33 momentary | |
adj.片刻的,瞬息的;短暂的 | |
参考例句: |
|
|
34 ascertain | |
vt.发现,确定,查明,弄清 | |
参考例句: |
|
|
35 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
36 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
37 dome | |
n.圆屋顶,拱顶 | |
参考例句: |
|
|
38 petal | |
n.花瓣 | |
参考例句: |
|
|
39 dedicated | |
adj.一心一意的;献身的;热诚的 | |
参考例句: |
|
|
40 petals | |
n.花瓣( petal的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
41 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
42 glistens | |
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
43 diadem | |
n.王冠,冕 | |
参考例句: |
|
|
44 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
45 trumpet | |
n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘 | |
参考例句: |
|
|
46 indigenous | |
adj.土产的,土生土长的,本地的 | |
参考例句: |
|
|
47 graceful | |
adj.优美的,优雅的;得体的 | |
参考例句: |
|
|
48 funnel | |
n.漏斗;烟囱;v.汇集 | |
参考例句: |
|
|
49 apex | |
n.顶点,最高点 | |
参考例句: |
|
|
50 twilight | |
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期 | |
参考例句: |
|
|
51 circumference | |
n.圆周,周长,圆周线 | |
参考例句: |
|
|
52 exquisitely | |
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地 | |
参考例句: |
|
|
53 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
54 adoration | |
n.爱慕,崇拜 | |
参考例句: |
|
|
55 brass | |
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 | |
参考例句: |
|
|
56 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
57 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
58 devoid | |
adj.全无的,缺乏的 | |
参考例句: |
|
|
59 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
60 civilized | |
a.有教养的,文雅的 | |
参考例句: |
|
|
61 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
62 utterance | |
n.用言语表达,话语,言语 | |
参考例句: |
|
|
63 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
64 trumpets | |
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花 | |
参考例句: |
|
|
65 situated | |
adj.坐落在...的,处于某种境地的 | |
参考例句: |
|
|
66 muster | |
v.集合,收集,鼓起,激起;n.集合,检阅,集合人员,点名册 | |
参考例句: |
|
|
67 chatter | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
68 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
69 brazen | |
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的 | |
参考例句: |
|
|
70 hissing | |
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
71 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
72 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
73 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
74 ecstasy | |
n.狂喜,心醉神怡,入迷 | |
参考例句: |
|
|
75 resounding | |
adj. 响亮的 | |
参考例句: |
|
|
76 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
77 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
78 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
79 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
80 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
81 hurl | |
vt.猛投,力掷,声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
82 wan | |
(wide area network)广域网 | |
参考例句: |
|
|
83 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
84 languish | |
vi.变得衰弱无力,失去活力,(植物等)凋萎 | |
参考例句: |
|
|
85 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
86 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
87 cleaving | |
v.劈开,剁开,割开( cleave的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
88 shimmering | |
v.闪闪发光,发微光( shimmer的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
89 domed | |
adj. 圆屋顶的, 半球形的, 拱曲的 动词dome的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
90 mellow | |
adj.柔和的;熟透的;v.变柔和;(使)成熟 | |
参考例句: |
|
|
91 bodyguard | |
n.护卫,保镖 | |
参考例句: |
|
|
92 rending | |
v.撕碎( rend的现在分词 );分裂;(因愤怒、痛苦等而)揪扯(衣服或头发等);(声音等)刺破 | |
参考例句: |
|
|
93 shaft | |
n.(工具的)柄,杆状物 | |
参考例句: |
|
|
94 hubbub | |
n.嘈杂;骚乱 | |
参考例句: |
|
|
95 dodging | |
n.避开,闪过,音调改变v.闪躲( dodge的现在分词 );回避 | |
参考例句: |
|
|
96 frantically | |
ad.发狂地, 发疯地 | |
参考例句: |
|
|
97 disarmed | |
v.裁军( disarm的过去式和过去分词 );使息怒 | |
参考例句: |
|
|
98 axe | |
n.斧子;v.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
99 defiant | |
adj.无礼的,挑战的 | |
参考例句: |
|
|
100 prey | |
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨 | |
参考例句: |
|
|
101 shrieking | |
v.尖叫( shriek的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
102 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
103 herd | |
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起 | |
参考例句: |
|
|
104 buck | |
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃 | |
参考例句: |
|
|
105 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
106 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
107 tamper | |
v.干预,玩弄,贿赂,窜改,削弱,损害 | |
参考例句: |
|
|
108 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
109 bind | |
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬 | |
参考例句: |
|
|
110 favourable | |
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的 | |
参考例句: |
|
|
111 remonstrance | |
n抗议,抱怨 | |
参考例句: |
|
|
112 sanctuary | |
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区 | |
参考例句: |
|
|
113 meditating | |
a.沉思的,冥想的 | |
参考例句: |
|
|
114 sociable | |
adj.好交际的,友好的,合群的 | |
参考例句: |
|
|
115 consigned | |
v.把…置于(令人不快的境地)( consign的过去式和过去分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃 | |
参考例句: |
|
|
116 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
117 adjourned | |
(使)休会, (使)休庭( adjourn的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
118 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
119 vindictive | |
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的 | |
参考例句: |
|
|
120 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
121 supplication | |
n.恳求,祈愿,哀求 | |
参考例句: |
|
|
122 pestilence | |
n.瘟疫 | |
参考例句: |
|
|
123 wrung | |
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水) | |
参考例句: |
|
|
124 strenuous | |
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的 | |
参考例句: |
|
|
125 artifice | |
n.妙计,高明的手段;狡诈,诡计 | |
参考例句: |
|
|
126 attain | |
vt.达到,获得,完成 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |