小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Lilac Fairy Book » Preface
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Preface
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 ‘What cases are you engaged in at present?’ ‘Are you stopping many teeth just now?’ ‘What people have you converted lately?’ Do ladies put these questions to the men—lawyers, dentists, clergymen, and so forth—who happen to sit next them at dinner parties?
 
I do not know whether ladies thus indicate their interest in the occupations of their casual neighbours at the hospitable1 board. But if they do not know me, or do not know me well, they generally ask ‘Are you writing anything now?’ (as if they should ask a painter ‘Are you painting anything now?’ or a lawyer ‘Have you any cases at present?’). Sometimes they are more definite and inquire ‘What are you writing now?’ as if I must be writing something—which, indeed, is the case, though I dislike being reminded of it. It is an awkward question, because the fair being does not care a bawbee what I am writing; nor would she be much enlightened if I replied ‘Madam, I am engaged on a treatise2 intended to prove that Normal is prior to Conceptional Totemism’—though that answer would be as true in fact as obscure in significance. The best plan seems to be to answer that I have entirely3 abandoned mere4 literature, and am contemplating5 a book on ‘The Causes of Early Blight6 in the Potato,’ a melancholy7 circumstance which threatens to deprive us of our chief esculent root. The inquirer would never be undeceived. One nymph who, like the rest, could not keep off the horrid8 topic of my occupation, said ‘You never write anything but fairy books, do you?’ A French gentleman, too, an educationist and expert in portraits of Queen Mary, once sent me a newspaper article in which he had written that I was exclusively devoted9 to the composition of fairy books, and nothing else. He then came to England, visited me, and found that I knew rather more about portraits of Queen Mary than he did.
 
In truth I never did write any fairy books in my life, except ‘Prince Prigio,’ ‘Prince Ricardo,’ and ‘Tales from a Fairy Court’—that of the aforesaid Prigio. I take this opportunity of recommending these fairy books—poor things, but my own—to parents and guardians10 who may never have heard of them. They are rich in romantic adventure, and the Princes always marry the right Princesses and live happy ever afterwards; while the wicked witches, stepmothers, tutors and governesses are never cruelly punished, but retire to the country on ample pensions. I hate cruelty: I never put a wicked stepmother in a barrel and send her tobogganing down a hill. It is true that Prince Ricardo did kill the Yellow Dwarf11; but that was in fair fight, sword in hand, and the dwarf, peace to his ashes! died in harness.
 
The object of these confessions12 is not only that of advertising13 my own fairy books (which are not ‘out of print’; if your bookseller says so, the truth is not in him), but of giving credit where credit is due. The fairy books have been almost wholly the work of Mrs. Lang, who has translated and adapted them from the French, German, Portuguese14, Italian, Spanish, Catalan, and other languages.
 
My part has been that of Adam, according to Mark Twain, in the Garden of Eden. Eve worked, Adam superintended. I also superintend. I find out where the stories are, and advise, and, in short, superintend. I do not write the stories out of my own head. The reputation of having written all the fairy books (an European reputation in nurseries and the United States of America) is ‘the burden of an honour unto which I was not born.’ It weighs upon and is killing15 me, as the general fash of being the wife of the Lord of Burleigh, Burleigh House by Stamford Town, was too much for the village maiden17 espoused18 by that peer.
 
Nobody really wrote most of the stories. People told them in all parts of the world long before Egyptian hieroglyphics19 or Cretan signs or Cyprian syllabaries, or alphabets were invented. They are older than reading and writing, and arose like wild flowers before men had any education to quarrel over. The grannies told them to the grandchildren, and when the grandchildren became grannies they repeated the same old tales to the new generation. Homer knew the stories and made up the ‘Odyssey’ out of half a dozen of them. All the history of Greece till about 800 B.C. is a string of the fairy tales, all about Theseus and Heracles and Oedipus and Minos and Perseus is a Cabinet des Fes, a collection of fairy tales. Shakespeare took them and put bits of them into ‘King Lear’ and other plays; he could not have made them up himself, great as he was. Let ladies and gentlemen think of this when they sit down to write fairy tales, and have them nicely typed, and send them to Messrs. Longman & Co. to be published. They think that to write a new fairy tale is easy work. They are mistaken: the thing is impossible. Nobody can write a new fairy tale; you can only mix up and dress up the old, old stories, and put the characters into new dresses, as Miss Thackeray did so well in ‘Five Old Friends.’ If any big girl of fourteen reads this preface, let her insist on being presented with ‘Five Old Friends.’
 
But the three hundred and sixty-five authors who try to write new fairy tales are very tiresome20. They always begin with a little boy or girl who goes out and meets the fairies of polyanthuses and gardenias21 and apple blossoms: ‘Flowers and fruits, and other winged things.’ These fairies try to be funny, and fail; or they try to preach, and succeed. Real fairies never preach or talk slang. At the end, the little boy or girl wakes up and finds that he has been dreaming.
 
Such are the new fairy stories. May we be preserved from all the sort of them!
 
Our stories are almost all old, some from Ireland, before that island was as celebrated22 for her wrongs as for her verdure; some from Asia, made, I dare say, before the Aryan invasion; some from Moydart, Knoydart, Morar and Ardnamurchan, where the sea streams run like great clear rivers and the saw-edged hills are blue, and men remember Prince Charlie. Some are from Portugal, where the golden fruits grow in the Garden of the Hesperides; and some are from wild Wales, and were told at Arthur’s Court; and others come from the firesides of the kinsmen23 of the Welsh, the Bretons. There are also modern tales by a learned Scandinavian named Topelius.
 
All the stories were translated or adapted by Mrs. Lang, except ‘The Jogi’s Punishment’ and ‘Moti,’ done by Major Campbell out of the Pushtoo language; ‘How Brave Walter hunted Wolves,’ which, with ‘Little Lasse’ and ‘The Raspberry Worm,’ was done from Topelius by Miss Harding; and ‘The Sea King’s Gift,’ by Miss Christie, from the same author.
 
It has been suggested to the Editor that children and parents and guardians would like ‘The Grey True Ghost-Story Book.’ He knows that the children would like it well, and he would gladly give it to them; but about the taste of fond anxious mothers and kind aunts he is not quite so certain. Before he was twelve the Editor knew true ghost stories enough to fill a volume. They were a pure joy till bedtime, but then, and later, were not wholly a source of unmixed pleasure. At that time the Editor was not afraid of the dark, for he thought, ‘If a ghost is here, we can’t see him.’ But when older and better informed persons said that ghosts brought their own light with them (which is too true), then one’s emotions were such as parents do not desire the young to endure. For this reason ‘The Grey True Ghost-Story Book’ is never likely to be illustrated24 by Mr. Ford16.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
2 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
3 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
4 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
5 contemplating bde65bd99b6b8a706c0f139c0720db21     
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想
参考例句:
  • You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
  • She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
6 blight 0REye     
n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残
参考例句:
  • The apple crop was wiped out by blight.枯萎病使苹果全无收成。
  • There is a blight on all his efforts.他的一切努力都遭到挫折。
7 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
8 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
9 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
10 guardians 648b3519bd4469e1a48dff4dc4827315     
监护人( guardian的名词复数 ); 保护者,维护者
参考例句:
  • Farmers should be guardians of the countryside. 农民应是乡村的保卫者。
  • The police are guardians of law and order. 警察是法律和秩序的护卫者。
11 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
12 confessions 4fa8f33e06cadcb434c85fa26d61bf95     
n.承认( confession的名词复数 );自首;声明;(向神父的)忏悔
参考例句:
  • It is strictly forbidden to obtain confessions and to give them credence. 严禁逼供信。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions. 既不诱供也不逼供。 来自《现代汉英综合大词典》
13 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
14 Portuguese alRzLs     
n.葡萄牙人;葡萄牙语
参考例句:
  • They styled their house in the Portuguese manner.他们仿照葡萄牙的风格设计自己的房子。
  • Her family is Portuguese in origin.她的家族是葡萄牙血统。
15 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
16 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
17 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
18 espoused e4bb92cfc0056652a51fe54370e2951b     
v.(决定)支持,拥护(目标、主张等)( espouse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They espoused the notion of equal opportunity for all in education. 他们赞同在教育方面人人机会均等的观念。
  • The ideas she espoused were incomprehensible to me. 她所支持的意见令我难以理解。 来自《简明英汉词典》
19 hieroglyphics 875efb138c1099851d6647d532c0036f     
n.pl.象形文字
参考例句:
  • Hieroglyphics are carved into the walls of the temple. 寺庙的墙壁上刻着象形文字。
  • His writing is so bad it just looks like hieroglyphics to me. 他写的糟透了,对我来说就像天书一样。
20 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
21 gardenias 3c33b59096568884768f2d04b62a1748     
n.栀子属植物,栀子花( gardenia的名词复数 )
参考例句:
  • Her favorite essence smells like gardenias. 她喜欢的香水闻起来象栀子花。 来自《简明英汉词典》
  • Her favourite essence smells like gardenias. 她喜欢的香水闻起来像栀子花。 来自《简明英汉词典》
22 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
23 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
24 illustrated 2a891807ad5907f0499171bb879a36aa     
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词
参考例句:
  • His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
  • The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533