"Two thousand years ago, in a distant land, a man who believed in dreams was thrown into a dungeon1 and then sold as a slave," the old man said, now in the dialect the boy understood. "Our merchants bought that man, and brought him to Egypt. All of us know that whoever believes in dreams also knows how to interpret them."
The elder continued, "When the pharaoh dreamed of cows that were thin and cows that were fat, this man I'm speaking of rescued Egypt from famine. His name was Joseph. He, too, was a stranger in a strange land, like you, and he was probably about your age."
He paused, and his eyes were still unfriendly.
"We always observe the Tradition. The Tradition saved Egypt from famine in those days, and made the Egyptians the wealthiest of peoples. The Tradition teaches men how to cross the desert, and how their children should marry. The Tradition says that an oasis2 is neutral territory, because both sides have oases3, and so both are vulnerable."
No one said a word as the old man continued.
"But the Tradition also says that we should believe the messages of the desert. Everything we know was taught to us by the desert."
The old man gave a signal, and everyone stood. The meeting was over. The hookahs were extinguished, and the guards stood at attention. The boy made ready to leave, but the old man spoke4 again:
"Tomorrow, we are going to break the agreement that says that no one at the oasis may carry arms. Throughout the entire day we will be on the lookout5 for our enemies. When the sun sets, the men will once again surrender their arms to me. For every ten dead men among our enemies, you will receive a piece of gold.
"But arms cannot be drawn6 unless they also go into battle. Arms are as capricious as the desert, and, if they are not used, the next time they might not function. If at least one of them hasn't been used by the end of the day tomorrow, one will be used on you."
When the boy left the tent, the oasis was illuminated7 only by the light of the full moon. He was twenty minutes from his tent, and began to make his way there.
He was alarmed by what had happened. He had succeeded in reaching through to the Soul of the World, and now the price for having done so might be his life. It was a frightening bet. But he had been making risky8 bets ever since the day he had sold his sheep to pursue his destiny. And, as the camel driver had said, to die tomorrow was no worse than dying on any other day. Every day was there to be lived or to mark one's departure from this world. Everything depended on one word: "Maktub."
Walking along in the silence, he had no regrets. If he died tomorrow, it would be because God was not willing to change the future. He would at least have died after having crossed the strait, after having worked in a crystal shop, and after having known the silence of the desert and Fatima's eyes. He had lived every one of his days intensely since he had left home so long ago. If he died tomorrow, he would already have seen more than other shepherds, and he was proud of that.
Suddenly he heard a thundering sound, and he was thrown to the ground by a wind such as he had never known. The area was swirling9 in dust so intense that it hid the moon from view. Before him was an enormous white horse, rearing over him with a frightening scream.
When the blinding dust had settled a bit, the boy trembled at what he saw. Astride the animal was a horseman dressed completely in black, with a falcon10 perched on his left shoulder. He wore a turban and his entire face, except for his eyes, was covered with a black kerchief. He appeared to be a messenger from the desert, but his presence was much more powerful than that of a mere11 messenger.
The strange horseman drew an enormous, curved sword from a scabbard mounted on his saddle. The steel of its blade glittered in the light of the moon.
"Who dares to read the meaning of the flight of the hawks12?" he demanded, so loudly that his words seemed to echo through the fifty thousand palm trees of Al-Fayoum.
"It is I who dared to do so," said the boy. He was reminded of the image of Santiago Matamoros, mounted on his white horse, with the infidels beneath his hooves. This man looked exactly the same, except that now the roles were reversed.
"It is I who dared to do so," he repeated, and he lowered his head to receive a blow from the sword. "Many lives will be saved, because I was able to see through to the Soul of the World."
The sword didn't fall. Instead, the stranger lowered it slowly, until the point touched the boy's forehead. It drew a droplet13 of blood.
The horseman was completely immobile, as was the boy. It didn't even occur to the boy to flee. In his heart, he felt a strange sense of joy: he was about to die in pursuit of his destiny. And for Fatima. The omens14 had been true, after all. Here he was, face-to-face with his enemy, but there was no need to be concerned about dying—the Soul of the World awaited him, and he would soon be a part of it. And, tomorrow, his enemy would also be apart of that Soul.
点击收听单词发音
1 dungeon | |
n.地牢,土牢 | |
参考例句: |
|
|
2 oasis | |
n.(沙漠中的)绿洲,宜人的地方 | |
参考例句: |
|
|
3 oases | |
n.(沙漠中的)绿洲( oasis的名词复数 );(困苦中)令人快慰的地方(或时刻);乐土;乐事 | |
参考例句: |
|
|
4 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
5 lookout | |
n.注意,前途,瞭望台 | |
参考例句: |
|
|
6 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
7 illuminated | |
adj.被照明的;受启迪的 | |
参考例句: |
|
|
8 risky | |
adj.有风险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|
9 swirling | |
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10 falcon | |
n.隼,猎鹰 | |
参考例句: |
|
|
11 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
12 hawks | |
鹰( hawk的名词复数 ); 鹰派人物,主战派人物 | |
参考例句: |
|
|
13 droplet | |
n.小滴,飞沫 | |
参考例句: |
|
|
14 omens | |
n.前兆,预兆( omen的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |