"What are you doing?" said Crawford.
The huge cook had barely caught himself from falling, and he blinked sleepy eyes up at Crawford in surprise. "Sitting on a stool."
"You been sitting there all night," Crawford accused him.
Jacinto looked sheepishly at the prodigious7 butcher knife across his lap. "No—I—I just—" He waved the blade suddenly at the room. "Well, why not, you been sleeping up at the big house, and now you come down here, and after all that about Whitehead, and everything else, sacramento, how is a man to know what might happen—"
Crawford gazed at him soberly. "Gracias, amigo," he said.
Jacinto grinned in embarrassment9, turning to shuffle10 toward the stove. He put the knife down with a clatter11 and got the big coffeepot to fill it with water at the butt12. When he had it on to boil, he took three clay bowls off a shelf and put them on the table. Seating himself at a bench before the bowls, he spoke13 again.
"You feel all right this morning?"
Crawford was standing14 in the doorway15, staring emptily toward the house. "No," he said. "Beaten to a pulp16."
"I'll fix you some Romero steak," said Jacinto. From the dull red clay bowl he fumbled17 a grain of corn, carefully picking out the black base with his teeth and spitting it into a second, a blue bowl, dropping the remainder of the kernel18 into the third, a yellow container. He gave Crawford a sidelong glance. "You told Merida she did you a favor last night. How did you mean?"
"Never mind," said Crawford.
Jacinto plucked another grain from the red bowl, picking out the base with his teeth. "You think she put Africano in there?"
"No," said Jacinto, frowning at him.
"Neither did anybody else," said Crawford. "There weren't any."
Jacinto took out another grain of corn, waving it at Crawford. "You mean you thought you was running from a Ranger20?"
Crawford turned away impatiently, pacing toward the door. "That's what she told me."
"Por supuesto," said Jacinto. "Why should Merida do such a thing?"
"Good way to get rid of me as any," said Crawford bitterly.
Jacinto studied him a moment, smiling in a hesitant, puzzled way. Then he tipped the yellow bowl so Crawford could see it was full of pale corn kernels21. "Now I have tortillas white as the sand in Arroyo22 Blanco." Grunting24, he bent forward to pull the metate nearer his bench, a large oblong block of pumice stone, hollowed out in the upper surface from countless25 grindings with the pumice rolling pin they called a mano. He poured the hollowed portion full of the corn kernels. "Why should she want to get rid of you?" he said, without looking up.
"I guess she had a good reason," said Crawford.
Jacinto took up the mano, began to grind the corn, the hulls26 working to the edge of the metate like scum along the edge of a water hole. "That day of the bull-tailing, when you and Merida went out into the brush. You found what you wanted?"
"Let's not talk about it," said Crawford.
"And maybe you and her was the only ones who knew where it was, then, no?" said Jacinto. With the edge of his fat hand, he shoved the collection of hulls off into the blue bowl, which contained the black bases he had spit out. "You think that's why she did it?"
Crawford's head jerked from side to side. When he spoke, the frustration27 was evident in his voice. "How do I know? How do I know anything? Sure we found what we were looking for. You know what it was. Everybody knows. Why do you all keep beating around the thicket28 this way? Mogotes Serpientes. You know that. Maybe she and I are the only ones who know how to get there. And if I was out of the way, she would be the only one to know. It's what she came up here in the first place for, isn't it? She didn't even try to deny she put that killer29 horse in there. It's the best reason I can think of."
Jacinto poured a little water into the corn left on the metate, began grinding it again with the mano. "Is it?"
Crawford turned sharply from the door. "What do you mean?"
The paste of corn meal and water Jacinto now had was called masa. He began to pat it into thin tortillas. The comal, heating over an open fire, was a large plate upon which he cast the tortillas to bake, without salt, leavening30, or grease.
"I am not too astute31 in affairs of the heart," said the cook, drawing a heavy breath and wiping sweat off his fat face, "but I have had a few, and have drawn32 some conclusions about women from them, which I think are as accurate as any conclusions about women can be. They will do strange things when they are in love, Crawford, often cruel things, or brutal33. Love to them, when they are enmeshed within it, is all of life, is their whole existence. They will fight for it with their last breath. They will go to any extreme for it. Merida is no ordinary woman. You have seen her fire. You know her depths."
"You're riding a pretty muddy creek," said Crawford.
"I'll clear the water," said Jacinto. "Just give me time. Merida came to you for help, didn't she?"
"You might call it that."
"All right. But she knew you could never be much help in the state you were in. You told me she tried to aid you in conquering it that day you left the bull-tailing."
"So what. Huerta acted like he wanted to help me once too. It was only part of the game he was playing."
"Lástima de Dios," cried Jacinto, clapping fat hands to his brow. "Pity of God. Now I know you must be as loco about Merida as she is about you. Only a man in love could be that blind. Can't you see what she did? That day you and she rode into the brasada must have made Merida realize, finally, that the only way you could conquer your fear was to ride Africano again. And she wanted to see you conquer your fear, Crawford. More than anything else. More, even, than finding what she came up here for. More, even, than having you live. She didn't want a half-man. She didn't want a coward. She wanted you, the way you used to be, the way she knew you must have been whenever those little flashes of your old self would show themselves."
Crawford had turned around, staring at Jacinto, now. It was beginning to grow in him. The first dim realization34 of it. An understanding he couldn't name, yet. It prickled the hair on the back of his neck.
"Yes." Jacinto could see the strange wonder in his eyes. "You are beginning to see, no? It took you long enough. There are not many women with that kind of gravel35 in their craw. Not many women could have done it that way."
It was starting to blossom in Crawford now, a strange, dim exaltation. "Do you realize what it did to me? To come out on the porch that morning and see you standing there beside Whitehead's body, knowing what it meant?" Suddenly he knew how she must have felt. "It doesn't happen to a person often in her life." Suddenly he knew what she had been talking about. "That sort of feeling."
That sort of feeling. He looked around at Jacinto, his eyes wide.
"Sí," said Jacinto. "You understand now. It would take a lot of man to accept it, Crawford, even when he understood. It would take her kind of man. Admittedly she took a big chance on killing36 you. Maybe she'd rather have you dead than a coward. That's the kind she is. Not many men could take her. Not many men could realize she sent them out deliberately37 that way, and still take her."
"Hyacinth," Crawford said almost inaudibly, "Hyacinth—"
"Sí, sí." The gross cook began to chuckle38 excitedly, for he must have seen what was in Crawford. "You better go to her now, Crawford, before it's too late. She thinks you're through with her, after what you told her last night. She thinks you're not enough of a man to take it that way. But you just didn't understand. Now you do. Go on, Crawford. You won't get a woman with that kind of guts39 twice in your life. It's almost as good as owning a vinegar roan. I owned a vinegar roan once—"
But Crawford had stopped hearing the cook. It held him completely now. It lifted him so high he didn't feel his feet hit the floor when he started to walk. He moved past Jacinto with a dazed, twisted expression on his face, not even seeing the fat Mexican. The only thing within his awareness40 was that sweeping41, tingling42 sense of exaltation, so strong and poignant43 it approached a nausea44. The kitchen door faced away from the house, and it was more direct to go through the dog-run and out the bunkhouse; he must have gone that way unconsciously, not remembering his passage through the covered run.
"Where you going?" It penetrated45 only dully. He kept on walking. Then somebody was in front of him. "I said where you going?"
Innes! The singular odor of sweaty leather reached Crawford from the red-bearded man's buckskin ducking jacket.
"The house," he said, trying to get around the man. Ford4 Innes shifted again, and this time Crawford was brought up against the man's body. It was like walking into an oak tree.
"Not right now," said Innes.
It was the other things, then, brought in with a clarity almost painful. Bueno Bailey. Sitting at the table. Filing the sear on the trigger of his gun. Aforismo. Sitting on the upper bunk1 to Crawford's right. His legs dangling46 over the sideboard.
"Did you ever see the dichos on my belduque?" he asked, seriously. "I like the one on this side best. Tripe47 is sweet but bowels48 are better. Don't you like that one best?"
The contraction49 of Crawford's muscles began with his calves50. They twitched51 faintly, stiffening52 up, and the tightening53 ran up the inside of his legs and pervaded54 his belly55 and crossed his chest. His whole body was taut56 as he took the step back away from contact with Innes.
"That's it," said the red-bearded man.
Bueno's gun was an old 1848 percussion57 Dragoon, converted to handle cartridges58. Rubbing his finger delicately across the sear, Bailey nodded his head approvingly.
"Bueno," he said. "I'll bet the pull isn't more than half a pound on that now."
"Where is Quartel?" asked Crawford.
"If you don't blow your foot off, you'll blow your head off," Innes told Bailey. "I never heard of anybody filing a hair trigger down below a pound."
"Where is Quartel?"
Tongue between his teeth, Bailey slipped the mainspring into the butt of his Dragoon, tightening the strain screw against it carefully. "You don't think that's too much of a hair trigger, do you? I knew a Mexican up in San Antonio that used to carry an old Remington filed down to a quarter-pound pull."
"All right," said Crawford, through his teeth. "I am going up to the house, Innes. Will you get out of my way?"
"That Mex would still be alive if he didn't have the cussed habit of jumping off his horse when it stopped," said Bueno Bailey, slipping the trigger down through the frame and screwing the trigger stud into its proper hole. "But I don't jump off my nag59. I get off real easy all the time."
"Please, Innes." It was Jacinto's voice, from behind Crawford. "Let him through this time. It ain't the same as before. Please. It's different. He's different. Don't you know? En el nombre de mi madre. Can't you see—"
"This bravo's pretty good," said Aforismo, swinging his legs. "Nothing compares with my kiss. But I guess I like the other dicho better. Which do you like best, Crawford?"
"Oh, Dios." Jacinto's voice was quavering now. "Please, Innes. I hate violence so. Let him go. I was not born for such as this. Wassail and song, Innes. Can't we all have wassail and song—"
"Bueno," said Bailey, as he finished tightening the hammer stud and started putting on the metal side plates.
"Compañeros, can't you hear me? Wassail and song. No violence. Oh, carajo—"
"I'll ask you once more." Crawford's voice was flat. "Get out of my way."
"You're not going any place," said Innes, pulling his buckskin jacket up off the handle of his own gun. "Why don't you sit down?"
"Yeah." Bailey had the walnut60 grips screwed on. He reached for the barrel, fitting it in place. "Why don't you sit down?"
Crawford stooped over to grab the hilt of Delcazar's bowie in his boot and lunged forward at the same time. He struck Ford Innes doubled over. The red-bearded man expelled his air in a gasp61 and went down. Crawford let himself go with Innes, rolling off the man as they struck. He came face up with the knife in his hand. It happened so fast that Aforismo only had time to pull his belduque back for the throw. Crawford's position prevented an over-the-shoulder throw such as Aforismo's.
"All right, Del," he grunted62, and heaved the bowie from his hip63, point foremost, while he was still in the act of rolling off Innes.
"Chingado!" he heard Aforismo scream. Bailey's body blocked the view in that same moment. Crawford did not see the blow coming. He shouted hoarsely65 with the pain of Bueno's Dragoon barrel slashing66 across his head. Stunned67, the most he could do was let his knee fly up. It caught Bailey in the crotch. The man's explosive grunt23 held a sick agony.
Crawford was still sprawled68 partly across Innes, the redheaded man had been striving to free his gun without wasting time trying to get from beneath Crawford. He had it out now and was twisting to bring it in line. Blinded by Bailey's blow, Crawford squirmed around, launching a wild kick at Innes. It caught the redhead's fist as he pulled the trigger, knocking the gun up. The Remington's boom filled the room, and the slug knocked a rain of the whitewash69 they called yeso off the ceiling.
"Lástima de Dios!" Aforismo's voice came from somewhere after the shot, "come and pull it out, you chile, come and get it out—"
Crawford struggled to his feet, striving to jerk free o£ Bailey. But the man had him about the waist, head buried against Crawford's belly, hair hanging in greasy70 yellow streamers, groaning71 with the pain of that knee Crawford had given him in the groin.
Innes still had his Remington. He gripped it with his left hand too, now, rolling back with the weapon in both fists to line it up on Crawford. Struggling with Bailey, Crawford could do only one thing. He threw the weight of his whole body toward Innes. Bailey tried to jerk him back, but not soon enough. Before Innes got that Remington turned in the right direction, Crawford was close enough to lift his leg above the man's face. He saw Innes's eyes open wide with the realization. Then he felt flesh and bone crunch72 beneath his stamping boot.
Lifting his leg robbed Crawford of his balance, and he fell backward with Bailey's next lunging jerk. They struck the wall so hard the whole building shook, and another rain of yeso spattered down over them.
"Cristo, will somebody take it out? Oh, please, somebody come and take it out—"
Bailey rose up, straddling Crawford. Before the man could strike, Crawford doubled in beneath him and got his legs twisted around so he could heave. Bailey went back with a cry, stumbling into the bench. The plank73 splintered beneath his body, and the bench collapsed74 with him. Innes was getting to his feet, hoarse64, desperate sobs75 rending76 him. He pawed blindly at his mutilated face with his free hand, blinking his eyes as he tried to find Crawford. He must have caught Crawford's movement against the wall. He whirled that way with the Remington coming up.
Crawford jumped toward him, catching77 the gun in both hands. Still unable to see, Innes clung desperately78 to the six-shooter. When Crawford yanked the gun around, it pulled Innes too, swinging him against the wall. Unable to tear the Remington free, Crawford let go with one hand and lurched in close to sink his right fist deep into Innes's square belly.
"That for your three-quarter-pound pull, you pordiosero," shouted somebody from behind Crawford, "that for your bacon grease—"
Innes sagged79 against the wall with a pitiful sob8, still trying to pull the gun against Crawford. Crawford brought that fist in again.
"Oh, madre, madre, please come and get it out—"
"That for your hair trigger, you lépero, I hope it gives you corajes, I hope it gives you worse than fits of the spleen—"
Innes was slumped80 halfway81 down the wall now, still making those horrible sobbing82 sounds as he refused to give up. Crawford shoved the gun clear back against the adobe, and hit him again. The redheaded man slid completely to the floor, dropping the Remington. Crawford whirled around, wondering why Bueno had not come back in. Then he saw who had been yelling.
Bueno Bailey was huddled83 in a corner, and standing over him, beating at him with the broken end of the bench, was the fat cook. "That for your bacon grease, you rumbero," squealed84 Jacinto, and the bench made a crunching85 sound striking Bueno, "that for your—"
Crawford leaped across the room and grabbed the bench before Jacinto could strike again. The huge Mexican fought him crazily, trying to tear loose and get back at Bueno. "Just one more, Crawford, please, just one more. He deserves it. Did you see what they were trying to do with you? Barba del diablo, just one more. Look at the scabby pordiosero—"
"Who was it didn't like violence?" shouted Crawford.
Jacinto stopped abruptly86, looking at Bailey, crouching87 dazedly88 against the wall. He stared around at the carnage of the room, the smashed table, Innes sprawled out against the wall clutching his face.
"A fe mía," he said in a hollow voice. "Upon my word. It looks like they turned a toro loose." Then his popping eyes came back to Bailey. "I did—that—" he waved an incredulous hand at the man. "No, Crawford, tell me I didn't." Jacinto turned around to clutch at him. "Violencia. Caramba, I couldn't, not me, not little Hyacinth of the River. My father would be desecrated89. Please, tell me I didn't do it—"
"Dios, somebody, come and pull it out, damn you, Crawford, somebody, you chingados, come and help me, come and get this cuchillo, damn you—"
It was Aforismo's voice, breaking in on Jacinto's plea. Jacinto turned toward the man, where he still sat up in the bunk. Aforismo must still have had his right hand held back over one shoulder to throw his belduque when Crawford's knife struck him, for the bowie was up to its hilt through his palm, pinning the hand to the adobe wall. With the inconsistency of a child, the tortured look left Jacinto's sweating face, and he began to chuckle.
"Look at him. Aphorisms90? Hah! What good are they now? Proverbios. Why don't you give us a saying now, Aforismo?" He had begun to drag the table toward the bunk. "Dichos? What right have you got to dichos? Tripe is sweet? Hah! How does that belduque know?" With a great effort he had managed to climb on the table and bend over the bunk to grab the hilt of Crawford's bowie. "Nothing compares with my kiss. That makes me laugh. That belduque never kissed anything but the inside of your belt—"
"Madre," howled Aforismo, "take it easy, will you?"
Jacinto tugged91 more violently in his effort to pull the knife from Aforismo's hand. "Dios, Crawford, how did you throw it so hard? No wonder he couldn't get it out. I'll bet it goes clear through the wall into—Crawford, where you going?"
He was almost out the door, and he threw it over his shoulder. "To the house." Crawford ran all the way across the compound and up the steps and through the close, suffocating92 heat of the entrance hall, glancing through the door of the living-room.
"Merida?" The echo of his voice held a frightening ring, farther down the hall. "Merida?" he called again, and whirled to take the stairway up, knocking off a mahogany riser with his boot heel, leaping the whole elliptical landing where the stairway turned, halfway up. It was recognizable, now, a woman's sobbing, coming from Merida's bedroom. This door was open, too, and he stumbled in. Nexpa was crouched93 at the foot of the bed with her face in her hands. He grabbed her shoulders, pulling her upward.
"Dónde esta Merida?" he shouted.
The maid turned a face up to him so dark it looked negroid, her eyes wide and terrified. "No sabe, no sabe," she gasped94.
"What have they done to her?" he cried hoarsely, shaking Nexpa. "You know. Where is she? Did they take her? What happened?"
"Huerta took her," shouted Crawford. "What are you talking about? Where? Dónde, dónde?"
"En su cuarto. Merida eo puso alli, en su cuarto!"
"My room?" he said, and dropped her roughly against the footboard and wheeled to run down the hall to the chamber96 he had occupied, tearing open the door. The reeded mahogany posts supporting the bare tester frame formed a skeleton pattern in the gloom.
"Merida?" he called. He could not see enough in the semidarkness, and he ran to the windows, yanking the heavy overdrapes of dark blue velure away from the window. Noon sunlight flooded the room, turned the damask covering on the wing chair to a gleaming china blue, caught brazenly97 on the brass98 fixtures99 of the Franklin stove in the small fireplace. Then, blinking his eyes, Crawford saw it, and realized what the maid had meant. "In your room. Merida put it there."
On the chintz coverlet of the bed lay his rifle.
点击收听单词发音
1 bunk | |
n.(车、船等倚壁而设的)铺位;废话 | |
参考例句: |
|
|
2 reek | |
v.发出臭气;n.恶臭 | |
参考例句: |
|
|
3 adobe | |
n.泥砖,土坯,美国Adobe公司 | |
参考例句: |
|
|
4 Ford | |
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过 | |
参考例句: |
|
|
5 propped | |
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
7 prodigious | |
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的 | |
参考例句: |
|
|
8 sob | |
n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣 | |
参考例句: |
|
|
9 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
10 shuffle | |
n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走 | |
参考例句: |
|
|
11 clatter | |
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声 | |
参考例句: |
|
|
12 butt | |
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶 | |
参考例句: |
|
|
13 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
14 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
15 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
16 pulp | |
n.果肉,纸浆;v.化成纸浆,除去...果肉,制成纸浆 | |
参考例句: |
|
|
17 fumbled | |
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下 | |
参考例句: |
|
|
18 kernel | |
n.(果实的)核,仁;(问题)的中心,核心 | |
参考例句: |
|
|
19 rangers | |
护林者( ranger的名词复数 ); 突击队员 | |
参考例句: |
|
|
20 ranger | |
n.国家公园管理员,护林员;骑兵巡逻队员 | |
参考例句: |
|
|
21 kernels | |
谷粒( kernel的名词复数 ); 仁; 核; 要点 | |
参考例句: |
|
|
22 arroyo | |
n.干涸的河床,小河 | |
参考例句: |
|
|
23 grunt | |
v.嘟哝;作呼噜声;n.呼噜声,嘟哝 | |
参考例句: |
|
|
24 grunting | |
咕哝的,呼噜的 | |
参考例句: |
|
|
25 countless | |
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
26 hulls | |
船体( hull的名词复数 ); 船身; 外壳; 豆荚 | |
参考例句: |
|
|
27 frustration | |
n.挫折,失败,失效,落空 | |
参考例句: |
|
|
28 thicket | |
n.灌木丛,树林 | |
参考例句: |
|
|
29 killer | |
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者 | |
参考例句: |
|
|
30 leavening | |
n.酵母,发酵,发酵物v.使(面团)发酵( leaven的现在分词 );在…中掺入改变的因素 | |
参考例句: |
|
|
31 astute | |
adj.机敏的,精明的 | |
参考例句: |
|
|
32 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
33 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
34 realization | |
n.实现;认识到,深刻了解 | |
参考例句: |
|
|
35 gravel | |
n.砂跞;砂砾层;结石 | |
参考例句: |
|
|
36 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
37 deliberately | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
38 chuckle | |
vi./n.轻声笑,咯咯笑 | |
参考例句: |
|
|
39 guts | |
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠 | |
参考例句: |
|
|
40 awareness | |
n.意识,觉悟,懂事,明智 | |
参考例句: |
|
|
41 sweeping | |
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|
42 tingling | |
v.有刺痛感( tingle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
43 poignant | |
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的 | |
参考例句: |
|
|
44 nausea | |
n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶) | |
参考例句: |
|
|
45 penetrated | |
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
46 dangling | |
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口 | |
参考例句: |
|
|
47 tripe | |
n.废话,肚子, 内脏 | |
参考例句: |
|
|
48 bowels | |
n.肠,内脏,内部;肠( bowel的名词复数 );内部,最深处 | |
参考例句: |
|
|
49 contraction | |
n.缩略词,缩写式,害病 | |
参考例句: |
|
|
50 calves | |
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解 | |
参考例句: |
|
|
51 twitched | |
vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
52 stiffening | |
n. (使衣服等)变硬的材料, 硬化 动词stiffen的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
53 tightening | |
上紧,固定,紧密 | |
参考例句: |
|
|
54 pervaded | |
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
55 belly | |
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛 | |
参考例句: |
|
|
56 taut | |
adj.拉紧的,绷紧的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
57 percussion | |
n.打击乐器;冲突,撞击;震动,音响 | |
参考例句: |
|
|
58 cartridges | |
子弹( cartridge的名词复数 ); (打印机的)墨盒; 录音带盒; (唱机的)唱头 | |
参考例句: |
|
|
59 nag | |
v.(对…)不停地唠叨;n.爱唠叨的人 | |
参考例句: |
|
|
60 walnut | |
n.胡桃,胡桃木,胡桃色,茶色 | |
参考例句: |
|
|
61 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
62 grunted | |
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说 | |
参考例句: |
|
|
63 hip | |
n.臀部,髋;屋脊 | |
参考例句: |
|
|
64 hoarse | |
adj.嘶哑的,沙哑的 | |
参考例句: |
|
|
65 hoarsely | |
adv.嘶哑地 | |
参考例句: |
|
|
66 slashing | |
adj.尖锐的;苛刻的;鲜明的;乱砍的v.挥砍( slash的现在分词 );鞭打;割破;削减 | |
参考例句: |
|
|
67 stunned | |
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
68 sprawled | |
v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词);蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着) | |
参考例句: |
|
|
69 whitewash | |
v.粉刷,掩饰;n.石灰水,粉刷,掩饰 | |
参考例句: |
|
|
70 greasy | |
adj. 多脂的,油脂的 | |
参考例句: |
|
|
71 groaning | |
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
72 crunch | |
n.关键时刻;艰难局面;v.发出碎裂声 | |
参考例句: |
|
|
73 plank | |
n.板条,木板,政策要点,政纲条目 | |
参考例句: |
|
|
74 collapsed | |
adj.倒塌的 | |
参考例句: |
|
|
75 sobs | |
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
76 rending | |
v.撕碎( rend的现在分词 );分裂;(因愤怒、痛苦等而)揪扯(衣服或头发等);(声音等)刺破 | |
参考例句: |
|
|
77 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
78 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
79 sagged | |
下垂的 | |
参考例句: |
|
|
80 slumped | |
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下] | |
参考例句: |
|
|
81 halfway | |
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 | |
参考例句: |
|
|
82 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
83 huddled | |
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
84 squealed | |
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
85 crunching | |
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的现在分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄 | |
参考例句: |
|
|
86 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
87 crouching | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
88 dazedly | |
头昏眼花地,眼花缭乱地,茫然地 | |
参考例句: |
|
|
89 desecrated | |
毁坏或亵渎( desecrate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
90 aphorisms | |
格言,警句( aphorism的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
91 tugged | |
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
92 suffocating | |
a.使人窒息的 | |
参考例句: |
|
|
93 crouched | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
94 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
95 sobbed | |
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说 | |
参考例句: |
|
|
96 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
97 brazenly | |
adv.厚颜无耻地;厚脸皮地肆无忌惮地 | |
参考例句: |
|
|
98 brass | |
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 | |
参考例句: |
|
|
99 fixtures | |
(房屋等的)固定装置( fixture的名词复数 ); 如(浴盆、抽水马桶); 固定在某位置的人或物; (定期定点举行的)体育活动 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |