小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Old Room » CHAPTER XIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 From that day onward1, Finn only left the old room when obliged.
 
The spring had opened the fountain before the house and he was happy at its rippling2, which never began and never stopped. The red flowers were put out on the balcony: when the wind blew, their petals3 fluttered right over into the basin of the fountain and rocked upon the water. He followed their dance through the air and wondered if they would reach their goal.
 
His best time was in the evening, when the square shone with a thousand lights.
 
He loved the dying day.
 
He knew every light that went out, every sound as it stopped. And he liked[187] the sound best when it stopped and the light when it went out. He thought that the people who moved down below, disguised in the darkness, were of another kind or better than those whom the sun shone upon. He had no more to do with them than with the others; but he liked them better.
 
Then, when night came and the rippling of the fountain sang louder and louder through the silence and cries sounded from down below, no one knowing what they were, and solitary4 steps were heard, that approached and retreated again, then he lit the candles on the mantelpiece and sat down in one of the old chairs, there where the owners of the house and their wives had sat when the house slept and they had something to say to each other.
 
He looked round the room, where the things sang in every dark corner, and[188] simply could not conceive that he had not known the old room before.
 
He was more at home here than anywhere else: here, where he was outside the world, which worried him, because it demanded that of him which he had not; here, where every spot and every object told how all had been said and done and accomplished5 in the old days, so that he had nothing else to do but listen wonderingly and rejoice at its marvellous beauty.
 
Then he fell a-dreaming and remained sitting till the lights went out.
 
“He does not sleep enough,” said Fru Adelheid, anxiously.
 
Cordt crossed the floor with the same thought in his mind. Then he stopped where she was sitting and looked at her:
 
“I wonder, is he ever awake, Adelheid?” he said.
 
[189]By day, Finn generally sat at the window and stared out, idly and silently, with his hands open on his knees.
 
Often, when Cordt was crossing the square, he thought that he could see Finn’s old face behind the window-panes. He would stop and nod and beckon6 to him.
 
But Finn never saw him. For he saw nothing positively7.
 
And Cordt went on ... in and out ... constantly longing8 to see the strong air of the old room color his son’s cheeks and rouse his will ... constantly trusting that, sooner or later, this would happen.
 
He never went up there since the day when he and his old servant had arranged the room as it used to be.
 
And Finn was glad of this. He was so afraid lest that should happen that a long time passed before he could suppress his[190] terror when he heard any one coming. And, even when he had recovered his composure, he knew that it would happen sooner or later and that the day of its happening would be a gloomy one.
 
For he well understood the eternal loving question in Cordt’s eyes and it hurt him and frightened him. He dreaded9 the craving10 in his affection, which was greater than a father’s. It was like that of a sovereign for the heir who is to occupy the throne after him.
 
And Finn could not take the reins11 of empire in his slack hands or bear the pressure of the crown upon his head, which ached at the mere12 thought of it.
 
But Fru Adelheid often came; and they two were comfortable up there, in the old room.
 
She came with no craving; and, if she was doubtful and restless, as she often was since Finn had moved up into the[191] old room, then she would be quite silent when the door closed behind her.
 
Silent like Finn ... and like the big chairs and the jar with the man writhing13 through thorns ... silent like the spinning-wheel, which had whirred merrily every evening for many a good year and stood as it was with thread upon its spindle.
 
He looked at her and smiled and nodded when she spoke14. He himself talked ... for long at a time and then stopped, without its making any difference, and listened to the rippling of the fountain and the voices in the old room, which always talked to him and plainest when Fru Adelheid was with him.
 
He told her that, when she came, the room was no longer his own.
 
For then he felt like a stranger, a man of another period, who should suddenly find himself in an old ruined castle, full[192] of marvellous dangers and adventures, and stand face to face with the last of those who had lived the castle’s rich, wonderful life.
 
Once he spoke her name aloud just as she was entering at the door. It was dark in the room and his voice and figure were so like Cordt’s that she grew pale and frightened. But he did not see this and she forced a laugh and soon forgot it.
 
And, gradually, the wonderful solemnity of the old room retreated into the background, when they were both there, for they spent more and more of their time there and at last simply did not think they were together except there. But Finn was always able to summon it up when he wished.
 
They used to read together.
 
And that happened in this way, that one of them found a book, a treasure of silence and singing, which was the[193] only sort that they felt equal to, and read it and gave it to the other, who then read it while they were together.
 
They found most of the books in foreign languages and it seemed as if there were no end of them. Also, the fact that the language was foreign made the book dearer to them, because it carried them farther afield.
 
When they had read one of these books, they lived in it for a time ... not in its action, among its characters, for there was no action and no characters, but in its music. They tuned16 their thoughts and words in its key.
 
Then they felt as if they had passed through some experience or as if they were travelling.
 
“The artist lives,” said Finn. “He makes the sky blue and grey for himself ... for himself and for us all. He wipes everything out with his hand and builds[194] it up again ... greater, ever greater. He is the master. He is God.”
 
One day, he asked Fru Adelheid to sing.
 
She had not sung for many years, except in church, and was surprised at his request:
 
“I have given up singing, Finn.”
 
He lay down before her and looked up smiling into her face:
 
“I can remember so well when you used to sing,” he said. “You often sang to me when I was a boy. But one occasion ... one occasion I remember in particular. There were many visitors and I, of course, had long been in bed, but I was not asleep. For old Marie had promised to take me down to the dining-room when the people had got up from dinner and you were to sing. She told me that, when there was company and all the candles were lighted and you were prettiest and brightest, then you sang a[195] thousand times more beautifully than usual.”
 
She took her eyes from his face and laid her head back in her chair.
 
“I kept awake till she came and it lasted long. But then I heard you and also saw you for a moment through the door.”
 
“And was it so nice?”
 
“I don’t remember,” he said. “But I remember the many faces.... I should know them again if I saw them now, I think. And best of all I remember father’s.”
 
Fru Adelheid rose:
 
“What shall I sing?” she asked.
 
He laughed with content, went to the spinet17 and opened it. Then he took up one of the pieces of music:
 
“Look what I have found,” he said. “This was sung by the one who put the spinet here. Look, here is her name: she[196] herself wrote both the words and the music.... See how pale the writing is ... and how distinct.”
 
Fru Adelheid stood with the old, yellow sheet in her hand. She hummed the tune15 and struck the keys.
 
Then she sat down to the spinet and sang:
 
Day is passing, dearest maiden18:
Ere thou knowest, comes the night;
Warning winds, with fragrance19 laden20,
Bring cool air and colder light.
We must part: time hastens so!
Day is passing, dew is falling.
Hark! Thy mother’s voice is calling:
Dearest maiden, I must go.
Part we must, dear maid, in sorrow!
Day is surely doomed21 to die.
Ah, but we shall find to-morrow
Countless22 joys we let go by,
Countless words we uttered not,
Hours we robbed of wasted chances,
Eyes we balked23 of mutual24 glances,
Countless kisses we forgot.
[197]
Happy smiles will haunt thee dreaming
On a couch of virgin25 white;
In my brain thy picture gleaming,
I shall hasten through the night.
Let the crimson26 sun depart!
Brighter sunshine in thy face is,
Sunshine of remembered places,
Love’s own sunshine in thy heart.
She remained sitting a while with the old music-sheet in her hand. Then Finn said:
 
“She used to sing that. Do you know if she was happy, mother?”
 
“She was often sad,” said Fru Adelheid. “And, when she was sad, she sang.”
 
She put down the sheet and took up the first music-book that came to hand, but threw it aside, as though it had burnt her fingers.
 
It was the Lenore songs, which she had sung to Cordt.
 
She rose and went back to her place beside Finn. Then she sprang up and stood with her arms crossed on her breast[198] and sat down again and stared with great eyes through the window:
 
“Finn ... if I sang it to you ... would you recognize the ... the song you heard when Marie carried you down...?”
 
He woke from his dream and looked at her in surprise:
 
“The song ... no ... I should not. Why, do you remember it?”
 
“No,” said Fru Adelheid.
 
They long sat silent. Twilight27 fell and it grew dark in the room.
 
“Mother,” said Finn, “what are women like?”
 
She turned her face slowly towards him. He did not look at her. His eyes were far away and she realized that he had forgotten his question or did not know that he had put it.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
2 rippling b84b2d05914b2749622963c1ef058ed5     
起涟漪的,潺潺流水般声音的
参考例句:
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
3 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
4 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
5 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
6 beckon CdTyi     
v.(以点头或打手势)向...示意,召唤
参考例句:
  • She crooked her finger to beckon him.她勾勾手指向他示意。
  • The wave for Hawaii beckon surfers from all around the world.夏威夷的海浪吸引着世界各地的冲浪者前来。
7 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
8 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
9 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
10 craving zvlz3e     
n.渴望,热望
参考例句:
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
11 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
12 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
13 writhing 8e4d2653b7af038722d3f7503ad7849c     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 )
参考例句:
  • She was writhing around on the floor in agony. 她痛得在地板上直打滚。
  • He was writhing on the ground in agony. 他痛苦地在地上打滚。
14 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
15 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
16 tuned b40b43fd5af2db4fbfeb4e83856e4876     
adj.调谐的,已调谐的v.调音( tune的过去式和过去分词 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • The resort is tuned in to the tastes of young and old alike. 这个度假胜地适合各种口味,老少皆宜。
  • The instruments should be tuned up before each performance. 每次演出开始前都应将乐器调好音。 来自《简明英汉词典》
17 spinet 3vbwA     
n.小型立式钢琴
参考例句:
  • One afternoon,when I was better,I played the spinet.有天下午,我好了一点时,便弹奏钢琴。
  • The spinet was too big for me to play.钢琴太大了不适合我弹。
18 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
19 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
20 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
21 doomed EuuzC1     
命定的
参考例句:
  • The court doomed the accused to a long term of imprisonment. 法庭判处被告长期监禁。
  • A country ruled by an iron hand is doomed to suffer. 被铁腕人物统治的国家定会遭受不幸的。
22 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
23 balked 9feaf3d3453e7f0c289e129e4bd6925d     
v.畏缩不前,犹豫( balk的过去式和过去分词 );(指马)不肯跑
参考例句:
  • He balked in his speech. 他忽然中断讲演。 来自《现代英汉综合大词典》
  • They balked the robber's plan. 他们使强盗的计划受到挫败。 来自《现代英汉综合大词典》
24 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
25 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
26 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
27 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533