Fru Adelheid sat with her head in her hands and stared out before her.
Cordt’s words kept ringing in her ears. She did not think either that Finn was as he used to be. He was restless, could not sit still, talked more than usual:
“Wherever I went, I found the fountain outside,” he said. “It followed me throughout my journey. There was not[207] a rushing noise so strong but the fountain sounded through it nor a night so still but it came rippling2 and sang me home again to the old room.... I wonder, did one of the owners of this house set it up?” he asked.
“I don’t think so.”
“Yes,” said Finn. “That must be it. I am sure of it. Perhaps it was the one who built the house. You see, it forms part and parcel of the old room ... it sums it all up. If there was nothing else but the fountain, it would all be here just the same. I must ask father.”
She shivered with cold and Finn shut the door:
“We are chilly3 people,” he said. “Both of us. We are not like father. He laughed at me yesterday when I came down to his room to say good-morning and wanted to shut the window. ‘Don’t, Finn,’ he said. ‘The autumn air is[208] bracing4 and healthy, it makes one young again ... sit in the draught5 and don’t be afraid, old man that you are!’”
“Yes, father is strong.”
Finn looked at her stealthily.
He had soon understood that his parents had drifted apart while he was abroad; and he suffered in consequence. He was as kind and affectionate to his mother as ever; but his thoughts were always harking back to Cordt, whatever they might be talking of:
“Father is so sad,” he said.
“I haven’t noticed it.”
She colored after saying this. But Finn was not looking at her, scarcely heard her reply:
“It was strange, mother ... out there, on my journey, ever so many times I had a feeling that I came upon father. Wherever I went, I would suddenly hear his voice ... then he would be close to me,[209] I walked with him, regulated my step by his and talked to him.”
He laid his head back in his chair and closed his eyes:
“Often it was as if he had been where I came and prepared everything for me, so that I saw him in every corner. Sometimes I felt that I must put off my departure until he came.”
“And did he come?”
“Always. Wasn’t that strange?”
“Yes.”
Fru Adelheid thought the sound of his voice was different from ordinary. He did not look at her, as he was used to do ... his thoughts were not with her.
“Where were you and father to-day?” she asked.
“We went out into the woods ... a long way out. Father was silent, but not so bored as at home. It was so lovely[210] out there ... and so strange. One could hardly see a thing ... for the leaves falling.”
“Yes,” said Fru Adelheid.
Then she bent6 over him to look into his face, which had grown thinner and paler during the time that he was away:
“Finn,” she said, “was I not with you ... out there ... when you were travelling?”
Finn smiled and nodded his head:
“You came in your letters,” he said. “That father never did. But you were mostly here at home, where I was longing7 to be.”
She thought it was strange that he did not take her hand when he said that.
And, suddenly, she became conscious that she was sitting in terror lest he should slip away from her.
What had she to hold him with, if anything seized him that was stronger than[211] their quiet life in these hours ... what had she, if he went...?
It seemed to her as though Cordt stood in the room and beckoned8 him out into the yellow woods, where the air was so bracing and good. And Finn leapt up with a joyful9 cry ... they went away ... and never looked back....
She felt that Cordt was stronger than she and hated him for it. She sought for a weapon to defend herself. She wished that Finn, who loved her, would lie down before her, as he so often used to do, with his cheek against her hand. And she knew that he was not thinking of it.
She felt so wretched and so lonely that she grew frightened and called upon her old longing for the red happiness ... if only it would come and take her, so that she might have something to set against him who had everything....
“Sing to me, mother,” said Finn.
[212]“Yes,” she said.
She crossed the room with a stronger step than usual. Her cheek was red and her eyes glowed. She took hold of the instrument with firm hands when she opened it. Finn noticed this and looked at her in surprise; but it was not light enough for him to make out her face.
Thou shalt share bed and board with him, eating and sleeping;
Thou shalt bless sun and rain in God’s keeping.
But she that loves none shall go weeping!
Thou shalt meet him, where flowrets peep from the wold;
By thy smiles shall his going and coming be told,
His mind in thy joyfulness18 steeping.
But she that loves none shall go weeping!
[213]
Thou shalt sue to thy mother and fly from her keeping;
Thou shalt give him thy lips and give him thy love;
Thou shalt take, as he flings horse or hound from above,
Blows, fame and food flung to thee creeping.
But she that loves none shall go weeping!
Fru Adelheid remained sitting with bowed head.
The song had broken her pride. She trembled over all her body and great tears fell upon her hands. She had conjured20 up spirits which she could not lay; she felt more powerless and small than she had ever felt before.
She began to think of Finn and looked round in alarm. But he could not see her and she wept silently. She laid her forehead against the spinet21 ... then her hand fell upon the keyboard and she started and rose from her seat.
“That was a strange song,” said Finn.
[214]It was so still in the room that she could not bear it.
“I have not sung it for many years,” she said. “In the old days, I used to sing it often.”
“What was father like when you met him?” asked Finn.
She stood with her back to him and turned the pages of the music with trembling hands.
“Was he as handsome as now?”
“Yes ... no.... I don’t know if he was handsome.”
Finn listened.
“He was ... he was charming.”
“That he was ... that he was,” he said and clapped his hands like a child who is delighted with a story. “And then he was so masterful ... was he not?... So that one was bound to follow him?”
“Yes,” said Fru Adelheid.
[215]“Father was a king,” said Finn.
Her heart throbbed22, she listened with all her senses. She felt that Finn was somewhere close to her and accomplishing something that would destroy her. And she could not turn round, could not go to him and beg him to desist.
“I could wish I had a brother,” said Finn.
“Do you feel lonely?”
“No ... no, it is not that. But then he should have the kingdom.”
点击收听单词发音
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2 rippling | |
起涟漪的,潺潺流水般声音的 | |
参考例句: |
|
|
3 chilly | |
adj.凉快的,寒冷的 | |
参考例句: |
|
|
4 bracing | |
adj.令人振奋的 | |
参考例句: |
|
|
5 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
6 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
7 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
8 beckoned | |
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
10 cosy | |
adj.温暖而舒适的,安逸的 | |
参考例句: |
|
|
11 tranquilly | |
adv. 宁静地 | |
参考例句: |
|
|
12 brew | |
v.酿造,调制 | |
参考例句: |
|
|
13 rusty | |
adj.生锈的;锈色的;荒废了的 | |
参考例句: |
|
|
14 brook | |
n.小河,溪;v.忍受,容让 | |
参考例句: |
|
|
15 harp | |
n.竖琴;天琴座 | |
参考例句: |
|
|
16 strings | |
n.弦 | |
参考例句: |
|
|
17 sweeping | |
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|
18 joyfulness | |
参考例句: |
|
|
19 grove | |
n.林子,小树林,园林 | |
参考例句: |
|
|
20 conjured | |
用魔术变出( conjure的过去式和过去分词 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现 | |
参考例句: |
|
|
21 spinet | |
n.小型立式钢琴 | |
参考例句: |
|
|
22 throbbed | |
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |