小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Marquis de Villemer » CHAPTER I
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER I
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 LETTER TO MADAME CAMILLE HEUDEBERT,
AT D——, VIA BLOIS.
 
Do not worry, dear sister, for here I am, at Paris, without accident or fatigue1. I have slept a few hours, breakfasted on a cup of coffee, made my toilet, and, in a moment, I am going to take a carriage to Madame d'Arglade's, that she may present me to Madame de Villemer. This evening I will write you the result of the solemn interview, but I want first to mail you these few words, that you may feel easy about my journey and my health.
 
Take courage with me, my Camille; all will go well. God does not abandon those who depend upon him, and who do their best to second his tender providence2. What has been saddest for me in my resolution are your tears,—yours and the dear little ones'; it is hard for me to restrain mine when I think of them; but you must see it was absolutely necessary. I could not sit with folded hands when you have four children to rear. Since I have courage and health, and no other claim upon me in this world than that of my tenderness for you and for those poor angels, it was for me to go forth3 and try to gain our livelihood4. I will reach that end, be sure. Sustain me instead of regretting me and making me weaker; that is all I ask of you. And with this, my much-loved sister, I embrace you and our dear children with all my heart. Do not make them weep by speaking to them of me; but try, nevertheless, not to let them forget me; that would pain me beyond measure.
 
CAROLINE DE SAINT-GENEIX.
 
January 3, 1845.
 
 
 
SECOND LETTER.—TO THE SAME.
 
Victory, great victory! my good sister. I have just returned from our great lady's, and—success unhoped for, as you shall see. Since I have one more evening of liberty, and that probably the last, I am going to profit by it in giving you an account of the interview. It will seem as if I were chatting with you again at the fireside, rocking Charley with one hand and amusing Lili with the other. Dear loves, what are they doing at this moment? They do not imagine that I am all alone in a melancholy6 room of a public house, for, in the fear of being troublesome to Madame d'Arglade, I put up at a little hotel; but I shall be very comfortable at the Marchioness's, and this lone5 evening is not a bad one for me to collect myself and think of you without interruption. I did well, besides, not to count too much upon the hospitality which was offered me, because Madame d'Arglade is absent, and so I had to introduce myself to Madame de Villemer.
 
You asked me to give you a description of her: she is about sixty years old, but she is infirm and seldom leaves her arm-chair; that and her suffering face make her look fifteen years older. She could never have been beautiful, or comely7 of form; yet her countenance8 is expressive9 and has a character of its own. She is very dark; her eyes are magnificent, just a little hard, but frank. Her nose is straight and too nearly approaches her mouth, which is not at all handsome. Her mouth is ordinarily scornful; still, her whole face gleams and mellows10 with a human sympathy when she smiles, and she smiles readily. My first impression agrees with my last. I believe this woman very good by principle rather than by impulse, and courageous11 rather than cheerful. She has intelligence and cultivation12. In fine, she does not differ much from the description which Madame d'Arglade gave us of her.
 
She was alone when I was conducted into her apartment. Gracefully13 enough she made me sit down close to her, and here is a report of our conversation:—
 
"You have been highly recommended to me by Madame d'Arglade, whom I esteem14 very much indeed. I know that you belong to an excellent family, that you have talents and an honorable character, and that your life has been blameless. I have therefore the greatest wish that we may understand each other and agree. For that, there must be two things: one that my offer may seem satisfactory to you; the other that our views may not be too much opposed, as that would be the source of frequent misunderstandings. Let us deal with the first question. I offer you twelve hundred francs a year."
 
"So I have been told, Madame, and I have accepted."
 
"Have I not been told, too, that you would perhaps find that insufficient15?"
 
"It is true, that is little for the needs of my situation; but Madame is the judge of her own affairs, and since I am here—"
 
"Speak frankly16; you think that is not enough?"
 
"I cannot say that. It is probably more than my services are worth."
 
"I am far from saying so, and you—you say it from modesty17; but you fear that will not be enough to keep you? Do not let it trouble you; I will take everything upon myself; you will have no expense here except for your toilet, and in that regard I make no requirement. And do you love dress?"
 
"Yes, Madame, very much; but I shall abstain18 from it, because in that matter you make no requirement."
 
The sincerity19 of my answer appeared to astonish the Marchioness. Perhaps I ought not to have spoken without restraint, as it is my habit to do. She took a little time to collect herself. Finally she began to smile and said, "Ah, so! why do you love dress? You are young, pretty, and poor; you have neither the need nor the right to bedizen yourself?"
 
"I have so little right to do it," I answered, "that I go simply clad, as you see."
 
"That is very well, but you are troubled because your toilet is not more elegant?"
 
"No, Madame, I am not troubled about it at all, since it must be so. I see that I spoke20 without reflection when I told you that I was fond of dress, and that has given you a poor idea of my understanding. I pray you to see nothing in that avowal21 but the effect of my sincerity. You questioned me concerning my tastes, and I answered as if I had the honor to be known to you; it was perhaps an impropriety, and I beg you to pardon it."
 
"That is to say," rejoined she, "if I knew you, I would be aware that you accept the necessities of your position without ill-temper and without murmuring?"
 
"Yes, Madame, that is it exactly."
 
"Well, your impropriety, if it is one at all, is far from displeasing22 me. I love sincerity above all things; I love it perhaps more than I do understanding, and I make an appeal to your entire frankness. Now what was it that persuaded you to accept such slight remuneration for coming here and keeping company with an infirm and perhaps tiresome23 old woman?"
 
"In the first place, Madame, I have been told that you are very intelligent and kind, and on that account I did not expect to find life tiresome with you; and then, even if I should have to endure a great deal, it is my duty to accept it all rather than to remain idle. My father having left us no fortune, my sister was at least well enough married, and I felt no scruples24 in living with her; but her husband, who had nothing but the salary of his place, recently died after a long and cruel illness, which had absorbed all our little savings25. It therefore naturally falls upon me to support my sister and her four children."
 
"With twelve hundred francs!" cried the Marchioness. "No, that cannot be. Ah! Madame d'Arglade did not tell me that. She, without doubt, feared the distrust which misfortune inspires; but she was very much mistaken in my case; your self-devotion interests me, and, if we can agree in other respects, I hope to make you sensible of my regard. Trust in me; I will do my best."
 
"Ah! Madame," I replied, "whether I have the good fortune to suit you or not, let me thank you for this good prompting of your heart." And I kissed her hand impulsively26, at which she did not seem displeased28.
 
"Yet," continued she, after another silence, in which she appeared to distrust her own suggestion, "what if you are slightly frivolous29 and a little of a coquette."
 
"I am neither the one nor the other."
 
"I hope not. Yet you are very pretty. They did not tell me that either, and the more I look at you, the more I think you are even remarkably30 pretty. That troubles me a little, and I do not conceal31 it from you."
 
"Why, Madame?"
 
"Why? Yes, you are right. The ugly believe themselves beautiful, and to the desire to please they add the faculty32 of making themselves ridiculous. You would better perhaps have the art of pleasing,—provided you do not abuse it. Well now, are you good enough girl and strong enough woman to give me a little account of your past life? Have you had some romance? Yes, you have,—have n't you? It is impossible that it could have been otherwise? You are twenty-two or twenty-three years old—"
 
"I am twenty-four, and I have had no other romance than the one of which I am going to tell you in two words. At seventeen I was sought in marriage by a person who pleased me, and who withdrew when he learned that my father had left more debts than capital. I was very much grieved, but I have forgotten it all, and I have sworn never to marry."
 
"Ah! that is spite, and not forgetfulness."
 
"No, Madame, that was an effort of the reason. Having nothing, but believing myself to be something, I did not wish to make a foolish marriage; and, far from having any spite, I have forgiven him who abandoned me. I forgave him especially the day when, seeing my sister and her four children in misery33, I understood the sorrow of the father of a family who dies with the pain of knowing that he can leave nothing to his orphans34."
 
"And you saw that ingrate35 again?"
 
"No, never. He is married, and I have ceased to think of him."
 
"And since then you have never thought of any other?"
 
"No, Madame."
 
"How have you done?"
 
"I do not know. I believe I have not had time to think of myself. When one is very poor, and does not want to give up to misery, the days are well filled out."
 
"But you have, nevertheless, been much sought after, pretty as you are,—have you not?"
 
"No, Madame, no one has troubled me in that way. I do not believe in persecutions which are not at all encouraged."
 
"I think as you do, and I am satisfied with your manner of answering. Do you, then, fear nothing for yourself in the future?"
 
"I fear nothing at all."
 
"And will not this solitude36 of the heart make you sad or sullen37?"
 
"I do not foresee it in any way. I am naturally cheerful, and I have preserved my command over myself in the midst of the most cruel tests. I have no dream of love in my head; I am not romantic. If I ever change I shall be very much astonished. That, Madame, is all I can tell you about myself. Will you take me such as I represent myself with confidence, since I can after all but give myself out for what I know myself to be?"
 
"Yes, I take you for what you are,—an excellent young woman, full of frankness and good-will. It remains38 to be seen whether you really have the little attainments39 that I require."
 
"What must I do?"
 
"Talk, in the first place; and upon that point I am already satisfied. And then you must read, and play a little music."
 
"Try me right away; and if the little I can do suits you—"
 
"Yes, yes," she said, putting a book into my hands, "do read; I want to be enchanted40 with you."
 
At the end of a page she took the book away from me, with the remark that my reading was perfect. Then came the music. There was a piano in the room. She asked me if I could read at sight. As that is about all I can do, I could satisfy her again on that point. Finally she told me that, knowing my writing and my style of composition, from letters of mine which Madame d'Arglade had shown her, she considered that I would be an excellent secretary, and she dismissed me, giving me her hand, and saying many kind things to me. I asked her for one day—to-morrow—in order to see some people here with whom we are acquainted, and she has given orders that I should be installed Saturday.—
 
Dear sister, I have just been interrupted. What a pleasant surprise! It is a note from Madame de Villemer,—a note of three lines, which I transcribe41 for you:—
 
"Permit me, dear child, to send you a trifle on account, for your sister's children, and a little dress for yourself. As you are fond of dress we must humor the weaknesses of those we like. It is arranged and understood that you are to have a hundred and fifty francs a month, and that I take upon myself to keep you in clothes."
 
How good and motherly that is,—is it not? I see that I shall love that woman with all my heart, and that I had not estimated her, at first sight, as highly as she deserved. She is more impulsive27 than I thought. The five hundred franc bill I enclose in this letter. Make haste! some wood in the cellar, some woollen petticoats for Lili, who needs them, and a chicken from time to time on that poor table. A little wine for you; your stomach is quite shattered, and it will take so little to restore it. The chimney must be repaired; it smokes atrociously: it is unbearable42; it may weaken the children's eyes,—and those of my little girl are so beautiful!
 
Really, I am ashamed of the dress which is intended for me,—a dress of magnificent pearl-gray silk. Ah, how foolish I was to say that I liked to be well dressed! A dress for forty francs would have satisfied my ambition, and here I am attired43 in one worth two hundred, while my poor sister is repairing her rags. I do not know where to hide myself; but do not at least think that I am humiliated45 by receiving a present. I shall relieve my conscience of the burden of these kindnesses, my heart tells me. You see, Camille, everything succeeds with me as soon as I enter upon it. I light, the first thing, upon an excellent woman, I get more than I had agreed to take, and I am received and treated as a child whom it is desired to adopt and spoil. And then to think that you kept me back a whole six months, imposing46 an increase of privations upon yourself and tearing your hair at the idea of my working for you! Good sister, were you not then a bad mother? Ought not those dear treasures of children to have been considered above all things, and should they not have silenced even our own regard for each other? Ah! I was very much afraid of failure, nevertheless, I will confess to you now, when I took out of the house our last few louis for the expenses of my journey, at the risk of returning without having pleased this lady. God has been concerned in it, Camille; I prayed to him this morning with such confidence! I asked him so fervently47 to make me amiable48, decorous, and persuasive49. Now I am going to bed, for I am overcome with fatigue. I love you, my little sister, you know, more than anything else in the world, and much more than myself. Do not grieve about me then; I am just now the happiest girl that lives, and yet I am not with you and do not see our children as they sleep! You see, indeed, that there is no true happiness in selfishness, since, alone as I am, separated from all that I love, my heart beats with joy in spite of my tears, and I am going to thank God upon my knees before I fall asleep.
 
CAROLINE.
 
 
 
While Mlle de Saint-Geneix was writing to her sister, the Marchioness de Villemer was talking with the youngest of her sons in her little drawing-room in the Faubourg Saint-Germain. The house was large and respectable; yet the Marchioness, formerly50 rich and now in very narrow circumstances,—we shall soon see why,—had of late occupied the second floor in order to turn the first to account.
 
"Well, dear mother," said the Marquis, "are you satisfied with your new companion? Your people have told me that she has arrived."
 
"My dear child," answered the Marchioness, "I have but one word to say of her, and that is that she has bewitched me."
 
"Really? Tell me about it."
 
"Upon my word, I am not too sure that I dare. I am afraid of turning your head in advance."
 
"Fear nothing," was the sorrowful reply of the Marquis, whom his mother had tried to win into a smile; "even if I were so easy to inflame51, I know too well what I owe to the dignity of your house and to the repose52 of your life."
 
"Yes, yes, my friend; I know too that I can be at ease upon a question of honor and delicacy53, when it is with you that I have to do; I can also tell you that the little D'Arglade has found for me a pearl, a diamond, and that, to commence with, this phoenix54 has led me into follies55."
 
The Marchioness gave an account of her interview with Caroline, and described her thus: "She is neither tall nor short, she is well formed, has pretty little feet, the hands of a child, abundant light blond hair, a complexion56 of lilies and roses, perfect features, pearly teeth, a decided57 little nose, large sea-green eyes, which look straight at you unflinchingly, without dreaminess, without false timidity, with a candor58 and a confidence which please and engage; nothing of a provincial59, she has manners which are excellent because they do not seem to be manners at all; much taste and gentility in the poverty of her attire44; in a word, all that I feared and yet nothing that I feared, that is, beauty which inspired me with distrust and none of the affectations and pretensions60 which would have justified61 that distrust; and more, a voice and pronunciation which make real music of her reading, sterling62 talent as a musician, and, above all that, every indication of mind, sense, discretion63, and good-nature: to such an extent that, interested and carried away by her devotion to a poor family to which I see plainly she is sacrificing herself, I forgot my projects of economy, and have engaged to give her the eyes out of my head."
 
"Has she been bargaining with you?" demanded the Marquis.
 
"Quite the contrary, she was satisfied to take what I had determined64 to give her."
 
"In that case you did well, mother, and I am glad that you have at last a companion worthy65 of you. You have kept too long that hungry and sleepy old maid who worried you, and when you have a chance to replace her by a treasure, you would do very wrong to count the cost."
 
"Yes," replied the Marchioness, "that's what your brother also says; neither he nor you care to count the cost, my dear children, and I fear I have been too hasty in the satisfaction which I have just given myself."
 
"That satisfaction was necessary to you," said the Marquis with spirit, "and you ought the less to reproach yourself with it since you have yielded to your need of performing a good action."
 
"I acknowledge it, but I was wrong perhaps," replied the Marchioness, with a careworn66 expression; "one has not always the right to be charitable."
 
"Ah! my mother," cried the son, with a mingling67 of indignation and sadness, "when you are forced to deny yourself the joy of giving alms, the injury that I have done will be very great!"
 
"The injury! you? what injury?" rejoined the mother, astonished and troubled; "you have never done an injury, my dear son."
 
"Pardon me," said the Marquis, greatly moved. "I was to blame the day I engaged, out of respect to you, to pay my brother's debts."
 
"Hush68!" cried the Marchioness, turning pale. "Let us not speak of that, we would not understand each other." She extended her hands to the Marquis to lessen69 the involuntary bitterness of this answer. The Marquis kissed his mother's hands and retired70 shortly afterward71.
 
The next day, Caroline de Saint-Geneix went out to mail with her own hands the registered letter which she sent to her sister, and to see some people from the remotest part of her province with whom she kept up her acquaintance. These were old friends of her family, whom she did not succeed in meeting, and she left her name without giving her address, as she no longer had a home which she could consider her own. She felt a species of sadness to think of herself thus lost and dependent in a strange house; but she did not indulge in long reflections upon her destiny. In addition to the fact that she refused once for all to nourish in herself the least unnerving melancholy, she was not at all a timid character, and any test, howsoever unpleasant, did not set her at variance72 with life. There was in her organization an astonishing vitality73, an ardent74 activity, which was all the more remarkable75 because it arose from great tranquillity76 of mind and from a singular absence of thought about herself. This character, which is exceptional enough, will develop and explain itself as much as we can make it do so, by the events of the following narrative77; but the reader must necessarily remember, what all the world knows, that no one can explain completely and set in an exact light the character of another. Every individual has in the depth of his being a mystery of power or of weakness which he himself can as little reveal as he can understand. Analysis should seem satisfactory when it comes near to truth, but it could not seize the truth in the fact without leaving some phase of the eternal problem of the soul incomplete or obscure.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
2 providence 8tdyh     
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
参考例句:
  • It is tempting Providence to go in that old boat.乘那艘旧船前往是冒大险。
  • To act as you have done is to fly in the face of Providence.照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
3 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
4 livelihood sppzWF     
n.生计,谋生之道
参考例句:
  • Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
  • My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
5 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
6 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
7 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
8 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
9 expressive shwz4     
adj.表现的,表达…的,富于表情的
参考例句:
  • Black English can be more expressive than standard English.黑人所使用的英语可能比正式英语更有表现力。
  • He had a mobile,expressive,animated face.他有一张多变的,富于表情的,生动活泼的脸。
10 mellows 0020a1184b5f44c01dc43ad15ea909b2     
(使)成熟( mellow的第三人称单数 ); 使色彩更加柔和,使酒更加醇香
参考例句:
  • A tart temper never mellows with age. 凶悍的性情,绝不会因为年龄增长而变得温和。
  • Wine mellows with age. 酒陈则味醇。
11 courageous HzSx7     
adj.勇敢的,有胆量的
参考例句:
  • We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
  • He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。
12 cultivation cnfzl     
n.耕作,培养,栽培(法),养成
参考例句:
  • The cultivation in good taste is our main objective.培养高雅情趣是我们的主要目标。
  • The land is not fertile enough to repay cultivation.这块土地不够肥沃,不值得耕种。
13 gracefully KfYxd     
ad.大大方方地;优美地
参考例句:
  • She sank gracefully down onto a cushion at his feet. 她优雅地坐到他脚旁的垫子上。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
14 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
15 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
16 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
17 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
18 abstain SVUzq     
v.自制,戒绝,弃权,避免
参考例句:
  • His doctor ordered him to abstain from beer and wine.他的医生嘱咐他戒酒。
  • Three Conservative MPs abstained in the vote.三位保守党下院议员投了弃权票。
19 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
20 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
21 avowal Suvzg     
n.公开宣称,坦白承认
参考例句:
  • The press carried his avowal throughout the country.全国的报纸登载了他承认的消息。
  • This was not a mere empty vaunt,but a deliberate avowal of his real sentiments.这倒不是一个空洞的吹牛,而是他真实感情的供状。
22 displeasing 819553a7ded56624660d7a0ec4d08e0b     
不愉快的,令人发火的
参考例句:
  • Such conduct is displeasing to your parents. 这种行为会使你的父母生气的。
  • Omit no harsh line, smooth away no displeasing irregularity. 不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑处。
23 tiresome Kgty9     
adj.令人疲劳的,令人厌倦的
参考例句:
  • His doubts and hesitations were tiresome.他的疑惑和犹豫令人厌烦。
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors.他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
24 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
25 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
26 impulsively 0596bdde6dedf8c46a693e7e1da5984c     
adv.冲动地
参考例句:
  • She leant forward and kissed him impulsively. 她倾身向前,感情冲动地吻了他。
  • Every good, true, vigorous feeling I had gathered came impulsively round him. 我的一切良好、真诚而又强烈的感情都紧紧围绕着他涌现出来。
27 impulsive M9zxc     
adj.冲动的,刺激的;有推动力的
参考例句:
  • She is impulsive in her actions.她的行为常出于冲动。
  • He was neither an impulsive nor an emotional man,but a very honest and sincere one.他不是个一冲动就鲁莽行事的人,也不多愁善感.他为人十分正直、诚恳。
28 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
29 frivolous YfWzi     
adj.轻薄的;轻率的
参考例句:
  • This is a frivolous way of attacking the problem.这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
  • He spent a lot of his money on frivolous things.他在一些无聊的事上花了好多钱。
30 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
31 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
32 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
33 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
34 orphans edf841312acedba480123c467e505b2a     
孤儿( orphan的名词复数 )
参考例句:
  • The poor orphans were kept on short commons. 贫苦的孤儿们吃不饱饭。
  • Their uncle was declared guardian to the orphans. 这些孤儿的叔父成为他们的监护人。
35 ingrate w7xxO     
n.忘恩负义的人
参考例句:
  • It would take an ingrate great courage to work on ways to dispel such measures.一个不知感激为何物的人理直气壮的否定这些措施。
  • He's such an ingrate.他是个忘恩负义的人。
36 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
37 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
38 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
39 attainments 3f47ba9938f08311bdf016e1de15e082     
成就,造诣; 获得( attainment的名词复数 ); 达到; 造诣; 成就
参考例句:
  • a young woman of impressive educational attainments 一位学业成就斐然的年轻女子
  • He is a scholar of the highest attainments in this field. 他在这一领域是一位颇有造就的学者。
40 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
41 transcribe tntwJ     
v.抄写,誉写;改编(乐曲);复制,转录
参考例句:
  • We need volunteers to transcribe this manuscript.我们需要自愿者来抄写这个文稿。
  • I am able to take dictation in English and transcribe them rapidly into Chinese.我会英文记录,还能立即将其改写成中文。
42 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
43 attired 1ba349e3c80620d3c58c9cc6c01a7305     
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bride was attired in white. 新娘穿一身洁白的礼服。 来自《简明英汉词典》
  • It is appropriate that everyone be suitably attired. 人人穿戴得体是恰当的。 来自《简明英汉词典》
44 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
45 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
46 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
47 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
48 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
49 persuasive 0MZxR     
adj.有说服力的,能说得使人相信的
参考例句:
  • His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
  • The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
50 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
51 inflame Hk9ye     
v.使燃烧;使极度激动;使发炎
参考例句:
  • Our lack of response seemed to inflame the colonel.由于我们没有反应,好象惹恼了那个上校。
  • Chemical agents manufactured by our immune system inflame our cells and tissues,causing our nose to run and our throat to swell.我们的免疫系统产生的化学物质导致我们的细胞和组织发炎,导致我们流鼻水和我们的喉咙膨胀。
52 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
53 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
54 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
55 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
56 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
57 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
58 candor CN8zZ     
n.坦白,率真
参考例句:
  • He covered a wide range of topics with unusual candor.他极其坦率地谈了许多问题。
  • He and his wife had avoided candor,and they had drained their marriage.他们夫妻间不坦率,已使婚姻奄奄一息。
59 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
60 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
61 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
62 sterling yG8z6     
adj.英币的(纯粹的,货真价实的);n.英国货币(英镑)
参考例句:
  • Could you tell me the current rate for sterling, please?能否请您告诉我现行英国货币的兑换率?
  • Sterling has recently been strong,which will help to abate inflationary pressures.英国货币最近非常坚挺,这有助于减轻通胀压力。
63 discretion FZQzm     
n.谨慎;随意处理
参考例句:
  • You must show discretion in choosing your friend.你择友时必须慎重。
  • Please use your best discretion to handle the matter.请慎重处理此事。
64 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
65 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
66 careworn YTUyF     
adj.疲倦的,饱经忧患的
参考例句:
  • It's sad to see the careworn face of the mother of a large poor family.看到那贫穷的一大家子的母亲忧劳憔悴的脸庞心里真是难受。
  • The old woman had a careworn look on her face.老妇脸上露出忧心忡忡的神色。
67 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
68 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
69 lessen 01gx4     
vt.减少,减轻;缩小
参考例句:
  • Regular exercise can help to lessen the pain.经常运动有助于减轻痛感。
  • They've made great effort to lessen the noise of planes.他们尽力减小飞机的噪音。
70 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
71 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
72 variance MiXwb     
n.矛盾,不同
参考例句:
  • The question of woman suffrage sets them at variance. 妇女参政的问题使他们发生争执。
  • It is unnatural for brothers to be at variance. 兄弟之间不睦是不近人情的。
73 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
74 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
75 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
76 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
77 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533