She seemed to belong in some special way to Barnabas. That fact was one of mutual1 recognition. Michael found himself stopping suddenly in the middle of his cynical2 little speeches when she was present. It is impossible to be cynical with a child’s eyes fixed3 on one, drinking in every word. Dan kept her supplied with chocolates, and gave her a grey kitten. Jasper painted her a picture of the Blessed Virgin4. It was the first painting he had done for weeks past without the memory of the house in Chiswick coming as an interruption to his thoughts. The picture, too, held a tenderness not seen in his previous paintings. Paul, for a wonder, allowed her to see his unfinished work, and found amusement in her naïve criticisms. One criticism—to be related presently—was somewhat of a revelation. Alan studied her deeply, saying that the innocent unfolding of a child’s mind was one of the greatest marvels5 of creation. Her remarks on colour honestly interested him. And in them Barnabas felt more than ever convinced that she was the child of his friend Philippe Kostolitz.
She used to announce quite gravely that people were like colours. Miss Mason she designated as “couleur de rose.” Barnabas himself she said was gold “all sparkling like sunshine.” Paul she insisted was like the purple light that fell across the river at night. Dan was green like the leaves of chrysanthemum6 foliage7. Alan was the colour of the sea. Michael was grey and red. And she refused to assign any colour to Jasper. But when coaxed8 by Barnabas she confessed it was because he was quite grey, and no pretty colour at all.
One day about the middle of February Pippa lunched with Paul. He announced that he wished her to see the portrait of the Duchessa di Corleone. The Duchessa herself, who had been away since Christmas, was coming for what would probably be a last sitting at two o’clock that afternoon.
“Well?” said Paul, standing9 near the luncheon10 table while Pippa gazed upon the portrait, “what do you think of it?”
Pippa wrinkled up her forehead.
“I don’t know,” she said slowly, and she came across to the table looking at Paul with perplexed11 eyes.
“Evidently,” said Paul, a trifle disappointed, “it doesn’t meet with your approval.”
“I don’t know,” said Pippa again, still looking puzzled. And then she saw the luncheon table. “Chicken and meringues”—she rolled the “r” in her funny way—“how lovely!”
“The lunch,” said Paul, “unquestionably appeals to you far more than the portrait.”
Pippa did not reply. But during the meal she kept looking from the portrait to Paul, as if she might find in his face some explanation of her perplexity.
They were drinking their coffee, which Pippa loved, when Paul’s man announced the Duchessa.
The whole atmosphere of the studio seemed suddenly to sparkle with her entrance. Paul sprang to his feet. There was a light in his eyes of which the meanest intelligence might have recognized the interpretation13.
“I am punctual to the moment,” she said. “And how are you? It is six weeks since we’ve met.” Then she saw Pippa.
“And who,” she asked, “is this?”
“Pippa,” said Paul gravely, “may I introduce you to the Duchessa di Corleone.”
Pippa held out her hand.
“Just Pippa,” said Paul.
Sara sat down. “Finish your coffee,” she said. “And may I have a cup?”
Paul seized the kettle. It was the first time she would have partaken of food or drink in his studio. It marked, in his mind, an epoch16.
“Don’t make fresh coffee,” she begged.
“It is a pleasure,” he said. “It is one of the few achievements of which I am justly proud.”
Pippa was gazing at the Duchessa with wide grey eyes. The perplexity in them had vanished.
“Well, Pippa,” asked Sara, “and what do you think of my portrait?”
“I know now,” said Pippa firmly. “Ze couleur is wrong.”
“The colour?” he queried.
Pippa nodded. “The picture,” she said, “is red. She”—Pippa looked at the Duchessa—“is blue. Oh, but very blue, like—like zat.” She pointed12 towards a sapphire18 vase on Paul’s mantelpiece.
Paul and Sara looked at each other. There was the tiniest—just the very tiniest—look of triumph in Paul’s eyes.
“I think,” replied Paul, “Pippa has said it for me.”
Sara turned to Pippa.
“Then,” she said, “it is the colour of the dress that is wrong?”
Again Pippa nodded.
“Sometimes ze dresses zey not matter,” she said thoughtfully, “but for you ze real—oh, but it hurt.” She clasped her hands against her heart with a little tragic21 gesture.
“What’s to be done?” asked Sara as Paul handed her the coffee.
“Oh, but the time, and your trouble!” cried Sara. “I couldn’t think of it. Besides, it was my own fault,” she added contritely23.
It struck neither of them as odd that they should so implicitly24 accept Pippa’s criticism.
“I shall only,” said Paul, “be doing what I originally wished to do, if you will forgive me for saying so. The question is whether you will be too bored with further sittings?”
A faint rose-colour stole over the ivory of the Duchessa’s face.
“On the contrary,” she said lightly, “I shall be very happy. I have”—she paused the merest fraction of a second—“not been bored at all.”
She drank her coffee and put down the cup. Pippa got up from her chair. She knew the moment to make herself scarce. Long acquaintance [Pg 166]with studios and the work of artists had taught her.
She held out her hand to the Duchessa.
“I like you,” she said. “I like you ver’ much. Please come to tea wis me one day—you and Monsieur Paul.”
“But,” said the Duchessa, “Christopher is coming for me at half-past three.”
Paul’s face, which had been very gay, fell suddenly. Christopher’s name troubled him. He was on such delightfully—for him—easy terms with the Duchessa.
“But bring Monsieur Christopher too,” said Pippa calmly.
The Duchessa looked at Paul.
“By all means,” Paul assured her. “Pippa lives in studio number seven with Miss Mason, don’t you, Pippa? And we all invade that studio at any hour. Miss Mason ties up cuts, finds new servants for us when our old ones get out of hand, administers hot concoctions26 of her own brewing27 when any of us have colds, in short, mothers us all round. And Pippa gives us excellent advice as to the colour of our socks and ties. We really don’t care to think of what we were before Aunt Olive and Pippa took us in hand.”
“So you will come?” said Pippa, standing near the door.
Paul went over to open it for her.
“Yes, we’ll come,” he said.
“Oh, yes,” said Paul, an odd inflexion in his voice, “no doubt Monsieur Christopher will come too.”
He held the door open, and Pippa went out.
Then he came back to the Duchessa. She had heard the inflexion in his voice, and a little light of comprehension had sprung to her eyes.
“Ah!” she breathed softly to herself. Then she looked up at Paul.
“And now,” she said, “are you ready for the metamorphosis—to re-paint me as a blue lady?”
点击收听单词发音
1 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
2 cynical | |
adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的 | |
参考例句: |
|
|
3 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
4 virgin | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
5 marvels | |
n.奇迹( marvel的名词复数 );令人惊奇的事物(或事例);不平凡的成果;成就v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 chrysanthemum | |
n.菊,菊花 | |
参考例句: |
|
|
7 foliage | |
n.叶子,树叶,簇叶 | |
参考例句: |
|
|
8 coaxed | |
v.哄,用好话劝说( coax的过去式和过去分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱 | |
参考例句: |
|
|
9 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
10 luncheon | |
n.午宴,午餐,便宴 | |
参考例句: |
|
|
11 perplexed | |
adj.不知所措的 | |
参考例句: |
|
|
12 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
13 interpretation | |
n.解释,说明,描述;艺术处理 | |
参考例句: |
|
|
14 queried | |
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问 | |
参考例句: |
|
|
15 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16 epoch | |
n.(新)时代;历元 | |
参考例句: |
|
|
17 jug | |
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂 | |
参考例句: |
|
|
18 sapphire | |
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
19 outright | |
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的 | |
参考例句: |
|
|
20 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
21 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
22 promptly | |
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
23 contritely | |
参考例句: |
|
|
24 implicitly | |
adv. 含蓄地, 暗中地, 毫不保留地 | |
参考例句: |
|
|
25 wholesale | |
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售 | |
参考例句: |
|
|
26 concoctions | |
n.编造,捏造,混合物( concoction的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
27 brewing | |
n. 酿造, 一次酿造的量 动词brew的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
28 gaily | |
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |