小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 美食祈祷和恋爱 Eat, Pray, Love » Chapter 20
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 20
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

 I needed to make some friends. So I got busy with it, and now it is October and I have a nice assortment1 of them. I know two Elizabeths in Rome now, besides myself. Both are American, both are writers. The first Elizabeth is a novelist and the second Elizabeth is a food writer. With an apartment in Rome, a house in Umbria, an Italian husband and a job that requires her to travel around Italy eating food and writing about it for Gourmet2, it appears that the second Elizabeth must have saved a lot of orphans3 from drowning during a previous lifetime. Unsurprisingly, she knows all the best places to eat in Rome, including a gelateria that serves a frozen rice pudding (and if they don't serve this kind of thing in heaven, then I really don't want to go there). She took me out to lunch the other day, and what we ate included not only lamb and truffles and carpaccio rolled around hazelnut mousse but an exotic little serving of pickled lampascione, which is--as everyone knows--the bulb of the wild hyacinth.

Of course, by now I've also made friends with Giovanni and Dario, my Tandem4 Language Exchange fantasy twins. Giovanni's sweetness, in my opinion, makes him a national treasure of Italy. He endeared himself to me forever the first night we met, when I was getting frustrated5 with my inability to find the words I wanted in Italian, and he put his hand on my arm and said, "Liz, you must be very polite with yourself when you are learning something new." Sometimes I feel like he's older than me, what with his solemn brow and his philosophy degree and his serious political opinions. I like to try to make him laugh, but Giovanni doesn't always get my jokes. Humor is hard to catch in a second language. Especially when you're as serious a young man as Giovanni. He said to me the other night, "When you are ironic6, I am always behind you. I am slower. It is like you are the lightning and I am the thunder."
And I thought, Yeah, baby! And you are the magnet and I am the steel! Bring to me your leather, take from me my lace!
But still, he has not kissed me.
I don't very often see Dario, the other twin, though he does spend a lot of his time with Sofie. Sofie is my best friend from my language class, and she's definitely somebody you'd want to spend your time with, too, if you were Dario. Sofie is Swedish and in her late twenties and so damn cute you could put her on a hook and use her as bait to catch men of all different nationalities and ages. Sofie has just taken a four-month leave of absence from her good job in a Swedish bank, much to the horror of her family and bewilderment of her colleagues, only because she wanted to come to Rome and learn how to speak beautiful Italian. Every day after class, Sofie and I go sit by the Tiber, eating our gelato and studying with each other. You can't even rightly call it "studying," the thing that we do. It's more like a shared relishing7 of the Italian language, an almost worshipful ritual, and we're always offering each other new wonderful idioms. Like, for instance, we just learned the other day that un'amica stretta means "a close friend." But stretta literally8 means tight, as in clothing, like a tight skirt. So a close friend, in Italian, is one you that can wear tightly, snug9 against your skin, and that is what my little Swedish friend Sofie is becoming to me.
At the beginning, I liked to think that Sofie and I looked like sisters. Then we were taking a taxi through Rome the other day and the guy driving the cab asked if Sofie was my daughter. Now, folks--the girl is only about seven years younger than I am. My mind went into such a spin-control mode, trying to explain away what he'd said. (For instance, I thought, Maybe this native Roman cabdriver doesn't speak Italian very well, and meant to ask if we were sisters.) But, no. He said daughter and he meant daughter. Oh, what can I say? I've been through a lot in the last few years. I must look so beat-up and old after this divorce. But as that old country-western song out of Texas goes, "I've been screwed and sued and tattooed10, and I'm still standin' here in front of you . . ."
I've also become friends with a cool couple named Maria and Giulio, introduced to me by my friend Anne--an American painter who lived in Rome a few years back. Maria is from America, Giulio's from the south of Italy. He's a filmmaker, she works for an international agricultural policy organization. He doesn't speak great English, but she speaks fluent Italian (and also fluent French and Chinese, so that's not intimidating). Giulio wants to learn English, and asked if he could practice conversing11 with me in another Tandem Exchange. In case you're wondering why he couldn't just study English with his American-born wife, it's because they're married and they fight too much whenever one tries to teach anything to the other one. So Giulio and I now meet for lunch twice a week to practice our Italian and English; a good task for two people who don't have any history of irritating each other.
Giulio and Maria have a beautiful apartment, the most impressive feature of which is, to my mind, the wall that Maria once covered with angry curses against Giulio (scrawled in thick black magic marker) because they were having an argument and "he yells louder than me" and she wanted to get a word in edgewise.
I think Maria is terrifically sexy, and this burst of passionate12 graffiti is only further evidence of it. Interestingly, though, Giulio sees the scrawled-upon wall as a sure sign of Maria's repression13, because she wrote her curses against him in Italian, and Italian is her second language, a language she has to think about for a moment before she can choose her words. He said if Maria had truly allowed herself to be overcome by anger--which she never does, because she's a good Anglo-Protestant--then she would have written all over that wall in her native English. He says all Americans are like this: repressed. Which makes them dangerous and potentially deadly when they do blow up.
"A savage14 people," he diagnoses.
What I love is that we all had this conversation over a nice relaxed dinner, while looking at the wall itself.
"More wine, honey?" asked Maria.
But my newest best friend in Italy is, of course, Luca Spaghetti. Even in Italy, by the way, it's considered a very funny thing to have a last name like Spaghetti. I'm grateful for Luca because he has finally allowed me to get even with my friend Brian, who was lucky enough to have grown up next door to a Native American kid named Dennis Ha-Ha, and therefore could always boast that he had the friend with the coolest name. Finally, I can offer competition.
Luca also speaks perfect English and is a good eater (in Italian, una buona forchetta--a good fork), so he's terrific company for the hungry likes of me. He often calls in the middle of the day to say, "Hey, I'm in your neighborhood--want to meet up for a quick cup of coffee? Or a plate of oxtail?" We spend a lot of time in these dirty little dives in the back streets of Rome. We like the restaurants with the fluorescent15 lighting16 and no name listed outside. Plastic red-checkered tablecloths17. Homemade limoncello liqueur. Homemade red wine. Pasta served in unbelievable quantities by what Luca calls "little Julius Caesars"--proud, pushy18, local guys with hair on the backs of their hands and passionately19 tended pompadours. I once said to Luca, "It seems to me these guys consider themselves Romans first, Italians second and Europeans third." He corrected me. "No--they are Romans first, Romans second and Romans third. And every one of them is an Emperor."
Luca is a tax accountant. An Italian tax accountant, which means that he is, in his own description, "an artist," because there are several hundred tax laws on the books in Italy and all of them contradict each other. So filing a tax return here requires jazzlike improvisation20. I think it's funny that he's a tax accountant, because it seems like such stiff work for such a lighthearted guy. On the other hand, Luca thinks it's funny that there's another side of me--this Yoga side--that he's never seen. He can't imagine why I would want to go to India--and to an Ashram, of all places!--when I could just stay in Italy all year, which is obviously where I belong. Whenever he watches me sopping21 up the leftover22 gravy23 from my plate with a hunk of bread and then licking my fingers, he says, "What are you going to eat when you go to India?" Sometimes he calls me Gandhi, in a most ironic tone, generally when I'm opening the second bottle of wine.
Luca has traveled a fair amount, though he claims he could never live anywhere but in Rome, near his mother, since he is an Italian man, after all--what can he say? But it's not just his mamma who keeps him around. He's in his early thirties, and has had the same girlfriend since he was a teenager (the lovely Giuliana, whom Luca describes fondly and aptly as acqua e sapone--"soap and water" in her sweet innocence). All his friends are the same friends he's had since childhood, and all from the same neighborhood. They watch the soccer matches together every Sunday--either at the stadium or in a bar (if the Roman teams are playing away)--and then they all return separately to the homes where they grew up, in order to eat the big Sunday afternoon meals cooked by their respective mothers and grandmothers.
I wouldn't move from Rome, either, if I were Luca Spaghetti.
Luca has visited America a few times, though, and likes it. He finds New York City fascinating but thinks that people work too hard there, though he admits they seem to enjoy it. Whereas Romans work hard and resent it massively. What Luca Spaghetti doesn't like is American food, which he says can be described in two words: "Amtrak Pizza."
I was with Luca the first time I ever tried eating the intestines24 of a newborn lamb. This is a Roman specialty25. Food-wise, Rome is actually a pretty rough town, known for its coarse traditional fare like guts26 and tongues--all the parts of the animal the rich people up north throw away. My lamb intestines tasted OK, as long as I didn't think too much about what they were. They were served in a heavy, buttery, savory27 gravy that itself was terrific, but the intestines had a kind of . . . well . . . intestinal28 consistency29. Kind of like liver, but mushier. I did well with them until I started trying to think how I would describe this dish, and I thought, It doesn't look like intestines. It actually looks like tapeworms. Then I pushed it aside and asked for a salad.
"You don't like it?" asked Luca, who loves the stuff.
"I bet Gandhi never ate lamb intestines in his life," I said.
"He could have."
"No, he couldn't have, Luca. Gandhi was a vegetarian30."
"But vegetarians31 can eat this," Luca insisted. "Because intestines aren't even meat, Liz. They're just shit."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 assortment FVDzT     
n.分类,各色俱备之物,聚集
参考例句:
  • This shop has a good assortment of goods to choose from.该店各色货物俱全,任君选择。
  • She was wearing an odd assortment of clothes.她穿着奇装异服。
2 gourmet 8eqzb     
n.食物品尝家;adj.出于美食家之手的
参考例句:
  • What does a gourmet writer do? 美食评论家做什么?
  • A gourmet like him always eats in expensive restaurants.像他这样的美食家总是到豪华的餐馆用餐。
3 orphans edf841312acedba480123c467e505b2a     
孤儿( orphan的名词复数 )
参考例句:
  • The poor orphans were kept on short commons. 贫苦的孤儿们吃不饱饭。
  • Their uncle was declared guardian to the orphans. 这些孤儿的叔父成为他们的监护人。
4 tandem 6Ibzp     
n.同时发生;配合;adv.一个跟着一个地;纵排地;adj.(两匹马)前后纵列的
参考例句:
  • Malcolm's contract will run in tandem with his existing one.马尔科姆的合同将与他手头的合同同时生效。
  • He is working in tandem with officials of the Serious Fraud Office.他正配合欺诈重案办公室的官员工作。
5 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
6 ironic 1atzm     
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的
参考例句:
  • That is a summary and ironic end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • People used to call me Mr Popularity at high school,but they were being ironic.人们中学时常把我称作“万人迷先生”,但他们是在挖苦我。
7 relishing c65e4eb271ea081118682b4e5d25fe67     
v.欣赏( relish的现在分词 );从…获得乐趣;渴望
参考例句:
  • He ate quietly, relishing his meal. 他安静地吃着,细细品味着食物。 来自辞典例句
  • Yes, an iron rampart," he repeated, relishing his phrase. 是的,就是铜墙铁壁,"他很欣赏自己用的这个字眼,又重复了一遍。 来自飘(部分)
8 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
9 snug 3TvzG     
adj.温暖舒适的,合身的,安全的;v.使整洁干净,舒适地依靠,紧贴;n.(英)酒吧里的私房
参考例句:
  • He showed us into a snug little sitting room.他领我们走进了一间温暖而舒适的小客厅。
  • She had a small but snug home.她有个小小的但很舒适的家。
10 tattooed a00df80bebe7b2aaa7fba8fd4562deaf     
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
参考例句:
  • He had tattooed his wife's name on his upper arm. 他把妻子的名字刺在上臂上。 来自《简明英汉词典》
  • The sailor had a heart tattooed on his arm. 那水兵在手臂上刺上一颗心。 来自《现代英汉综合大词典》
11 conversing 20d0ea6fb9188abfa59f3db682925246     
v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
参考例句:
  • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
  • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
12 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
13 repression zVyxX     
n.镇压,抑制,抑压
参考例句:
  • The repression of your true feelings is harmful to your health.压抑你的真实感情有害健康。
  • This touched off a new storm against violent repression.这引起了反对暴力镇压的新风暴。
14 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
15 fluorescent Zz2y3     
adj.荧光的,发出荧光的
参考例句:
  • They observed the deflections of the particles by allowing them to fall on a fluorescent screen.他们让粒子落在荧光屏上以观察他们的偏移。
  • This fluorescent lighting certainly gives the food a peculiar color.这萤光灯当然增添了食物特别的色彩。
16 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
17 tablecloths abb41060c43ebc073d86c1c49f8fb98f     
n.桌布,台布( tablecloth的名词复数 )
参考例句:
  • Champagne corks popped, and on lace tablecloths seven-course dinners were laid. 桌上铺着带装饰图案的网织的桌布,上面是七道菜的晚餐。 来自飘(部分)
  • At the moment the cause of her concern was a pile of soiled tablecloths. 此刻她关心的事是一堆弄脏了的台布。 来自辞典例句
18 pushy tSix8     
adj.固执己见的,一意孤行的
参考例句:
  • But she insisted and was very pushy.但她一直坚持,而且很急于求成。
  • He made himself unpopular by being so pushy.他特别喜欢出风头,所以人缘不好。
19 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
20 improvisation M4Vyg     
n.即席演奏(或演唱);即兴创作
参考例句:
  • a free-form jazz improvisation 自由创作的爵士乐即兴演出
  • Most of their music was spontaneous improvisation. 他们的大部分音乐作品都是即兴创作的。
21 sopping 0bfd57654dd0ce847548745041f49f00     
adj. 浑身湿透的 动词sop的现在分词形式
参考例句:
  • We are sopping with rain. 我们被雨淋湿了。
  • His hair under his straw hat was sopping wet. 隔着草帽,他的头发已经全湿。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
22 leftover V97zC     
n.剩货,残留物,剩饭;adj.残余的
参考例句:
  • These narrow roads are a leftover from the days of horse-drawn carriages.这些小道是从马车时代沿用下来的。
  • Wonder if that bakery lets us take leftover home.不知道那家糕饼店会不会让我们把卖剩的带回家。
23 gravy Przzt1     
n.肉汁;轻易得来的钱,外快
参考例句:
  • You have spilled gravy on the tablecloth.你把肉汁泼到台布上了。
  • The meat was swimming in gravy.肉泡在浓汁之中。
24 intestines e809cc608db249eaf1b13d564503dbca     
n.肠( intestine的名词复数 )
参考例句:
  • Perhaps the most serious problems occur in the stomach and intestines. 最严重的问题或许出现在胃和肠里。 来自辞典例句
  • The traps of carnivorous plants function a little like the stomachs and small intestines of animals. 食肉植物的捕蝇器起着动物的胃和小肠的作用。 来自辞典例句
25 specialty SrGy7     
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
参考例句:
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
26 guts Yraziv     
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
参考例句:
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
27 savory UC9zT     
adj.风味极佳的,可口的,味香的
参考例句:
  • She placed a huge dish before him of savory steaming meat.她将一大盘热气腾腾、美味可口的肉放在他面前。
  • He doesn't have a very savory reputation.他的名誉不太好。
28 intestinal DbHzX     
adj.肠的;肠壁;肠道细菌
参考例句:
  • A few other conditions are in high intestinal obstruction. 其它少数情况是高位肠梗阻。 来自辞典例句
  • This complication has occasionally occurred following the use of intestinal antiseptics. 这种并发症偶而发生在使用肠道抗菌剂上。 来自辞典例句
29 consistency IY2yT     
n.一贯性,前后一致,稳定性;(液体的)浓度
参考例句:
  • Your behaviour lacks consistency.你的行为缺乏一贯性。
  • We appreciate the consistency and stability in China and in Chinese politics.我们赞赏中国及其政策的连续性和稳定性。
30 vegetarian 7KGzY     
n.素食者;adj.素食的
参考例句:
  • She got used gradually to the vegetarian diet.她逐渐习惯吃素食。
  • I didn't realize you were a vegetarian.我不知道你是个素食者。
31 vegetarians 92ca2254bb61eaa208608083177e4ed9     
n.吃素的人( vegetarian的名词复数 );素食者;素食主义者;食草动物
参考例句:
  • Vegetarians are no longer dismissed as cranks. 素食者不再被视为有怪癖的人。
  • Vegetarians believe that eating meat is bad karma. 素食者认为吃肉食是造恶业。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533