You cannot know them apait by any difference,
They wear the same clothes, eat the same meat—
Sleep i' the self-same beds, ride in those coaches,
Or very like four horses in a coach,
As the best men and women.
Ben Jonson
On the following morning, while Nigel, his breakfast finished, was thinking how he should employ the day, there was a little bustle4 upon the stairs which attracted his attention, and presently entered Dame5 Nelly, blushing like scarlet6, and scarce able to bring out—“A young nobleman, sir—no one less,” she added, drawing her hand slightly over her lips, “would be so saucy—a young nobleman, sir, to wait on you!”
And she was followed into the little cabin by Lord Dalgarno, gay, easy, disembarrassed, and apparently7 as much pleased to rejoin his new acquaintance as if he had found him in the apartments of a palace. Nigel, on the contrary, (for youth is slave to such circumstances,) was discountenanced and mortified8 at being surprised by so splendid a gallant9 in a chamber10 which, at the moment the elegant and high-dressed cavalier appeared in it, seemed to its inhabitant, yet lower, narrower, darker, and meaner than it had ever shown before. He would have made some apology for the situation, but Lord Dalgarno cut him short—
“Not a word of it,” he said, “not a single word—I know why you ride at anchor here—but I can keep counsel—so pretty a hostess would recommend worse quarters.”
“On my word—on my honour,” said Lord Glenvarloch—
“Nay11, nay, make no words of the matter,” said Lord Dalgarno; “I am no tell-tale, nor shall I cross your walk; there is game enough in the forest, thank Heaven, and I can strike a doe for myself.”
All this he said in so significant a manner, and the explanation which he had adopted seemed to put Lord Glenvarloch's gallantry on so respectable a footing, that Nigel ceased to try to undeceive him; and less ashamed, perhaps, (for such is human weakness,) of supposed vice2 than of real poverty, changed the discourse12 to something else, and left poor Dame Nelly's reputation and his own at the mercy of the young courtier's misconstruction.
He offered refreshments13 with some hesitation14. Lord Dalgarno had long since breakfasted, but had just come from playing a set of tennis, he said, and would willingly taste a cup of the pretty hostess's single beer. This was easily procured15, was drunk, was commended, and, as the hostess failed not to bring the cup herself, Lord Dalgarno profited by the opportunity to take a second and more attentive16 view of her, and then gravely drank to her husband's health, with an almost imperceptible nod to Lord Glenvarloch. Dame Nelly was much honoured, smoothed her apron18 down with her hands, and said
“Her John was greatly and truly honoured by their lordships—he was a kind painstaking19 man for his family, as was in the alley20, or indeed, as far north as Paul's Chain.”
She would have proceeded probably to state the difference betwixt their ages, as the only alloy21 to their nuptial22 happiness; but her lodger23, who had no mind to be farther exposed to his gay friend's raillery, gave her, contrary to his wont24, a signal to leave the room.
Lord Dalgarno looked after her, and then looked at Glenvarloch, shook his head, and repeated the well-known lines—
“'My lord, beware of jealousy—It is the green-eyed monster which doth make the meat it feeds on.'
“But come,” he said, changing his tone, “I know not why I should worry you thus—I who have so many follies25 of my own, when I should rather make excuse for being here at all, and tell you wherefore I came.”
So saying, he reached a seat, and, placing another for Lord Glenvarloch, in spite of his anxious haste to anticipate this act of courtesy, he proceeded in the same tone of easy familiarity:—
“We are neighbours, my lord, and are just made known to each other. Now, I know enough of the dear North, to be well aware that Scottish neighbours must be either dear friends or deadly enemies—must either walk hand-in-hand, or stand sword-point to sword-point; so I choose the hand-in-hand, unless you should reject my proffer27.”
“How were it possible, my lord,” said Lord Glenvarloch, “to refuse what is offered so frankly28, even if your father had not been a second father to me?”—And, as he took Lord Dalgarno's hand, he added—“I have, I think, lost no time, since, during one day's attendance at Court, I have made a kind friend and a powerful enemy.”
“The friend thanks you,” replied Lord Dalgarno, “for your just opinion; but, my dear Glenvarloch—or rather, for titles are too formal between us of the better file—what is your Christian29 name?”
“Nigel,” replied Lord Glenvarloch.
“Then we will be Nigel and Malcolm to each other,” said his visitor, “and my lord to the plebeian30 world around us. But I was about to ask you whom you suppose your enemy?”
“No less than the all-powerful favourite, the great Duke of Buckingham.”
“You dream! What could possess you with such an opinion?” said Dalgarno.
“He told me so himself,” replied Glenvarloch; “and, in so doing, dealt frankly and honourably31 with me.”
“O, you know him not yet,” said his companion; “the duke is moulded of an hundred noble and fiery32 qualities, that prompt him, like a generous horse, to spring aside in impatience33 at the least obstacle to his forward course. But he means not what he says in such passing heats—I can do more with him, I thank Heaven, than most who are around him; you shall go visit him with me, and you will see how you shall be received.”
“I told you, my lord,” said Glenvarloch firmly, and with some haughtiness34, “the Duke of Buckingham, without the least offence, declared himself my enemy in the face of the Court; and he shall retract35 that aggression36 as publicly as it was given, ere I will make the slightest advance towards him.”
“You would act becomingly in every other case,” said Lord Dalgarno, “but here you are wrong. In the Court horizon Buckingham is Lord of the Ascendant, and as he is adverse37 or favouring, so sinks or rises the fortune of a suitor. The king would bid you remember your Phaedrus,
'Arripiens geminas, ripis cedentibus, ollas—'
“The vase of earth,” said Glenvarloch, “will avoid the encounter, by getting ashore39 out of the current—I mean to go no more to Court.”
“O, to Court you necessarily must go; you will find your Scottish suit move ill without it, for there is both patronage40 and favour necessary to enforce the sign-manual you have obtained. Of that we will speak more hereafter; but tell me in the meanwhile, my dear Nigel, whether you did not wonder to see me here so early?”
“I am surprised that you could find me out in this obscure corner,” said Lord Glenvarloch.
“My page Lutin is a very devil for that sort of discovery,” replied Lord Dalgarno; “I have but to say, 'Goblin, I would know where he or she dwells,' and he guides me thither41 as if by art magic.”
“I hope he waits not now in the street, my lord,” said Nigel; “I will send my servant to seek him.”
“Do not concern yourself—he is by this time,” said Lord Dalgarno, “playing at hustle-cap and chuck-farthing with the most blackguard imps42 upon the wharf43, unless he hath foregone his old customs.”
“Are you not afraid,” said Lord Glenvarloch, “that in such company his morals may become depraved?”
“Let his company look to their own,” answered Lord Dalgarno, cooly; “for it will be a company of real fiends in which Lutin cannot teach more mischief44 than he can learn: he is, I thank the gods, most thoroughly45 versed46 in evil for his years. I am spared the trouble of looking after his moralities, for nothing can make them either better or worse.”
“I wonder you can answer this to his parents, my lord,” said Nigel.
“I wonder where I should find his parents,” replied his companion, “to render an account to them.”
“He may be an orphan,” said Lord Nigel; “but surely, being a page in your lordship's family, his parents must be of rank.”
“Of as high rank as the gallows47 could exalt48 them to,” replied Lord Dalgarno, with the same indifference49; “they were both hanged, I believe—at least the gipsies, from whom I bought him five years ago, intimated as much to me.—You are surprised at this, now. But is it not better that, instead of a lazy, conceited50, whey-faced slip of gentility, to whom, in your old-world idea of the matter, I was bound to stand Sir Pedagogue51, and see that he washed his hands and face, said his prayers, learned his acddens, spoke52 no naughty words, brushed his hat, and wore his best doublet only on Sunday,—that, instead of such a Jacky Goodchild, I should have something like this?”
He whistled shrill53 and clear, and the page he spoke of darted54 into the room, almost with the effect of an actual apparition55. From his height he seemed but fifteen, but, from his face, might be two or even three years older, very neatly56 made, and richly dressed; with a thin bronzed visage, which marked his gipsy descent, and a pair of sparkling black eyes, which seemed almost to pierce through those whom he looked at.
“There he is,” said Lord Dalgarno, “fit for every element—prompt to execute every command, good, bad, or indifferent—unmatched in his tribe, as rogue57, thief, and liar26.”
“All which qualities,” said the undaunted page, “have each in turn stood your lordship in stead.”
“Out, you imp17 of Satan!” said his master; “vanish-begone-or my conjuring58 rod goes about your ears.” The boy turned, and disappeared as suddenly as he had entered. “You see,” said Lord Dalgarno, “that, in choosing my household, the best regard I can pay to gentle blood is to exclude it from my service—that very gallows—bird were enough to corrupt59 a whole antechamber of pages, though they were descended60 from kings and kaisers.”
“I can scarce think that a nobleman should need the offices of such an attendant as your goblin,” said Nigel; “you are but jesting with my inexperience.”
“Time will show whether I jest or not, my dear Nigel,” replied Dalgarno; “in the meantime, I have to propose to you to take the advantage of the flood-tide, to run up the river for pastime; and at noon I trust you will dine with me.”
Nigel acquiesced61 in a plan which promised so much amusement; and his new friend and he, attended by Lutin and Moniplies, who greatly resembled, when thus associated, the conjunction of a bear and a monkey, took possession of Lord Dalgarno's wherry, which, with its badged watermen, bearing his lordship's crest62 on their arms, lay in readiness to receive them. The air was delightful63 upon the river; and the lively conversation of Lord Dalgarno added zest64 to the pleasures of the little voyage. He could not only give an account of the various public buildings and noblemen's houses which they passed in ascending65 the Thames, but knew how to season his information with abundance of anecdote66, political innuendo67, and personal scandal; if he had not very much wit, he was at least completely master of the fashionable tone, which in that time, as in ours, more than amply supplies any deficiency of the kind.
It was a style of conversation entirely68 new to his companion, as was the world which Lord Dalgarno opened to his observation; and it is no wonder that Nigel, notwithstanding his natural good sense and high spirit, admitted, more readily than seemed consistent with either, the tone of authoritative69 instruction which his new friend assumed towards him. There would, indeed, have been some difficulty in making a stand. To attempt a high and stubborn tone of morality, in answer to the light strain of Lord Dalgarno's conversation, which kept on the frontiers between jest and earnest, would have seemed pedantic70 and ridiculous; and every attempt which Nigel made to combat his companion's propositions, by reasoning as jocose71 as his own, only showed his inferiority in that gay species of controversy72. And it must be owned, besides, though internally disapproving73 much of what he heard, Lord Glenvarloch, young as he was in society, became less alarmed by the language and manners of his new associate, than in prudence74 he ought to have been.
Lord Dalgarno was unwilling75 to startle his proselyte, by insisting upon any topic which appeared particularly to jar with his habits or principles; and he blended his mirth and his earnest so dexterously76, that it was impossible for Nigel to discover how far he was serious in his propositions, or how far they flowed from a wild and extravagant77 spirit of raillery. And, ever and anon, those flashes of spirit and honour crossed his conversation, which seemed to intimate, that, when stirred to action by some adequate motive78, Lord Dalgarno would prove something very different from the court-haunting and ease-loving voluptuary, which he was pleased to represent as his chosen character.
As they returned down the river, Lord Glenvarloch remarked, that the boat passed the mansion79 of Lord Huntinglen, and noticed the circumstance to Lord Dalgarno, observing, that he thought they were to have dined there. “Surely no,” said the young nobleman, “I have more mercy on you than to gorge80 you a second time with raw beef and canary wine. I propose something better for you, I promise you, than such a second Scythian festivity. And as for my father, he proposes to dine to-day with my grave, ancient Earl of Northampton, whilome that celebrated81 putter-down of pretended prophecies, Lord Henry Howard.”
“And do you not go with him?” said his companion.
“To what purpose?” said Lord Dalgarno. “To hear his wise lordship speak musty politics in false Latin, which the old fox always uses, that he may give the learned Majesty82 of England an opportunity of correcting his slips in grammar? That were a rare employment!”
“Nay,” said Lord Nigel, “but out of respect, to wait on my lord your father.”
“My lord my father,” replied Lord Dalgarno, “has blue-bottles enough to wait on him, and can well dispense83 with such a butterfly as myself. He can lift the cup of sack to his head without my assistance; and, should the said paternal84 head turn something giddy, there be men enough to guide his right honourable85 lordship to his lordship's right honourable couch.—Now, do not stare at me, Nigel, as if my words were to sink the boat with us. I love my father—I love him dearly—and I respect him, too, though I respect not many things; a trustier old Trojan never belted a broadsword by a loop of leather. But what then? He belongs to the old world, I to the new. He has his follies, I have mine; and the less either of us sees of the other's peccadilloes86, the greater will be the honour and respect—that, I think, is the proper phrase—I say the respect in which we shall hold each other. Being apart, each of us is himself, such as nature and circumstances have made him; but, couple us up too closely together, you will be sure to have in your leash87 either an old hypocrite or a young one, or perhaps both the one and t'other.”
As he spoke thus, the boat put into the landing-place at Blackfriars. Lord Dalgarno sprung ashore, and, flinging his cloak and rapier to his page, recommended to his companion to do the like. “We are coming among a press of gallants,” he said; “and, if we walked thus muffled88, we shall look like your tawny-visaged Don, who wraps him close in his cloak, to conceal89 the defects of his doublet.”
“I have known many an honest man do that, if it please your lordship,” said Richie Moniplies, who had been watching for an opportunity to intrude90 himself on the conversation, and probably remembered what had been his own condition, in respect to cloak and doublet, at a very recent period.
Lord Dalgarno stared at him, as if surprised at his assurance; but immediately answered, “You may have known many things, friend; but, in the meanwhile, you do not know what principally concerns your master, namely, how to carry his cloak, so as to show to advantage the gold-laced seams, and the lining91 of sables92. See how Lutin holds the sword, with his cloak cast partly over it, yet so as to set off the embossed hilt, and the silver work of the mounting.—Give your familiar your sword, Nigel,” he continued, addressing Lord Glenvarloch, “that he may practise a lesson in an art so necessary.”
“Is it altogether prudent,” said Nigel, unclasping his weapon, and giving it to Richie, “to walk entirely unarmed?”
“And wherefore not?” said his companion. “You are thinking now of Auld93 Reekie, as my father fondly calls your good Scottish capital, where there is such bandying of private feuds94 and public factions95, that a man of any note shall not cross your High Street twice, without endangering his life thrice. Here, sir, no brawling96 in the street is permitted. Your bull-headed citizen takes up the case so soon as the sword is drawn97, and clubs is the word.”
“Were I your master, sirrah,” said Lord Dalgarno, “I would make your brain-pan, as you call it, boil over, were you to speak a word in my presence before you were spoken to.”
Richie murmured some indistinct answer, but took the hint, and ranked himself behind his master along with Lutin, who failed not to expose his new companion to the ridicule99 of the passers-by, by mimicking100, as often as he could do so unobserved by Richie, his stiff and upright stalking gait and discontented physiognomy.
“And tell me now, my dear Malcolm,” said Nigel, “where we are bending our course, and whether we shall dine at an apartment of yours?”
“An apartment of mine—yes, surely,” answered Lord Dalgarno, “you shall dine at an apartment of mine, and an apartment of yours, and of twenty gallants besides; and where the board shall present better cheer, better wine, and better attendance, than if our whole united exhibitions went to maintain it. We are going to the most noted101 ordinary of London.”
“An inn, or a tavern, my most green and simple friend!” exclaimed Lord Dalgarno. “No, no—these are places where greasy103 citizens take pipe and pot, where the knavish104 pettifoggers of the law spunge on their most unhappy victims—where Templars crack jests as empty as their nuts, and where small gentry105 imbibe106 such thin potations, that they get dropsies instead of getting drunk. An ordinary is a late-invented institution, sacred to Bacchus and Comus, where the choicest noble gallants of the time meet with the first and most ethereal wits of the age,—where the wine is the very soul of the choicest grape, refined as the genius of the poet, and ancient and generous as the blood of the nobles. And then the fare is something beyond your ordinary gross terrestrial food! Sea and land are ransacked107 to supply it; and the invention of six ingenious cooks kept eternally upon the rack to make their art hold pace with, and if possible enhance, the exquisite108 quality of the materials.”
“By all which rhapsody,” said Lord Glenvarloch, “I can only understand, as I did before, that we are going to a choice tavern, where we shall be handsomely entertained, on paying probably as handsome a reckoning.”
“Reckoning!” exclaimed Lord Dalgarno in the same tone as before, “perish the peasantly phrase! What profanation109! Monsieur le Chevalier de Beaujeu, pink of Paris and flower of Gascony—he who can tell the age of his wine by the bare smell, who distils110 his sauces in an alembic by the aid of Lully's philosophy—who carves with such exquisite precision, that he gives to noble, knight111 and squire112, the portion of the pheasant which exactly accords with his rank—nay, he who shall divide a becafico into twelve parts with such scrupulous113 exactness, that of twelve guests not one shall have the advantage of the other in a hair's breadth, or the twentieth part of a drachm, yet you talk of him and of a reckoning in the same breath! Why, man, he is the well-known and general referee114 in all matters affecting the mysteries of Passage, Hazard, In and In, Penneeck, and Verquire, and what not—why, Beaujeu is King of the Card-pack, and Duke of the Dice-box—HE call a reckoning like a green-aproned, red-nosed son of the vulgar spigot! O, my dearest Nigel, what a word you have spoken, and of what a person! That you know him not, is your only apology for such blasphemy115; and yet I scarce hold it adequate, for to have been a day in London and not to know Beaujeu, is a crime of its own kind. But you shall know him this blessed moment, and shall learn to hold yourself in horror for the enormities you have uttered.”
“Well, but mark you,” said Nigel, “this worthy116 chevalier keeps not all this good cheer at his own cost, does he?”
“No, no,” answered Lord Dalgarno; “there is a sort of ceremony which my chevalier's friends and intimates understand, but with which you have no business at present. There is, as majesty might say, a symbolum to be disbursed—in other words, a mutual117 exchange of courtesies take place betwixt Beaujeu and his guests. He makes them a free present of the dinner and wine, as often as they choose to consult their own felicity by frequenting his house at the hour of noon, and they, in gratitude118, make the chevalier a present of a Jacobus. Then you must know, that, besides Comus and Bacchus, that princess of sublunary affairs, the Diva Fortuna, is frequently worshipped at Beaujeu's, and he, as officiating high-priest, hath, as in reason he should, a considerable advantage from a share of the sacrifice.”
“In other words,” said Lord Glenvarloch, “this man keeps a gaming-house.”
“A house in which you may certainly game,” said Lord Dalgarno, “as you may in your own chamber if you have a mind; nay, I remember old Tom Tally119 played a hand at put for a wager120 with Quinze le Va, the Frenchman, during morning prayers in St. Paul's; the morning was misty121, and the parson drowsy122, and the whole audience consisted of themselves and a blind woman, and so they escaped detection.”
“For all this, Malcolm,” said the young lord, gravely, “I cannot dine with you to-day, at this same ordinary.”
“And wherefore, in the name of heaven, should you draw back from your word?” said Lord Dalgarno.
“I do not retract my word, Malcolm; but I am bound, by an early promise to my father, never to enter the doors of a gaming-house.”
“I tell you this is none,” said Lord Dalgarno; “it is but, in plain terms, an eating-house, arranged on civiller terms, and frequented by better company, than others in this town; and if some of them do amuse themselves with cards and hazard, they are men of honour, and who play as such, and for no more than they can well afford to lose. It was not, and could not be, such houses that your father desired you to avoid. Besides, he might as well have made you swear you would never take accommodation of an inn, tavern, eating-house, or place of public reception of any kind; for there is no such place of public resort but where your eyes may be contaminated by the sight of a pack of pieces of painted pasteboard, and your ears profaned123 by the rattle124 of those little spotted125 cubes of ivory. The difference is, that where we go, we may happen to see persons of quality amusing themselves with a game; and in the ordinary houses you will meet bullies126 and sharpers, who will strive either to cheat or to swagger you out of your money.”
“I am sure you would not willingly lead me to do what is wrong,” said Nigel; “but my father had a horror for games of chance, religious I believe, as well as prudential. He judged from I know not what circumstance, a fallacious one I should hope, that I should have a propensity127 to such courses, and I have told you the promise which he exacted from me.”
“Now, by my honour,” said Dalgarno, “what you have said affords the strongest reason for my insisting that you go with me. A man who would shun128 any danger, should first become acquainted with its real bearing and extent, and that in the company of a confidential129 guide and guard. Do you think I myself game? Good faith, my father's oaks grow too far from London, and stand too fast rooted in the rocks of Perthshire, for me to troll them down with a die, though I have seen whole forests go down like nine-pins. No, no—these are sports for the wealthy Southron, not for the poor Scottish noble. The place is an eating-house, and as such you and I will use it. If others use it to game in, it is their fault, but neither that of the house nor ours.”
Unsatisfied with this reasoning, Nigel still insisted upon the promise he had given to his father, until his companion appeared rather displeased130, and disposed to impute131 to him injurious and unhandsome suspicions. Lord Glenvarloch could not stand this change of tone. He recollected132 that much was due from him to Lord Dalgarno, on account of his father's ready and efficient friendship, and something also on account of the frank manner in which the young man himself had offered him his intimacy133. He had no reason to doubt his assurances, that the house where they were about to dine did not fall under the description of places which his father's prohibition134 referred; and finally, he was strong in his own resolution to resist every temptation to join in games of chance. He therefore pacified135 Lord Dalgarno, by intimating his willingness to go along with him; and, the good-humour of the young courtier instantaneously returning, he again ran on in a grotesque136 and rodomontade account of the host, Monsieur de Beaujeu, which he did not conclude until they had reached the temple of hospitality over which that eminent137 professor presided.
点击收听单词发音
1 vices | |
缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳 | |
参考例句: |
|
|
2 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
3 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
4 bustle | |
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹 | |
参考例句: |
|
|
5 dame | |
n.女士 | |
参考例句: |
|
|
6 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
7 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
8 mortified | |
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等) | |
参考例句: |
|
|
9 gallant | |
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
10 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
11 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
12 discourse | |
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述 | |
参考例句: |
|
|
13 refreshments | |
n.点心,便餐;(会议后的)简单茶点招 待 | |
参考例句: |
|
|
14 hesitation | |
n.犹豫,踌躇 | |
参考例句: |
|
|
15 procured | |
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
16 attentive | |
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
17 imp | |
n.顽童 | |
参考例句: |
|
|
18 apron | |
n.围裙;工作裙 | |
参考例句: |
|
|
19 painstaking | |
adj.苦干的;艰苦的,费力的,刻苦的 | |
参考例句: |
|
|
20 alley | |
n.小巷,胡同;小径,小路 | |
参考例句: |
|
|
21 alloy | |
n.合金,(金属的)成色 | |
参考例句: |
|
|
22 nuptial | |
adj.婚姻的,婚礼的 | |
参考例句: |
|
|
23 lodger | |
n.寄宿人,房客 | |
参考例句: |
|
|
24 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
25 follies | |
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
26 liar | |
n.说谎的人 | |
参考例句: |
|
|
27 proffer | |
v.献出,赠送;n.提议,建议 | |
参考例句: |
|
|
28 frankly | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
29 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
30 plebeian | |
adj.粗俗的;平民的;n.平民;庶民 | |
参考例句: |
|
|
31 honourably | |
adv.可尊敬地,光荣地,体面地 | |
参考例句: |
|
|
32 fiery | |
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的 | |
参考例句: |
|
|
33 impatience | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
34 haughtiness | |
n.傲慢;傲气 | |
参考例句: |
|
|
35 retract | |
vt.缩回,撤回收回,取消 | |
参考例句: |
|
|
36 aggression | |
n.进攻,侵略,侵犯,侵害 | |
参考例句: |
|
|
37 adverse | |
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的 | |
参考例句: |
|
|
38 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
39 ashore | |
adv.在(向)岸上,上岸 | |
参考例句: |
|
|
40 patronage | |
n.赞助,支援,援助;光顾,捧场 | |
参考例句: |
|
|
41 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
42 imps | |
n.(故事中的)小恶魔( imp的名词复数 );小魔鬼;小淘气;顽童 | |
参考例句: |
|
|
43 wharf | |
n.码头,停泊处 | |
参考例句: |
|
|
44 mischief | |
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹 | |
参考例句: |
|
|
45 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
46 versed | |
adj. 精通,熟练 | |
参考例句: |
|
|
47 gallows | |
n.绞刑架,绞台 | |
参考例句: |
|
|
48 exalt | |
v.赞扬,歌颂,晋升,提升 | |
参考例句: |
|
|
49 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
50 conceited | |
adj.自负的,骄傲自满的 | |
参考例句: |
|
|
51 pedagogue | |
n.教师 | |
参考例句: |
|
|
52 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
53 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
54 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
55 apparition | |
n.幽灵,神奇的现象 | |
参考例句: |
|
|
56 neatly | |
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地 | |
参考例句: |
|
|
57 rogue | |
n.流氓;v.游手好闲 | |
参考例句: |
|
|
58 conjuring | |
n.魔术 | |
参考例句: |
|
|
59 corrupt | |
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的 | |
参考例句: |
|
|
60 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
61 acquiesced | |
v.默认,默许( acquiesce的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
62 crest | |
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖 | |
参考例句: |
|
|
63 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
64 zest | |
n.乐趣;滋味,风味;兴趣 | |
参考例句: |
|
|
65 ascending | |
adj.上升的,向上的 | |
参考例句: |
|
|
66 anecdote | |
n.轶事,趣闻,短故事 | |
参考例句: |
|
|
67 innuendo | |
n.暗指,讽刺 | |
参考例句: |
|
|
68 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
69 authoritative | |
adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的 | |
参考例句: |
|
|
70 pedantic | |
adj.卖弄学问的;迂腐的 | |
参考例句: |
|
|
71 jocose | |
adj.开玩笑的,滑稽的 | |
参考例句: |
|
|
72 controversy | |
n.争论,辩论,争吵 | |
参考例句: |
|
|
73 disapproving | |
adj.不满的,反对的v.不赞成( disapprove的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
74 prudence | |
n.谨慎,精明,节俭 | |
参考例句: |
|
|
75 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
76 dexterously | |
adv.巧妙地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
77 extravagant | |
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的 | |
参考例句: |
|
|
78 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
79 mansion | |
n.大厦,大楼;宅第 | |
参考例句: |
|
|
80 gorge | |
n.咽喉,胃,暴食,山峡;v.塞饱,狼吞虎咽地吃 | |
参考例句: |
|
|
81 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
82 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
83 dispense | |
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施 | |
参考例句: |
|
|
84 paternal | |
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的 | |
参考例句: |
|
|
85 honourable | |
adj.可敬的;荣誉的,光荣的 | |
参考例句: |
|
|
86 peccadilloes | |
n.轻罪,小过失( peccadillo的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
87 leash | |
n.牵狗的皮带,束缚;v.用皮带系住 | |
参考例句: |
|
|
88 muffled | |
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己) | |
参考例句: |
|
|
89 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
90 intrude | |
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰 | |
参考例句: |
|
|
91 lining | |
n.衬里,衬料 | |
参考例句: |
|
|
92 sables | |
n.紫貂( sable的名词复数 );紫貂皮;阴暗的;暗夜 | |
参考例句: |
|
|
93 auld | |
adj.老的,旧的 | |
参考例句: |
|
|
94 feuds | |
n.长期不和,世仇( feud的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
95 factions | |
组织中的小派别,派系( faction的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
96 brawling | |
n.争吵,喧嚷 | |
参考例句: |
|
|
97 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
98 kens | |
vt.知道(ken的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
99 ridicule | |
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
100 mimicking | |
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的现在分词 );酷似 | |
参考例句: |
|
|
101 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
102 tavern | |
n.小旅馆,客栈;小酒店 | |
参考例句: |
|
|
103 greasy | |
adj. 多脂的,油脂的 | |
参考例句: |
|
|
104 knavish | |
adj.无赖(似)的,不正的;刁诈 | |
参考例句: |
|
|
105 gentry | |
n.绅士阶级,上层阶级 | |
参考例句: |
|
|
106 imbibe | |
v.喝,饮;吸入,吸收 | |
参考例句: |
|
|
107 ransacked | |
v.彻底搜查( ransack的过去式和过去分词 );抢劫,掠夺 | |
参考例句: |
|
|
108 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
109 profanation | |
n.亵渎 | |
参考例句: |
|
|
110 distils | |
v.蒸馏( distil的第三人称单数 );从…提取精华 | |
参考例句: |
|
|
111 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
112 squire | |
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
113 scrupulous | |
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的 | |
参考例句: |
|
|
114 referee | |
n.裁判员.仲裁人,代表人,鉴定人 | |
参考例句: |
|
|
115 blasphemy | |
n.亵渎,渎神 | |
参考例句: |
|
|
116 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
117 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
118 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
119 tally | |
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致 | |
参考例句: |
|
|
120 wager | |
n.赌注;vt.押注,打赌 | |
参考例句: |
|
|
121 misty | |
adj.雾蒙蒙的,有雾的 | |
参考例句: |
|
|
122 drowsy | |
adj.昏昏欲睡的,令人发困的 | |
参考例句: |
|
|
123 profaned | |
v.不敬( profane的过去式和过去分词 );亵渎,玷污 | |
参考例句: |
|
|
124 rattle | |
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓 | |
参考例句: |
|
|
125 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
126 bullies | |
n.欺凌弱小者, 开球 vt.恐吓, 威胁, 欺负 | |
参考例句: |
|
|
127 propensity | |
n.倾向;习性 | |
参考例句: |
|
|
128 shun | |
vt.避开,回避,避免 | |
参考例句: |
|
|
129 confidential | |
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的 | |
参考例句: |
|
|
130 displeased | |
a.不快的 | |
参考例句: |
|
|
131 impute | |
v.归咎于 | |
参考例句: |
|
|
132 recollected | |
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
133 intimacy | |
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行 | |
参考例句: |
|
|
134 prohibition | |
n.禁止;禁令,禁律 | |
参考例句: |
|
|
135 pacified | |
使(某人)安静( pacify的过去式和过去分词 ); 息怒; 抚慰; 在(有战争的地区、国家等)实现和平 | |
参考例句: |
|
|
136 grotesque | |
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物) | |
参考例句: |
|
|
137 eminent | |
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |