小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Tales of the Wilderness » THE WOLF'S RAVINE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE WOLF'S RAVINE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 In childhood, as a small lad, Alexander Alexandrovitch Agrenev had heard from listening to his mother's conversation how—lo and behold1! one morning at 9 o'clock Nina Kallistratovna Zamotkina had proceeded with her daughter to Doctor Chasovnikov's flat, in order to deliver a slap in the face to his wife for having broken up the family hearth2 by a liaison3 with Paul Alexander Zamotkin, Nina Kallistratovna's husband.
 
The child Agrenev had vividly4 pictured to himself how Nina Kallistratovna had walked, holding her daughter with one hand, an attaché-case in the other: of course her bearing must have been singular, as she was going to the flat to administer a slap in the face; no doubt she had walked either in a squatting5 or a bandy-legged fashion. The family hearth must have been something extremely valuable, as she was going to deliver a slap in the face on its account—perhaps it was some kind of stove.
 
It was highly interesting—in the child's imagination—to picture Nina Kallistratovna entering the flat, swinging back her arm, and delivering the slap: her gait, her arms, the flat—all had a sudden hidden and exceedingly curious meaning for the child.
 
This had remained out of his childhood memories of the little town and province, where all had seemed unusual as childhood itself.
 
Now in the Wolf's Ravine Agrenev recalled this incident, and he brooded bitterly over the certainty that no one would ever deliver a slap in the face on his account! What vulgarity—slaps in the face!… and a slap in the face was no solution.
 
It was now autumn, and as he stood in the ravine waiting for Olya, the cranes flew low over his head, stretching themselves out like arrows and crying discordantly6. A wintry sulphurous light overspread the eastern sky, and the blue crest7 of the Vega shone out above him tremendous and triumphant8, sweeping9 up into the very heart of the flaming sunset.
 
On a sudden, Olya arrived, her figure darkly silhouetted10 an instant— a tiny insignificant11 atom—against the vastness of the hill and sky as she stood poised12 on the brink13 of the ravine; then she clambered down its precipitous side to Agrenev.
 
Alexander Alexandrovitch Agrenev, mining engineer and married man, and Olya Andreevna Golovkina!
 
She was a school teacher, who, after passing through the eight classes of her college, now resided with her aunt. She was always known as Olya Golovkina, although she bore the ancient Russian surname made famous in the time of Peter the Great by Senator Golovkin. But even in the time of Peter the Great this name had sunk into the gutter14 and had left in this town a street Golovkinskaya, and in that same Golovkinskaya Street a house, by the letting of which Olya's aunt made her living.
 
Agrenev knew that the aunt—whose name he had never heard—was an old maid, and that she had one joy—Olya. He knew she sat at her window without a lamp throughout the evenings, waiting for Olya; and that for this reason her niece, on leaving him, went round by the back- way, in order to obviate15 suspicion.
 
Nothing was ever said of the aunt in a personal way; the name was uttered only indirectly16, as though applying to a substance and not to a human being.
 
Olya was a very charming girl, of whom it was difficult to say anything definite: such a pretty provincial17 maid, like a slender willow-reed.
 
The town lay over hillocks and fields and the ancient quarries18, all its energies flowing out from the factory at the further end—and a casual conversation which occured in the spring at the beginning of Agrenev's acquaintance with Olya was characteristic alike of the town and of her. Agrenev had said apropos19 of something:
 
"Balmont, Blok, Brusov, Sologub…"
 
She interrupted him hastily—a slender little reed: "As a whole I know little of foreign writers …"
 
In the town—neither in the high-school, the library, nor the newspapers—did they know of Balmont or Blok, but Olya loved to declaim by rote20 from Kozlov, and she spoke21 French.
 
The factory lived its dark, noisy, unwholesome life sunk in poverty beneath the surface, steeped in luxury above; the little town lived amid the fields, scared and pressed down by the factory, but still carrying on its own individual life.
 
Beyond it, on the side away from the factory, lay the pass called the Wolf's Ravine. On the right, close to the river, was a grove22 where couples walked. They never descended23 to the ravine, because it was so unpoetic, a treeless, shallow, dull, unterrifying spot. Yet it skirted the hills, dominated the surrounding country; and people lying flat in the channel at its summit could survey the locality for a mile round without being seen themselves.
 
Alexander Alexandrovitch was a married man. The shepherd lads tending their herds24 at pasture began to notice how every evening a man on a bicycle turned off the main road into the ravine, and how—soon after—a girl hurried past them following in his steps, like a reed blown in the wind. As befitted their kind, the shepherds cried out every abomination after her.
 
All the summer Olya had begged Agrenev to bring her books to read; she did not notice, however, that he had never once brought her any!
 
Then one evening, early in September, after a spell of rain which had prevented their meeting for some days, there happened that which was bound to happen—which happens to a maiden25 only once in her life. They used always to meet at eight, but eight in September was not like eight in June. The rain was over, but a chill, desolating26, autumnal wind remained. The sky was laden27 with heavy, leaden clouds; it was cold and wretched. That evening the cranes flew southward, gabbling in the sky. The grass in the ravine was yellow and withered28. There was sunshine there in the daytime, and Olya wore a white dress. It was there the two of them, Agrenev and Olya, usually bade each other adieu.
 
But on that evening, Agrenev accompanied Olya to her home, and both were absorbed by the same thought—the aunt! Was she sitting by the window without a lamp waiting for her niece, or had she already lighted it in order to prepare the supper? Olya hoped desperately29 that her aunt would be in her usual place and the lamp unlit, so that she could slip by into her room unseen and secretly change her clothes.
 
Not only did Olya and Alexander Alexandrovitch walk arm-in-arm but they pressed close together, their heads bent30 the one to the other— whispering … only of the aunt. Olya could not think of the pain or the joy or the suffering—she was only thinking how she could pass her aunt unnoticed; Agrenev felt cold and sickened at the thought of a possible scandal.
 
They discovered there was a light at the aunt's window, and Olya began to tremble like a reed, whispering hoarsely—almost crying:
 
"I won't go in! I won't go in!"
 
But all the same she did—a willow-reed blown in the wind. Agrenev arranged to meet her the next day in the factory office, so that he might hear whether the aunt had created a scene or not, although he did not admit that reason, even to himself.
 
In the ravine when Olya—after yielding all—wept and clung to his knees, Agrenev's heart had been pierced with pangs31 of remorse32. In the pitchblack darkness overhead the wild-geese could be heard rustling33 their wings as they flew southward, scared by his cigarette—the tenth in succession.
 
"Southward, geese, southward!… But you shall go nowhere, slave, useless among the useless!" Then he remembered that slap in the face Nina Kallistratovna had given for her husband—nobody would give Olya Golovkina one for him! "Olya is a useless accidental burden," he thought.
 
Then Agrenev dismissed her from his mind; and, as he bicycled from Golovkinskaya Street through the whole length of the town, past the factory to the engineers' quarters—there was no need to hide now it was dark—he thought only of Olya's aunt: of how she was an old maid with nothing else in her life but her niece, and that Olya was hiding her tragedy from her; of how she spent the entire evenings sitting alone by the window in the dark—assuredly not on Olya's account, but because she was dying; all her life she had been dying, as the town was dying where Kozlov was read; as he, Agrenev, was dying; as the maidenhood34 of Olya had died. How powerful is the onward35 rush of life! What tragedy lay in those evenings by the window in the darkness!
 
Every morning the housemaid used to bring Alexander Alexandrovitch in his study a cup of lukewarm coffee on a tray. Then he went out to the factory—the rest of the household was still asleep. There he came into contact with the workmen, and saw their hopeless, wretched, impoverished36 lives; listened to Bitska's jests, and to the rumbling37 of the wagonettes—identified himself with the life of the factory, which dominated all like some fabulous38 brooding monster.
 
During the luncheon39 interval40 he went home, washed himself, and listened to his wife rattling41 spoons on the other side of the wall. And this made up the entire substance of his life! Yes, it was certainly interesting how Nina Kallistratovna had entered that flat, swung back her hand—which hand had it been?—was it the one in which she held the attaché-case or was that transferred to the other hand first?—and delivered the smack42 to Madame Chasovnikova. Then there was Olya, darling Olya Golovkina, from whom—as from them all—he desired nothing.
 
That night, when he reached home at last, his daughter came in and made him a curtsey, saying:
 
"Goodnight, daddy."
 
Alexander Alexandrovitch caught her in his arms, placed her on his knees—his beloved, his only little daughter.
 
"Well, little Asya, what have you been doing?" he asked.
 
"When you went out to Olya Golovkina Mummy and I played tig."
 
The next morning, when Olya came into the office for business as usual, she exclaimed joyfully43:
 
"My aunt has not found out anything. She opened the door for me without lighting44 the lamp, and as she groped through the passage I ran quickly past her. Then I changed my clothes and appeared at supper as though nothing had happened!"
 
A willow-reed blown by the wind!
 
In the office were many telephone calls and the rattling of counting- boards. Agrenev and Olya sat together and arranged when to meet again. She did not want to go to the Ravine because of the shepherd boys' rude remarks. Alexander Alexandrovitch did not tell her all was known at home. As she said goodby she clung to him like a reed in the wind and whispered:
 
"I have been awake all night. You have noticed surely that I have not called you by any name; I have no name for you."
 
And she begged him not to forget to bring her some books.
 
All that was known of the town was that it lay at the intersection45 of such and such a latitude46 and longitude47. But articles on the factory were printed each year in the industrial magazines, and also occasionally in the newspapers, as when the workmen struck or were buried under a fall of limestone48. The factory was run by a limited company. Alexander Alexandrovitch Agrenev made out the returns for his department; these were duly printed—not to be read, but so that beneath them might appear the signature: "A. A. Agrenev, Engineer." Olya only kept a report-book and the name-rolls, placing in her reports so many marks opposite the pupil's names.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
2 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
3 liaison C3lyE     
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通
参考例句:
  • She acts as a liaison between patients and staff.她在病人与医护人员间充当沟通的桥梁。
  • She is responsible for liaison with researchers at other universities.她负责与其他大学的研究人员联系。
4 vividly tebzrE     
adv.清楚地,鲜明地,生动地
参考例句:
  • The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
  • The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
5 squatting 3b8211561352d6f8fafb6c7eeabd0288     
v.像动物一样蹲下( squat的现在分词 );非法擅自占用(土地或房屋);为获得其所有权;而占用某片公共用地。
参考例句:
  • They ended up squatting in the empty houses on Oxford Road. 他们落得在牛津路偷住空房的境地。
  • They've been squatting in an apartment for the past two years. 他们过去两年来一直擅自占用一套公寓。 来自《简明英汉词典》
6 discordantly 84bf613efe5137046aee44bbbe83925a     
adv.不一致地,不和谐地
参考例句:
  • The walls of the rooms were discordantly papered. 房间的墙是拼凑的纸糊的,颜色很不协调。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • The piece ended discordantly. 这部作品结尾很不和谐。 来自互联网
7 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
8 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
9 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
10 silhouetted 4f4f3ccd0698303d7829ad553dcf9eef     
显出轮廓的,显示影像的
参考例句:
  • We could see a church silhouetted against the skyline. 我们可以看到一座教堂凸现在天际。
  • The stark jagged rocks were silhouetted against the sky. 光秃嶙峋的岩石衬托着天空的背景矗立在那里。
11 insignificant k6Mx1     
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
参考例句:
  • In winter the effect was found to be insignificant.在冬季,这种作用是不明显的。
  • This problem was insignificant compared to others she faced.这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
12 poised SlhzBU     
a.摆好姿势不动的
参考例句:
  • The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
  • Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。
13 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
14 gutter lexxk     
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
参考例句:
  • There's a cigarette packet thrown into the gutter.阴沟里有个香烟盒。
  • He picked her out of the gutter and made her a great lady.他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
15 obviate 10Oy4     
v.除去,排除,避免,预防
参考例句:
  • Improved public transportation would obviate the need tor everyone to have their own car.公共交通的改善消除了每人都要有车的必要性。
  • This deferral would obviate pressure on the rouble exchange rate.这一延期将消除卢布汇率面临的压力。
16 indirectly a8UxR     
adv.间接地,不直接了当地
参考例句:
  • I heard the news indirectly.这消息我是间接听来的。
  • They were approached indirectly through an intermediary.通过一位中间人,他们进行了间接接触。
17 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
18 quarries d5fb42f71c1399bccddd9bc5a29d4bad     
n.(采)石场( quarry的名词复数 );猎物(指鸟,兽等);方形石;(格窗等的)方形玻璃v.从采石场采得( quarry的第三人称单数 );从(书本等中)努力发掘(资料等);在采石场采石
参考例句:
  • This window was filled with old painted glass in quarries. 这窗户是由旧日的彩色菱形玻璃装配的。 来自《简明英汉词典》
  • They hewed out the stones for the building from nearby quarries. 他们从邻近的采石场开凿出石头供建造那栋房子用。 来自辞典例句
19 apropos keky3     
adv.恰好地;adj.恰当的;关于
参考例句:
  • I thought he spoke very apropos.我认为他说得很中肯。
  • He arrived very apropos.他来得很及时。
20 rote PXnxF     
n.死记硬背,生搬硬套
参考例句:
  • Learning by rote is discouraged in this school.这所学校不鼓励死记硬背的学习方式。
  • He recited the poem by rote.他强记背诵了这首诗。
21 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
22 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
23 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
24 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
25 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
26 desolating d64f321bd447cfc8006e822cc7cb7eb5     
毁坏( desolate的现在分词 ); 极大地破坏; 使沮丧; 使痛苦
参考例句:
  • Most desolating were those evenings the belle-mere had envisaged for them. 最最凄凉的要数婆婆给她们设计的夜晚。
27 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
28 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
29 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
30 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
31 pangs 90e966ce71191d0a90f6fec2265e2758     
突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛
参考例句:
  • She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
  • With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。
32 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
33 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
34 maidenhood maidenhood     
n. 处女性, 处女时代
参考例句:
35 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
36 impoverished 1qnzcL     
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • the impoverished areas of the city 这个城市的贫民区
  • They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. 他们因长期失业而一贫如洗。 来自《简明英汉词典》
37 rumbling 85a55a2bf439684a14a81139f0b36eb1     
n. 隆隆声, 辘辘声 adj. 隆隆响的 动词rumble的现在分词
参考例句:
  • The earthquake began with a deep [low] rumbling sound. 地震开始时发出低沉的隆隆声。
  • The crane made rumbling sound. 吊车发出隆隆的响声。
38 fabulous ch6zI     
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
参考例句:
  • We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
  • This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
39 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
40 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
41 rattling 7b0e25ab43c3cc912945aafbb80e7dfd     
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词
参考例句:
  • This book is a rattling good read. 这是一本非常好的读物。
  • At that same instant,a deafening explosion set the windows rattling. 正在这时,一声震耳欲聋的爆炸突然袭来,把窗玻璃震得当当地响。
42 smack XEqzV     
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍
参考例句:
  • She gave him a smack on the face.她打了他一个嘴巴。
  • I gave the fly a smack with the magazine.我用杂志拍了一下苍蝇。
43 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
44 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
45 intersection w54xV     
n.交集,十字路口,交叉点;[计算机] 交集
参考例句:
  • There is a stop sign at an intersection.在交叉路口处有停车标志。
  • Bridges are used to avoid the intersection of a railway and a highway.桥用来避免铁路和公路直接交叉。
46 latitude i23xV     
n.纬度,行动或言论的自由(范围),(pl.)地区
参考例句:
  • The latitude of the island is 20 degrees south.该岛的纬度是南纬20度。
  • The two cities are at approximately the same latitude.这两个城市差不多位于同一纬度上。
47 longitude o0ZxR     
n.经线,经度
参考例句:
  • The city is at longitude 21°east.这个城市位于东经21度。
  • He noted the latitude and longitude,then made a mark on the admiralty chart.他记下纬度和经度,然后在航海图上做了个标记。
48 limestone w3XyJ     
n.石灰石
参考例句:
  • Limestone is often used in building construction.石灰岩常用于建筑。
  • Cement is made from limestone.水泥是由石灰石制成的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533