小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Bethink Yourselves » CHAPTER IX
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IX
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 But “How are we to act now, immediately among ourselves, in Russia, at this moment, when our foes1 have already attacked us, are killing2 our people, and threatening us; what should be the action,” I shall be asked, “of a Russian soldier, officer, general, Tsar, private individual? Are we, forsooth, to allow our enemies to ruin our possessions, to seize the productions of our labors3, to carry away prisoners, or kill our men? What are we to do now that this thing has begun?”
 
But before the work of war was commenced, by whomsoever it was commenced—every awakened5 man must answer—before all else the work of my life was commenced. And the work of my life has nothing in common with recognition of the rights of the Chinese, Japanese, or Russians to Port Arthur. The work of my life consists in fulfilling the will of Him who sent me into this life. This will is known to me. This will is that I should love my neighbor and serve him. Then why should I, following temporary, casual, irrational6, and cruel demands, deviate7 from the known eternal and changeless law of all my life? If there be a God, He will not ask me when I die (which may happen at any moment) whether I retained Chi-nam-po with its timber stores, or Port Arthur, or even that conglomeration8 which is called the Russian Empire, which He did not confide9 to my care; but He will ask me what I have done with that life which He put at my disposal;—did I use it for the purpose for which it was predestined, and under the conditions for fulfilling But “How are we to act now, immediately among ourselves, in Russia, at this moment, when our foes have already attacked us, are killing our people, and threatening us; what should be the action,” I shall be asked, “of a Russian soldier, officer, general, Tsar, private individual? Are we, forsooth, to allow our enemies to ruin our possessions, to seize the productions of our labors, to carry away prisoners, or kill our men? What are we to do now that this thing has begun?”
 
But before the work of war was commenced, by whomsoever it was commenced—every awakened man must answer—before all else the work of my life was commenced. And the work of my life has nothing in common with recognition of the rights of the Chinese, Japanese, or Russians to Port Arthur. The work of my life consists in fulfilling the will of Him who sent me into this life. This will is known to me. This will is that I should love my neighbor and serve him. Then why should I, following temporary, casual, irrational, and cruel demands, deviate from the known eternal and changeless law of all my life? If there be a God, He will not ask me when I die (which may happen at any moment) whether I retained Chi-nam-po with its timber stores, or Port Arthur, or even that conglomeration which is called the Russian Empire, which He did not confide to my care; but He will ask me what I have done with that life which He put at my disposal;—did I use it for the purpose for which it was predestined, and under the conditions for fulfilling 26which it was intrusted to me? Have I fulfilled His law?
 
So that to this question as to what is to be done now, when war is commenced, for me, a man who understands his destiny, whatever position I may occupy, there can be no other answer than this, whatever be my circumstances, whether the war be commenced or not, whether thousands of Russians or Japanese be killed, whether not only Port Arthur be taken, but St. Petersburg and Moscow—I cannot act otherwise than as God demands of me, and that therefore I as a man can neither directly nor indirectly10, neither by directing, nor by helping11, nor by inciting12 to it, participate in war; I cannot, I do not wish to, and I will not. What will happen immediately or soon, from my ceasing to do that which is contrary to the will of God, I do not and cannot know; but I believe that from the fulfilment of the will of God there can follow nothing but that which is good for me and for all men.
 
You speak with horror about what might happen if we Russians at this moment ceased to fight, and surrendered to the Japanese what they desire from us. But if it be true that the salvation13 of mankind from brutalization and self-destruction lies only in the establishment amongst men of that true religion which demands that we should love our neighbor and serve him (with which it is impossible to disagree), then every war, every hour of war, and my participation14 in it, only renders more difficult and distant the realization15 of this only possible salvation.
 
So that, even if one places oneself on the unstable16 point of view of defining actions according to their presumed consequences—even then the surrender to the Japanese by the Russians of all which the former desire of us, besides the unquestionable advantage of the cessation of ruin and slaughter17, would be an approach to the only means of the salvation of mankind from destruction; whereas the continuance of the war, however it may end, will be a postponement18 of that only means of salvation.
 
“Yet even if this be so,” it is replied, “wars can cease only when all men, or the majority, will refuse to participate in them. But the refusal of one man, whether he be Tsar or soldier, would only, unnecessarily, and without the slightest profit to any one, ruin his life. If the Russian Tsar were now to throw up the war, he would be dethroned, perhaps killed, in order to get rid of him; if an ordinary man were to refuse military service, he would be sent to a penal19 battalion20 and perhaps shot. Why, then, without the slightest use should one throw away one's life, which may be profitable to society?” is the common question of those who do not think of the destination of their life and therefore do not understand it.
 
But this is not what is said and felt by any man who understands the destination of his life—i.e. by any religious man. Such a man is guided in his activity not by the presumed consequences of his action, but by the consciousness of the destination of his life. A factory workman goes to his factory and in it accomplishes the work which is allotted21 him without considering what will be the consequences of his labor4. In the same way a soldier acts, carrying out the will of his commanders. So acts a religious man in fulfilling the work prescribed to him by God, without arguing as to what precisely22 will come of that work. Therefore for a religious man there is no question as to whether many or few men act as he does, or of what may happen to him if he does that which he should do. He knows that besides life and death nothing can happen, and that life and death are in the hands of God whom he obeys.
 
A religious man acts thus and not otherwise, not because he desires to act thus, nor because it is advantageous23 to himself or to other men, but because, believing that his life is in the hands of God, he cannot act otherwise.
 
In this lies the distinction of the activity of religious men; and therefore it is that the salvation of men from the calamities24 which they inflict25 upon themselves can be realized only in that degree in which they are guided in their lives, not by advantage nor arguments, but by religious consciousness.which it was intrusted to me? Have I fulfilled His law?
 
So that to this question as to what is to be done now, when war is commenced, for me, a man who understands his destiny, whatever position I may occupy, there can be no other answer than this, whatever be my circumstances, whether the war be commenced or not, whether thousands of Russians or Japanese be killed, whether not only Port Arthur be taken, but St. Petersburg and Moscow—I cannot act otherwise than as God demands of me, and that therefore I as a man can neither directly nor indirectly, neither by directing, nor by helping, nor by inciting to it, participate in war; I cannot, I do not wish to, and I will not. What will happen immediately or soon, from my ceasing to do that which is contrary to the will of God, I do not and cannot know; but I believe that from the fulfilment of the will of God there can follow nothing but that which is good for me and for all men.
 
You speak with horror about what might happen if we Russians at this moment ceased to fight, and surrendered to the Japanese what they desire from us. But if it be true that the salvation of mankind from brutalization and self-destruction lies only in the establishment amongst men of that true religion which demands that we should love our neighbor and serve him (with which it is impossible to disagree), then every war, every hour of war, and my participation in it, only renders more difficult and distant the realization of this only possible salvation.
 
So that, even if one places oneself on the unstable point of view of defining actions according to their presumed consequences—even then the surrender to the Japanese by the Russians of all which the former desire of us, besides the unquestionable advantage of the cessation of ruin and slaughter, would be an approach to the only means of the salvation of mankind from destruction; whereas the continuance of the war, however it may end, will be a postponement of that only means of salvation.
 
“Yet even if this be so,” it is replied, “wars can cease only when all men, or the majority, will refuse to participate in them. But the refusal of one man, whether he be Tsar or soldier, would only, unnecessarily, and without the slightest profit to any one, ruin his life. If the Russian Tsar were now to throw up the war, he would be dethroned, perhaps killed, in order to get rid of him; if an ordinary man were to refuse military service, he would be sent to a penal battalion and perhaps shot. Why, then, without the slightest use should one throw away one's life, which may be profitable to society?” is the common question of those who do not think of the destination of their life and therefore do not understand it.
 
But this is not what is said and felt by any man who understands the destination of his life—i.e. by any religious man. Such a man is guided in his activity not by the presumed consequences of his action, but by the consciousness of the destination of his life. A factory workman goes to his factory and in it accomplishes the work which is allotted him without considering what will be the consequences of his labor. In the same way a soldier acts, carrying out the will of his commanders. So acts a religious man in fulfilling the 28work prescribed to him by God, without arguing as to what precisely will come of that work. Therefore for a religious man there is no question as to whether many or few men act as he does, or of what may happen to him if he does that which he should do. He knows that besides life and death nothing can happen, and that life and death are in the hands of God whom he obeys.
 
A religious man acts thus and not otherwise, not because he desires to act thus, nor because it is advantageous to himself or to other men, but because, believing that his life is in the hands of God, he cannot act otherwise.
 
In this lies the distinction of the activity of religious men; and therefore it is that the salvation of men from the calamities which they inflict upon themselves can be realized only in that degree in which they are guided in their lives, not by advantage nor arguments, but by religious consciousness.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
2 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
3 labors 8e0b4ddc7de5679605be19f4398395e1     
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors. 他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。 来自辞典例句
  • Farm labors used to hire themselves out for the summer. 农业劳动者夏季常去当雇工。 来自辞典例句
4 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
5 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
6 irrational UaDzl     
adj.无理性的,失去理性的
参考例句:
  • After taking the drug she became completely irrational.她在吸毒后变得完全失去了理性。
  • There are also signs of irrational exuberance among some investors.在某些投资者中是存在非理性繁荣的征象的。
7 deviate kl9zv     
v.(from)背离,偏离
参考例句:
  • Don't deviate from major issues.不要偏离主要问题。
  • I will never deviate from what I believe to be right.我绝不背离我自信正确的道路。
8 conglomeration Fp8z6     
n.团块,聚集,混合物
参考例句:
  • a conglomeration of buildings of different sizes and styles 大小和风格各异的建筑楼群
  • To her it was a wonderful conglomeration of everything great and mighty. 在她看来,那里奇妙地聚集着所有伟大和非凡的事业。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
9 confide WYbyd     
v.向某人吐露秘密
参考例句:
  • I would never readily confide in anybody.我从不轻易向人吐露秘密。
  • He is going to confide the secrets of his heart to us.他将向我们吐露他心里的秘密。
10 indirectly a8UxR     
adv.间接地,不直接了当地
参考例句:
  • I heard the news indirectly.这消息我是间接听来的。
  • They were approached indirectly through an intermediary.通过一位中间人,他们进行了间接接触。
11 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
12 inciting 400c07a996057ecbd0e695a596404e52     
刺激的,煽动的
参考例句:
  • What are you up to inciting mutiny and insubordination? 你们干吗在这里煽动骚动的叛乱呀。
  • He was charged with inciting people to rebel. 他被控煽动民众起来叛乱。
13 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
14 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
15 realization nTwxS     
n.实现;认识到,深刻了解
参考例句:
  • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization.我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
  • He came to the realization that he would never make a good teacher.他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
16 unstable Ijgwa     
adj.不稳定的,易变的
参考例句:
  • This bookcase is too unstable to hold so many books.这书橱很不结实,装不了这么多书。
  • The patient's condition was unstable.那患者的病情不稳定。
17 slaughter 8Tpz1     
n.屠杀,屠宰;vt.屠杀,宰杀
参考例句:
  • I couldn't stand to watch them slaughter the cattle.我不忍看他们宰牛。
  • Wholesale slaughter was carried out in the name of progress.大规模的屠杀在维护进步的名义下进行。
18 postponement fe68fdd7c3d68dcd978c3de138b7ce85     
n.推迟
参考例句:
  • He compounded with his creditors for a postponement of payment. 他与债权人达成协议延期付款。
  • Rain caused the postponement of several race-meetings. 几次赛马大会因雨延期。
19 penal OSBzn     
adj.刑罚的;刑法上的
参考例句:
  • I hope you're familiar with penal code.我希望你们熟悉本州法律规则。
  • He underwent nineteen years of penal servitude for theft.他因犯了大窃案受过十九年的苦刑。
20 battalion hu0zN     
n.营;部队;大队(的人)
参考例句:
  • The town was garrisoned by a battalion.该镇由一营士兵驻守。
  • At the end of the drill parade,the battalion fell out.操练之后,队伍解散了。
21 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
22 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
23 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
24 calamities 16254f2ca47292404778d1804949fef6     
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事
参考例句:
  • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One moment's false security can bring a century of calamities. 图一时之苟安,贻百年之大患。 来自《现代汉英综合大词典》
25 inflict Ebnz7     
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担
参考例句:
  • Don't inflict your ideas on me.不要把你的想法强加于我。
  • Don't inflict damage on any person.不要伤害任何人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533