小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Fruit-Gathering采果集 » CHAPTER LV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER LV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Tulsidas, the poet, was wandering, deep in thought, by the Ganges, in that lonely spot where they burn their dead.
 
He found a woman sitting at the feet of the corpse1 of her dead husband, gaily2 dressed as for a wedding.
 
She rose as she saw him, bowed to him, and said, “Permit me, Master, with your blessing3, to follow my husband to heaven.”
 
“Why such hurry, my daughter?” asked Tulsidas. “Is not this earth also His who made heaven?”
 
“For heaven I do not long,” said the woman. “I want my husband.”
 
Tulsidas smiled and said to her, “Go back to your home, my child. Before the month is over you will find your husband.”
 
The woman went back with glad hope. Tulsidas came to her every day and gave her high thoughts to think, till her heart was filled to the brim with divine love.
 
When the month was scarcely over, her neighbours came to her, asking, “Woman, have you found your husband?”
 
The widow smiled and said, “I have.”
 
Eagerly they asked, “Where is he?”
 
“In my heart is my lord, one with me,” said the woman.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
2 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
3 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533