小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Harry Potter And The Deathly Hallows哈利波特与死亡圣器 » Chapter 1 The Dark Lord Ascending
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 1 The Dark Lord Ascending
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The two men appeared out of nowhere, a few yards apart in the narrow, moonlit lane. For a second they stood quite still, wands directed at each other’s chests; then, recognizing each other, they stowed their wands beneath their cloaks and started walking briskly in the same direction.

“News?” asked the taller of the two.

“The best,” replied Severus Snape.

The lane was bordered on the left by wild, low-growing brambles, on the right by a high, neatly1 manicured hedge. The men’s long cloaks flapped around their ankles as they marched.

“Thought I might be late,” said Yaxley, his blunt features sliding in and out of sight as the branches of overhanging trees broke the moonlight. “It was a little trickier2 than I expected. But I hope he will be satisfied. You sound confident that your reception will be good?”

Snape nodded, but did not elaborate. They turned right, into a wide driveway that led off the lane. The high hedge curved into them, running off into the distance beyond the pair of imposing3 wrought-iron gates barring the men’s way. Neither of them broke step: In silence both raised their left arms in a kind of salute4 and passed straight through, as though the dark metal was smoke.

The yew5 hedges muffled6 the sound of the men’s footsteps. There was a rustle7 somewhere to their right: Yaxley drew his wand again pointing it over his companion’s head, but the source of the noise proved to be nothing more than a pure-white peacock, strutting8 majestically9 along the top of the hedge.


“He always did himself well, Lucius. Peacocks …” Yaxley thrust his wand back under his cloak with a snort.

A handsome manor10 house grew out of the darkness at the end of the straight drive, lights glinting in the diamond paned downstairs windows. Somewhere in the dark garden beyond the hedge a fountain was playing. Gravel11 crackled beneath their feet as Snape and Yaxley sped toward the front door, which swung inward at their approach, though nobody had visibly opened it.

The hallway was large, dimly lit, and sumptuously12 decorated, with a magnificent carpet covering most of the stone floor. The eyes of the pale-faced portraits on the wall followed Snape and Yaxley as they strode past. The two men halted at a heavy wooden door leading into the next room, hesitated for the space of a heartbeat, then Snape turned the bronze handle.

The drawing room was full of silent people, sitting at a long and ornate table. The room’s usual furniture had been pushed carelessly up against the walls.

Illumination came from a roaring fire beneath a handsome marble mantelpiece surmounted13 by a gilded14 mirror. Snape and Yaxley lingered for a moment on the threshold. As their eyes grew accustomed to the lack of light, they were drawn15 upward to the strangest feature of the scene: an apparently16 unconscious human figure hanging upside down over the table, revolving17 slowly as if suspended by an invisible rope, and reflected in the mirror and in the bare, polished surface of the table below. None of the people seated underneath18 this singular sight were looking at it except for a pale young man sitting almost directly below it. He seemed unable to prevent himself from glancing upward every minute or so.

“Yaxley. Snape,” said a high, clear voice from the head of the table. “You are very nearly late.”

The speaker was seated directly in front of the fireplace, so that it was difficult, at first, for the new arrivals to make out more than his silhouette19. As they drew nearer, however, his face shone through the gloom, hairless, snakelike, with slits20 for nostrils21 and gleaming red eyes whose pupils were vertical22. He was so pale that he seemed to emit a pearly glow.

“Severus, here,” said Voldemort, indicating the seat on his immediate23 right. “Yaxley – beside Dolohov.”

The two men took their allotted24 places. Most of the eyes around the table followed Snape, and it was to him that Voldemort spoke25 first.

“So?”

“My Lord, the Order of the Phoenix26 intends to move Harry27 Potter from his current place of safety on Saturday next, at nightfall.”

The interest around the table sharpened palpably: Some stiffened28, others fidgeted, all gazing at Snape and Voldemort.

“Saturday … at nightfall,” repeated Voldemort. His red eyes fastened upon Snape’s black ones with such intensity29 that some of the watchers looked away, apparently fearful that they themselves would be scorched30 by the ferocity of the gaze. Snape, however, looked calmly back into Voldemort’s face and, after a moment or two, Voldemort’s lipless mouth curved into something like a smile.

“Good. Very good. And this information comes – ”

“ – from the source we discussed,” said Snape.

“My Lord.”

Yaxley had leaned forward to look down the long table at Voldemort and Snape. All faces turned to him.

“My Lord, I have heard differently.”

Yaxley waited, but Voldemort did not speak, so he went on, “Dawlish, the Auror, let slip that Potter will not be moved until the thirtieth, the night before the boy turns seventeen.”

Snape was smiling.

“My source told me that there are plans to lay a false trail; this must be it. No doubt a Confundus Charm has been placed upon Dawlish. It would not be the first time; he is known to be susceptible31.”

“I assure you, my Lord, Dawlish seemed quite certain,” said Yaxley.

“If he has been Confunded, naturally he is certain,” said Snape. “I assure you, Yaxley, the Auror Office will play no further part in the protection of Harry Potter.

The Order believes that we have infiltrated32 the Ministry33.”

“The Order’s got one thing right, then, eh?” said a squat34 man sitting a short distance from Yaxley; he gave a wheezy giggle35 that was echoed here and there along the table.

Voldemort did not laugh. His gaze had wandered upward to the body revolving slowly overhead, and he seemed to be lost in thought.

“My Lord,” Yaxley went on, “Dawlish believes an entire party of Aurors will be used to transfer the boy – ”

Voldemort held up a large white hand, and Yaxley subsided36 at once, watching resentfully as Voldemort turned back to Snape.

“Where are they going to hide the boy next?”

“At the home of one of the Order,” said Snape. “The place, according to the source, has been given every protection that the Order and Ministry together could provide. I think that there is little chance of taking him once he is there, my Lord, unless, of course, the Ministry has fallen before next Saturday, which might give us the opportunity to discover and undo37 enough of the enchantments38 to break through the rest.”

“Well, Yaxley?” Voldemort called down the table, the firelight glinting strangely in his red eyes. “Will the Ministry have fallen by next Saturday?”

Once again, all heads turned. Yaxley squared his shoulders.

“My Lord, I have good news on that score. I have – with difficulty, and after great effort – succeeded in placing an Imperius Curse upon Pius Thicknesse.”

Many of those sitting around Yaxley looked impressed; his neighbor, Dolohov, a man with a long, twisted face, clapped him on the back.

“It is a start,” said Voldemort. “But Thicknesse is only one man. Scrimgeour must be surrounded by our people before I act. One failed attempt on the Minister’s life will set me back a long way.”

“Yes – my Lord, that is true – but you know, as Head of the Department of Magical Law Enforcement, Thicknesse has regular contact not only with the Minister himself, but also with the Heads of all the other Ministry departments. It will, I think, be easy now that we have such a high-ranking official under our control, to subjugate39 the others, and then they can all work together to bring Scrimgeour down.”

“As long as our friend Thicknesse is not discovered before he has converted the rest,” said Voldemort. “At any rate, it remains40 unlikely that the Ministry will be mine before next Saturday. If we cannot touch the boy at his destination, then it must be done while he travels.”

“We are at an advantage there, my Lord,” said Yaxley, who seemed determined41 to receive some portion of approval. “We now have several people planted within the Department of Magical Transport. If Potter Apparates or uses the Floo Network, we shall know immediately.”

“He will not do either,” said Snape. “The Order is eschewing42 any form of transport that is controlled or regulated by the Ministry; they mistrust everything to do with the place.”

“All the better,” said Voldemort. “He will have to move in the open. Easier to take, by far.”

Again, Voldemort looked up at the slowly revolving body as he went on, “I shall attend to the boy in person. There have been too many mistakes where Harry Potter is concerned. Some of them have been my own. That Potter lives is due more to my errors than to his triumphs.”

The company around the table watched Voldemort apprehensively43, each of them, by his or her expression, afraid that they might be blamed for Harry Potter’s continued existence. Voldemort, however, seemed to be speaking more to himself than to any of them, still addressing the unconscious body above him.

“I have been careless, and so have been thwarted44 by luck and chance, those wreckers of all but the best-laid plans. But I know better now. I understand those things that I did not understand before. I must be the one to kill Harry Potter, and I shall be.”

At these words, seemingly in response to them, a sudden wail45 sounded, a terrible, drawn-out cry of misery46 and pain. Many of those at the table looked downward, startled, for the sound had seemed to issue from below their feet.

“Wormtail,” said Voldemort, with no change in his quiet, thoughtful tone, and without removing his eyes from the revolving body above, “have I not spoken to you about keeping our prisoner quiet?”

“Yes, m-my Lord,” gasped47 a small man halfway48 down the table, who had been sitting so low in his chair that it appeared, at first glance, to be unoccupied. Now he scrambled49 from his seat and scurried50 from the room, leaving nothing behind him but a curious gleam of silver.

“As I was saying,” continued Voldemort, looking again at the tense faces of his followers51, “I understand better now. I shall need, for instance, to borrow a wand from one of you before I go to kill Potter.”

The faces around him displayed nothing but shock; he might have announced that he wanted to borrow one of their arms.

“No volunteers?” said Voldemort. “Let’s see … Lucius, I see no reason for you to have a wand anymore.”

Lucius Malfoy looked up. His skin appeared yellowish and waxy52 in the firelight, and his eyes were sunken and shadowed. When he spoke, his voice was hoarse53.

“My Lord?”

“Your wand, Lucius. I require your wand.”

“I …”

Malfoy glanced sideways at his wife. She was staring straight ahead, quite as pale as he was, her long blonde hair hanging down her back, but beneath the table her slim fingers closed briefly54 on his wrist. At her touch, Malfoy put his hand into his robes, withdrew a wand, and passed it along to Voldemort, who held it up in front of his red eyes, examining it closely.

“What is it?”

“Elm, my Lord,” whispered Malfoy.

“And the core?”

“Dragon – dragon heartstring.”

“Good,” said Voldemort. He drew out his wand and compared the lengths. Lucius Malfoy made an involuntary movement; for a fraction of a second, it seemed he expected to receive Voldemort’s wand in exchange for his own. The gesture was not missed by Voldemort, whose eyes widened maliciously55.

“Give you my wand, Lucius? My wand?”

Some of the throng56 sniggered.

“I have given you your liberty, Lucius, is that not enough for you? But I have noticed that you and your family seem less than happy of late … What is it about my presence in your home that displaces you, Lucius?”

“Nothing – nothing, my Lord!”

“Such lies Lucius … ”

The soft voice seemed to hiss57 on even after the cruel mouth had stopped moving. One or two of the wizards barely repressed a shudder58 as the hissing59 grew louder; something heavy could be heard sliding across the floor beneath the table.

The huge snake emerged to climb slowly up Voldemort’s chair. It rose, seemingly endlessly, and came to rest across Voldemort’s shoulders: its neck the thickness of a man’s thigh60; its eyes, with their vertical slits for pupils, unblinking. Voldemort stroked the creature absently with long thin fingers, still looking at Lucius Malfoy.

“Why do the Malfoys look so unhappy with their lot? Is my return, my rise to power, not the very thing they professed61 to desire for so many years?”

“Of course, my Lord,” said Lucius Malfoy. His hand shook as he wiped sweat from his upper lip. “We did desire it – we do.”

To Malfoy’s left, his wife made an odd, stiff nod, her eyes averted62 from Voldemort and the snake. To his right, his son, Draco, who had been gazing up at the inert63 body overhead, glanced quickly at Voldemort and away again, terrified to make eye contact.

“My Lord,” said a dark woman halfway down the table, her voice constricted64 with emotion, “it is an honor to have you here, in our family’s house. There can be no higher pleasure.”

She sat beside her sister, as unlike her in looks, with her dark hair and heavily lidded eyes, as she was in bearing and demeanor65; where Narcissa sat rigid66 and impassive, Bellatrix leaned toward Voldemort, for mere67 words could not demonstrate her longing68 for closeness.

“No higher pleasure,” repeated Voldemort, his head tilted69 a little to one side as he considered Bellatrix. “That means a great deal, Bellatrix, from you.”

Her face flooded with color; her eyes welled with tears of delight.

“My Lord knows I speak nothing but the truth!”

“No higher pleasure … even compared with the happy event that, I hear, has taken place in your family this week?”

She stared at him, her lips parted, evidently confused.

“I don’t know what you mean, my Lord.”

“I’m talking about your niece, Bellatrix. And yours, Lucius and Narcissa. She has just married the werewolf, Remus Lupin. You must be so proud.”

There was an eruption70 of jeering71 laughter from around the table. Many leaned forward to exchange gleeful looks; a few thumped72 the table with their fists. The giant snake, disliking the disturbance73, opened its mouth wide and hissed74 angrily, but the Death Eaters did not hear it, so jubilant were they at Bellatrix and the Malfoys’ humiliation75. Bellatrix’s face, so recently flushed with happiness, had turned an ugly, blotchy76 red.

“She is no niece of ours, my Lord,” she cried over the outpouring of mirth. “We – Narcissa and I – have never set eyes on our sister since she married the Mudblood. This brat77 has nothing to do with either of us, nor any beast she marries.”

“What say you, Draco?” asked Voldemort, and though his voice was quiet, it carried clearly through the catcalls and jeers78. “Will you babysit the cubs79?”

The hilarity80 mounted; Draco Malfoy looked in terror at his father, who was staring down into his own lap, then caught his mother’s eye. She shook her head almost imperceptibly, then resumed her own deadpan81 stare at the opposite wall.

“Enough,” said Voldemort, stroking the angry snake. “Enough.”

And the laughter died at once.

“Many of our oldest family trees become a little diseased over time,” he said as Bellatrix gazed at him, breathless and imploring82, “You must prune83 yours, must you not, to keep it healthy? Cut away those parts that threaten the health of the rest.”

“Yes, my Lord,” whispered Bellatrix, and her eyes swam with tears of gratitude84 again. “At the first chance!”

“You shall have it,” said Voldemort. “And in your family, so in the world … we shall cut away the cancer that infects us until only those of the true blood remain ...”

Voldemort raised Lucius Malfoy’s wand, pointed85 it directly at the slowly revolving figure suspended over the table, and gave it a tiny flick86. The figure came to life with a groan87 and began to struggle against invisible bonds.

“Do you recognize our guest, Severus?” asked Voldemort.

Snape raised his eyes to the upside down face. All of the Death Eaters were looking up at the captive now, as though they had been given permission to show curiosity.

As she revolved88 to face the firelight, the woman said in a cracked and terrified voice, “Severus! Help me!”

“Ah, yes,” said Snape as the prisoner turned slowly away again.

“And you, Draco?” asked Voldemort, stroking the snake’s snout with his wand-free hand. Draco shook his head jerkily. Now that the woman had woken, he seemed unable to look at her anymore.

“But you would not have taken her classes,” said Voldemort. “For those of you who do not know, we are joined here tonight by Charity Burbage who, until recently, taught at Hogwarts School of Witchcraft89 and Wizardry.”

There were small noises of comprehension around the table. A broad, hunched90 woman with pointed teeth cackled.

“Yes … Professor Burbage taught the children of witches and wizards all about Muggles … how they are not so different from us …”

One of the Death Eaters spat91 on the floor. Charity Burbage revolved to face Snape again.

“Severus … please … please …”

“Silence,” said Voldemort, with another twitch92 of Malfoy’s wand, and Charity fell silent as if gagged. “Not content with corrupting93 and polluting the minds of Wizarding children, last week Professor Burbage wrote an impassioned defense94 of Mudbloods in the Daily Prophet. Wizards, she says, must accept these thieves of their knowledge and magic. The dwindling95 of the purebloods is, says Professor Burbage, a most desirable circumstance … She would have us all mate with Muggles … or, no doubt, werewolves …”

Nobody laughed this time. There was no mistaking the anger and contempt in Voldemort’s voice. For the third time, Charity Burbage revolved to face Snape. Tears were pouring from her eyes into her hair. Snape looked back at her, quite impassive, as she turned slowly away from him again.

“Avada Kedavra”

The flash of green light illuminated96 every corner of the room. Charity fell, with a resounding97 crash, onto the table below, which trembled and creaked. Several of the Death Eaters leapt back in their chairs. Draco fell out of his onto the floor.

“Dinner, Nagini,” said Voldemort softly, and the great snake swayed and slithered from his shoulders onto the polished wood.


在一条洒满月光的狭窄小路上,两个男人凭空出现在了相距几码的地方。他们一动不动地静立着,互相用魔杖指着对方的胸膛;很快,他们认出了对方,将魔杖收在了长袍下,朝着同一个方向飞速走去。

  “有新消息么?”两人中的高个子问道。

  “好极了的消息”西弗勒斯·斯内普回答。

  小路左边长满了茂密低矮的荆棘,而右边则是被修剪得整整齐齐的高大树篱。两人飞快地前进着,身上的长袍不停地拍打着他们的脚踝。

  “我还以为我会迟到” , 亚克斯利说道,上方的树枝时不时地把月光遮住,他笨拙的身影也时隐时现 , “比我所想象的要困难些,但我希望他会满意。听起来你对你们的见面很自信?”

  斯内普点了点头,但没有详细说下去。他们转进右边一条宽阔的车道,离开了小路。高高的树篱随着他们转了个弯,远处一扇华丽的铁门挡在了他们面前,但两个人都没停下脚步。静寂中,他们像行礼似地举起了左手,然后径直穿过了铁门,那黑色的金属仿佛只是一团烟雾。

  紫杉树篱的响声模糊了两个男人的脚步声。突然,他们的右边发出了沙沙的声音,亚克斯利抽出魔杖,举过他同伴的头顶,对准了声音发出的地方。但那声音只不过是一只白孔雀在树篱顶部昂首阔步时所发出的。

  “卢修斯总是把自己弄得太过舒适了。孔雀……”亚克斯利发出一声粗重的鼻息,把魔杖狠狠地插回了斗篷。

  路的尽头,一座堂皇的宅院处从漆黑的夜幕中闪现出来,楼下用钻石拼成的窗户里透出点点灯光。漆黑的院子里,有一座喷泉在喷水。斯内普和亚克斯利快速走向前门,碎石在他们脚下噼啪作响。门打开了,尽管他们没看到任何人来开门。

  走廊很宽阔,灯光昏暗但却装饰得很奢华,石制的地面上铺着华丽的地毯。当斯内普和亚克斯利迈着大步穿越走廊的时候,墙上那些面色苍白的雕像目不转睛地望着他们。他们在通向下一间房子的厚重木门前停了下来,平静了一下呼吸,接着,斯内普转动了铜制把手。

  休息室里华丽的长桌边坐满了人,一个个都沉默不语。房间里的家具被随意地堆在墙边。大理石壁炉里熊熊的火焰是房间内的唯一光源,壁炉的上方有一面镀金的镜子。斯内普和亚克斯利在门口逗留了一会儿,当他们的眼睛适应了这微弱的光线后,一个非常奇怪的场景吸引了他们:一个不省人事的人倒悬在桌子上方,缓慢地旋转着,就好像有一条无形的绳子绑着他似的,他倒映在镜子和那被蹭得锃亮的桌面里。然而,在场的所有人都没有看他,除了一个面色苍白的年轻人,这年轻人几乎就是坐在他的正下方,好像忍不住每几分钟就要看他一眼。

  “亚克斯利,斯内普”桌前传来一阵清亮高昂的声音,“你们快要迟到了。”

  说话的人坐在壁炉的正前方,所以刚来的两位一眼看去只能隐约分辨出他的轮廓。两人走近了几步,终于看清了他那张在黑暗中发光的脸,那是一张没有头发,像蛇一样的脸,他的鼻孔是一条细线,猩红色眼睛中瞳孔也成为一条细线。他实在太苍白了,苍白得简直像珍珠里发出的微光。

  “西弗勒斯,坐在这里”,伏地魔边说边指着他右边最近的座位,“亚克斯利,你坐在多洛霍夫旁边。”

  俩人在指定的位子上坐下了,桌边的大部分人都盯着斯内普,伏地魔也首先向他询问。

  “怎么样?”

  “主人,凤凰社准备在下周六的傍晚时分把哈利波特从现在的住所转移到安全的地方。”

  这显然勾起了在座人们的兴趣:有些人惊呆了,另一些则坐立不安,大家都直勾勾的盯着斯内普和伏地魔。

  “周六……傍晚……”,伏地魔重复着,他猩红的眼睛死死的盯住斯内普的黑眼睛,以至于一些旁观者将目光移向了别处,他们显然害怕自己会被这种残忍的目光灼透。斯内普却沉着地的回视着伏地魔的脸,过了一会儿,伏地魔那没有嘴唇的嘴微微弯曲了一下,像是在笑。

  “好,非常好。那这个消息来自……?”

  “来自我们讨论过的那个线人”,斯内普说。

  “主人”

  亚克斯利向前倾了倾身子,看着桌子那头的伏地魔和斯内普,所有人的脸现在都转向了他。

  “主人,我听到了不同的消息。”

  亚克斯利等待着,但伏地魔什么也没有说,于是他接着说道,“那个傲罗德力士,透露说波特在30日之前不会被转移,也就是那个男孩17岁生日的前一天。”

  斯内普笑了。

  “我的线人告诉我他们准备放一个假消息,这一定是那个假消息,德力士无疑是被施了混淆咒,他总是对此缺乏抵抗力,这已经不是第一次了。”

  “主人,我向你保证,德力士看起来非常确定”亚克斯利说。

  “如果他真的被施了混淆咒,他自然会很确定”,斯内普说,“亚克斯利,我向你保证,傲罗办公室不会再参与保护哈利波特的工作了,凤凰社确信我们已经渗透进了部里。”

  “那凤凰社在这点上还是正确的,是吧?”离亚克斯利不远处一个蜷缩着的男人说道,他声嘶力竭的笑声在桌子四周回荡。

  伏地魔没有笑。他凝视着上方那个缓缓旋转的身体,好像陷入了沉思。

  “主人”,亚克斯利接着说,“德力士认为有整整一队的傲罗会被派去转移那个男孩。”

  伏地魔举起了苍白的大手,亚克斯利立刻就没有声音了,愤愤不平的看着伏地魔转向斯内普。

  “他们接下来准备把那个男孩儿藏在哪儿?”

  “藏在一个凤凰社成员的家中,”斯内普说,“据线人称,社里和魔法部用尽了一切措施来保护这个地方。我认为一旦他被送到了那儿,我们就很难再抓到他了。主人,除非……当然,除非魔法部在下个星期六前就垮掉,这样我们就可能有机会发现和破解足够的魔法,到时候我们就能解决掉剩下的魔法了。”

  “那么,亚克斯利,”伏地魔对着桌子下方说道,炉火映在他的眼睛中,奇怪的闪烁着,“魔法部会在下周六前垮掉么?”

  所有人再一次转过了头,亚克斯利挺直了身子。

  “主人,关于这点,我也有一个好消息。我历尽千辛万苦,终于成功地对毕尤斯·底克尼斯施了夺魂咒。”

  亚克斯利周围的许多人看起来十分欣喜,坐在他旁边的,那个长着一张长长的、扭曲的脸的多洛霍夫甚至在他的肩上拍了几下。

  “那仅仅是一个开始,”伏地魔说,“仅仅底克尼斯一个人是不够的。在我行动之前,我们必须包围斯克林杰,取部长性命行动中的任何一次失败都会让我退后一大步。”

  “是的,主人,确实如此,但是你也知道,作为魔法执行司的司长,底克尼斯不但可以经常与部长本人联系而且可以和部里各个部门的领导联系。我想,现在有一个这样的高层官员在我们的控制之下,这对我们制服他人是很有利的。然后我们就可以利用他们把斯克林杰搞下台。”

  “不管我们的朋友底克尼斯在他把剩下的人拉下水之前是否会被发现,”伏地魔说,“无论如何,在下周六之前我们拿下魔法部都还不是稳操胜券的。如果我们不能在终点截到那个男孩,那么我们就必须在途中下手。”

  “我们在这方面有优势,主人。”亚克斯利说,他似乎很想得到别人的认可,“我们在魔法运输司安插了几个人,如果波特幻影显形或者使用飞路网,我们立刻就会知道。”

  “他不会用这其中的任何一种方式,”斯内普说,“凤凰社不会使用任何被魔法部控制或管理的运输方式,他们对与那个地点有关的一切都保持着怀疑。”

  “那反而更好,”伏地魔说,“那他就得在室外被转移,我们就能更容易抓到他了。”

  伏地魔又抬头看了看那个缓慢旋转的身体,接着说道:“我要亲自对付那男孩。跟哈利·波特有关的计划漏洞百出,这其中也有些是我自己所造成的。波特那小子能活到现在,与其说是他的胜利,不如说是因为我所犯下的错误。”

  桌边的人都胆战兢兢的看着伏地魔,从每个人的表情可以看出,他们都害怕伏地魔将哈利能存活至今怪罪于自己。然而,伏地魔却更像是在自言自语,而且眼睛仍然盯着那具没有知觉的身体。

  “我太大意了,也被自己完美计划中的运气和机遇这类致命问题所耽误了。但我现在明白了,明白了过去我所没有明白的东西。杀死波特的人必须是我,也一定会是我!”

  话音刚落,突然响起了一声尖利绵长而又充满痛苦的哀号,好像是对这番话所做出的回应。桌边的许多人都震惊地朝桌子下面望去,那声音好像是从他们脚下发出来的。

  “虫尾巴,”伏地魔用刚才那种平静、沉思的语调说道,眼镜依旧盯着上面那个旋转的身体,“我难道没有告诉过你要让我们的犯人保持安静吗?”

  “是的,主……主人”,桌子中间的一个矮小的男人气喘吁吁地说。他刚才坐得太低了,以至于乍眼看去,他的椅子像是空的。他从椅子上爬起来,跑过房间,身后留下了一道奇特的银色微光。

  “就像我刚才所说的那样,”伏地魔看着他那些神色慌张的追随者接着说,“我现在已经明白了,在杀死波特之前,我需要做些事情,比如,向你们中的某人借一根魔杖。”

  伏地魔周围的所有脸孔一瞬间全部写满了震惊,就好像他所要借的是他们的一只胳膊似的。

  “没有人自愿么?”伏地魔说,“让我来看看……卢修斯,我觉得你不再需要魔杖了。”

  卢修斯·马尔福抬起头来。他的皮肤在火光里显得蜡黄蜡黄的,深陷的眼睛周围笼罩着阴影,他张开嘴,发出来嘶哑的声音。

  “主人?”

  “你的魔杖,卢修斯,我要你的魔杖。”

  “我……”

  马尔福瞥了一眼身旁的妻子。她目不转睛的盯着前方,脸色和她的丈夫一样苍白,她长长的金发垂在背上,然而在桌子下面,她纤细的手指轻轻地碰了一下他的手腕。因为妻子的这一碰,卢修斯把手伸进长袍,抽出魔杖,交给了伏地魔。伏地魔把魔杖举到了腥红色眼睛前,细细地观察着。

  “是用什么做的?”

  “榆木,主人。”卢修斯轻声说道。

  “杖芯呢?”

  “龙……龙心腱。”

  “很好,”伏地魔说,他把自己的魔杖拿出来比了比长度。卢修斯·马尔福不自主地移动了一下,有那么一刻,他看起来似乎在盼望伏地魔会把自己的魔杖交给他。他这一动没有逃过伏地魔的眼睛,他充满敌意地睁大了眼镜。

  “把我的魔杖给你,卢修斯?我的魔杖?”

  人群中发出了一阵窃笑。

  “我已经给了你自由,卢修斯,这难道还不够么?但我发现你和你的家人好像不太开心啊,是因为我的出现而使你失去了职位,你感到不开心了么,卢修斯?”

  “没,没有,主人!”

  “别撒谎了,卢修斯……”

  伏地魔残忍的嘴唇已经不动了,但似乎还有声音在嘶嘶作响。当嘶嘶声变得更响,一两个食死徒禁不住轻轻颤抖时,可以听见一个很沉重的东西从桌下滑过的声音。

  一条巨蛇缓缓地爬上伏地魔的椅子。它一点点向上移动,长长的身子似乎没有尽头,然后它缠在伏地魔的肩头上休息了。它的脖子有人的大腿那么粗,它的眼睛和伏地魔一样,有着竖直的细缝,眨也不眨。伏地魔用他细长的手指心不在焉地敲击着它,目光仍旧盯着卢修斯·马尔福。

  “为什么马尔福一家那么不高兴呢?我的回归,我重新掌权,不正是他们这么多年来一直宣称所渴望的事情吗?”

  “当然是的,主人,” 卢修斯·马尔福说,他的手颤抖着擦去上唇的汗珠,“我们过去渴望——现在仍旧如此。”

  在马尔福的左边,他的妻子奇怪地、僵硬地点了点头,把视线从从伏地魔和那条大蛇身上移开。在他的右边,他的儿子德拉科,在这之前一直盯着头上悬着的身体,他瞥了一眼伏地魔后就立刻把目光移开了,他害怕与伏地魔对视。

  “主人,”桌子中间的一个皮肤黝黑女人激动地说,“你能到这里,到我们家族的房子里来,是我们莫大的荣幸,再也没有比这更令人高兴的事情了。”

  她坐在自己的妹妹旁边,两人一点都不像,她那深黑的头发和耷拉的眼睑使她看起来好像在承受着什么;纳西莎则冷漠僵硬地坐着,而贝拉克里特斯的身体倾向伏地魔,好像光是语言还不足以表达她对与伏地魔亲近的渴望似的。

  “没有比这更令人高兴的事情了,”伏地魔重复道,他的头略微向她转了一下,“这太有意义了,贝拉克里特斯,对你来说。”

  她的脸上充满了欣喜,热泪盈眶。

  “主人知道我说的是实话!”

  “没有比这更令人高兴的事情了……比那件这周发生在你家的喜事还更令你高兴吗?”

  她盯着他,嘴张了张,显然很困惑。

  “主人,我不知道您在说什么”

  “我说的是你的侄女,贝拉克里特斯。也是你们的侄女,卢修斯和纳西莎。她刚和一个狼人结婚了,就是那个莱姆斯·卢平。你肯定感到很骄傲了。”

  桌子周围爆发出了一阵嘲笑声,很多人相互交换了愉快的眼神,还有几个人用拳头捶打着桌子。桌下的巨蟒张大了嘴愤怒地嘶嘶叫着,表示对这阵骚动的抗议。但食死徒们根本没在意,继续嘲笑着贝拉克里特斯和马尔福家族的耻辱。贝拉克里特斯那刚刚还充满了喜悦的脸色瞬间变得羞红而丑陋。

  

  “主人,我们没有这样的侄女,”她在那阵大笑声中她奋力喊着,“我们——纳西莎和我——自从我们的妹妹嫁给了那个泥巴种后,我们就再也没有正眼瞧过她。这个小杂种根本没有做过对一件对我们有用的事,对她嫁的那个禽兽也是。”

  “你认为呢,德拉科?”伏地魔问,尽管他的声音很轻,但却清晰得传过了那片嘘声和嘲笑声,“你会管这样的小杂种吗?”

  欢闹的场面凝固了。德拉科·马尔福恐惧地看了看他爸爸,而他爸爸正低头盯着自己的大腿,他只能再看向妈妈。她令人无法察觉地摇了摇头,然后又继续面无表情地盯向对面的墙了。

  “行了”,伏地魔抚摸了一下那条愤怒的巨蟒,“够了。”

  笑声立刻停止了。

  “随着时间的流逝,我们最古老的家族都变得不太纯净了,”在贝拉克里特斯哀求般的无声注视下,他说,“你必须得剔除掉那些败类来保持家族的健康吧?剔除那些威胁整个家族血统纯净的糟粕部分吧。”

  “没错,主人,”贝拉克里特斯轻声说,她的眼中再次充满了感激的泪花,“在第一时间剔除!”

  “你应该这样做”,伏地魔说,“你的家族也是,全世界都是……我们都应该剔除掉那些败坏了的部分,直到只留下来的都是纯血统……”

  伏地魔扬起卢修斯·马尔福的魔杖,对准了悬挂于桌子上方的躯体,然后轻弹了一下。那个身体呻吟着活了过来,开始试图挣脱在他身上的无形的禁锢。

  “你认出了我们的客人吗,西弗勒斯?”伏地魔问道。

  斯内普抬起眼睛看着那张倒挂的脸。现在所有的食死徒也开始看着这个俘虏,就好像他们被允许表现出好奇似的。当那个女人脸转到炉火的方向时,她发出了嘶哑而恐惧的声音:“西弗勒斯,救救我!”

  “嗯,认识”斯内普答道,那个女人脸又慢慢转开了。

  “你呢,德拉科?”伏地魔问,同时用没拿魔杖的那只手敲击着巨蟒的嘴。德拉科剧猛然摇头。现在那个女人已经清醒了,他似乎根本不敢去看她。

  “但是你上不了她的课了,”伏地魔说,“你们不知道,我们今天能聚在这里都是因为她,查瑞丽·伯比奇,她一直正在霍格沃茨魔法学校任教。”

  桌子周围的人恍然大悟,一个身躯高大肥硕的长着尖牙的女人咯咯笑了起来。

  “是的……伯比奇教授孩子们麻瓜的知识……麻瓜们是如何与我们不同……”

  一个食死徒拍着地板。查瑞丽·伯比奇的脸再次转到了斯内普的方向。

  “西弗勒斯……求你……求你……”

  “安静!”伏地魔说,又抖动了一下马尔福德魔杖,顿时查瑞丽像被塞住了似的说不出话来,“伯比奇教授并不满足于腐蚀污染有魔法天赋的孩子们,她上周还在预言家日报上发表了一篇热情洋溢的文章,为泥巴种辩护。她说巫师必须该接受那些贼的知识和魔法,伯比奇教授还认为纯血统人的减少是令人满意的……她要我们找麻瓜做伴侣……或者,当然了,还有狼人……”

  这次没有人再笑了,伏地魔的声音中透着勿庸置疑的愤怒与蔑视。查瑞丽·伯比奇的脸又一次转向了斯内普,她的眼泪涌了出来,直流到头发里。她再次转开的时候,斯内普冷漠地盯着她的后背。

  “阿瓦达索命!”

  那道绿光照亮了屋子的每个角落。查瑞丽倒了下去,重重地摔在了下面的桌子上,桌吱吱作响。几个食死徒又坐回到了椅子中,德拉科瘫在了地板上。

  “吃晚饭了,纳吉尼”伏地魔轻声说,那只巨蟒慢慢地从他的肩膀上滑向了光亮的木桌。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
2 trickier 8f11f8d26b8de2fe0f7a88a0d6c7708f     
adj.狡猾的( tricky的比较级 );(形势、工作等)复杂的;机警的;微妙的
参考例句:
  • This is the general rule, but some cases are trickier than others. 以上是一般规则,但某些案例会比别的案例更为棘手。 来自互联网
  • The lower the numbers go, the trickier the problems get. 武器的数量越低,问题就越复杂。 来自互联网
3 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
4 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
5 yew yew     
n.紫杉属树木
参考例句:
  • The leaves of yew trees are poisonous to cattle.紫杉树叶会令牛中毒。
  • All parts of the yew tree are poisonous,including the berries.紫杉的各个部分都有毒,包括浆果。
6 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
7 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
8 strutting 2a28bf7fb89b582054410bf3c6bbde1a     
加固,支撑物
参考例句:
  • He, too, was exceedingly arrogant, strutting about the castle. 他也是非常自大,在城堡里大摇大摆地走。
  • The pompous lecturer is strutting and forth across the stage. 这个演讲者在台上趾高气扬地来回走着。
9 majestically d5d41929324f0eb30fd849cd601b1c16     
雄伟地; 庄重地; 威严地; 崇高地
参考例句:
  • The waters of the Changjiang River rolled to the east on majestically. 雄伟的长江滚滚东流。
  • Towering snowcapped peaks rise majestically. 白雪皑皑的山峰耸入云霄。
10 manor d2Gy4     
n.庄园,领地
参考例句:
  • The builder of the manor house is a direct ancestor of the present owner.建造这幢庄园的人就是它现在主人的一个直系祖先。
  • I am not lord of the manor,but its lady.我并非此地的领主,而是这儿的女主人。
11 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
12 sumptuously 5a9a881421f66e6399d9561fdfe9a227     
奢侈地,豪华地
参考例句:
  • The hall was sumptuously decorated. 大厅装饰得富丽堂皇。
  • This government building is sumptuously appointed. 这座政府办公大楼布置得极为豪华。
13 surmounted 74f42bdb73dca8afb25058870043665a     
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • She was well aware of the difficulties that had to be surmounted. 她很清楚必须克服哪些困难。
  • I think most of these obstacles can be surmounted. 我认为这些障碍大多数都是可以克服的。
14 gilded UgxxG     
a.镀金的,富有的
参考例句:
  • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
  • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
15 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
16 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
17 revolving 3jbzvd     
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
参考例句:
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
18 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
19 silhouette SEvz8     
n.黑色半身侧面影,影子,轮廓;v.描绘成侧面影,照出影子来,仅仅显出轮廓
参考例句:
  • I could see its black silhouette against the evening sky.我能看到夜幕下它黑色的轮廓。
  • I could see the silhouette of the woman in the pickup.我可以见到小卡车的女人黑色半身侧面影。
20 slits 31bba79f17fdf6464659ed627a3088b7     
n.狭长的口子,裂缝( slit的名词复数 )v.切开,撕开( slit的第三人称单数 );在…上开狭长口子
参考例句:
  • He appears to have two slits for eyes. 他眯着两眼。
  • "You go to--Halifax,'she said tensely, her green eyes slits of rage. "你给我滚----滚到远远的地方去!" 她恶狠狠地说,那双绿眼睛冒出了怒火。
21 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
22 vertical ZiywU     
adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置
参考例句:
  • The northern side of the mountain is almost vertical.这座山的北坡几乎是垂直的。
  • Vertical air motions are not measured by this system.垂直气流的运动不用这种系统来测量。
23 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
24 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
25 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
26 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
27 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
28 stiffened de9de455736b69d3f33bb134bba74f63     
加强的
参考例句:
  • He leaned towards her and she stiffened at this invasion of her personal space. 他向她俯过身去,这种侵犯她个人空间的举动让她绷紧了身子。
  • She stiffened with fear. 她吓呆了。
29 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
30 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
31 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
32 infiltrated ac8114e28673476511d54b771cab25a1     
adj.[医]浸润的v.(使)渗透,(指思想)渗入人的心中( infiltrate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The headquarters had been infiltrated by enemy spies. 总部混入了敌方特务。
  • Many Chinese idioms have infiltrated into the Japanese language. 许多中国成语浸透到日语中。 来自《现代英汉综合大词典》
33 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
34 squat 2GRzp     
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
参考例句:
  • For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
  • He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
35 giggle 4eNzz     
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说
参考例句:
  • Both girls began to giggle.两个女孩都咯咯地笑了起来。
  • All that giggle and whisper is too much for me.我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。
36 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
37 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
38 enchantments 41eadda3a96ac4ca0c0903b3d65f0da4     
n.魅力( enchantment的名词复数 );迷人之处;施魔法;着魔
参考例句:
  • The high security vaults have enchantments placed on their doors. 防范最严密的金库在门上设有魔法。 来自互联网
  • Place items here and pay a fee to receive random enchantments. 把物品放在这里并支付一定的费用可以使物品获得一个随机的附魔。 来自互联网
39 subjugate aHMzx     
v.征服;抑制
参考例句:
  • Imperialism has not been able to subjugate China.帝国主义不能征服中国。
  • After having been subjugated to ambition,your maternal instincts are at last starting to assert themselves.你那被雄心壮志压制已久的母性本能终于开始展现出来。
40 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
41 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
42 eschewing fb2a9d714a2cee90703e38e2c08699b7     
v.(尤指为道德或实际理由而)习惯性避开,回避( eschew的现在分词 )
参考例句:
  • The company sells direct to customers, eschewing distributors, re-sellers, and dealers. 公司直接向客户销售,避开批发商、分销商和经销商。 来自互联网
  • That suggests the Taliban forces are eschewing firefights in favour of terrorist-style attacks. 这表明塔利班武装力量正偏向采用恐怖袭击方式以避免交火。 来自互联网
43 apprehensively lzKzYF     
adv.担心地
参考例句:
  • He glanced a trifle apprehensively towards the crowded ballroom. 他敏捷地朝挤满了人的舞厅瞟了一眼。 来自辞典例句
  • Then it passed, leaving everything in a state of suspense, even the willow branches waiting apprehensively. 一阵这样的风过去,一切都不知怎好似的,连柳树都惊疑不定的等着点什么。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
44 thwarted 919ac32a9754717079125d7edb273fc2     
阻挠( thwart的过去式和过去分词 ); 使受挫折; 挫败; 横过
参考例句:
  • The guards thwarted his attempt to escape from prison. 警卫阻扰了他越狱的企图。
  • Our plans for a picnic were thwarted by the rain. 我们的野餐计划因雨受挫。
45 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
46 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
47 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
48 halfway Xrvzdq     
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
参考例句:
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
49 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
50 scurried 5ca775f6c27dc6bd8e1b3af90f3dea00     
v.急匆匆地走( scurry的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She said goodbye and scurried back to work. 她说声再见,然后扭头跑回去干活了。
  • It began to rain and we scurried for shelter. 下起雨来,我们急忙找地方躲避。 来自《简明英汉词典》
51 followers 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652     
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
参考例句:
  • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
  • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
52 waxy pgZwk     
adj.苍白的;光滑的
参考例句:
  • Choose small waxy potatoes for the salad.选些个头小、表皮光滑的土豆做色拉。
  • The waxy oil keeps ears from getting too dry.这些蜡状耳油可以保持耳朵不会太干燥。
53 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
54 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
55 maliciously maliciously     
adv.有敌意地
参考例句:
  • He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm. 他被控蓄意严重伤害他人身体。 来自《简明英汉词典》
  • His enemies maliciously conspired to ruin him. 他的敌人恶毒地密谋搞垮他。 来自《现代汉英综合大词典》
56 throng sGTy4     
n.人群,群众;v.拥挤,群集
参考例句:
  • A patient throng was waiting in silence.一大群耐心的人在静静地等着。
  • The crowds thronged into the mall.人群涌进大厅。
57 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
58 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
59 hissing hissing     
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
参考例句:
  • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
  • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
60 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
61 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
62 averted 35a87fab0bbc43636fcac41969ed458a     
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移
参考例句:
  • A disaster was narrowly averted. 及时防止了一场灾难。
  • Thanks to her skilful handling of the affair, the problem was averted. 多亏她对事情处理得巧妙,才避免了麻烦。
63 inert JbXzh     
adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的
参考例句:
  • Inert gas studies are providing valuable information about other planets,too.对惰性气体的研究,也提供了有关其它行星的有价值的资料。
  • Elemental nitrogen is a very unreactive and inert material.元素氮是一个十分不活跃的惰性物质。
64 constricted 6e98bde22e7cf0105ee4310e8c4e84cc     
adj.抑制的,约束的
参考例句:
  • Her throat constricted and she swallowed hard. 她喉咙发紧,使劲地咽了一下唾沫。
  • The tight collar constricted his neck. 紧领子勒着他的脖子。
65 demeanor JmXyk     
n.行为;风度
参考例句:
  • She is quiet in her demeanor.她举止文静。
  • The old soldier never lost his military demeanor.那个老军人从来没有失去军人风度。
66 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
67 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
68 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
69 tilted 3gtzE5     
v. 倾斜的
参考例句:
  • Suddenly the boat tilted to one side. 小船突然倾向一侧。
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。
70 eruption UomxV     
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作
参考例句:
  • The temple was destroyed in the violent eruption of 1470 BC.庙宇在公元前1470年猛烈的火山爆发中摧毁了。
  • The eruption of a volcano is spontaneous.火山的爆发是自发的。
71 jeering fc1aba230f7124e183df8813e5ff65ea     
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 )
参考例句:
  • Hecklers interrupted her speech with jeering. 捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话。 来自《简明英汉词典》
  • He interrupted my speech with jeering. 他以嘲笑打断了我的讲话。 来自《简明英汉词典》
72 thumped 0a7f1b69ec9ae1663cb5ed15c0a62795     
v.重击, (指心脏)急速跳动( thump的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Dave thumped the table in frustration . 戴夫懊恼得捶打桌子。
  • He thumped the table angrily. 他愤怒地用拳捶击桌子。
73 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
74 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
75 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
76 blotchy blotchy     
adj.有斑点的,有污渍的;斑污
参考例句:
  • her blotchy and swollen face 她的布满斑点的浮肿的脸
  • Blotchy skin is a symptom of many skin diseases. 皮肤上出现污斑是许多皮肤病的症状。 来自互联网
77 brat asPzx     
n.孩子;顽童
参考例句:
  • He's a spoilt brat.他是一个被宠坏了的调皮孩子。
  • The brat sicked his dog on the passer-by.那个顽童纵狗去咬过路人。
78 jeers d9858f78aeeb4000621278b471b36cdc     
n.操纵帆桁下部(使其上下的)索具;嘲讽( jeer的名词复数 )v.嘲笑( jeer的第三人称单数 )
参考例句:
  • They shouted jeers at him. 他们大声地嘲讽他。 来自《简明英汉词典》
  • The jeers from the crowd caused the speaker to leave the platform. 群众的哄笑使讲演者离开讲台。 来自辞典例句
79 cubs 01d925a0dc25c0b909e51536316e8697     
n.幼小的兽,不懂规矩的年轻人( cub的名词复数 )
参考例句:
  • a lioness guarding her cubs 守护幼崽的母狮
  • Lion cubs depend on their mother to feed them. 狮子的幼仔依靠母狮喂养。 来自《简明英汉词典》
80 hilarity 3dlxT     
n.欢乐;热闹
参考例句:
  • The announcement was greeted with much hilarity and mirth.这一项宣布引起了热烈的欢呼声。
  • Wine gives not light hilarity,but noisy merriment.酒不给人以轻松的欢乐,而给人以嚣嚷的狂欢。
81 deadpan 6yExR     
n. 无表情的
参考例句:
  • Some people don't catch his deadpan humor,that makes it even funnier.有些人不能了解他那种无表情的幽默,因此更有趣。
  • She put the letter on the desk in front of me,her face deadpan,not a flicker of a smile.她把那封信放在我面前的桌子上,故意一 脸严肃,没有一丝的笑容。
82 imploring cb6050ff3ff45d346ac0579ea33cbfd6     
恳求的,哀求的
参考例句:
  • Those calm, strange eyes could see her imploring face. 那平静的,没有表情的眼睛还能看得到她的乞怜求情的面容。
  • She gave him an imploring look. 她以哀求的眼神看着他。
83 prune k0Kzf     
n.酶干;vt.修剪,砍掉,削减;vi.删除
参考例句:
  • Will you prune away the unnecessary adjectives in the passage?把这段文字中不必要的形容词删去好吗?
  • It is our job to prune the side branches of these trees.我们的工作就是修剪这些树的侧枝。
84 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
85 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
86 flick mgZz1     
n.快速的轻打,轻打声,弹开;v.轻弹,轻轻拂去,忽然摇动
参考例句:
  • He gave a flick of the whip.他轻抽一下鞭子。
  • By a flick of his whip,he drove the fly from the horse's head.他用鞭子轻抽了一下,将马头上的苍蝇驱走。
87 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
88 revolved b63ebb9b9e407e169395c5fc58399fe6     
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想
参考例句:
  • The fan revolved slowly. 电扇缓慢地转动着。
  • The wheel revolved on its centre. 轮子绕中心转动。 来自《简明英汉词典》
89 witchcraft pe7zD7     
n.魔法,巫术
参考例句:
  • The woman practising witchcraft claimed that she could conjure up the spirits of the dead.那个女巫说她能用魔法召唤亡灵。
  • All these things that you call witchcraft are capable of a natural explanation.被你们统统叫做巫术的那些东西都可以得到合情合理的解释。
90 hunched 532924f1646c4c5850b7c607069be416     
(常指因寒冷、生病或愁苦)耸肩弓身的,伏首前倾的
参考例句:
  • He sat with his shoulders hunched up. 他耸起双肩坐着。
  • Stephen hunched down to light a cigarette. 斯蒂芬弓着身子点燃一支烟。
91 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
92 twitch jK3ze     
v.急拉,抽动,痉挛,抽搐;n.扯,阵痛,痉挛
参考例句:
  • The smell made my dog's nose twitch.那股气味使我的狗的鼻子抽动着。
  • I felt a twitch at my sleeve.我觉得有人扯了一下我的袖子。
93 corrupting e31caa462603f9a59dd15b756f3d82a9     
(使)败坏( corrupt的现在分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
参考例句:
  • It would be corrupting discipline to leave him unpunished. 不惩治他会败坏风纪。
  • It would be corrupting military discipline to leave him unpunished. 不惩治他会败坏军纪。
94 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
95 dwindling f139f57690cdca2d2214f172b39dc0b9     
adj.逐渐减少的v.逐渐变少或变小( dwindle的现在分词 )
参考例句:
  • The number of wild animals on the earth is dwindling. 地球上野生动物的数量正日渐减少。 来自《简明英汉词典》
  • He is struggling to come to terms with his dwindling authority. 他正努力适应自己权力被削弱这一局面。 来自辞典例句
96 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
97 resounding zkCzZC     
adj. 响亮的
参考例句:
  • The astronaut was welcomed with joyous,resounding acclaim. 人们欢声雷动地迎接那位宇航员。
  • He hit the water with a resounding slap. 他啪的一声拍了一下水。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533