小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » O. T., A Danish Romance » Chapter 46
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 46
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

 "Thou art master in thy world.

Hast thou thyself, then thou hast all!"
--WAHLMANN.
 
 
In the summer of 1834 the friends had been absent for two years. In the last year, violet-colored gillyflowers had adorned1 a grave in the little country church-yard.
 
 
"A heart which overflowed2 with love,
Was gone from earth to love and God,"
were the words which might be read upon the grave-stone.
 
 
A withered3 bouquet4 of stocks had been found by Louise, with the certificate of Eva's birth and her hymn5-book. These were the flowers which Wilhelm had given her that evening at Roeskelde. Among the dry leaves there lay a piece of paper, on which she had written,--"Even like these flowers let the feelings die away in my soul which these flowers inspire it with!"
 
And now above her grave the flowers which she had loved sent forth6 their fragrance7.
 
It was Sunday; the sun shone warm; the church-goers, old and young, assembled under the great lime-tree near Eva's grave. They expected their young preacher, who to-day was to preach for the third time.
 
The gentlefolks would also certainly be there, they thought, because the young Baron8 was come back out of foreign parts, and with him the other gentleman, who certainly was to have Miss Louise.
 
"Our new preacher is worth hearing," said one of the peasant women; "such a young man, who actually preaches the old faith! as gentle and as meek9 in conversation as if he were one of ourselves! And in the pulpit, God help us! it went quite down into my legs the last time about the Day of Judgment10!"
 
"There is Father!" [Note: The general term applied11 to the preacher by the Danish peasants.] exclaimed the crowd, and the heads of old and young were uncovered. The women courtesied deeply as a young man in priest-robes went into the church-door. His eyes and lips moved to a pious12 smile, the hair was smooth upon his pale forehead.
 
"Good day, children!" said he.
 
It was Hans Peter. He had, indeed, had "the best characters," and thus had received a good living, and now preached effectively about the devil and all his works.
 
The singing of the community sounded above the grave where the sun shone, where the stocks sent forth their fragrance, and where Eva slept: she whose last wish was to live.
 
 
"There is no love i' th' grave below,
No music, warmth, or pleasure."
 
The earth lay firm and heavy upon her coffin-lid.
 
During the singing of the second hymn a handsome carriage drove up before the church-yard. The two friends, who were only just returned to their home in Denmark, entered the church, together with the mother and Louise.
 
Travelling and two years had made Wilhelm appear somewhat older; there was a shadow of sadness in his otherwise open and life-rejoicing countenance13. Otto looked handsomer than formerly14; the gloomy expression in his face was softened15, he looked around cheerfully, yet thoughtfully, and a smile was on his lips when he spoke16 with Louise.
 
There was in the sermon some allusion17 made to those who had returned home; for the rest, it was a flowery discourse18 interlarded with many texts from the Bible. The community shed tears; the good, wise people, they understood it to mean that their young lord was returned home uninjured from all the perils19 which abound20 in foreign lands.
 
The preacher was invited to dinner at the hall. The Kammerjunker and Sophie came also, but it lasted "seven long and seven wide," as Miss Jakoba expressed herself, before they could get through all the unwrapping and were ready to enter the parlor21, for they had with them the little son Fergus, as he was called, after the handsome Scotchman in Sir Walter Scott's "Waverley." That was Sophie's wish. The Kammerjunker turned the name of Fergus to Gusseman, and Jacoba asserted that it was a dog's name.
 
"Now you shall see my little bumpkin!" said he, and brought in a square-built child, who with fat, red cheeks, and round arms, stared around him. "That is a strong fellow! Here is something to take hold of! Tralla-ralla-ralla!" And he danced him round the room.
 
Sophie laughed and offered her hand to Otto.
 
Wilhelm turned to Mamsell. "I have brought something for you," said he, "something which I hope may find a place in the work-box--a man made of very small mussel-shells; it is from Venice."
 
"Heavens! from all that way off!" said she and courtesied.
 
After dinner they walked in the garden.
 
Wilhelm spoke already of going the following year again to Paris.
 
"Satan!" said the Kammerjunker. "Nay22, I can do better with Mr. Thostrup. He is patriotic23. He lays out his money in an estate. It is a good bargain which you have made, and in a while will be beautiful; there is hill and dale."
 
"There my old Rosalie shall live with me," said Otto; "there she will find her Switzerland. The cows shall have bells on their necks."
 
"Lord God! shall they also be made fools of?" exclaimed Jakoba: "that is just exactly as if it were Sophie."
 
They went through the avenue where Otto two years before had wept, and had related all his troubles to Louise. He recollected24 it, and a gentle sigh passed his lips whilst his eyes rested on Louise.
 
"Now, do you feel yourself happy at home?" asked she; "a lovelier summer's day than this you certainly have not abroad."
 
"Every country has its own beauties," replied Otto. "Our Denmark is not a step child of Nature. The people here are dearest to me, for I am best acquainted with them. They, and not Nature, it is that makes a land charming. Denmark is a good land; and here also will I look for my happiness." He seized Louise's hand; she blushed, and was silent. Happy hours succeeded.
 
This circle assembled every Sunday; on the third, their delight was greater, was more festal than on any former occasion.
 
Nature herself had the same expression. The evening was most beautiful; the full moon shone, magnificent dark-blue clouds raised themselves like mountains on the other side the Belt. Afar off sailed the ships, with every sail set to catch the breeze.
 
Below the moon floated a coal-black cloud, which foretold25 a squall.
 
A little yacht went calmly over the water. At the helm sat a boy-- half a child he seemed: it was Jonas, the little singing-bird, as Wilhelm had once called him. Last Whitsuntide he had been confirmed, and with his Confirmation26 all his singer-dreams were at an end: but that did not trouble him; on the contrary, it had lain very heavy upon his heart that he was not to be a fifer. His highest wish had been to see himself as a regimental fifer, and then he should have gone to his Confirmation in his red uniform, with a sabre at his side, and a feather in his hat half as tall as himself. Thus adorned, he might have gone with the girls into the King's Garden and upon the Round Tower, the usual walk for poor children in Copenhagen. On Confirmation-day they ascend27 the high tower, just as if it were to gain from it a free view over the world. Little Jonas, however, was confirmed as a sailor, and he now sat at the helm on this quiet night.
 
Upon the deck lay two persons and slept; a third went tranquilly28 up and down. Suddenly he shook one of the sleepers30, and caught hold on the sail. A squall had arisen with such rapidity and strength, that the vessel31 in a moment was thrown on her side. Mast and sail were below the water. Little Jonas uttered a shriek32. Not a vessel was within sight. The two sleepers had woke in time to cling to the mast. With great force they seized the ropes, but in vain; the sail hung like lead in the water. The ship did not right herself.
 
"Joseph, Maria!" exclaimed one of them, a man with gray hairs and unpleasing features. "We sink! the water is in the hold!"
 
All three clambered now toward the hinder part of the vessel, where a little boat floated after. One of them sprang into it.
 
"My daughter!" cried the elder, and bent33 himself toward the narrow entrance into the cabin. "Sidsel, save thy life!" and so saying, he sprang into the boat.
 
"We must have my daughter out," cried he. One of the ship's cabin windows was under water; he burst in the other window.
 
"We are sinking!" cried he, and a horrible scream was heard within.
 
The old man was German Heinrich, who was about to come with this vessel from Copenhagen to Jutland: Sidsel was his daughter, and therefore he wished now to save her life a second time.
 
The water rushed more and more into the ship. Heinrich thrust his arm through the cabin-window, he grasped about in the water within; suddenly he caught hold on a garment, he drew it toward him; but it was only the captain's coat, and not his daughter, as he had hoped.
 
"The ship sinks!" shrieked34 the other, and grasped wildly on the rope which held the boat fast: in vain he attempted to divide it with his pocket-knife. The ship whirled round with the boat and all. Air and water boiled within it, and, as if in a whirlpool, the whole sunk into the deep. The sea agitated35 itself into strong surges over the place, and then was again still. The moon shone tranquilly over the surface of the water as before. No wreck36 remained to tell any one of the struggle which there had been with death.
 
The bell tolled37 a quarter past twelve; and at that moment the last light at the hall was extinguished.
 
"I will go to Paris," said Wilhelm, "to my glorious Switzerland; here at home one is heavy-hearted; the gillyflowers on the grave have an odor full of melancholy38 recollections. I must breathe the mountain air; I must mingle39 in the tumult40 of men, and it is quite the best in the world."
 
Otto closed his eyes; he folded his hands.
 
"Louise loves me," said he. "I am so happy that I fear some great misfortune may soon meet me; thus it used always to be. Whilst German Heinrich lives I cannot assure myself of good! If he were away, I should be perfectly41 tranquil29, perfectly happy!"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
2 overflowed 4cc5ae8d4154672c8a8539b5a1f1842f     
溢出的
参考例句:
  • Plates overflowed with party food. 聚会上的食物碟满盘盈。
  • A great throng packed out the theater and overflowed into the corridors. 一大群人坐满剧院并且还有人涌到了走廊上。 来自《简明英汉词典》
3 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
4 bouquet pWEzA     
n.花束,酒香
参考例句:
  • This wine has a rich bouquet.这种葡萄酒有浓郁的香气。
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
5 hymn m4Wyw     
n.赞美诗,圣歌,颂歌
参考例句:
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
6 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
7 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
8 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
9 meek x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
10 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
11 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
12 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
13 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
14 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
15 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
16 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
17 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
18 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
19 perils 3c233786f6fe7aad593bf1198cc33cbe     
极大危险( peril的名词复数 ); 危险的事(或环境)
参考例句:
  • The commander bade his men be undaunted in the face of perils. 指挥员命令他的战士要临危不惧。
  • With how many more perils and disasters would he load himself? 他还要再冒多少风险和遭受多少灾难?
20 abound wykz4     
vi.大量存在;(in,with)充满,富于
参考例句:
  • Oranges abound here all the year round.这里一年到头都有很多橙子。
  • But problems abound in the management of State-owned companies.但是在国有企业的管理中仍然存在不少问题。
21 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
22 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
23 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
24 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
25 foretold 99663a6d5a4a4828ce8c220c8fe5dccc     
v.预言,预示( foretell的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She foretold that the man would die soon. 她预言那人快要死了。 来自《简明英汉词典》
  • Must lose one joy, by his life's star foretold. 这样注定:他,为了信守一个盟誓/就非得拿牺牲一个喜悦作代价。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
26 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
27 ascend avnzD     
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
参考例句:
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
28 tranquilly d9b4cfee69489dde2ee29b9be8b5fb9c     
adv. 宁静地
参考例句:
  • He took up his brush and went tranquilly to work. 他拿起刷子,一声不响地干了起来。
  • The evening was closing down tranquilly. 暮色正在静悄悄地笼罩下来。
29 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
30 sleepers 1d076aa8d5bfd0daecb3ca5f5c17a425     
n.卧铺(通常以复数形式出现);卧车( sleeper的名词复数 );轨枕;睡觉(呈某种状态)的人;小耳环
参考例句:
  • He trod quietly so as not to disturb the sleepers. 他轻移脚步,以免吵醒睡着的人。 来自辞典例句
  • The nurse was out, and we two sleepers were alone. 保姆出去了,只剩下我们两个瞌睡虫。 来自辞典例句
31 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
32 shriek fEgya     
v./n.尖叫,叫喊
参考例句:
  • Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
  • People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
33 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
34 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
35 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
36 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
37 tolled 8eba149dce8d4ce3eae15718841edbb7     
鸣钟(toll的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Bells were tolled all over the country at the King's death. 全国为国王之死而鸣钟。
  • The church bell tolled the hour. 教堂的钟声报时。
38 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
39 mingle 3Dvx8     
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往
参考例句:
  • If we mingle with the crowd,we should not be noticed.如果我们混在人群中,就不会被注意到。
  • Oil will not mingle with water.油和水不相融。
40 tumult LKrzm     
n.喧哗;激动,混乱;吵闹
参考例句:
  • The tumult in the streets awakened everyone in the house.街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
  • His voice disappeared under growing tumult.他的声音消失在越来越响的喧哗声中。
41 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533