小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Rico and Wiseli21章节 » CHAPTER I.IN THE QUIET HOUSE.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER I.IN THE QUIET HOUSE.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 In the Ober Engadin, on the highway up to Maloja, stands the lonely village of Sils; and back towards the mountains, across the fields, nestles a little cluster of huts known as Sils Maria. Here, in an open field, two cottages stand, facing each other.
 
Noticeable in both are the old wooden house-doors, and the tiny windows quite imbedded in the thick walls. A bit of a garden-plot belongs to one of these poor dwellings1, where the pot-herbs and the cabbages look only a trifle better than their spindling companions the flowers.
 
The other house has nothing but a little shed, where two or three hens may be seen running in and out. This cottage is smaller than its neighbor, and its wooden door is quite black from age.
 
Out of this door every morning, at the same hour, came a large man. In order to pass out he was obliged to stoop, so tall was he. His hair was black and glossy2, and his eyes were also black; and under his finely-shaped nose grew a thick black beard, completely hiding the lower part of his face; so that, except the glistening3 of his white teeth when he spoke4, nothing was visible. But he rarely spoke.
 
Everybody in Sils knew the man, but he was never called by his name,—it was always "the Italian." He went by the foot-path across to Sils every day regularly, and thence up to Maloja. They were working on the highway in that place, and there he found employment.
 
When, however, he did not have work up there, he went down to the Baths of St. Moritz. Houses were being built down there, and he found work in plenty; and there passed the day, only returning to his cottage at nightfall.
 
When he came out of his house in the morning, he was usually followed by a little boy, who lingered on the threshold after his father had gone on his way, and looked with his big black eyes for a long time in the direction his father had taken; but where he was looking that no one could have told, for his eyes had a faraway look, as if they saw nothing that lay before them and near, but were searching for something invisible to everybody.
 
On Sunday mornings, when the sun shone brightly, father and son would saunter up the road together; and the close resemblance between them was most striking, for the child was the man in miniature, only his face was small and pale,—with his father's well-formed nose, to be sure; but his mouth had an expression of great sadness, as if he could not laugh. In his father's face this could not be detected, on account of the beard.
 
When they walked along together, side by side, they did not talk; but the father usually hummed a tune5 softly,—sometimes quite aloud,—and the lad listened attentively6. On rainy Sundays they sat at the window together in the cottage, and seldom talked then; but the man drew his harmonica from his pocket, and played one tune after another to the lad, who listened most earnestly. Sometimes he would take a comb, or even a leaf, and coax7 forth8 music; or he would shape a bit of wood with his knife, and whistle a tune upon that. It really seemed as if there were no object from which he could not draw forth sweet sounds. Once, however, he brought a fiddle9 home with him, and the boy was so delighted with the instrument, that he never forgot it. The man played one tune after another, while the child listened and looked with all his might; and when the fiddle was laid aside, the little fellow took it up, and tried to find out for himself how the music was made. And it could not have sounded so very badly, for his father had smiled, saying, "Come, now!" and placed the big fingers of his left hand over his son's, and held the little hand and the bow together in his right; and thus they played for a long time, and produced a great many sweet tunes10.
 
On the following day, after his father's departure, the boy tried again and again to play, until at last he did succeed in producing a tune quite correctly. Soon after, however, the fiddle disappeared, and never made its appearance again.
 
Often, when they were together, the man would begin to sing softly,—softly at first, then more and more distinctly as he became more interested, and the boy know the words, he could at least follow the tune. The father sang Italian always; and the child understood a great deal, but not well enough to sing. One tune, however, he knew better than any other, for his father had repeated it many hundred times. It was part of a long song, and began in this wise:—
 
"One evening In Peschiera."
 
It was a sad melody that some one had arranged to a pretty ballad11, and it particularly pleased the lad, so that he always sang it with pleasure and with a feeling of awe12; and it sounded very sweetly, for the lad had a clear, bell-like voice, that harmonized beautifully with his father's strong basso. And each time after they had sung this song from beginning to end, his father clapped the boy kindly13 on the shoulder, saying, "Well done, Henrico! well done!" This was the way his father called him, but he was called "Rico" only by everybody else.
 
There was a cousin who lived in the cottage with them, and who mended and cooked and kept the house in order. In the winter she sat by the stove and spun14, and Rico had to consider how he could enter the room, very carefully; for as soon as he had opened the door, his cousin called out, "Do let that door alone, or we shall have it cold enough in the room here."
 
In winter he was very often alone with his cousin; for when his father had work to do in the valley, he would be away for long weeks at a time.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dwellings aa496e58d8528ad0edee827cf0b9b095     
n.住处,处所( dwelling的名词复数 )
参考例句:
  • The development will consist of 66 dwellings and a number of offices. 新建楼区将由66栋住房和一些办公用房组成。
  • The hovels which passed for dwellings are being pulled down. 过去用作住室的陋屋正在被拆除。 来自《简明英汉词典》
2 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
3 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
6 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
7 coax Fqmz5     
v.哄诱,劝诱,用诱哄得到,诱取
参考例句:
  • I had to coax the information out of him.我得用好话套出他掌握的情况。
  • He tried to coax the secret from me.他试图哄骗我说出秘方。
8 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
9 fiddle GgYzm     
n.小提琴;vi.拉提琴;不停拨弄,乱动
参考例句:
  • She plays the fiddle well.她小提琴拉得好。
  • Don't fiddle with the typewriter.不要摆弄那架打字机了。
10 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
11 ballad zWozz     
n.歌谣,民谣,流行爱情歌曲
参考例句:
  • This poem has the distinctive flavour of a ballad.这首诗有民歌风味。
  • This is a romantic ballad that is pure corn.这是一首极为伤感的浪漫小曲。
12 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
13 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
14 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533