小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Beetle A Mystery » CHAPTER 8. THE MAN IN THE STREET
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 8. THE MAN IN THE STREET
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Whether anyone pursued I cannot say. I have some dim recollection, as I came out of the room, of women being huddled1 against the wall upon the landing, and of their screaming as I went past. But whether any effort was made to arrest my progress I cannot tell. My own impression is that not the slightest attempt to impede2 my headlong flight was made by anyone.
 
In what direction I was going I did not know. I was like a man flying through the phantasmagoric happenings of a dream, knowing neither how nor whither. I tore along what I suppose was a broad passage, through a door at the end into what, I fancy, was a drawing-room. Across this room I dashed, helter-skelter, bringing down, in the gloom, unseen articles of furniture, with myself sometimes on top, and sometimes under them. In a trice, each time I fell, I was on my feet again,—until I went crashing against a window which was concealed3 by curtains. It would not have been strange had I crashed through it,—but I was spared that. Thrusting aside the curtains, I fumbled4 for the fastening of the window. It was a tall French casement5, extending, so far as I could judge, from floor to ceiling. When I had it open I stepped through it on to the verandah without,—to find that I was on the top of the portico6 which I had vainly essayed to ascend7 from below.
 
I tried the road down which I had tried up,—proceeding with a breakneck recklessness of which now I shudder8 to think. It was, probably, some thirty feet above the pavement, yet I rushed at the descent with as much disregard for the safety of life and limb as if it had been only three. Over the edge of the parapet I went, obtaining, with my naked feet, a precarious9 foothold on the latticework,—then down I commenced to scramble10. I never did get a proper hold, and when I had descended11, perhaps, rather more than half the distance—scraping, as it seemed to me, every scrap12 of skin off my body in the process—I lost what little hold I had. Down to the bottom I went tumbling, rolling right across the pavement into the muddy road. It was a miracle I was not seriously injured,—but in that sense, certainly, that night the miracles were on my side. Hardly was I down, than I was up again,—mud and all.
 
Just as I was getting on to my feet I felt a firm hand grip me by the shoulder. Turning I found myself confronted by a tall, slenderly built man, with a long, drooping13 moustache, and an overcoat buttoned up to the chin, who held me with a grasp of steel. He looked at me,—and I looked back at him.
 
‘After the ball,—eh?’
 
Even then I was struck by something pleasant in his voice, and some quality as of sunshine in his handsome face.
 
Seeing that I said nothing he went on,—with a curious, half mocking smile.
 
‘Is that the way to come slithering down the Apostle’s pillar?—Is it simple burglary, or simpler murder?—Tell me the glad tidings that you’ve killed St Paul, and I’ll let you go.’
 
Whether he was mad or not I cannot say,—there was some excuse for thinking so. He did not look mad, though his words and actions alike were strange.
 
‘Although you have confined yourself to gentle felony, shall I not shower blessings14 on the head of him who has been robbing Paul?—Away with you!’
 
He removed his grip, giving me a gentle push as he did so,—and I was away. I neither stayed nor paused.
 
I knew little of records, but if anyone has made a better record than I did that night between Lowndes Square and Walham Green I should like to know just what it was,—I should, too, like to have seen it done.
 
In an incredibly short space of time I was once more in front of the house with the open window,—the packet of letters—which were like to have cost me so dear!—gripped tightly in my hand.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
2 impede FcozA     
v.妨碍,阻碍,阻止
参考例句:
  • One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
  • The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
3 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
4 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
5 casement kw8zwr     
n.竖铰链窗;窗扉
参考例句:
  • A casement is a window that opens by means of hinges at the side.竖铰链窗是一种用边上的铰链开启的窗户。
  • With the casement half open,a cold breeze rushed inside.窗扉半开,凉风袭来。
6 portico MBHyf     
n.柱廊,门廊
参考例句:
  • A large portico provides a suitably impressive entrance to the chapel.小教堂入口处宽敞的柱廊相当壮观。
  • The gateway and its portico had openings all around.门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。
7 ascend avnzD     
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
参考例句:
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
8 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
9 precarious Lu5yV     
adj.不安定的,靠不住的;根据不足的
参考例句:
  • Our financial situation had become precarious.我们的财务状况已变得不稳定了。
  • He earned a precarious living as an artist.作为一个艺术家,他过得是朝不保夕的生活。
10 scramble JDwzg     
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
参考例句:
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
11 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
12 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
13 drooping drooping     
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词
参考例句:
  • The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
  • The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
14 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533