Well, right then the Red Cow remembered that secret she had to show him. So she insisted on leading him.
She fairly galloped2 around the end of the thicket3, with Tommy running after her in his tall rubber boots and Watch bounding after him. But Nibble took a short cut through his tunnel. And he met Doctor Muskrat4 coming to meet him.
“What’s that?” asked Doctor Muskrat.
Nibble peered along the ground. And he could see Louie Thomson’s boots moving very fast. “It’s that Man,” he exclaimed. “He’s running like Silvertip the Fox did when the Red Cow took after him.”
“Fine!” chuckled6 Doctor Muskrat. “He’ll never bring his wicked jaws7 back here again. And we can thank Tommy Peele for that.”
Then there was another sound. “What’s that?” asked Nibble. And Doctor Muskrat laughed. For it was Tommy Peele squealing8 with surprise because he’d found the secret that belonged to the Red Cow. “A calf9! Oh, the cute little thing!”
So Nibble and Doctor Muskrat both crept back down the tunnel to watch what was going on. The calf raised his head and looked at Tommy; then he got up on his shaky legs and sniffed10 at him. Because Tommy was a strange Beast with a strange smell and even a baby knows enough to be careful about strange things. But when he touched his little turned-up nose to the hand Tommy held out to him he smelled his mother. You know Tommy had been stroking her. So the foolish little rascal11 put out his little pink tongue, trying to lick Tommy’s fingers. And wasn’t his mother pleased because they were friends the very first thing!
Watch led the way, and Tommy walked beside the Red Cow and helped to steer12 her wobbly-legged calf all the way up to the barn. And the baby kept trying to kick up his silly little heels the way Nibble used to when he felt playful. And he just would run splash into all the puddles13, and bunt and wriggle15 when they caught him. The Red Cow kept getting prouder and prouder every step, but even she was glad when they got safely home with him.
Nibble went with them as far as the Pasture. Doctor Muskrat was enjoying a nice sweet flag-root (the first one he’d dug that spring) when Nibble came loping back again. And he was the messiest rabbit you ever heard of. And so cross and disgusted!
“That bad baby!” he complained, beginning to clean the mud spots off his white shirt front. “He wouldn’t do anything I told him to. And then, the very first time I wasn’t looking, he danced in a puddle14 and splashed it all over me. From whiskers to—” he craned his neck about to look—“to tail! He all but drowned me!”
“You don’t have to tell me that,” said Doctor Muskrat, and his fat sides were shaking with laughter. “I’ve eyes to see with. You’re as wet as ever you were when I fished you out of that pond there.” For you remember how Nibble tumbled right into the water he was so frightened the first time he ever saw the kind old muskrat.
“And then,” Nibble went on indignantly, “the impudent16 little scamp sniffed his little turned-up nose at me because I was spluttering.”
“You can’t expect a calf to be born with manners, can you?” soothed17 Doctor Muskrat, “’specially if it belongs to the Red Cow. But, as I told her, that’s the most remarkable18 youngst——” He flattened19 his ears, ready to dive, for a shadow came swooping20 down and he was expecting the Marsh21 Hawk22 back any day.
But it was only Chaik the Jay. “Hello,” he piped. “Who was she and what did you tell her?” And he pounced23 on an acorn24 that was half-buried in the ground.
“The Red Cow,” answered Doctor Muskrat, “has a little new calf who’s the most remarkable youngster I’ve ever seen.” And he was going to tell Chaik all about it, only——
Didn’t Nibble Rabbit just interrupt and tell it all himself? Just didn’t he? He was that puffed25 up because he was the first one to see it that he couldn’t wait. He described, how bright its little eyes were, and how it wriggled26 its tail like Chatter27 Squirrel does when he’s in a temper, and—everything there was to tell about that Red Cow’s red baby with the white star in his forehead and the turned-up nose.
And all the time Nibble was forgetting to clean his fur. And the mud spots showed worse than ever as the wind dried them. But Nibble was too busy talking about that very same bad little Beast who had splashed them on him.
Chaik was preening28 and tucking in his feathers every once in a while. He didn’t have his new spring coat yet, so he was very particular over his old one. Presently he noticed Nibble. “By the Worm in the Acorn, Rabbit, what’s happened to you?” he wanted to know.
Do you think Nibble would tell on that Red Cow’s bad baby? Not at all. He just said, “Oh, I wasn’t looking—you don’t know what the walking is this spring.” Then he got very busy with his mud spots and Chaik flew away.
“Hm,” giggled29 the doctor. “What do you really think of the Red Cow’s calf, what you told me about it or what you told Chaik?”
“I mean,” said Nibble shamefacedly, “that I’m going up to see it to-morrow morning.” And off he hopped30 to his bed.
He woke up early, early, before the darkest night had begun to melt into the gray of dawn. He yawned sleepily and rolled over. My, but that hole of his was warm and comfortable! Suddenly he jumped up and began to scrub his face with his paws.
In about three minutes he was down by the pond, thumping31 for Doctor Muskrat. And weren’t the doctor’s eyes all sleepy when he poked32 his head out of the water? “Ouf,” he shivered, “what do you want at this hour of the night? Spear me with an icicle, but this pond is cold!” (If one of the Woodsfolk is found frozen to death the saying is that he’s been speared by an icicle.)
“Come along,” said Nibble. “I’m going up to the barn to see the Red Cow and her bad baby.”
“What do you take me for?” snorted the old doctor. “Don’t you forget that Silvertip the Fox is living there! Gimlet the Woodpecker said so. I can’t run like you can and there isn’t any water for me to dive into.”
“I forgot,” apologized Nibble.
“Well, you just be careful,” warned the wise old beast, “and you come straight back and tell me about him.”
So off went Nibble, creeping about among the puddles. He dove into the Brushpile for a minute because he heard two birds talking. But they were only little downy Mr. and Mrs. Screech33 Owl34, smaller than Bobby Robin35. “I tell you it’s too early for nesting,” one was saying.
“Not if Silvertip keeps on leaving all that nice food for us in the fence corner,” insisted the other. “He scarcely eats half of what he catches, and chickens are the best eating in the world for our owlets. We wouldn’t have to do any hunting.”
He sniffed carefully about the haystack and, sure enough, there was a nice nest that smelled of Silvertip—it’s almost the same smell as the seeds of the “cranes-bill,” as the Woodsfolk call wild geranium. It was empty, so Nibble cocked an ear at the chicken coop. Sure enough, there was a tiny rustling37 in the straw. As he sat there listening he heard the scared shout of a pullet, “Squa-awk! Squa-a—” and that was all. Silvertip had throttled38 her. Bounce! Down he came from the perch39 and slam! Out he slipped through the little back door his snoopy nose had learned how to open. But Nibble didn’t dare call Watch for fear Silvertip would hear him.
点击收听单词发音
1 nibble | |
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵 | |
参考例句: |
|
|
2 galloped | |
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
3 thicket | |
n.灌木丛,树林 | |
参考例句: |
|
|
4 muskrat | |
n.麝香鼠 | |
参考例句: |
|
|
5 clump | |
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走 | |
参考例句: |
|
|
6 chuckled | |
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 jaws | |
n.口部;嘴 | |
参考例句: |
|
|
8 squealing | |
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 calf | |
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮 | |
参考例句: |
|
|
10 sniffed | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
11 rascal | |
n.流氓;不诚实的人 | |
参考例句: |
|
|
12 steer | |
vt.驾驶,为…操舵;引导;vi.驾驶 | |
参考例句: |
|
|
13 puddles | |
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
14 puddle | |
n.(雨)水坑,泥潭 | |
参考例句: |
|
|
15 wriggle | |
v./n.蠕动,扭动;蜿蜒 | |
参考例句: |
|
|
16 impudent | |
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的 | |
参考例句: |
|
|
17 soothed | |
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦 | |
参考例句: |
|
|
18 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
19 flattened | |
[医](水)平扁的,弄平的 | |
参考例句: |
|
|
20 swooping | |
俯冲,猛冲( swoop的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 marsh | |
n.沼泽,湿地 | |
参考例句: |
|
|
22 hawk | |
n.鹰,骗子;鹰派成员 | |
参考例句: |
|
|
23 pounced | |
v.突然袭击( pounce的过去式和过去分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击) | |
参考例句: |
|
|
24 acorn | |
n.橡实,橡子 | |
参考例句: |
|
|
25 puffed | |
adj.疏松的v.使喷出( puff的过去式和过去分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
26 wriggled | |
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等) | |
参考例句: |
|
|
27 chatter | |
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战 | |
参考例句: |
|
|
28 preening | |
v.(鸟)用嘴整理(羽毛)( preen的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
29 giggled | |
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
30 hopped | |
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花 | |
参考例句: |
|
|
31 thumping | |
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持 | |
参考例句: |
|
|
32 poked | |
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交 | |
参考例句: |
|
|
33 screech | |
n./v.尖叫;(发出)刺耳的声音 | |
参考例句: |
|
|
34 owl | |
n.猫头鹰,枭 | |
参考例句: |
|
|
35 robin | |
n.知更鸟,红襟鸟 | |
参考例句: |
|
|
36 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
37 rustling | |
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的 | |
参考例句: |
|
|
38 throttled | |
v.扼杀( throttle的过去式和过去分词 );勒死;使窒息;压制 | |
参考例句: |
|
|
39 perch | |
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |