As long as hens will cackle over every egg they lay,
So long will folks be chattering3,
And idle tongues be clattering4,
For the less there is to talk about, the more there is to say.
The obituary5 notices of old Mr. Mottisfont which appeared in due course in the two local papers were of a glowingly appreciative6 nature, and at least as accurate as such notices usually are. David could not help thinking how much the old gentleman would have relished7 the fine phrases and the flowing periods. Sixty years of hard work were compressed into two and a half columns of palpitating journalese. David preferred the old man’s own version, which had fewer adjectives and a great deal more backbone8.
“My father left me nothing but debts—and William. The ironworks were in a bad way, and we were on the edge of a bankruptcy9. I was twenty-one, and William was fifteen, and every one shook their heads. I can see ’em now. Well, I gave some folk the rough side of my tongue, and some the smooth. I had to have money, and no one would lend. I got a little credit, but I couldn’t get the cash. Then I hunted up my father’s cousin, Edward Moberly. Rolling he was, and as close as wax. Bored to death too, for all his money. I talked to him, and he took to me. I talked to him for three days, and he lent me what I wanted, on my note of hand, and I paid it all back in five years, and the interest up-to-date right along. It took some doing but I got it done. Then the thing got a go on it, and we climbed right up. And folks stopped shaking their heads. I began to make my mark. I began to be a ‘respected fellow-citizen.’ Oh, Lord, David, if you’d known William you’d respect me too! Talk about the debts—as a handicap, they weren’t worth mentioning in the same breath with William. I could talk people into believing I was solvent10, but I couldn’t talk ’em into believing that William had any business capacity. And I couldn’t pay off William, same as I paid off the debts.”
David’s recollections plunged11 him suddenly into a gulf12 of black depression. Such a plucky13 old man, and now he was dead—out of the way—and he, David, had lent a hand to cover the matter over, and shield the murderer. David took the black fit to bed with him at night, and rose in the morning with the gloom upon him still. It became a shadow which went with him in all his ways, and clung about his every thought. And with the gloom there came upon him a horrible, haunting recurrence14 of his old passion for Mary. The wound made by her rejection15 of him had been slowly skinning over, but in the scene which they had shared, and the stress of the emotions raised by it, this wound had broken out afresh, and now it was no more a deep clean cut, but a festering thing that bid fair to poison all the springs of life. At Mary’s bidding he had violated a trust, and his own sense of honour. There were times when he hated Mary. There were times when he craved16 for her. And always his contempt for himself deepened, and with it the gloom—the black gloom.
“The doctor gets through a sight of whisky these days,” remarked Mrs. Havergill, David’s housekeeper17. “And a more abstemious18 gentleman, I’m sure I never did live with. Weeks a bottle of whisky ’ud last, unless he’d friends in. And now—gone like a flash, as you might say. Only, just you mind there’s not a word of this goes out of the ’ouse, Sarah, my girl. D’ ye hear?”
Sarah, a whey-faced girl whose arms and legs were set on at uncertain angles, only nodded. She adored David with the unreasoning affection of a dog, and had he taken to washing in whisky instead of merely drinking it, she would have regarded his doing so as quite a right and proper thing.
When the local papers had finished Mr. Mottisfont’s obituary notices and had lavished20 all their remaining stock of adjectives upon the funeral arrangements, they proceeded to interest themselves in the terms of his will. For once, old Mr. Mottisfont had done very much what was expected of him. Local charities benefited and old servants were remembered. Elizabeth Chantrey was left twenty-five thousand pounds, and everything else went to Edward. “To David Blake I leave my sincere respect, he having declined to receive a legacy21.”
David could almost see the old man grin as he wrote the words, could almost hear him chuckle22, “Very well, my highfalutin young man—into the pillory23 with you.”
The situation held a touch of sardonic24 humour beyond old Mr. Mottisfont’s contriving25, and the iron of it rusted26 into David’s soul. Market Harford discussed the terms of the will with great interest. They began to speculate as to what Elizabeth Chantrey would do. When it transpired27 that she was going to remain on in the old house and be joined there by Edward and Mary, there was quite a little buzz of talk.
“I assure you he made it a condition—a secret condition,” said old Mrs. Codrington in her deep booming voice. “I have it from Mary herself. He made it a condition.”
It was quite impossible to disbelieve a statement made with so much authority. Mrs. Codrington’s voice always stood her in good stead. It had a solidity which served to prop19 up any shaky fact. Miss Dobell, to whom she was speaking, sniffed28, and felt a little out of it. She had been Agatha Mottisfont’s great friend, and as such she felt that she herself should have been the fountainhead of information. As soon as Mrs. Codrington had departed Miss Hester Dobell put on her outdoor things and went to call upon Mary Mottisfont.
As it was a damp afternoon, she pinned up her skirts all round, and she was still unpinning them upon Mary’s doorstep, when the door opened.
“Miss Chantrey is with her sister? Oh, indeed! That is very nice, very nice indeed. And Mrs. Mottisfont is seeing visitors, you say? Yes? Then I will just walk in—just walk in.”
Miss Dobell came into the drawing-room with a little fluttered run. Her faded blue eyes were moist, but not so moist as to prevent her perceiving that Mary wore a black dress which did not become her, and that Elizabeth had on an old grey coat and skirt, with dark furs, and a close felt hat which almost hid her hair. She greeted Mary very affectionately and Elizabeth a shade less affectionately.
“I hope you are well, Mary, my dear? Yes? That is good. These sad times are very trying. And you, Elizabeth? I am pleased to find that you are able to be out. I feared you were indisposed. Every one was saying, ‘Miss Chantrey must be indisposed, as she was not at the funeral.’ And I feared it was the case.”
“No, thank you, I am quite well,” said Elizabeth.
Miss Dobell seated herself, smoothing down her skirt. It was of a very bright blue, and she wore with it a little fawn-coloured jacket adorned29 with a black and white braid, which was arranged upon it in loops and spirals. She had on also a blue tie, fastened in a bow at her throat, and an extremely oddly-shaped hat, from one side of which depended a somewhat battered30 bunch of purple grapes. Beneath this rather bacchanalian31 headgear her old, mild, straw-coloured face had all the effect of an anachronism.
“I am so glad to find you both. I am so glad to have the opportunity of explaining how it was that I did not attend the funeral. It was a great disappointment. Everything so impressive, by all accounts. Yes. But I could not have attended without proper mourning. No. Oh, no, it would have been impossible. Even though I was aware that poor dear Mr. Mottisfont entertained very singular ideas upon the subject of mourning, I know how much they grieved poor dear Agatha. They were very singular. I suppose, my dear Elizabeth, that it is in deference32 to poor Mr. Mottisfont’s wishes that you do not wear black. I said to every one at once—oh, at once—‘depend upon it poor Mr. Mottisfont must have expressed a wish. Otherwise Miss Chantrey would certainly wear mourning—oh, certainly. After living so long in the house, and being like a daughter to him, it would be only proper, only right and proper.’ That is what I said, and I am sure I was right. It was his wish, was it not?”
“He did not like to see people in black,” said Elizabeth.
“No,” said Miss Dobell in a flustered33 little voice. “Very strange, is it not? But then so many of poor Mr. Mottisfont’s ideas were very strange. I cannot help remembering how they used to grieve poor dear Agatha. And his views—so sad—so very sad. But there, we must not speak of them now that he is dead. No. Doubtless he knows better now. Oh, yes, we must hope so. I do not know what made me speak of it. I should not have done so. No, not now that he is dead! It was not right, or charitable. But I really only intended to explain how it came about that I was not at the funeral. It was a great deprivation34—a very great deprivation, but I was there in spirit—oh, yes, in spirit.”
The purple grapes nodded a little in sympathy with Miss Dobell’s nervous agitation35. She put up a little hand, clothed in a brown woollen glove, and steadied them.
“I often think,” she said, “that I should do well to purchase one black garment for such occasions as these. Now I should hardly have liked to come here to-day, dressed in colours, had I not been aware of poor dear Mr. Mottisfont’s views. It is awkward. Yes, oh, yes. But you see, my dear Mary, in my youth, being one of a very large family, we were so continually in mourning that I really hardly ever possessed36 any garment of a coloured nature. When I was only six years old I can remember that we were in mourning for my grandfather. In those days, my dears, little girls, wore, well, they wore—little—hem—white trousers, quite long, you know, reaching in fact to the ankle. Under a black frock it had quite a garish37 appearance. And my dear mother, who was very particular about all family observances, used to stitch black crape bands upon the trouser-legs. It was quite a work. Oh, yes, I assure you. Then after my grandfather, there was my great-uncle George, and on the other side of the family my great-aunt Eliza. And then there were my uncles, and two aunts, and quite a number of cousins. And, later on, my own dear brothers and sisters. So that, as you may say, we were never out of black at all, for our means were such that it was necessary to wear out one garment before another could be purchased. And I became a little weary of wearing black, my dears. So when my last dear sister died, I went into colours. Not at once, oh, no!”—Miss Dobell became very much shocked and agitated38 at the sound of her own words. “Oh, dear, no. Not, of course, until after a full and proper period of mourning, but when that was over I went into colours, and have never since possessed anything black. You see, as I have no more relations, it is unnecessary that I should be provided with mourning.”
65
Elizabeth Chantrey left her sister’s house in rather a saddened mood. She wondered if she too would ever be left derelict. Unmarried women were often very lonely. Life went past them down other channels. They missed their link with the generations to come, and as the new life sprang up it knew them not, and they had neither part nor lot in it. When she reached home she sat for a long while very still, forcing her consciousness into a realisation of Life as a thing unbroken, one, eternal. The peace of it came upon her, and the sadness passed.
点击收听单词发音
1 asses | |
n. 驴,愚蠢的人,臀部 adv. (常用作后置)用于贬损或骂人 | |
参考例句: |
|
|
2 bray | |
n.驴叫声, 喇叭声;v.驴叫 | |
参考例句: |
|
|
3 chattering | |
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
4 clattering | |
发出咔哒声(clatter的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
5 obituary | |
n.讣告,死亡公告;adj.死亡的 | |
参考例句: |
|
|
6 appreciative | |
adj.有鉴赏力的,有眼力的;感激的 | |
参考例句: |
|
|
7 relished | |
v.欣赏( relish的过去式和过去分词 );从…获得乐趣;渴望 | |
参考例句: |
|
|
8 backbone | |
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气 | |
参考例句: |
|
|
9 bankruptcy | |
n.破产;无偿付能力 | |
参考例句: |
|
|
10 solvent | |
n.溶剂;adj.有偿付能力的 | |
参考例句: |
|
|
11 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
12 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
13 plucky | |
adj.勇敢的 | |
参考例句: |
|
|
14 recurrence | |
n.复发,反复,重现 | |
参考例句: |
|
|
15 rejection | |
n.拒绝,被拒,抛弃,被弃 | |
参考例句: |
|
|
16 craved | |
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求 | |
参考例句: |
|
|
17 housekeeper | |
n.管理家务的主妇,女管家 | |
参考例句: |
|
|
18 abstemious | |
adj.有节制的,节俭的 | |
参考例句: |
|
|
19 prop | |
vt.支撑;n.支柱,支撑物;支持者,靠山 | |
参考例句: |
|
|
20 lavished | |
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 legacy | |
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 | |
参考例句: |
|
|
22 chuckle | |
vi./n.轻声笑,咯咯笑 | |
参考例句: |
|
|
23 pillory | |
n.嘲弄;v.使受公众嘲笑;将…示众 | |
参考例句: |
|
|
24 sardonic | |
adj.嘲笑的,冷笑的,讥讽的 | |
参考例句: |
|
|
25 contriving | |
(不顾困难地)促成某事( contrive的现在分词 ); 巧妙地策划,精巧地制造(如机器); 设法做到 | |
参考例句: |
|
|
26 rusted | |
v.(使)生锈( rust的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
27 transpired | |
(事实,秘密等)被人知道( transpire的过去式和过去分词 ); 泄露; 显露; 发生 | |
参考例句: |
|
|
28 sniffed | |
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说 | |
参考例句: |
|
|
29 adorned | |
[计]被修饰的 | |
参考例句: |
|
|
30 battered | |
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损 | |
参考例句: |
|
|
31 bacchanalian | |
adj.闹酒狂饮的;n.发酒疯的人 | |
参考例句: |
|
|
32 deference | |
n.尊重,顺从;敬意 | |
参考例句: |
|
|
33 flustered | |
adj.慌张的;激动不安的v.使慌乱,使不安( fluster的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
34 deprivation | |
n.匮乏;丧失;夺去,贫困 | |
参考例句: |
|
|
35 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
36 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
37 garish | |
adj.华丽而俗气的,华而不实的 | |
参考例句: |
|
|
38 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |