小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » A Bundle of Letters一摞信9章节 » CHAPTER VIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 FROM DR. RUDOLF STAUB, IN PARIS, TO DR. JULIUS HIRSCH, AT GÖTTINGEN.
 
My dear brother in Science—I resume my hasty notes, of which I sent you the first instalment some weeks ago.  I mentioned then that I intended to leave my hotel, not finding it sufficiently1 local and national.  It was kept by a Pomeranian, and the waiters, without exception, were from the Fatherland.  I fancied myself at Berlin, Unter den2 Linden, and I reflected that, having taken the serious step of visiting the head-quarters of the Gallic genius, I should try and project myself; as much as possible, into the circumstances which are in part the consequence and in part the cause of its irrepressible activity.  It seemed to me that there could be no well-grounded knowledge without this preliminary operation of placing myself in relations, as slightly as possible modified by elements proceeding3 from a different combination of causes, with the spontaneous home-life of the country.
 
I accordingly engaged a room in the house of a lady of pure French extraction and education, who supplements the shortcomings of an income insufficient4 to the ever-growing demands of the Parisian system of sense-gratification, by providing food and lodging5 for a limited number of distinguished6 strangers.  I should have preferred to have my room alone in the house, and to take my meals in a brewery7, of very good appearance, which I speedily discovered in the same street; but this arrangement, though very lucidly8 proposed by myself; was not acceptable to the mistress of the establishment (a woman with a mathematical head), and I have consoled myself for the extra expense by fixing my thoughts upon the opportunity that conformity9 to the customs of the house gives me of studying the table-manners of my companions, and of observing the French nature at a peculiarly physiological11 moment, the moment when the satisfaction of the taste, which is the governing quality in its composition, produces a kind of exhalation, an intellectual transpiration12, which, though light and perhaps invisible to a superficial spectator, is nevertheless appreciable13 by a properly adjusted instrument.
 
I have adjusted my instrument very satisfactorily (I mean the one I carry in my good square German head), and I am not afraid of losing a single drop of this valuable fluid, as it condenses itself upon the plate of my observation.  A prepared surface is what I need, and I have prepared my surface.
 
Unfortunately here, also, I find the individual native in the minority.  There are only four French persons in the house—the individuals concerned in its management, three of whom are women, and one a man.  This preponderance of the feminine element is, however, in itself characteristic, as I need not remind you what an abnormally—developed part this sex has played in French history.  The remaining figure is apparently14 that of a man, but I hesitate to classify him so superficially.  He appears to me less human than simian15, and whenever I hear him talk I seem to myself to have paused in the street to listen to the shrill16 clatter17 of a hand-organ, to which the gambols18 of a hairy homunculus form an accompaniment.
 
I mentioned to you before that my expectation of rough usage, in consequence of my German nationality, had proved completely unfounded.  No one seems to know or to care what my nationality is, and I am treated, on the contrary, with the civility which is the portion of every traveller who pays the bill without scanning the items too narrowly.  This, I confess, has been something of a surprise to me, and I have not yet made up my mind as to the fundamental cause of the anomaly.  My determination to take up my abode19 in a French interior was largely dictated20 by the supposition that I should be substantially disagreeable to its inmates21.  I wished to observe the different forms taken by the irritation22 that I should naturally produce; for it is under the influence of irritation that the French character most completely expresses itself.  My presence, however, does not appear to operate as a stimulus23, and in this respect I am materially disappointed.  They treat me as they treat every one else; whereas, in order to be treated differently, I was resigned in advance to be treated worse.  I have not, as I say, fully24 explained to myself this logical contradiction; but this is the explanation to which I tend.  The French are so exclusively occupied with the idea of themselves, that in spite of the very definite image the German personality presented to them by the war of 1870, they have at present no distinct apprehension25 of its existence.  They are not very sure that there are any Germans; they have already forgotten the convincing proofs of the fact that were presented to them nine years ago.  A German was something disagreeable, which they determined26 to keep out of their conception of things.  I therefore think that we are wrong to govern ourselves upon the hypothesis of the revanche; the French nature is too shallow for that large and powerful plant to bloom in it.
 
The English-speaking specimens27, too, I have not been willing to neglect the opportunity to examine; and among these I have paid special attention to the American varieties, of which I find here several singular examples.  The two most remarkable28 are a young man who presents all the characteristics of a period of national decadence29; reminding me strongly of some diminutive30 Hellenised Roman of the third century.  He is an illustration of the period of culture in which the faculty31 of appreciation32 has obtained such a preponderance over that of production that the latter sinks into a kind of rank sterility33, and the mental condition becomes analogous34 to that of a malarious35 bog36.  I learn from him that there is an immense number of Americans exactly resembling him, and that the city of Boston, indeed, is almost exclusively composed of them.  (He communicated this fact very proudly, as if it were greatly to the credit of his native country; little perceiving the truly sinister37 impression it made upon me.)
 
What strikes one in it is that it is a phenomenon to the best of my knowledge—and you know what my knowledge is—unprecedented and unique in the history of mankind; the arrival of a nation at an ultimate stage of evolution without having passed through the mediate38 one; the passage of the fruit, in other words, from crudity39 to rottenness, without the interposition of a period of useful (and ornamental) ripeness.  With the Americans, indeed, the crudity and the rottenness are identical and simultaneous; it is impossible to say, as in the conversation of this deplorable young man, which is one and which is the other; they are inextricably mingled40.  I prefer the talk of the French homunculus; it is at least more amusing.
 
It is interesting in this manner to perceive, so largely developed, the germs of extinction41 in the so-called powerful Anglo-Saxon family.  I find them in almost as recognisable a form in a young woman from the State of Maine, in the province of New England, with whom I have had a good deal of conversation.  She differs somewhat from the young man I just mentioned, in that the faculty of production, of action, is, in her, less inanimate; she has more of the freshness and vigour42 that we suppose to belong to a young civilisation43.  But unfortunately she produces nothing but evil, and her tastes and habits are similarly those of a Roman lady of the lower Empire.  She makes no secret of them, and has, in fact, elaborated a complete system of licentious44 behaviour.  As the opportunities she finds in her own country do not satisfy her, she has come to Europe “to try,” as she says, “for herself.”  It is the doctrine45 of universal experience professed46 with a cynicism that is really most extraordinary, and which, presenting itself in a young woman of considerable education, appears to me to be the judgment47 of a society.
 
Another observation which pushes me to the same induction—that of the premature48 vitiation of the American population—is the attitude of the Americans whom I have before me with regard to each other.  There is another young lady here, who is less abnormally developed than the one I have just described, but who yet bears the stamp of this peculiar10 combination of incompleteness and effeteness49.  These three persons look with the greatest mistrust and aversion upon each other; and each has repeatedly taken me apart and assured me, secretly, that he or she only is the real, the genuine, the typical American.  A type that has lost itself before it has been fixed—what can you look for from this?
 
Add to this that there are two young Englanders in the house, who hate all the Americans in a lump, making between them none of the distinctions and favourable50 comparisons which they insist upon, and you will, I think, hold me warranted in believing that, between precipitate51 decay and internecine52 enmities, the English-speaking family is destined53 to consume itself; and that with its decline the prospect54 of general pervasiveness55, to which I alluded56 above, will brighten for the deep-lunged children of the Fatherland!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
2 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
3 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
4 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
5 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
6 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
7 brewery KWSzJ     
n.啤酒厂
参考例句:
  • The brewery had 25 heavy horses delivering beer in London.啤酒厂有25匹高头大马在伦敦城中运送啤酒。
  • When business was good,the brewery employed 20 people.在生意好的时候,这家酿造厂曾经雇佣过20人。
8 lucidly f977e9cf85feada08feda6604ec39b33     
adv.清透地,透明地
参考例句:
  • This is a lucidly written book. 这是本通俗易懂的书。
  • Men of great learning are frequently unable to state lucidly what they know. 大学问家往往不能清楚地表达他们所掌握的知识。
9 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
10 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
11 physiological aAvyK     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
12 transpiration HqPyY     
n.蒸发
参考例句:
  • These analyses depend on a number of potentially confounding factors such as nonstomatal transpiration and temperature. 这些分析取决于非气孔蒸腾和温度这样一些可能混淆的因素。
  • Loss of water also includes the transpiration of water to the atmosphere from plants. 水的散失也包括从植物体中蒸腾到大气层中的水。
13 appreciable KNWz7     
adj.明显的,可见的,可估量的,可觉察的
参考例句:
  • There is no appreciable distinction between the twins.在这对孪生子之间看不出有什么明显的差别。
  • We bought an appreciable piece of property.我们买下的资产有增值的潜力。
14 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
15 simian 2ENyA     
adj.似猿猴的;n.类人猿,猴
参考例句:
  • Ada had a wrinkled,simian face.埃达有一张布满皱纹、长得像猿猴的脸。
  • Curiosity is the taproot of an intellectual life,the most valuable of our simian traits.好奇是高智生命的根源,也是我们类人猿特征中最有价值的部分。
16 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
17 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
18 gambols bf5971389a9cea0d5b426fe67e7e9ce4     
v.蹦跳,跳跃,嬉戏( gambol的第三人称单数 )
参考例句:
19 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
20 dictated aa4dc65f69c81352fa034c36d66908ec     
v.大声讲或读( dictate的过去式和过去分词 );口授;支配;摆布
参考例句:
  • He dictated a letter to his secretary. 他向秘书口授信稿。
  • No person of a strong character likes to be dictated to. 没有一个个性强的人愿受人使唤。 来自《简明英汉词典》
21 inmates 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606     
n.囚犯( inmate的名词复数 )
参考例句:
  • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
  • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
22 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
23 stimulus 3huyO     
n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物
参考例句:
  • Regard each failure as a stimulus to further efforts.把每次失利看成对进一步努力的激励。
  • Light is a stimulus to growth in plants.光是促进植物生长的一个因素。
24 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
25 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
26 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
27 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
28 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
29 decadence taLyZ     
n.衰落,颓废
参考例句:
  • The decadence of morals is bad for a nation.道德的堕落对国家是不利的。
  • His article has the power to turn decadence into legend.他的文章具有化破朽为神奇的力量。
30 diminutive tlWzb     
adj.小巧可爱的,小的
参考例句:
  • Despite its diminutive size,the car is quite comfortable.尽管这辆车很小,但相当舒服。
  • She has diminutive hands for an adult.作为一个成年人,她的手显得非常小。
31 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
32 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
33 sterility 5a6fe796564ac45f93637ef1db0f8094     
n.不生育,不结果,贫瘠,消毒,无菌
参考例句:
  • A major barrier to interspecific hybridization is sterility in the F1 progeny.种间杂交的主要障碍是F1代的不育性。
  • Sterility is some permanent factor preventing procreation.不育是阻碍生殖的一种永久性因素。
34 analogous aLdyQ     
adj.相似的;类似的
参考例句:
  • The two situations are roughly analogous.两种情況大致相似。
  • The company is in a position closely analogous to that of its main rival.该公司与主要竞争对手的处境极为相似。
35 malarious cf9b34921c3caf0548f3debc5260244e     
(患)疟疾的,(有)瘴气的
参考例句:
36 bog QtfzF     
n.沼泽;室...陷入泥淖
参考例句:
  • We were able to pass him a rope before the bog sucked him under.我们终于得以在沼泽把他吞没前把绳子扔给他。
  • The path goes across an area of bog.这条小路穿过一片沼泽。
37 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
38 mediate yCjxl     
vi.调解,斡旋;vt.经调解解决;经斡旋促成
参考例句:
  • The state must mediate the struggle for water resources.政府必须通过调解来解决对水资源的争夺。
  • They may be able to mediate between parties with different interests.他们也许能在不同利益政党之间进行斡旋。
39 crudity yyFxz     
n.粗糙,生硬;adj.粗略的
参考例句:
  • I'd never met such crudity before.我从未见过这样粗鲁的行径。
  • Birthplace data are only the crudest indicator of actual migration paths.出生地信息只能非常粗略地显示实际移民过程。
40 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
41 extinction sPwzP     
n.熄灭,消亡,消灭,灭绝,绝种
参考例句:
  • The plant is now in danger of extinction.这种植物现在有绝种的危险。
  • The island's way of life is doomed to extinction.这个岛上的生活方式注定要消失。
42 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
43 civilisation civilisation     
n.文明,文化,开化,教化
参考例句:
  • Energy and ideas are the twin bases of our civilisation.能源和思想是我们文明的两大基石。
  • This opera is one of the cultural totems of Western civilisation.这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。
44 licentious f3NyG     
adj.放纵的,淫乱的
参考例句:
  • She felt uncomfortable for his licentious act.她对他放肆的行为感到有点不舒服。
  • The licentious monarch helped bring about his country's downfall.这昏君荒淫无道,加速了这个国家的灭亡。
45 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
46 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
47 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
48 premature FPfxV     
adj.比预期时间早的;不成熟的,仓促的
参考例句:
  • It is yet premature to predict the possible outcome of the dialogue.预言这次对话可能有什么结果为时尚早。
  • The premature baby is doing well.那个早产的婴儿很健康。
49 effeteness f1d80d0f5aeeafdf0e21ced17b881c89     
性能
参考例句:
  • Emulate experiments demonstrate good adaptability and edge recognition effeteness of the algorithm. 仿真实验证明算法有较好的自适应性和良好的边缘识别性能。 来自互联网
50 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
51 precipitate 1Sfz6     
adj.突如其来的;vt.使突然发生;n.沉淀物
参考例句:
  • I don't think we should make precipitate decisions.我认为我们不应该贸然作出决定。
  • The king was too precipitate in declaring war.国王在宣战一事上过于轻率。
52 internecine M5WxM     
adj.两败俱伤的
参考例句:
  • Strife was internecine during the next fortnight.在以后两个星期的冲突中我们两败俱伤。
  • Take the concern that metaphysical one-sided point of view observes and treats both,can cause internecine.采取形而上学的片面观点观察和处理二者的关系,就会造成两败俱伤。
53 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
54 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
55 pervasiveness 39357a08caf13b58fffa2b46afd3fd1d     
n.无处不在,遍布
参考例句:
  • The consistency and pervasiveness of this effect is startling, perhaps even disconcerting. 外表的这种作用始终存在、影响甚广,这实在令人惊讶,甚至烦恼不安。 来自互联网
  • A major cause of this pervasiveness is the structural difference between application logic and security logic. 这种普遍性的主要因素是应用逻辑和安全逻辑之间的结构差。 来自互联网
56 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533