小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Mark of Zorro佐罗印记39章节 » CHAPTER 18 DON DIEGO RETURNS
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 18 DON DIEGO RETURNS
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Señorita Lolita had to tell her parents, of course, what had happened during their absence, for the despensero knew, and would tell Don Diego when he returned, and the señorita was wise enough to realize that it would be better to make the first explanation.
 
The despensero, having been sent for wine, knew nothing of the love scene that had been enacted1, and had been told merely that Señor Zorro had hurried away. That seemed reasonable, since the señor was pursued by the soldiers.
 
So the girl told her father and mother that Captain Ramón had called while they were absent, and that he had forced his way into the big living-room to speak to her, despite the entreaties2 of the servant. Perhaps he had been drinking too much wine, else was not himself because of his wound, the girl explained, but he grew too bold, and pressed his suit with ardor3 that was repugnant, and finally insisted that he should have a kiss.
 
Whereupon, said the señorita, this Señor Zorro had stepped from the corner of the room—and how he came to be there, she did not know—and had forced Captain Ramón to apologize, and then had thrown him out of the house. After which—and here she neglected to tell the entire truth—Señor Zorro made a courteous4 bow and hurried away.
 
Don Carlos was for getting a blade and going at once to the presidio and challenging Captain Ramón to mortal combat; but Doña Catalina was more calm, and showed him that to do that would be to let the world know that their daughter had been affronted6, and also it would not aid their fortunes any if Don Carlos quarreled with an officer of the army; and yet again the don was of an age, and the captain probably would run him through in two passes and leave Doña Catalina a weeping widow, which she did not wish to be.
 
So the don paced the floor of the great living-room and fumed7 and fussed, and wished he were ten years the younger, or that he had political power again, and he promised that when his daughter should have wedded8 Don Diego, and he was once more in good standing9, he would see that Captain Ramón was disgraced and his uniform torn from his shoulders!
 
Sitting in the chamber10 that had been assigned to her, Señorita Lolita listened to her father's ravings, and found herself confronted with a situation. Of course, she could not wed5 Don Vega now. She had given her lips and her love to another, a man whose face she never had seen, a rogue11 pursued by soldiery—and she had spoken truly when she had said that a Pulido loved but once.
 
She tried to explain it all to herself, saying that it was a generous impulse that had forced her to give her lips to the man; and she told herself that it was not the truth, that her heart had been stirred when first he spoke12 to her at her father's hacienda during the siesta13 hour.
 
She was not prepared yet to tell her parents of the love that had come into her life, for it was sweet to keep it a secret; and, moreover, she dreaded14 the shock to them, and half feared that her father might cause her to be sent away to some place where she never would see Señor Zorro again.
 
She crossed to a window and gazed out at the plaza—and she saw Don Diego approaching in the distance. He rode slowly, as if greatly fatigued15, and his two native servants rode a short distance behind him.
 
Men called to him as he neared the house, and he waved his hand at them languidly in response to their greeting. He dismounted slowly, one of the natives holding the stirrup and assisting him, brushed the dust from his clothes, and started toward the door.
 
Don Carlos and his wife were upon their feet to greet him, their faces beaming, for they had been accepted anew into society the evening before, and knew it was because they were Don Diego's house guests.
 
"I regret that I was not here when you arrived," Don Diego said, "but I trust that you have been made comfortable in my poor house."
 
"More than comfortable in this gorgeous palace!" Don Carlos exclaimed.
 
 
"Then you have been fortunate, for the saints know I have been uncomfortable enough."
 
"How is that, Don Diego?" Doña Catalina asked.
 
"My work at the hacienda done, I rode as far as the place of Fray16 Felipe, there to spend the night in quiet. But as we were about to retire, there came a thundering noise at the door, and this Sergeant17 Gonzales and a troop of soldiers entered. It appears that they had been chasing the highwayman called Señor Zorro, and had lost him in the darkness!"
 
In the other room, a dainty señorita gave thanks for that.
 
"These are turbulent times," Don Diego continued, sighing and mopping the perspiration18 from his forehead. "The noisy fellows were with us an hour or more, and then continued the chase. And because of what they had said of violence, I endured a horrible nightmare, so got very little rest. And this morning I was forced to continue to Reina de Los Angeles!"
 
"You have a difficult time," Don Carlos said. "Señor Zorro was here, caballero, in your house, before the soldiers chased him."
 
"What is this intelligence?" Don Diego cried, sitting up straight in his chair and betraying sudden interest.
 
"Undoubtedly19 he came to steal, else to abduct20 you and hold you for ransom," Doña Catalina observed. "But I scarcely think that he stole. Don Carlos and myself were visiting friends, and Señorita Lolita remained here alone. There—there is a distressing21 affair to report to you—"
 
"I beg of you to proceed," Don Diego said.
 
"While we were gone, Captain Ramón, of the presidio, called. He was informed we were absent, but he forced his way into the house and made himself obnoxious22 to the señorita. This Señor Zorro came in and forced the captain to apologize, and then drove him away."
 
"Well, that is what I call a pretty bandit!" Don Diego exclaimed. "The señorita suffers from the experience?"
 
"Indeed, no!" said Doña Catalina. "She was of the opinion that Captain Ramón had taken too much wine. I shall call her."
 
Doña Catalina went to the door of the chamber and called her daughter, and Lolita came into the room and greeted Don Diego as became a proper maiden23.
 
"It makes me desolate24 to know that you received an insult in my house," Don Diego said. "I shall consider the affair."
 
Doña Catalina made a motion to her husband, and they went to a far corner to sit, that the young folk might be somewhat alone, which seemed to please Don Diego, but not the señorita.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 enacted b0a10ad8fca50ba4217bccb35bc0f2a1     
制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • legislation enacted by parliament 由议会通过的法律
  • Outside in the little lobby another scene was begin enacted. 外面的小休息室里又是另一番景象。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
2 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
3 ardor 5NQy8     
n.热情,狂热
参考例句:
  • His political ardor led him into many arguments.他的政治狂热使他多次卷入争论中。
  • He took up his pursuit with ardor.他满腔热忱地从事工作。
4 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
5 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
6 affronted affronted     
adj.被侮辱的,被冒犯的v.勇敢地面对( affront的过去式和过去分词 );相遇
参考例句:
  • He hoped they would not feel affronted if they were not invited . 他希望如果他们没有获得邀请也不要感到受辱。
  • Affronted at his impertinence,she stared at him coldly and wordlessly. 被他的无礼而冒犯,她冷冷地、无言地盯着他。 来自《简明英汉词典》
7 fumed e5b9aff6742212daa59abdcc6c136e16     
愤怒( fume的过去式和过去分词 ); 大怒; 发怒; 冒烟
参考例句:
  • He fumed with rage because she did not appear. 因为她没出现,所以他大发雷霆。
  • He fumed and fretted and did not know what was the matter. 他烦躁,气恼,不知是怎么回事。
8 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
9 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
10 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
11 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
12 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
13 siesta Urayw     
n.午睡
参考例句:
  • Lots of people were taking a short siesta in the shade.午后很多人在阴凉处小睡。
  • He had acquired the knack of snatching his siesta in the most unfavourable circumstance.他学会了在最喧闹的场合下抓紧时间睡觉的诀窍。
14 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
15 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
16 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
17 sergeant REQzz     
n.警官,中士
参考例句:
  • His elder brother is a sergeant.他哥哥是个警官。
  • How many stripes are there on the sleeve of a sergeant?陆军中士的袖子上有多少条纹?
18 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
19 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
20 abduct 7Iwy9     
vt.诱拐,拐带,绑架
参考例句:
  • The police caught the man who tried to abduct the boy for ransom.警察抓住了那个企图拐走这男孩以便勒索赎金的家伙。
  • The news that we see those use network abduct children sometimes filled with apprehension.我们有时看到那些利用网络诱拐儿童的新闻都心惊肉跳。
21 distressing cuTz30     
a.使人痛苦的
参考例句:
  • All who saw the distressing scene revolted against it. 所有看到这种悲惨景象的人都对此感到难过。
  • It is distressing to see food being wasted like this. 这样浪费粮食令人痛心。
22 obnoxious t5dzG     
adj.极恼人的,讨人厌的,可憎的
参考例句:
  • These fires produce really obnoxious fumes and smoke.这些火炉冒出来的烟气确实很难闻。
  • He is the most obnoxious man I know.他是我认识的最可憎的人。
23 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
24 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533