小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Lucy Maud Montgomery Short Stories » The Schoolmaster's Letters
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
The Schoolmaster's Letters
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 
At sunset the schoolmaster went up to his room to write a letter to her. He always wrote to her at the same time—when the red wave of the sunset, flaming over the sea, surged in at the little curtainless window and flowed over the pages he wrote on. The light was rose-red and imperial and spiritual, like his love for her, and seemed almost to dye the words of the letters in its own splendid hues2—the letters to her which she never was to see, whose words her eyes never were to read, and whose love and golden fancy and rainbow dreams never were to be so much as known by her. And it was because she never was to see them that he dared to write them, straight out of his full heart, taking the exquisite3 pleasure of telling her what he never could permit himself to tell her face to face. Every evening he wrote thus to her, and the hour so spent glorified4 the entire day. The rest of the hours—all the other hours of the commonplace day—he was merely a poor schoolmaster with a long struggle before him, one who might not lift his eyes to gaze on a star. But at this hour he was her equal, meeting her soul to soul, telling out as a man might all his great love for her, and wearing the jewel of it on his brow. What wonder indeed that the precious hour which made him a king, crowned with a mighty5 and unselfish passion, was above all things sacred to him? And doubly sacred when, as tonight, it followed upon an hour spent with her? Its mingled6 delight and pain were almost more than he could bear.
 
He went through the kitchen and the hall and up the narrow staircase with a glory in his eyes that thus were held from seeing his sordid7 surroundings. Link Houseman, sprawled8 out on the platform before the kitchen door, saw him pass with that rapt face, and chuckled9. Link was ill enough to look at any time, with his sharp, freckled10 features and foxy eyes. When he chuckled his face was that of an unholy imp1.
 
But the schoolmaster took no heed11 of him. Neither did he heed the girl whom he met in the hall. Her handsome, sullen12 face flushed crimson13 under the sting of his utter disregard, and her black eyes followed him up the stairs with a look that was not good to see.
 
"Sis," whispered Link piercingly, "come out here! I've got a joke to tell you, something about the master and his girl. You ain't to let on to him you know, though. I found it out last night when he was off to the shore. That old key of Uncle Jim's was just the thing. He's a softy, and no mistake."
 
 
 
Upstairs in his little room, the schoolmaster was writing his letter. The room was as bare and graceless as all the other rooms of the farmhouse14 where he had boarded during his term of teaching; but it looked out on the sea, and was hung with such priceless tapestry15 of his iris16 dreams and visions that it was to him an apartment in a royal palace. From it he gazed afar on bays that were like great cups of sapphire17 brimming over with ruby18 wine for gods to drain, on headlands that were like amethyst19, on wide sweeps of sea that were blue and far and mysterious; and ever the moan and call of the ocean's heart came up to his heart as of one great, hopeless love and longing20 crying out to another love and longing, as great and hopeless. And here, in the rose-radiance of the sunset, with the sea-music in the dim air, he wrote his letter to her.
 
My Lady: How beautiful it is to think that there is nothing to prevent my loving you! There is much—everything—to prevent me from telling you that I love you. But nothing has any right to come between my heart and its own; it is permitted to love you forever and ever and serve and reverence21 you in secret and silence. For so much, dear, I thank life, even though the price of the permission must always be the secret and the silence.
 
I have just come from you, my lady. Your voice is still in my ears; your eyes are still looking into mine, gravely yet half smilingly, sweetly yet half provokingly. Oh, how dear and human and girlish and queenly you are—half saint and half very womanly woman! And how I love you with all there is of me to love—heart and soul and brain, every fibre of body and spirit thrilling to the wonder and marvel22 and miracle of it! You do not know it, my sweet, and you must never know it. You would not even wish to know it, for I am nothing to you but one of many friends, coming into your life briefly24 and passing out of it, of no more account to you than a sunshiny hour, a bird's song, a bursting bud in your garden. But the hour and the bird and the flower gave you a little delight in their turn, and when you remembered them once before forgetting, that was their reward and blessing25. That is all I ask, dear lady, and I ask that only in my own heart. I am content to love you and be forgotten. It is sweeter to love you and be forgotten than it would be to love any other woman and live in her lifelong remembrance: so humble26 has love made me, sweet, so great is my sense of my own unworthiness.
 
Yet love must find expression in some fashion, dear, else it is only pain, and hence these letters to you which you will never read. I put all my heart into them; they are the best and highest of me, the buds of a love that can never bloom openly in the sunshine of your life. I weave a chaplet of them, dear, and crown you with it. They will never fade, for such love is eternal.
 
It is a whole summer since I first met you. I had been waiting for you all my life before and did not know it. But I knew it when you came and brought with you a sense of completion and fulfilment. This has been the precious year of my life, the turning-point to which all things past tended and all things future must look back. Oh, my dear, I thank you for this year! It has been your royal gift to me, and I shall be rich and great forever because of it. Nothing can ever take it from me, nothing can mar23 it. It were well to have lived a lifetime of loneliness for such a boon—the price would not be too high. I would not give my one perfect summer for a generation of other men's happiness.
 
There are those in the world who would laugh at me, who would pity me, Una. They would say that the love I have poured out in secret at your feet has been wasted, that I am a poor weak fool to squander27 all my treasure of affection on a woman who does not care for me and who is as far above me as that great white star that is shining over the sea. Oh, my dear, they do not know, they cannot understand. The love I have given you has not left me poorer. It has enriched my life unspeakably; it has opened my eyes and given me the gift of clear vision for those things that matter; it has been a lamp held before my stumbling feet whereby I have avoided snares28 and pitfalls29 of baser passions and unworthy dreams. For all this I thank you, dear, and for all this surely the utmost that I can give of love and reverence and service is not too much.
 
I could not have helped loving you. But if I could have helped it, knowing with just what measure of pain and joy it would brim my cup, I would have chosen to love you, Una. There are those who strive to forget a hopeless love. To me, the greatest misfortune that life could bring would be that I should forget you. I want to remember you always and love you and long for you. That would be unspeakably better than any happiness that could come to me through forgetting.
 
Dear lady, good night. The sun has set; there is now but one fiery30 dimple on the horizon, as if a golden finger had dented31 it—now it is gone; the mists are coming up over the sea.
 
A kiss on each of your white hands, dear. Tonight I am too humble to lift my thoughts to your lips.
 
The schoolmaster folded up his letter and held it against his cheek for a little space while he gazed out on the silver-shining sea with his dark eyes full of dreams. Then he took from his shabby trunk a little inlaid box and unlocked it with a twisted silver key. It was full of letters—his letters to Una. The first had been written months ago, in the early promise of a northern spring. They linked together the golden weeks of the summer. Now, in the purple autumn, the box was full, and the schoolmaster's term was nearly ended.
 
He took out the letters reverently32 and looked over them, now and then murmuring below his breath some passages scattered33 through the written pages. He had laid bare his heart in those letters, writing out what he never could have told her, even if his love had been known and returned, for dead and gone generations of stern and repressed forefathers34 laid their unyielding fingers of reserve on his lips, and the shyness of dreamy, book-bred youth stemmed the language of eye and tone.
 
I will love you forever and ever. And even though you know it not, surely such love will hover35 around you all your life. Like an invisible benediction36, not understood but dimly felt, guarding you from ill and keeping far from you all things and thoughts of harm and evil!
 
 
 
Sometimes I let myself dream. And in those dreams you love me, and we go out to meet life together. I have dreamed that you kissed me—dreamed it so reverently that the dream did your womanhood no wrong. I have dreamed that you put your hands in mine and said, "I love you." Oh, the rapture37 of it!
 
 
 
We may give all we will if we do not ask for a return. There should be no barter38 in love. If, by reason of the greatness of my love for you, I were to ask your love in return, I should be a base creature. It is only because I am content to love and serve for the sake of loving and serving that I have the right to love you.
 
 
 
I have a memory of a blush of yours—a rose of the years that will bloom forever in my garden of remembrance. Tonight you blushed when I came upon you suddenly among the flowers. You were startled—perhaps I had broken too rudely on some girlish musing39; and straightway your round, pale curve of cheek and your white arch of brow were made rosy40 as with the dawn of beautiful sunrise. I shall see you forever as you looked at that time. In my mad moments I shall dream, knowing all the while that it is only a dream, that you blushed with delight at my coming. I shall be able to picture forevermore how you would look at one you loved.
 
 
 
Tonight the moon was low in the west. It hung over the sea like a shallop of ruddy gold moored41 to a star in the harbour of the night. I lingered long and watched it, for I knew that you, too, were watching it from your window that looks on the sea. You told me once that you always watched the moon set. It has been a bond between us ever since.
 
 
 
This morning I rose at dawn and walked on the shore to think of you, because it seemed the most fitting time. It was before sunrise, and the world was virgin42. All the east was a shimmer43 of silver and the morning star floated in it like a dissolving pearl. The sea was a great miracle. I walked up and down by it and said your name over and over again. The hour was sacred to you. It was as pure and unspoiled as your own soul. Una, who will bring into your life the sunrise splendour and colour of love?
 
 
 
Do you know how beautiful you are, Una? Let me tell you, dear. You are tall, yet you have to lift your eyes a little to meet mine. Such dear eyes, Una! They are dark blue, and when you smile they are like wet violets in sunshine. But when you are pensive44 they are more lovely still—the spirit and enchantment45 of the sea at twilight46 passes into them then. Your hair has the gloss47 and brownness of ripe nuts, and your face is always pale. Your lips have a trick of falling apart in a half-smile when you listen. They told me before I knew you that you were pretty. Pretty! The word is cheap and tawdry. You are beautiful, with the beauty of a pearl or a star or a white flower.
 
 
 
Do you remember our first meeting? It was one evening last spring. You were in your garden. The snow had not all gone, but your hands were full of pale, early flowers. You wore a white shawl over your shoulders and head. Your face was turned upward a little, listening to a robin's call in the leafless trees above you. I thought God had never made anything so lovely and love-deserving. I loved you from that moment, Una.
 
 
 
This is your birthday. The world has been glad of you for twenty years. It is fitting that there have been bird songs and sunshine and blossom today, a great light and fragrance48 over land and sea. This morning I went far afield to a long, lonely valley lying to the west, girt round about with dim old pines, where feet of men seldom tread, and there I searched until I found some rare flowers meet to offer you. I sent them to you with a little book, an old book. A new book, savouring of the shop and marketplace, however beautiful it might be, would not do for you. So I sent the book that was my mother's. She read it and loved it—the faded rose-leaves she placed in it are there still. At first, dear, I almost feared to send it. Would you miss its meaning? Would you laugh a little at the shabby volume with its pencil marks and its rose-leaves? But I knew you would not; I knew you would understand.
 
 
 
Today I saw you with the child of your sister in your arms. I felt as the old painters must have felt when they painted their Madonnas. You bent49 over his shining golden head, and on your face was the mother passion and tenderness that is God's finishing touch to the beauty of womanhood. The next moment you were laughing with him—two children playing together. But I had looked upon you in that brief space. Oh, the pain and joy of it!
 
 
 
It is so sweet, dear, to serve you a little, though it be only in opening a door for you to pass through, or handing you a book or a sheet of music! Love wishes to do so much for the beloved! I can do so little for you, but that little is sweet.
 
 
 
This evening I read to you the poem which you had asked me to read. You sat before me with your brown head leaning on your hands and your eyes cast down. I stole dear glances at you between the lines. When I finished I put a red, red rose from your garden between the pages and crushed the book close on it. That poem will always be dear to me, stained with the life-blood of a rose-like hour.
 
 
 
I do not know which is the sweeter, your laughter or your sadness. When you laugh you make me glad, but when you are sad I want to share in your sadness and soothe50 it. I think I am nearer to you in your sorrowful moods.
 
 
 
Today I met you by accident at the turn of the lane. Nothing told me that you were coming—not even the wind, that should have known. I was sad, and then all at once I saw you, and wondered how I could have been sad. You walked past me with a smile, as if you had tossed me a rose. I stood and watched you out of sight. That meeting was the purple gift the day gave me.
 
 
 
Today I tried to write a poem to you, Una, but I could not find words fine enough, as a lover could find no raiment dainty enough for his bride. The old words other men have used in singing to their loves seemed too worn and common for you. I wanted only new words, crystal clear or coloured only by the iris of the light, not words that have been steeped and stained with all the hues of other men's thoughts. So I burned the verses that were so unworthy of you.
 
 
 
Una, some day you will love. You will watch for him; you will blush at his coming, be sad at his going. Oh, I cannot think of it!
 
 
 
Today I saw you when you did not see me. I was walking on the shore, and as I came around a rock you were sitting on the other side. I drew back a little and looked at you. Your hands were clasped over your knees; your hat had fallen back, and the sea wind was ruffling51 your hair. Your face was lifted to the sky, your lips were parted, your eyes were full of light. You seemed to be listening to something that made you happy. I crept gently away, that I might not mar your dream. Of what were you thinking, Una?
 
 
 
I must leave you soon. Sometimes I think I cannot bear it. Oh, Una, how selfish it is of me to wish that you might love me! Yet I do wish it, although I have nothing to offer you but a great love and all my willing work of hand and brain. If you loved me, I fear I should be weak enough to do you the wrong of wooing you. I want you so much, dear!
 
The schoolmaster added the last letter to the others and locked the box. When he unlocked it again, two days later, the letters were gone.
 
He gazed at the empty box with dilated52 eyes. At first he could not realize what had happened. The letters could not be gone! He must have made a mistake, have put them in some other place! With trembling fingers he ransacked53 his trunk. There was no trace of the letters. With a groan54 he dropped his face in his hands and tried to think.
 
His letters were gone—those precious letters, held almost too sacred for his own eyes to read after they were written—had been stolen from him! The inmost secrets of his soul had been betrayed. Who had done this hideous55 thing?
 
He rose and went downstairs. In the farmyard he found Link tormenting56 his dog. Link was happy only when he was tormenting something. He never had been afraid of anything in his life before, but now absolute terror took possession of him at sight of the schoolmaster's face. Physical strength and force had no power to frighten the sullen lad, but all the irresistible57 might of a fine soul roused to frenzy58 looked out in the young man's blazing eyes, dilated nostrils59, and tense white mouth. It cowed the boy, because it was something he could not understand. He only realized that he was in the presence of a force that was not to be trifled with.
 
"Link, where are my letters?" said the schoolmaster.
 
"I didn't take 'em, Master!" cried Link, crumpling60 up visibly in his sheer terror. "I didn't. I never teched 'em! It was Sis. I told her not to—I told her you'd be awful mad, but she wouldn't tend to me. It was Sis took 'em. Ask her, if you don't believe me."
 
The schoolmaster believed him. Nothing was too horrible to believe just then. "What has she done with them?" he said hoarsely61.
 
"She—she sent 'em to Una Clifford," whimpered Link. "I told her not to. She's mad at you, cause you went to see Una and wouldn't go with her. She thought Una would be mad at you for writing 'em, cause the Cliffords are so proud and think themselves above everybody else. So she sent 'em. I—I told her not to."
 
The schoolmaster said not another word. He turned his back on the whining62 boy and went to his room. He felt sick with shame. The indecency of the whole thing revolted him. It was as if his naked heart had been torn from his breast and held up to the jeers63 of a vulgar world by the merciless hand of a scorned and jealous woman. He felt stunned64 as if by a physical blow.
 
After a time his fierce anger and shame died into a calm desperation. The deed was done beyond recall. It only remained for him to go to Una, tell her the truth, and implore65 her pardon. Then he must go from her sight and presence forever.
 
 
 
It was dusk when he went to her home. They told him that she was in the garden, and he found her there, standing66 at the curve of the box walk, among the last late-blooming flowers of the summer.
 
Have you thought from his letters that she was a wonderful woman of marvellous beauty? Not so. She was a sweet and slender slip of girlhood, with girlhood's own charm and freshness. There were thousands like her in the world—thank God for it!—but only one like her in one man's eyes.
 
He stood before her mute with shame, his boyish face white and haggard. She had blushed crimson all over her dainty paleness at sight of him, and laid her hand quickly on the breast of her white gown. Her eyes were downcast and her breath came shortly.
 
He thought her silence the silence of anger and scorn. He wished that he might fling himself in the dust at her feet.
 
"Una—Miss Clifford—forgive me!" he stammered67 miserably68. "I—I did not send them. I never meant that you should see them. A shameful69 trick has been played upon me. Forgive me!"
 
"For what am I to forgive you?" she asked gravely. She did not look up, but her lips parted in the little half-smile he loved. The blush was still on her face.
 
"For my presumption70," he whispered. "I—I could not help loving you, Una. If you have read the letters you know all the rest."
 
"I have read the letters, every word," she answered, pressing her hand a little more closely to her breast. "Perhaps I should not have done so, for I soon discovered that they were not meant for me to read. I thought at first you had sent them, although the writing of the address on the packet did not look like yours; but even when I knew you did not I could not help reading them all. I do not know who sent them, but I am very grateful to the sender."
 
"Grateful?" he said wonderingly.
 
"Yes. I have something to forgive you, but not—not your presumption. It is your blindness, I think—and—and your cruel resolution to go away and never tell me of your—your love for me. If it had not been for the sending of these letters I might never have known. How can I forgive you for that?"
 
"Una!" he said. He had been very blind, but he was beginning to see. He took a step nearer and took her hands. She threw up her head and gazed, blushingly, steadfastly71, into his eyes. From the folds of her gown she drew forth72 the little packet of letters and kissed it.
 
"Your dear letters!" she said bravely. "They have given me the right to speak out. I will speak out! I love you, dear! I will be content to wait through long years until you can claim me. I—I have been so happy since your letters came!"
 
He put his arms around her and drew her head close to his. Their lips met.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 imp Qy3yY     
n.顽童
参考例句:
  • What a little imp you are!你这个淘气包!
  • There's a little imp always running with him.他总有一个小鬼跟着。
2 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。
3 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
4 glorified 74d607c2a7eb7a7ef55bda91627eda5a     
美其名的,变荣耀的
参考例句:
  • The restaurant was no more than a glorified fast-food cafe. 这地方美其名曰餐馆,其实只不过是个快餐店而已。
  • The author glorified the life of the peasants. 那个作者赞美了农民的生活。
5 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
6 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
7 sordid PrLy9     
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
参考例句:
  • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively.他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
  • They lived in a sordid apartment.他们住在肮脏的公寓房子里。
8 sprawled 6cc8223777584147c0ae6b08b9304472     
v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词);蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawled full-length across the bed. 他手脚摊开横躺在床上。
  • He was lying sprawled in an armchair, watching TV. 他四肢伸开正懒散地靠在扶手椅上看电视。
9 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
10 freckled 1f563e624a978af5e5981f5e9d3a4687     
adj.雀斑;斑点;晒斑;(使)生雀斑v.雀斑,斑点( freckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was freckled all over. 她的脸长满雀斑。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Her freckled skin glowed with health again. 她长有雀斑的皮肤又泛出了健康的红光。 来自辞典例句
11 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
12 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
13 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
14 farmhouse kt1zIk     
n.农场住宅(尤指主要住房)
参考例句:
  • We fell for the farmhouse as soon as we saw it.我们对那所农舍一见倾心。
  • We put up for the night at a farmhouse.我们在一间农舍投宿了一夜。
15 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
16 iris Ekly8     
n.虹膜,彩虹
参考例句:
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
17 sapphire ETFzw     
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的
参考例句:
  • Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
  • He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
18 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
19 amethyst ee0yu     
n.紫水晶
参考例句:
  • She pinned a large amethyst brooch to her lapel.她在翻领上别了一枚大大的紫水晶饰针。
  • The exquisite flowers come alive in shades of amethyst.那些漂亮的花儿在紫水晶的映衬下显得格外夺目。
20 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
21 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
22 marvel b2xyG     
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事
参考例句:
  • The robot is a marvel of modern engineering.机器人是现代工程技术的奇迹。
  • The operation was a marvel of medical skill.这次手术是医术上的一个奇迹。
23 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
24 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
25 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
26 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
27 squander XrnyF     
v.浪费,挥霍
参考例句:
  • Don't squander your time in reading those dime novels.不要把你的时间浪费在读那些胡编乱造的廉价小说上。
  • Every chance is precious,so don't squander any chance away!每次机会都很宝贵,所以不要将任何一个白白放走。
28 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
29 pitfalls 0382b30a08349985c214a648cf92ca3c     
(捕猎野兽用的)陷阱( pitfall的名词复数 ); 意想不到的困难,易犯的错误
参考例句:
  • the potential pitfalls of buying a house 购买房屋可能遇到的圈套
  • Several pitfalls remain in the way of an agreement. 在达成协议的进程中还有几个隐藏的困难。
30 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
31 dented dented     
v.使产生凹痕( dent的过去式和过去分词 );损害;伤害;挫伤(信心、名誉等)
参考例句:
  • The back of the car was badly dented in the collision. 汽车尾部被撞后严重凹陷。
  • I'm afraid I've dented the car. 恐怕我把车子撞瘪了一些。 来自《简明英汉词典》
32 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
33 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
34 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
35 hover FQSzM     
vi.翱翔,盘旋;徘徊;彷徨,犹豫
参考例句:
  • You don't hover round the table.你不要围着桌子走来走去。
  • A plane is hover on our house.有一架飞机在我们的房子上盘旋。
36 benediction 6Q4y0     
n.祝福;恩赐
参考例句:
  • The priest pronounced a benediction over the couple at the end of the marriage ceremony.牧师在婚礼结束时为新婚夫妇祈求上帝赐福。
  • He went abroad with his parents' benediction.他带着父母的祝福出国去了。
37 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
38 barter bu2zJ     
n.物物交换,以货易货,实物交易
参考例句:
  • Chickens,goats and rabbits were offered for barter at the bazaar.在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
  • They have arranged food imports on a barter basis.他们以易货贸易的方式安排食品进口。
39 musing musing     
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式
参考例句:
  • "At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面,”他想道。 来自英汉文学 - 双城记
  • She put the jacket away, and stood by musing a minute. 她把那件上衣放到一边,站着沉思了一会儿。
40 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
41 moored 7d8a41f50d4b6386c7ace4489bce8b89     
adj. 系泊的 动词moor的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The ship is now permanently moored on the Thames in London. 该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
  • We shipped (the) oars and moored alongside the bank. 我们收起桨,把船泊在岸边。
42 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
43 shimmer 7T8z7     
v./n.发微光,发闪光;微光
参考例句:
  • The room was dark,but there was a shimmer of moonlight at the window.屋子里很黑,但靠近窗户的地方有点微光。
  • Nor is there anything more virginal than the shimmer of young foliage.没有什么比新叶的微光更纯洁无瑕了。
44 pensive 2uTys     
a.沉思的,哀思的,忧沉的
参考例句:
  • He looked suddenly sombre,pensive.他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
  • He became so pensive that she didn't like to break into his thought.他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
45 enchantment dmryQ     
n.迷惑,妖术,魅力
参考例句:
  • The beauty of the scene filled us with enchantment.风景的秀丽令我们陶醉。
  • The countryside lay as under some dread enchantment.乡村好像躺在某种可怖的魔法之下。
46 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
47 gloss gloss     
n.光泽,光滑;虚饰;注释;vt.加光泽于;掩饰
参考例句:
  • John tried in vain to gloss over his faults.约翰极力想掩饰自己的缺点,但是没有用。
  • She rubbed up the silver plates to a high gloss.她把银盘擦得很亮。
48 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
49 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
50 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
51 ruffling f5a3df16ac01b1e31d38c8ab7061c27b     
弄皱( ruffle的现在分词 ); 弄乱; 激怒; 扰乱
参考例句:
  • A cool breeze brushed his face, ruffling his hair. 一阵凉风迎面拂来,吹乱了他的头发。
  • "Indeed, they do not,'said Pitty, ruffling. "说真的,那倒不一定。" 皮蒂皱皱眉头,表示异议。
52 dilated 1f1ba799c1de4fc8b7c6c2167ba67407     
adj.加宽的,扩大的v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyes dilated with fear. 她吓得瞪大了眼睛。
  • The cat dilated its eyes. 猫瞪大了双眼。 来自《简明英汉词典》
53 ransacked 09515d69399c972e2c9f59770cedff4e     
v.彻底搜查( ransack的过去式和过去分词 );抢劫,掠夺
参考例句:
  • The house had been ransacked by burglars. 这房子遭到了盗贼的洗劫。
  • The house had been ransacked of all that was worth anything. 屋子里所有值钱的东西都被抢去了。 来自《现代英汉综合大词典》
54 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
55 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
56 tormenting 6e14ac649577fc286f6d088293b57895     
使痛苦的,使苦恼的
参考例句:
  • He took too much pleasure in tormenting an ugly monster called Caliban. 他喜欢一味捉弄一个名叫凯列班的丑妖怪。
  • The children were scolded for tormenting animals. 孩子们因折磨动物而受到责骂。
57 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
58 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
59 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
60 crumpling 5ae34fb958cdc699149f8ae5626850aa     
压皱,弄皱( crumple的现在分词 ); 变皱
参考例句:
  • His crumpling body bent low from years of carrying heavy loads. 由于经年累月的负重,他那皱巴巴的身子被压得弯弯的。
  • This apparently took the starch out of the fast-crumpling opposition. 这显然使正在迅速崩溃的反对党泄了气。
61 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
62 whining whining     
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚
参考例句:
  • That's the way with you whining, puny, pitiful players. 你们这种又爱哭、又软弱、又可怜的赌棍就是这样。
  • The dog sat outside the door whining (to be let in). 那条狗坐在门外狺狺叫着(要进来)。
63 jeers d9858f78aeeb4000621278b471b36cdc     
n.操纵帆桁下部(使其上下的)索具;嘲讽( jeer的名词复数 )v.嘲笑( jeer的第三人称单数 )
参考例句:
  • They shouted jeers at him. 他们大声地嘲讽他。 来自《简明英汉词典》
  • The jeers from the crowd caused the speaker to leave the platform. 群众的哄笑使讲演者离开讲台。 来自辞典例句
64 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
65 implore raSxX     
vt.乞求,恳求,哀求
参考例句:
  • I implore you to write. At least tell me you're alive.请给我音讯,让我知道你还活着。
  • Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助。
66 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
67 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
68 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
69 shameful DzzwR     
adj.可耻的,不道德的
参考例句:
  • It is very shameful of him to show off.他向人炫耀自己,真不害臊。
  • We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
70 presumption XQcxl     
n.推测,可能性,冒昧,放肆,[法律]推定
参考例句:
  • Please pardon my presumption in writing to you.请原谅我很冒昧地写信给你。
  • I don't think that's a false presumption.我认为那并不是错误的推测。
71 steadfastly xhKzcv     
adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
参考例句:
  • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
  • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
72 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533