If Tchertop-hanov set to describing his Malek-Adel, he could not find words to express himself. And how he petted and pampered7 him! His coat shone like silver--not old, but new silver--with a dark polish on it; if one passed one's hand over it, it was like velvet8! His saddle, his cloth, his bridle--all his trappings, in fact, were so well-fitted, in such good order, so bright--a perfect picture! Tchertop-hanov himself--what more can we say?--with his own hands plaited his favourite's forelocks and mane, and washed his tail with beer, and even, more than once, rubbed his hoofs9 with polish. Sometimes he would mount Malek-Adel and ride out, not to see his neighbours--he avoided them, as of old--but across their lands, past their homesteads... for them, poor fools, to admire him from a distance! Or he would hear that there was to be a hunt somewhere, that a rich landowner had arranged a meet in some outlying part of his land: he would be off there at once, and would canter in the distance, on the horizon, astounding10 all spectators by the swiftness and beauty of his horse, and not letting any one come close to him. Once some hunting landowner even gave chase to him with all his suite11; he saw Tchertop-hanov was getting away, and he began shouting after him with all his might, as he galloped at full speed: 'Hey, you! Here! Take what you like for your horse! I wouldn't grudge12 a thousand! I'd give my wife, my children! Take my last farthing!'
Tchertop-hanov suddenly reined13 in Malek-Adel. The hunting gentleman flew up to him. 'My dear sir!' he shouted, 'tell me what you want? My dear friend!'
'If you were the Tsar,' said Tchertop-hanov emphatically (and he had never heard of Shakespeare), 'you might give me all your kingdom for my horse; I wouldn't take it!' He uttered these words, chuckled14, drew Malek-Adel up on to his haunches, turned him in the air on his hind15 legs like a top or teetotum, and off! He went like a flash over the stubble. And the hunting man (a rich prince, they said he was) flung his cap on the ground, threw himself down with his face in his cap, and lay so for half an hour.
And how could Tchertop-hanov fail to prize his horse? Was it not thanks to him, he had again an unmistakable superiority, a last superiority over all his neighbours?

点击
收听单词发音

1
nibble
![]() |
|
n.轻咬,啃;v.一点点地咬,慢慢啃,吹毛求疵 | |
参考例句: |
|
|
2
lulled
![]() |
|
vt.使镇静,使安静(lull的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
3
trotted
![]() |
|
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走 | |
参考例句: |
|
|
4
galloped
![]() |
|
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
5
outstripped
![]() |
|
v.做得比…更好,(在赛跑等中)超过( outstrip的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6
perfectly
![]() |
|
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
7
pampered
![]() |
|
adj.饮食过量的,饮食奢侈的v.纵容,宠,娇养( pamper的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8
velvet
![]() |
|
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的 | |
参考例句: |
|
|
9
hoofs
![]() |
|
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
10
astounding
![]() |
|
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词) | |
参考例句: |
|
|
11
suite
![]() |
|
n.一套(家具);套房;随从人员 | |
参考例句: |
|
|
12
grudge
![]() |
|
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做 | |
参考例句: |
|
|
13
reined
![]() |
|
勒缰绳使(马)停步( rein的过去式和过去分词 ); 驾驭; 严格控制; 加强管理 | |
参考例句: |
|
|
14
chuckled
![]() |
|
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15
hind
![]() |
|
adj.后面的,后部的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |